9133I IP PHONE - Téléphone IP AASTRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9133I IP PHONE AASTRA au format PDF.
| Type de produit | Téléphone IP |
| Marque | AASTRA |
| Modèle | 9133I |
| Dimensions (approx.) | 20 x 20 x 15 cm |
| Poids (approx.) | 0.8 kg |
| Alimentation | Power over Ethernet (PoE) ou adaptateur secteur en option (5V DC) |
| Protocole | SIP (RFC 3261) |
| Écran | Afficheur rétro-éclairé réglable, 3 lignes |
| Touches de ligne | 3 touches avec voyants |
| Touches programmables | 7 touches avec voyants |
| Fonctions principales | Appels mains libres en duplex intégral, casque, conférence (jusqu'à 3 participants), transfert d'appel, mise en garde, renvoi d'appel, Ne pas déranger, liste de répétition, répertoire (200 entrées), liste d'appelants (200 entrées), services XML |
| Réseau | Commutateur Ethernet 2 ports 10/100 Base-T, partage de connexion PC |
| Gestion | Interface Web intégrée, configuration via clavier du téléphone |
| Langues d'affichage | Anglais, français, espagnol, allemand, italien |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes. Débrancher avant nettoyage. Utiliser uniquement l'adaptateur recommandé. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le support AASTRA au 1-800-574-1611 ou votre revendeur agréé pour les réparations. La garantie est d'un an. |
| Informations générales | Conforme SIP, compatible avec les serveurs d'appels Asterisk, BroadWorks, Sylantro et ININ. Alimentation PoE ou adaptateur en option. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 9133I IP PHONE AASTRA
Questions des utilisateurs sur 9133I IP PHONE AASTRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone IP au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9133I IP PHONE - AASTRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9133I IP PHONE de la marque AASTRA.
MODE D'EMPLOI 9133I IP PHONE AASTRA
Aastra Telecom décline toute responsabilité pour tout dommage et frais d'appel longue distance découlant d'une utilisation non autorisée et/ou illicite.
Bien que tout soit fait pour garantir une précision maximale, Aastra Telecom ne saurait être responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales.
Dans cette documentation. Les informations figurant dans cette documentation sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Telecom
ACCORD de licence logiciel
Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur », accorde au client une licence d'utilisation personnelle, mondiale, inconditionnelle, sans possibilité de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l'usage du logiciel sous forme d'objet uniquement avec l'équipement pour lequel il a été conçu. Ce produit peut comprendre des programmes dont la licence a été octroyée à Aastra par des fournisseurs tiers pour une distribution selon les termes de cet accord. Ces programmes sont confidentiels et propriétaires. Ils sont protégés en tant que tels par la loi sur le copyright en qualité d'ouvrages non publiés de même que par des traités internationaux dans toute leur étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des États-Unis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels sous licence vers aucun autre pays sauf si c'est en conformité avec les lois et restrictions des États-Unis en matière d'exportations.
Le client accepte de ne pas effectuer d'ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire, traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par une machine le code source dérivé sans l'accord écrit explicite du vendeur et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu'ils fassent ou non partie du firmware), à l'inclusion de toutes les copies, sont et doivent rester la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés.
À travers l'usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l'accord du client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ; l'usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser d'utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être responsables d'aucun préjudice résultant de l'utilisation ou de l'incapacité d'utiliser le logiciel, même si le vendeur est avisé de la possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à gagner, les interruptions d'activité, la perte d'informations professionnelles, les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects).
Table des matières
Documentation. 1
Introduction. 2
Fonctionnalités du téléphone 2
Spécifications 2
Installation et configuration. 2
Démarrage 3
Premier branchement de voiture téléphone...3
Mise à jour de votre téléphone 3
Écrans de démarrage......3
Configuration incomplete 3
Pas de service 4
Configuration de vos options 4
Aastra Interface Web 5
Visualiser l'adresse IP de votre téléphone........5
Accès à l'interface utilisateur Web Aastra....5
Mot de passe utilisateur.6
Utiliser votre téléphone.....................7
Touches 7
Touches de navigation flèches 8
Lignes et fonctions d'appoint multiples 8
Touches programmables 9
Configurer une touche de ligne 9
Configurer une touche de numérotation directe...10
Programmer une touche « Ne pas déranger » (DND) 11
Configurer une touche «champ d'occupation ». 12
Programmer une touche de liste de champ d'occupation 13
Configurer une « Touche Flash » 14
Programmer une touche XML 14
Configurer les touches « Parquer/récapérer »……15
Éditeur d’une touche programmable. 17
Effacer une touche programmable. 18
Redémarrer votre téléphone.....19
Téléphoner. 19
Utiliser le dispositif mains libres 20
Utiliser un casque 20
Appels Intercom entrants 21
Répétition/Bis 22
Secret 23
Recevoir des appels 24
Répondre à un appel entrant 24
Diriger un appel entrant vers la boîte vocale......24
Traitement des appels 25
Maintenir une communication - Mise en garde d'une communication. 25
Transférer des communications 26
Conferences 26
Terminer des communications 27
Gérer les communications......28
Liste répertoire 28
Liste des appelants. 31
Renvoi d'appel 33
Fonctionnalités supplémentaires. 36
Suppression du playback DTMF 36
Table des matières
Programmation de sonneries et de kits de tonalités 3
Tonalité de numérotation modulée 38
Signal d'appel 39
Langue 40
Solutions de dépannage 41
Garantie limitée. 45
Ce guide vous explique comment utiliser votre nouveau téléphone 9133i. Les fonctionnalités énoncées ne sont pas toutes disponibles par défaut. Contactez votre administrateur système pour connaître les fonctionnalités et services qui sont disponibles sur votre système. Notre administrateur système est aussi habilité à personnaliser certaines fonctionnalités sur ce téléphone.
Documentation
- Guide d'installation Aastra Téléphone IP SIP, modèle 9133i - Instructions d'installation et configuration, caractéristiques et fonctions générales et personnalisation de la liste des options de base. Ce guide vous est livré avec votre téléphone.
- Guide d'utilisateur Aastra Télephone IP SIP, modèle 9133i - explique les fonctionnalités téléphoniques les plus courantes. Ce guide peut être téléchargé sur www. Aastra. com Guide de l'administrateur pour les téléphones IP SIP, modèle 480i/480i CT/9112i/9133i - explique comment configurer le 9133i sur le réseau et comprend des instructions de configuration avancée pour ce poste 9133i. Les informations qu'il contient relevant du niveau administrateur. Ce guide peut être téléchargé sur www. aastr. com
Le téléphone IP 9133i comprend toutes les fonctionnalités d'un téléphone d'affaires ordinaire et plus encore en permettant de passer et de recevoir des appels, de transférer des communications, d'établir des conférences, etc. Ce téléphone IP 9133i assure des communications par un réseau IP en utilisant le protocole de téléphonie SIP.
Fonctionnalités du téléphone
- Afficheur réglable rétro-éclairé à trois lignes
- 3 touches de ligne ou de fonctions d'elles avec voyants correspondants 7 touches programmables avec voyants pouvant être programmées avec des fonctions spécifiques.
- Dispositif mains libres en duplex intégral.
- Commutateur intégré à 2 ports 10/100 Ethernet avec partage de connexion vous permettant de raccorder votre PC.
- Alimentation électrique en ligne pour éliminer les adaptateurs secteur.
Spécifications
- Système PBX IP basé sur le protocole SIP ou réseau installé et exploité avec un numéro créé pour le nouveau téléphone IP 9133i.
- Conformité à la norme SIP RFC 3261.
- Accès à un serveur de configuration où vous pouvez stocker les fichiers d'image et de configuration du logiciel. Le serveur de configuration doit pouvoir accepter les connexions de manière anonyme (si le TFTP est utilisé).
- Le téléphone IP doit être configuré pour l'utilisation d'un protocole spécifique. (TFTP est activé par défaut). Vous pouvez configurer les protocoles suivants sur le téléphone IP :
- TFTP (Trivial File Transfer Protocol)
- FTP (File Transfer Protocol)
- HTTP (Hypertext Transfer Protocol)
- Un réseau local normalisé 802.3 Ethernet/Fast Ethernet Câblage droit catégorie 5/5e.
- Adaptateur d'alimentation en ligne PoE (Power over Ethernet) (accessoire en option, nécessaire uniquement si aucune alimentation en ligne n'est assurée par le réseau).
Installation et configuration
Si vous n'êtes pas administrateur et n'avez pas encore configuré votre 9133i, Référez-vous au Guide d'installation Aastra Téléphone IP SIP, modèle 9133i pour des informations sur l'installation de base et physique du 9133i. Pour des informations plus avancées sur les réglages et configurations, les administrateurs sont invités à se reporter au Aastra Guide de l'administrateur pour les téléphones IP SIP, modèles 480i/480i CT/9112i/9133i.
Démarrage
Le 9133i doit être installé et configuré avant sa première utilisation. Ce chapitre décrit le comportement du téléphone et les écrans de démarrage qui s'affichent quand le téléphone est branché pour la première fois ou est redémarré.
Premier branchement de votre téléphone :
Le 9133i lance automatiquement sa séquence de démarrage dès qu'il est raccordé. Le téléphone effectue ce processus la première fois qu'il est branché et à chaque fois que vous le redémarrez. Le premier écran affiché est la page d'accueil Aastr.
Aastr 9133i
Mise à jour de votre téléphone
Après avoir affiché la page d'accueil Aastra, le 9133i vérifie les réglages et recherche de nouvelles mises à jour de la configuration et du logiciel sur le serveur. S'il détecte une nouvelle mise à jour, le téléphone affiche « Mise à jour confirmée. » ou « Nouveau logiciel ». Cette opération peut prendre quelques instants, le temps que le téléphone télécharge les nouvelles mises à jour.
Note : Le serveur peut programmer automatiquement les nouvelles mises à jour de votre téléphone. Cette fonction est configurée sur le téléphone par votre administrateur système et devrait être programmée en dehors des heures d'ouverture ou pendant les périodes de faible affluence d'appels.
Recherche de logiciel...
Important! Ne débranchez pas votre téléphone et ne coupez pas son alimentation pendant la recherche et l'installation du logiciel.
Écrans de démarrage
Après avoir affiché la page d'accueil Aastra ou télécharge une mise à jour, le téléphone affiche l'écran « état libre »:
John Burns 9054550055 Juil 8 2:55pm
La liste de base de l'écran état libre énonce votre nom, votre poste et la date et l'heure du jour. Cet écran s'affiche chaque fois que le téléphone n'est pas utilisé.
Configuration incomplète
Si vous téléphone affiche « Pas de service » sans mentionner de numéro de poste ou de nom d'utilisateur au lieu de l'écran Etat libre à la fin de la série de démarriage, cela signifie que votre administrateur n'a pas correctement configuré votre poste. Contactez votre administrateur système pour une assistance technique.
Pas de service
L'invite « Pas de service » ou « Réseau déconnecté » s'affiche et le voyant d'état s'allume lorsque le téléphone n'est pas correctement connecté au réseau ou lorsque l'administrateur n'a pas correctement configuré le compte. Le téléphone affiche aussi l'heure et la date par défaut, 12h00, 1er janvier 2000. Vérifiez que les câbles sont fermement raccordés au téléphone et à la prise murale. Le téléphone devrait détecter automatiquement qu'il est reconnecté et afficher l'invite « Réseau connecté » pendant quelques secondes.
Cependant, si les réglages réseau de votre téléphone ont été modifiés, il vous faudra éventuellement le redémarrer. Pour de plus amples informations sur le redémarrage de votre téléphone, reportez-vous au chapitre "Redémarrer votre téléphone", page 19.
Pour de plus amples informations sur le raccordement de votre téléphone, reportez-vous au Guide d'installation Astra Téléphone IP SIP, modèle 9133i, chapitre « Connexion au réseau et à l'alimentation électrique ». Contactez votre administrateur système pour une assistance technique.
Configuration de vos options
La touche Options vous
donne accès à une liste d'options configurables.
Ces options vous permettent de personnaliser la configuration de votre téléphone.
| 1 | Langue |
| 2 | Heure et date |
| 3 | Régler la sonnerie |
| 4 | Eff. Mess.. |
| 5 | Réglage du con-traste |
| 6 | Clavier interactif |
| 7 | Réglages casque |
| 8 | Renvoi d'approil |
| 9 | Paramètres réseau |
| 10 | Paramètres SIP |
| 11 | Etat du téléphone |
| 12 | Mot de passage utilis-sateur. |
Les options « paramètres réseau » et « Paramètres SIP » relevant du niveau administrateur et requérant un mot de passe administrateur. Les règles sous « État du téléphone » requérant également un mot de passe utiliser. Ces options ne doivent être configurées et modifiées que par votre administrateur système.
Pour de plus amples informations sur la personnalisation de votre téléphone, reportez-vous au chapitre « personnalisation de votre téléphone » du Guide d'installation Aastra Téléphone IP SIP, modèle 9133i.
Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations sur les options administrateur.
Aastra interface web
Vous pouvez accéder à des options de configuration spécifiques sur le 9133i par le biais de l'interface utilisateur Web Aastra.
Vous devez connaitre l'adresse IP de votre téléphone pour pouvoir accéder à cette IU WebAastra.
Visualiser l'adresse IP de votre téléphone

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Appuyez sur la touche Options du téléphone pour accéder à la liste des Options.
- Appuyez sur la touche pour faire défiler la liste d'options jusqu'à État téléphone puis validez avec

- Sélectionnez « Fort réseau » et validez avec la touche

- L'adresse IP de votre téléphone IP 9133i s'affiche dans le champ « Adresse IP »,

Accès à l'interface utilisateur web aastr

Interface Web Aastra.
- Ouvrez votre navigateur Internet et entrez l'adresse IP du téléphone ou le nom d'hôte dans le champ adresse.
- Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans l'invite et cliquez OK
Note: Pour un utilisateur, le nom d'utilisateur par défaut est « User » et le champ mot de passe reste en blanc.
La fenêtre d'état du réseau s'affiche pour le téléphone IP auquel vous accédez.

- Vous pouvez quitter l'interface Web Aastra à tout moment en cliquant sur Log Off.
Les catégories d'information suivantes s'affichent dans le menu latéral de l'IU Web Aastra: Status, Operatio, Basic Settings.
La partie Status indique l'état du réseau et l'adresse MAC du téléphone IP. On y trouve aussi des informations sur le matériel et le logiciel du téléphone IP. Les informations dans la fenêtre d'état du réseau sont affichées en lecture seule.
La partie Operation offre les options suivantes :
- User password. - Vous permet de modifier le mot de passe utilisateur
- Programmable Keys - Vous pouvez configurer jusqu'à 7 touches programmables pour une fonction spécifique (ligne, numérotation directe, ne pas déranger (DND), champ d'occupation (BLF), liste champ d'occupation ou Extensible Markup Language - XML, flash, parquer et décrocher).
- Directory - Vous permet de copier la liste d'applications et de répertoire de votre téléphone IP vers votre PC.
- Reset - Vous permet de redémarrer votre téléphone IP si nécessaire.
Configuration de base
La partie Basic Settings offre les options suivantes :
- Préférences - Vous permet de configurer la suppression du playback DTMF, les paramètres des appels intercom entrants (de manière globale et par ligne) ainsi que de régler les sonneries.
- Call forward - Vous permet de programmer le nombre de la destination où vous souhaitez renvoyer vos appels.
Mot de passe utilisateur
Ce menu vous permet de modifier le mot de passe d'accès Web pour votre téléphone. La modification de votre mot de passe garantit que vous seul puissiez modifier les réglages de votre téléphone et assure la sécurité de votre système. Vous pouvez modifier votre mot de passe utilisateur sur l'interface utilisateur du téléphone ou l'interface Web Aastr.

Téléphone IP - interface utilisateur
- Appuyez sur Options pour ouvrir la liste des options.
- Sélectionnez User password et validez avec
- Entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec
- Entrez le nouveau mot de passe et validez avec
- Entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez avec. Un message « Mot de passe changé » s'affiche.

1. Cliquez sur mode → user password

- Entrez le mot de passe actuel dans le champ «Current password».
Note: En configuration par défaut, le nom d'utilisateur est « user » (tout en minuscules) et le mot de passe est laissé en blanc. Contactez votre administrateur système en cas d'oubli du mot de passe.
- Entrez le nouveau mot de passe utilisateur dans le champ « New Password».
- Entrez de nouveau le nouveau mot de passe utilisateur dans le champ « Password Confirm».
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
Utiliser votre téléphone
Les chapitres qui suivent décrivent les diverses fonctions des touches du 9133i et comment elles vous aident à passer et à gérer vos appels et informations sur les appelants.
Touches
Les touches suivantes marquées sur votre téléphone sont configurées pour les fonctions de gestion des communications :
Appelants Conf Transfert Xfer Répétition/Bis
Ces touches étant statiques, elles ne peuvent être programmées ou modifiées. Elles sont situées à droite du clavier de numérotation. Vous disposez aussi de 3 touches de ligne
L1 L2
L3) situées en-dessous des touches fixes. Voir le chapitre 10.
Les touches suivantes sont configurées pour gérer les fonctionnalités et réglages du téléphone :

- Options □ Options
- Répertoire Directory.
- Enregistrer Save.
- Effacer □ Delete.
Ces touches étant statiques, elles ne peuvent être programmées ou modifiées. Elles sont situées tout en haut à droite du clavier de numérotation.

Touches de navigation flèches
Les touches flèches situées sous l'afficheur sont des touches de navigation qui vous permettent de parcourir et de sélectionner différentes options.

Lignes et fonctions d'essai multiples
Le 9133i dispose de 3 touches de fonctions d'appels et de ligne assorties chacune d'un voyant d'état.
Ces touches et voyants de ligne/fonctions d'appoint peuvent représenter des lignes physiques ou des appels d'un groupe dont fait partie votre poste. En appuyant sur une touche de ligne/de fonction d'appoint, vous vous connectez à la ligne ou à l'appoint qu'elle représente. Le voyant de ligne/d'appoint indique l'état de cette ligne ou de cet appel. Lorsque vous décrochez, le téléphone sélectionne automatiquement une ligne pour vous.
| Comportement des voyants de lignes et de fonctions d'appels | Etat des lignes et appels |
| Hors | Ligne libre ou aucune activités de communica-tion |
| Levoyant cli-gnote rapide-ment | Sonnerie |
| Levoyant est allumé en per-manence | Connecté |
| Levoyant cli-gnote lentement | Hold (Maintien) |
Touches programmables
Votre 9133i possède 7 touches programmables situées tout à droite du clavier de numérotation sous la touche Effacer.
Vous pouvez configurer toutes les fonctions ci-après sous les touches programmables :
Ligne - Numérotation directe - Ne pas déranger (DND) - Champ d'occupation - Liste champ d'occupation - Flash XML (Extensible Markup Language) - Parquer - Récupérer
Elles peuvent aussi être configurées pour un accès rapide à des fonctionnalités telles que Rappel (*69) ou Messagerie vocale.
Note : Les fonctions d'accès rapide telles que rappel et messagerie vocale doivent être configurées sur votre PBX pour pouvoir fonctionner sur votre téléphone. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations.
Configurer une touche de ligne
Vous pouvez configurer une ligne supplémentaire sur une touche programmable sur le 9133i. La touche programmable fonctionne comme une ligne avec le même comportement qu'une touche de ligne fixe. Pour de plus amples informations sur le comportement des touches de ligne, voir "Lignes et fonctions d'appel multiples", page 8.
Vous ne pouvez configurer une touche programmable en touche de ligne que par l'interface utilisateur web Aastr.
Note: Voiture administrateur système peut aussi configurer une touche programmable comme touche de ligne à l'aide des fichiers de configuration.
Marche à suivre pour configurer une touche programmable en touche de ligne.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez une touche entre « Hard Key 1 » et « Hard Key 7 »
- Sélectionnez la fonction ligne à appliquer à la touche programmable dans le champ « Type »
- La saisie d'une valeur dans le champ « Value » est facultative. Vous pouvez par exemple entrer L4.
Sélectionnez une fonction de ligne à appliquer à la touche programmable dans le champ « ligne ». Entrées de 1 à 9 possibles.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation Reset
- Cliquez dans le champ « Redémarrer tel » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Configurer une touche de numérotation directe
Vous pouvez modifier la fonction Numération directe par le biais de l'interface utilisateur du téléphone ou de l'interface Web Aastr. Les fonctions DND et XML peuvent uniquement être configurées par le biais de l'interface utilisateur web Aastr.
Note: Notre administrateur système peut aussi configurer la numérotation directe à l'aide des fichiers de configuration.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 7 numéros directs et noms sur le 9133i. Les touches peuvent être programmées pour appeler directement une autre ligne / un autre poste ou pour accéder rapidement à des fonctions telles que ID appelant (*69) ou Messagerie vocale.
Marche à suivre pour configurer la numérotation directe sur téléphone IP 9133i.

Téléphone IP - interface utilisateur
Pour entrer un numéro et un nom sous une touche programmable :
- Appuyez sur Save. L'invite « Enregistrer sous... » s'affiche.
- Sélectionnez une touche programmable sous laquelle vous voulez enregistrer la série.
- Composez le numéro à l'aide du clavier numérique dans l'invite « Entrez numéro »
- Appuyez sur Save Note: Pour ajouter une pause de numérotation d'une seconde, appuyez sur
Entrer numero
5553491234
Appuyer Mémoire
- Composez le nom à l'aide des touches numériques dans l'invite « Entrer nom ». Appuyez plusieurs fois sur un chiffre pour obtenir les lettres correspondantes (appuyez par exemple trois fois sur 2 pour atteindre un C). Appuyez sur pour passer au prochain espace ou attendez un instant : le curseur avancera automatiquement. Pour insérer un espace entre les lettres, appuyez sur. Pour revenir en arrière afin de corriger une erreur, appuyez sur ou Delete. Vous pouvez entrer jusqu'à 16 lettres et chiffres sous chaque touche programmable.
- Appuyez sur Save pour terminer.
Touchez-mém, enr.
5553491234

Interface web aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez une touche entre "Hard Key 1"
- et "Hard Key 7".
- Sélectionnez l'option numérique direct à appliquer à la touche programmable dans le champ « Type »
- Entrez le numéro de téléphone ou de poste à appliquer à cette touche pour la numérotation directe dans le champ « Value ». Sélectionnez une fonction de ligne à appliquer à la touche programmable dans le champ « Line ». Entrées de 1 à 9 possibles.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation → Reset
- Cliquez dans le champ « Redémarrer tel » Restat pour redémarrer le téléphone IP.
Enregistrer une entrée de la liste de répétition, de la liste des appelants ou de la liste répertoire sous une touche de numé-rotation directe.

Téléphone IP - interface utilisateur
Pour enregistrer une entrée depuis votre liste de répétition, d'applications ou de réseau sur le téléphone IP:
- Appuyez sur la touche désirée ou R
Faites défiler la liste d'applications ou de répétition pour trouver le nom et le numéro que vous désirez enregistrer.
- Appuyez sur Save
- Appuyez sur la touche d'accès direct désirée. Si le nom est affiché avec le numéro, les deux sont enregistrés pour la numérotation directe. Si aucun nom n'est affiché, vous pouvez l'entrer à l'aide du clavier de numérotation.
Programmer une touche « Ne pas déranger » (DND)
Les téléphones IP proposent une fonctionnalité nommée « Ne pas déranger » (DND). Cette fonction DND vous permet d'activer et de désactiver la fonction Ne pas déranger.
Si DND est active, les correspondants appelants obtiennent un signal d'occupation ou un message selon la programmation du serveur de configuration par votre administrateur système. La seconde ligne de l'écran du téléphone IP indique si le DND est activé.
Si le téléphone partage une ligne avec d'autres appareils, seul celui sur lequel le DND est configuré est affecté.
Vous pouvez uniquement programmer le DND sur les touches programmables depuis l'interface utilisateur Web Aastr. Le DND ne peut pas être configuré sur l'interface utilisateur du téléphone.
Note: Votre administrateur système peut aussi configurer le DND à l'aide des fichiers de configuration.

Interface web aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez une touche entre « Touche 1 » et « Touche 7 »
- Sélectionnez l'option Do not disturba appliquer à la touche calculable dans le champ « Type »
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation → Reset
- Cliquez dans le champ « Redémarrer » pour redémarrer le téléphone IP.
Configurer une touche « champ d'occupation
Cette fonctionnalité permet la surveillance des changements d'état d'un poste spécifique. Le champ d'occupation surveille ainsi l'état (occupé ou veille) des postes du téléphone IP.
Note: Le paramètre Champ d'occupation s'applique uniquement au serveur Astérisque.
Example
Un superviseur configure des champs d'occupation sur son téléphone pour surveiller l'état d'utilisation du téléphone par un employé (occupé ou libre). Lorsque celui-ci décroche pour passer un appel, un témoin d'occupation sur le téléphone du superviseur indique que le téléphone de la personne en question est en cours d'utilisation et occupe.
Sur le 9133i, les DEL contigues à chaque touche programmable de champ d'occupation tiennent lieu de voyants occupé et libre. La DEL s'allume de manière régulière pour signaler que la ligne surveillée est décrochée ou non enregistrée. La DEL s'éteint lorsque la ligne est libre.
Vous pouvez uniquement programmer le champ d'occupation BLF sur les touches programmables depuis l'interface utilisateur.
Web Aastr. Le champ d'occupation ne peut pas être configuré sur l'interface utilisateur du téléphone.
Note: Vous pouvez aussi utiliser la touche configurée comme champ d'occupation pour composer.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez une touche entre « Hard Key 1 » et « Hard Key 7 »
- Sélectionnez l'option Champ d'occupation à appliquer à la touche programmable dans le champ « Type »
- Entrez le numéro de téléphone ou de poste que vous voulez surveiller dans le champ « Valeur ». Sélectionnez une fonction de ligne à appliquer à la touche calculable dans le champ « ligne ». Entrées de 1 à 9 possibles.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Mode d'exploitation → Réinitialiser
- Cliquez dans le champ « Redémarrer tel » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Programmer une touche de liste de champ d'occupation
/utilisable uniquement avec la plate-forme BroadSoft Broadworks Rel 13 ou version supérieure).
La fonctionnalité liste de champ d'occupation sur le téléphone IP a été spécifiquement conçue pour prendre en charge la fonction de champ d'occupation Broadsoft Broadworks rel 13.
Elle permet au téléphone IP de se connecter à une liste d'utilisateurs surveillés définis par le biais du portail Web BroadWorks.
Note: L'administrateur doit avoir activé la liste de champ d'occupation sur le serveur BroadWorks. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations.
En plus de la surveillance de l'état libre et occupé, la fonction liste de champ d'occupation prend aussi en charge l'état de sonnerie. Sur le 9133i, les voyants DEL contigus à chaque touche programmable de champ d'occupation s'allument de façon régulière pour signaler si la ligne surveillée est décrochée ou non enregistrée. La DEL s'éteint lorsque la ligne est libre. La DEL clignote quand le poste surveillé sonne.
La fonctionnalité Champ d'occupation Broadworks n'est pas la même que la fonction d'Appel partagé (SCA) Broadworks et ne permet pas la prise de contrôle du poste surveillé.
Un réceptionniste dispose d'un 9133i équipé d'un logiciel Broadsoft qui se connecte à une liste de postes provenant du serveur d'applications BroadWorks. Les DEL des touches programmables clignotent, restent allumées ou
s'éteignent en fonction de l'état des postes sur le 9133i utilisant le logiciel Broadsoft.
Note: Vous pouvez aussi utiliser la touche configurée comme champ d'occupation / liste pour composer.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez une touche entre « Hard Key 1 » et « Hard Key 7 »
- Sélectionnez l'option « BLF List URI » (BroadSoft BroadWorks) à appliquer à la touche programmable dans le champ « Type ». Note: Aucune valeur n'est requise dans le champ « Valeur ». Le nom de liste de champ d'occupation Broadworks est configuré dans le champ « BLF List URI ».
- Sélectionnez dans le champ « Line » un numéro de ligne activement enregistré auprès du proxy SIP que vous utilisez.
- Entrez dans le champ « BLF List URI » le nom de la liste de champ d'occupation définie sur le champ d'occupation Broad-Soft BroadWorks pour votre utilisateur en particulier. Par exemple my9133i-blf-list@as.broadworks.com. Note: Contactez votre administrateur système pour la liste de champ d'occupation URI.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Opération Reset
- Cliquez dans le champ « Redemarrer tel » Restart pour redemarrer le téléphone IP.
Configurer une « touche flash
Sur votre 9133i, vous pouvez configurer une touche programmable pour générer un événement flash lorsqu'on appuie dessus. Pour cela, configurez la touche programmable sur "Flash". Le téléphone IP ne génère un événement flash que lorsqu'il y a une communication et un flux RTP actif (par exemple, lorsque l'appel n'est pas en maintien).

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez une touche entre « Hard Key 1 » et « Hard Key 7 »
- Sélectionnez Flash dans le champ "Type".
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation → Reset
- Cliquez dans le champ « Redémarrer » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Programmer une touche « XML »
Le téléphone 9133i offre une fonctionnalité nommée «XML» (Extensible Markup Language).
En programmant l'XML sur une touche programmable, vous pouvez accéder à des services spéciaux configurés par l'administrateur système. En font par exemple partie les bulletins météo ou de trafic, les informations sur les contacts, les informations sur l'entreprise, les cours de la bourse ou des scripts d'application personnalisés. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations.
Vous pouvez programmer le service XML sous une touche programmable du 9133i par le biais de l'interface utilisateur web Aastra. Les services XML doivent cependant avoir été configurés au préalable par votre administrateur avant que vous ne puissiez les utiliser. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez une touche entre « Hard Key 1 » et « Hard Key 7 »
- Sélectionnez l'option à appliquer à la touche programmable dans le champ « Type »
- Entrez l'adresse IP de l'application XML dans le champ « Value ».
Note: Contactez votre administrateur système pour la valeur appropriée à entrer dans le champ « valeur ».
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation Reset
- Clique dans le champ « Redémarrer tel » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Accéder au service XML
Le service personnel est opérationnel une fois que vous, administrateur système, avez créé et enregistré une application XML sur votre téléphone IP.
Note: «XML» doit être programmé sur une touche programmable du téléphone.

Téléphone IP - interface utilisateur
- Appuyez sur la touche programmable configurée pour l'XML sur le 9133i. Un écran "Fonctionnalités personnalisées" (ou un titre configuré par votre administrateur système) s'affiche.
- Utilisez les touches et pour faire défiler les fonctionnalités personnalisées.
- Pour les services de menu et de répertoire, vous devez désigner un service chargé d'afficher les informations pour ce service personnalisé.
Le message Services s'affiche après avoir appuyé sur la touche programmable.
Pour les services d'entrées utilisateur, suivez les invitations ad hoc.
- Pour quitter l'écran des « Fonctionnalités personnalisées », appuyez de nouveau sur la touche programmable XML.
Configurer les touches « par-quer/récapérer
Le 9133i dispose d'une fonction parquer et récapérer qui vous permet de parquer et de récapérer une communication si nécessaire.
Le téléphone IP prend en charge les fonctions Parcage/récapérer sur les serveurs Asterisk, BroadWorks, Sylantro, et ININ PBX.
Vous pouvez configurer les touches programmables du 9133i pour l'utilisation des fonctions Parquer/ récapérer en programmant des touches programmables « Parquer » et « Récuperer » puis en:
- Spécifiant une valeur
- Spécifiant une ligne à utiliser
Note: Les valeurs entrées pour les touches afficheur dépendent du type de serveur utilisé (Asterisk, BroadWorks, Sylantro, ou ININ PBX).
Fonctionnement de la fonctionnalite Parquer/repucer:
- Lorsque vous recevez un appel et que vous décrochez, vous pouvez appuyer sur la touche « Parquer » programme pour parquer la communication.
- Une fois la communication parquée, vous pouvez appuyer sur la touche programmable « Récupérer » et entraîner la valeur applicable pour la récapituler.
Vous pouvez configurer les touches programmables « Parquer » et « Récupérer » à l'aide de l'interface utilisateur Web Aastra.
Le tableau ci-après indique les valeurs à entrer pour les champs "Parquer" et "Récapuérer appel parqué" sur l'interface Web Aastra.
Valeurs pour la configuration du serveur d'appels avec les fonctions Parcage / récapituler
| Serveur | Valeurs parcage* | Valeurs réçupérer* |
| Asterisk | 700 | 700 |
| Sylantro | a98 | a99 |
| BroadWorks | a68 | a88 |
| ININ PBX | Parcage appel | Réçupérer |
a. Laissez les champs « valeur » en blanc pour désactiver les fonctionnalités Parcage et Récupérer.
Configurer parking/récupérer
Marché à suivre pour configurer les fonctions Parcage/Récupérer sur le 9133i.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys and XML.

- Choisissez une touche programmable pour y configurer les fonctions de parcage et de récupération des communications.
- Sélectionnez Parcage dans le champ "Type". Sélectionnez Récupérer pour l'autre touche programmable.
- Entrez les valeurs appropriées en fonction du serveur de votre réseau dans les champs "Value".
Note: Pour les valeurs à entrer, voir le tableau "Valeurs pour la configuration du serveur d'appels avec les fonctions Parcage / récapération", page 16.
- Sélectionnez les lignes pour lesquelles la configuration du parcage et de la récapération doivent s'appliquer dans le champ « Line »
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation → Reset
- Cliquez dans le champ « Redémarrer tel » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Utiliser la fonction parquer / récapérer une communication parquée
Marche à suivre pour parquer une communication et récapérer une communication parquée sur le téléphone IP.
Parker une communication
- Appuyez sur la touche afficheur "Parquer" en cours de communication.
- Opération à effectuer pour votre serveur spécifique:
| Pour le serveur Asterisk: |
| - Le serveur annonce le numéro du poste où la communication a été parquée. Une fois la communication parquée, appuyez sur la touche pour attever le parcage. |
| Pour le serveur BroadWorks |
| - Àpres avoir entendu le message d'accueil du serveur de parcage entrez le numéro du poste où vous foulez parquer la communication. |
| Pour le serveur Sylantro |
| - Entrez le numéro du poste où vous foulez parquer la communication suivi de la touche "#". |
| Pour le serveur ININ |
| - Entrez le numéro du poste où vous foulez parquer la communication suivi de la touche "#". |
Une fois que la communication est parquée avec succès, soit vous entendez un message confirmant le parquage, soit le dispositif raccroche. Le correspondant de la communication parquée entend la musique d'attente.
- En cas d'échec de l'appoint, vous pouvez récapérer la communication (en utilisant la procédure suivante) et appuyer de nouveau sur la touche afficheur « Parquer » pour retenter l'opération 2.
Récupérer une communication parquée
- Décrochez le combiné.
- Entrez le numéro du poste ou la communication a été parquée.
- Appuyez sur la touche afficheur « Récupérer »
Si la récupération de la communication réussit, vous êtes relié au correspondant de la communication parquée.
Éditeur une touche programmable
Vous pouvez modifier les touches programmables sur l'interface utilisateur du téléphone ou l'interface Web Aastr.

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Enregistrez un nouveau numéro sous la touche par le biais des touches ou Directory de votre téléphone.
Ceci remplace l'entrée précédente.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- . Modifiez si nécessaire la valeur dans le champ « Value ».
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation → Reset
- Cliquez dans le champ « Redémarrer tel » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Effacer une touche programmable
Vous devez utiliser l'interface utilisateur Web Aastra pour effacer une touche programmable.

Interface Web Aastra.
Cliquez sur Operation → Programmables Keys.

- Sélectionnez None dans le champ « Type » pour les touches entre "Hard Key 1" et "Hard Key 7"
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation → Reset. Cliquez dans le champ « Redémarrer tel » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
La fonction programmée est effacée de la mémoire du téléphone IP.
Redémarrer votre téléphone
Vous pouvez redémarrer votre téléphone pour rechercher des mises à jour sur le serveur. Vous devrez aussi redémarrer votre téléphone occasionnellement pour obtenir des modifications et des mises à jour de votre téléphone ou des paramètres réseau. Il vous faudra également redémarrer votre téléphone si vous y êtes invité par votre administrateur réseau ou système ou si votre appareil a un comportement inattendu.

Téléphone IP - interface utilisateur
- Appuyez sur la touche Options du téléphone pour accéder à la liste des Options.
- Appuyez sur la touche pour faire défiler la liste d'options jusqu'à Etat téléphone puis validez avec
- Appuyez sur la touche pour aller jusqu'à l'option Redé-Marrer.
- Validez avec la touche et redémarrez le téléphone. Si vous ne souhaitez pas redémarrer votre téléphone, appuyez sur la touche pour annuler l'opération.
Note: Votre téléphone sera temporairement déactivé durant le processus de redémarrage et de téchargement.
Vous pouvez aussi redémarrer votre téléphone par le biais de l'interface utilisateur WebAastra.

Interface web aastra.
- Cliquez sur Operation → Reset

- Clique Restart
- Cliquez OK sur l'invite de confirmation.
Téléphoner
Ce chapitre décrit différentes manières de téléphoner sur votre 9133i, en utilisant votre combiné, le dispositif mains libres ou un casque.
Composer un numéro
Vous devez d'abord décrocher:
- en soulevant le combiné en appuyant sur / ou en appuyant sur une touche de ligne/de fonctions d'appel.
Entrez le numéro désiré quand vous entendez la tonalité. Si vous ne pouvez pas téléphoner dans certaines zones de préfixe, consultez votre administrateur de système sur d'éventuelles restrictions de taxation mises en place sur votre poste qui pourrait bloquer votre accès aux préfixes de longue distance.

Dès que votre interlocuteur décroche, un chronomètre s'affiche pour indiquer la durée de la communication.
Utiliser le dispositif mains libres
Le dispositif mains libres vous permet de téléphoner sans utiliser le combiné ou le casque. Notre téléphone doit être en mode audio haut-parleur ou haut-parleur/casque. Vous pouvez spécifier le mode audio désiré avec #7. Règles casque dans la liste d'options. Pour de plus amples informations sur la «Personnalisation de votre téléphone», reportez-vous au Guide d'installation Aastrà Téléphone IP SIP, modèle 9133i.

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour téléphoner en mode mains libres, appuyez d'abord sur /p/ puis entrez un numéro dès que vous entendez la tonalité. - Pour répondre à un appel en mode mains libres, appuyez sur ou sur la touche de ligne/de fonctions d'appel. - Si vous êtes en mode audio haut-parleur, il suffit de décrocher le combiné et d'appuyer sur / pour commuter entre le dispositif mains libres et le combiné. Si vous êtes en mode audio haut-parleur/casque, appuyez sur / pour commuter entre le dispositif mains libres et le casque. - Quand le combiné est raccroché, appuyez sur pour couper la communication. L'éclairage haut-parleur s'allume lorsque le dispositif mains libres est actif.
Utiliser un casque
Le 9133i permet le branchement de casques à l'aide de la prise RJ9 modulaire au dos du téléphone. Contactez votre fournisseur ou distributeur de téléphones pour un casque compatible.
Note: Les clients sont invités à lire et à appliquer toutes les recommandations de sécurité figurant dans la notice d'utilisation du casque quand ils utilisent un tel accessoire.
Réglages de volume avancés pour le micro du casque
Il existe 3 options de réglage du volume du microphone sur le 9133i.

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour modifier ce volume :
- Appuyez sur Options pour obtenir la liste des options.
- Appuyez sur pour faire défiler la liste d'options jusqu'à RÉglages casque, puis validez avec
- Appuyez sur 7 pour accéder directement à cette option et validez avec
- Appuyez sur pour faire défiler la liste jusqu'à volume casque/micro et validez avec
- Appuyez sur pour faire défilier la liste et appuyez sur pour sélectionner le volume désiré.
- Appuyez sur pour enregistrer les modifications puis sur pour quitter.
- Pour quitter sans enregistrer les modifications, appuyez sur pour revenir à l'écran précédent.
Note: Le volume du microphone du casque est réglé par défaut sur Moyen.
Passer et recevoir des appels avec un casque

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Assurez-vous d'avoir sélectionné un mode audio Casque en ouvrant la liste des options (sous l'option #7 - Régler casque).
- Branchez le casque sur la prise.
- Appuyez sur la touche pour obtenir une tonalité ou répondre à un appel entrant. En fonction du mode audio sélectionné dans le menu Options, la tonalité ou un appel entrant seront reçus soit sur le casque, soit sur le dispositif mains libres.
- Appuyez sur la touche pour terminer la communication.
Appels intercom entrants
Vous pouvez recevoir uniquement des appels intercom sur le 9133i. Le microphone pour les appels intercom entrants est par défaut en position Off et la réponse automatique pour un appel intercom est en position ON.
Vous pouvez activer (position ON) ou désactiver (position OFF) le microphone ou la réponse automatique sur le téléphone IP pour les appel intercom entrants sur l'interface Web Aastr. Si la réponse automatique est active sur le téléphone IP, celui-ci émet une tonalité pour avertir l'utilisateur
avant de répondre à l'appel intercom. Si la réponse automatique est désactivée, le téléphone rejette l'appel intercom entrant et renvoie un signal d'occupation à l'appelant.
Activer/désactiver le microphone et la réponse automatique
Marche à suivre pour activer/désactiver le microphone et/ou la réponse automatique sur le téléphone IP.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Basic Settings → Preferences → Incoming Intercom Settings.

Le champ "Microphone mute" est activé par défaut (OFF). Le champ «Auto-Answer» est activé par défaut (ON).
- Pour désactiver le champ "Microphone mute" (mode OFF), décochez la case.
- Pour désactiver le champ "Auto-Answer" (mode OFF), décochez la case.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
- Cliquez sur Operation → Reset
- Cliquez dans le champ « Redémarrer tel » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Répétition / bis
Appuyez sur R pour appeler le dernier numéro composé sur le téléphone. Si vous appuyez sur R alors que vous avez décroché, le dernier numéro composé sera rappelé. Si vous appuyez sur R alors que le téléphone est raccroché, une liste de répétition s'affiche. La liste de rappel enregistre au maximum les 100 derniers numéros appelés. Vous pouvez parcourir cette liste et y désigner le numéro à rappeler.
Note: Votre administrateur système peut configurer vos touches de répétition pour la numérotation directe d'un numéro spécifique. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations.
Ouvrir la liste de répétition

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Si vous appuyez sur R alors que vous avez décroché, le téléphone appelle automatiquement le dernier numéro composé.
- Si vous n'êtes pas en ligne, appuyez sur R pour afficher le dernier numéro composé puis faites défiler la liste avec les touches et pour visualiser les autres numéros.
- Appuyez sur pour voir l'avant-dernier numéro composé ou sur pour voir le plus ancien appel de la liste.
- Appuyez sur 12, sur une touche de ligne ou décrochez le combiné pour appeler le numéro affiché.
- Appuyez sur les touches
ou pour annuler.
Effacer la liste de répétition
Note: Vous ne pouvez pas effacer des entrées individuelles de la liste de répétition.

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour effacer tous les éléments :
- Appuyez sur R.
- Appuyez sur Delete puis de nouveau sur Delete sur l'invite pour effacer tous les éléments.
Réappuyer Effac: effacer entreprises
Liste recomp est vide
Vous pouvez appuyer à tout moment sur la touche Mute
pour couper le microphone du combiné, du casque ou du dispositif mains libres. Le voyant Hautparleur clignote lentement. Vous pouvez entendre votre correspondant qui ne vous entend pas. Pour activer/désactiver le mode discrétion, appuyez sur ^ / (secret ou discrétion).
Recevoir des appels
Quand la sonnerie d'un appel entrant retentit sur votre poste, l'écran « appel entrant » s'affiche. Le voyant de ligne/de fonction d'appel clignote rapidement pour l'appel entrant.
Laflamme & Assoc 555-1234
Répondre à un appel entrant

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour répondre à l'appoint :
Pour le mode mains libres, appuyez sur / ou sur la touche de ligne/de fonction d'appel pour l'appel entrant. Appuyez sur / pour le mode mains libres ou casque.
Note: Le paramètre audio sélectionné dans la liste d'options sous 7. Régliages casque déterminera si l'appel sera pris en mains libres ou en mode casque. Pour de plus amples informations sur la «Personnalisation de votre téléphone», reportez-vous au Guide d'installation Aastrà Telephone IP SIP, modèle 9133i.
- Décrochez le combiné pour le mode combiné.
Si le téléphone est déjà en communication, le fait d'appuyer sur la touche de ligne/de fonction d'appoint pour le nouvel appel entrant placera automatiquement la communication en cours en maintien (garde) pour répondre au nouvel appel. Pour reprendre un interlocuteur,
appuyez sur la touche de ligne/de fonction d'appel pour cette communication.
Si vous ne pouvez pas répondre à l'appel, la communication sera dirigée vers la boîte vocale si la messagerie vocale a été configurée pour votre poste.
Note: Vous pouvez utiliser la touche
pour annuler la procédure de récupération de communication.
Diriger un appel entrant vers la boîte vocale
Vous pouvez renvoyer un appel entrant directement sur la boîte vocale sans y répondre. Appuyez à cet effet sur sans décrocher le combiné. Si vous êtes déjà en ligne, l'appel entrant doit être directement dirigé vers la boîte vocale. Votre téléphone affichera une icône de messagerie vocale ( ) avec le nombre de messages en attente si vous avez des messages non écoutés (exemple: ×4).
Traitement des appels
Lorsque vous êtes en ligne, vous pouvez utiliser les touches matérielles du téléphone pour placer la communication en maintien, la transférer ou établir une conférence.
Maintenir une communication - Mise en garde d'une communication
Vous ne pouvez récapituler les appels que vous avez placés en maintien (en garde) qu'avec votre téléphone.

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour placer un appel en maintien (en garde)
- Connectez-vous à la communication (si vous n'êtes pas déjà connecté).
- Appuyez sur la touche de maintien ou touche de mise en garde
Appel en garde
Jui 8 2:55pm
Le voyant de ligne/de fonctions d'appel commence à clignoter lentement et, au bout de quelques instants, le téléphone bipe doucement pour vous rappeler qu'un appel est toujours en maintien. La mention « Appel en maintien » s'affiche avec le numéro correspondant à la communication maintenue.
Note : Le téléphone ne bipera pas pour vous rappeler la présence d'un appel en maintien si vous êtes connecté à une autre communication.
Si l'appel est en garde (maintien)
Une musique d'attente sera diffusée (si elle a été configurée pour votre système) pour indiquer à l'appelant qu'il est toujours en maintien. Le voyant de ligne/fonction d'appel pour la ligne utilisée reste allumé pour vous signaler que vous êtes toujours connecté.

Mise en garde automatique - maintien automatique
Lorsque vous jinglez entre plusieurs communications, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur la touche Maintien pour passer de l'une à l'autre. Le téléphone place automatiquement la communication en cours en maintien dès que vous appuyez sur une nouvelle touche de ligne/de fonction d'appel. Si vous avez plusieurs communications en maintien, vous pouvez vous reconnecter à l'une d'entre elles en appuyant sur la touche de ligne/de fonction d'appel ou la communication est maintenue. Appuyez sur pour déconnecter la communication.
Transfert sans préavis
Un transfert sans préavis consiste à transférer directement une communication vers un autre poste sans consulter le destinataire. Il suffit pour cela de terminer le transfert immédiatement après avoir composé le numéro. La communication sera automatiquement dirigée vers le poste ou la ligne externe vers lequel vous l'avez transféré. Si le destinataire du transfert ne répond pas, la communication transférée sonnera de nouveau sur votre poste.
Transfert avec préavis
Vous avez aussi l'option de consulter la personne à laquelle vous transférez la communication avant de terminer l'opération. Il faut pour cela rester en ligne jusqu'à ce que le destinataire réponde. APRÈS consultation du destinataire, vous pouvez soit terminer le transfert, soit l'annuler pour revenir à la communication initiale.

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour transférer une communication à un autre poste.
- Connectez-vous à la communication que vous désirez transférer (si vous n'êtes pas déjà connecté).
- Appuyez sur Save. Vous entendrez une tonalité dès qu'une seconde ligne s'ouvre.
- Entrez le numéro du poste de la personne que vous désirez transférer ou composez le numéro de destination externe.
- Pour effectuer un transfert sans préavis, appuyez de nouveau sur Xfer avant que le téléphone ne commence à numéroter. Pour effectuer un transfert avec préavis, restez en ligne pour parler au destinataire avant d'appuyer de nouveau sur Xfer. Pour annuler le transfert, sélectionnez Annulers sur l'afficheur.
Conférences
Le 9133i prend en charge jusqu'à trois interlocuteurs (vous compris) dans une conférence.
Note: L'administrateur système peut configurer votre touche Conf pour la numérotation directe d'un numéro spécifique. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations.

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour établir une conférence
- Connectez-vous au premier interlocuteur que vous souhaitez associer à la conférence (si vous n'êtes pas déjà connecté).
- Appuyez sur Conf. Une nouvelle ligne est ouverte.


- Composez le numéro de poste ou le numéro externe de la personne que vous souhaitez ajouter à la conférence.
- Attendez qu'elle réponde. Vous pouvez consulter le nouvel interlocuteur avant de l'associer à la conférence.
- Pour ajouter le nouvel interlocuteur à la conférence appuyez de nouveau sur Conf
- Pour exclure un interlocuteur de la conférence, appuyez encore une fois sur Conf
- Pour quitter la conférence en laissant les deux autres interlocuteurs reliés, déconnectez-vous en raccrochant le combiné ou en appuyant sur
Vous pouvez appuyer sur les touches pour parcourir et visualiser les nombres et noms (si disponibles) des interlocuteurs de la conférence.
Pour établir une conférence avec deux communications déjà connectées

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Commencez avec des communications actives sur deux lignes différentes.
- Appuyez sur Conf. Une nouvelle ligne est ouverte.
- Appuyez sur la touche de ligne de la communication avec laquelle vous pouvez établir une conférence.
- Appuyez de nouveau sur Conf. Les deux lignes sont reliées pour une conférence.
Note: Quand un nom est affiché, la touche permet d'exclure l'interlocuteur affiché de la conférence.
Terminer des communications

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour terminer une communication, vous devez d'abord vous y reconnecter si vous n'y ETES pas déjà connecté (par exemple lorsque la communication est en maintenance).
Appuyez sur pour terminer la communication. Si vous utilisez le combiné, vous pouvez aussi tout simplement raccrocher.
Gérer les communications
Le 9133i dispose de plusieurs fonctions qui vous facilitent la téléphonie et la gestion des communications tout en enregistrant l'histoire de vos communications ainsi que vos contacts professionnels et personnels.
Liste répertoire
La liste des répertoires est votre annuaire téléphonique particulièrement pratique car enregistré dans votre téléphone. Le réseau du 9133i a une capacité de 200 noms et numéros. Vous pouvez ajouter des entrées manuellement ou en mémorisant le numéro et le nom depuis d'autres listes sur votre téléphone. Chaque entrée peut contenir au maximum 16 lettres et chiffres.
Acceder à votre répertoire

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Appuyez sur Directory. Le nombre d'entries dans la liste s'affiche. Si le répertoire est vide, le système affiche « Répertoire vide/Appuyer sur Enrg »
Répertoire vide/Appuyer sur Mémoire
- Pour accéder aux entrées, vous pouvez faire défiler les listes avec les touches
- Pour rechercher une entrée par le nom, appuyez sur la touche numérique comprenant la première lecture du nom (appuyez par exemple sur 7 pour obtenir la lecture P). Continuez d'appuyer sur les touches numériques pour Broker d'autres lettres sous la même touche (appuyez par exemple trois fois sur 7 pour Broker « Ron »). Si plusieurs entrées commencent par la même lecture vous pouvez faire défiler la liste avec ou continuer d'entre des lettres pour affiner la recherche.
- Appuyez sur 12, sur une touche de ligne ou décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro affché.
- Appuyez sur Directory pour annuler.
Mémoriser des numéros et des noms dans le répertoire
Vous pouvez memoriser un numero dans votre repertoire à partir de l'affichage en cours d'appel, depuis la liste de repetition ou la liste d'applications ou en saissant un nouveau numero et nom.
Vous pouvez mémoriser un numéro et/ou nom affiché sur votre écran durant une communication dans le répertoire ou sous l'une de vos touches programmables.
- Appuyez sur Save en cours de communication.
Mémoriser où? John Burns 9054550055
- Appuyez sur Directory ou sur une touche programmable disponible. Si un nom est affiché, à la fois le nombre et le nom sont mémorisés dans le répertoire ou sur la touche programmable. Si le système n'affiche aucun nom ou « Nom inconnu », vous pouvez l'entrée à l'aide du clavier de numération.
- Appuyez sur Save pour terminer.
Enregistrement dans le répertoire depuis les touches programmables

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour mémoriser une entrée de voiture libre de répétition ou d'applicants:
- Appuyez sur la touche désirée ou R
Faites défiler la liste d'appelants ou de répétition pour trouver le nom et le numéro que vous désirez enregistrer dans le réseau.
- Appuyez sur Save
- Appuyez sur Directory. Si le nom est affiché avec le numéro, les deux sont mémorisés dans le répertoire. Si aucun nom n'est affiché, vous pouvez l'entrer à l'aide du clavier de numérotation.
Entrer un nouveau numéro et un nom dans le répertoire

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Appuyez sur Save. Appuyez sur Directory à l'invite « Enregistrer sous... »
- Utilisez le clavier de numérotation pour entrer le numéro.
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d'une seconde, appuyez sur
- Appuyez sur Save. Composez le nom à l'aide des touches numériques dans l'invite « Entrer nom ». Appuyez plusieurs fois sur un chiffre pour obtenir les lettres correspondantes (appuyez par exemple trois fois sur 2 pour obtenir un C). Appuyez sur pour passer au prochain espace ou attendez un instant : le curseur avancera automatiquement. Pour insérer un espace entre les lettres, appuyez sur
- Pour revenir en arrière afin de corriger une erreur, appuyez sur ou Delete.
- Appuyez sur Save pour terminer.
Mémorisé : répert John Burns
Éditer le répertoire

Téléphone IP - Interface utilisateur
Pour opérer une entrée de votre répertoire :
- Appuyez sur Répertoire.
- Accédez à l'entrée que vous désirez opérer en entrant sa première lettre sur le clavier de numérotation et faites défiler la liste avec
- Appuyez sur pour commencer l'é tation après avoir enregistré le numéro. Si vous ne désirez pas modifier le numéro ou le nom vous pouvez quitter à tout moment en appuyant sur Directory.
- Appuyez sur Save pour terminer.
Effacer des éléments du répertoire
Il existe deux possibilités pour effacer des éléments de votre répertoire.

Téléphone IP - Interface utilisateur
Effacer les éléments un à un :
- Appuyez sur Directory.
- Appuyez sur pour afficher l'élément que vous souhaitez effacer.
- Appuyez sur Delete puis de nouveau sur Delete sur l'invite pour effacer l'élément.
Réappuyer Effac : effacer entrée

Téléphone IP - Interface utilisateur
Effacer tous les éléments du répertoire:
- Appuyez sur Directory.
- Appuyez sur Delete puis de nouveau sur Delete sur l'invite pour effacer tous les éléments.
Répertoire vide. Appuyer Mémoire.
Liste d'appelants
La liste d'appelants est un journal de tous les appels entrants. Le téléphone 9133i enregistre les informations pour jusqu'à 200 appels entrants dans la liste d'appelants. Notre téléphone consignera le numéro et le nom (si disponible) de l'appelant, la date et l'heure du dernier appel et le nombre de fois qu'il a cherché à vous joindre.
Quand la liste d'appels est pleine, les entrées les plus anciennes sont effacées pour faire de la place aux informations des nouveaux appelants.
Si le numéro de téléphone d'un appel entrant ou sortant correspond à un numéro mémorisé avec le nom sous une touche programmable ou dans le répertoire, la liste d'appels indique le nom et le numéro.
Le système affiche le nombre d'appels ajustés à la liste depuis la dernière consultation.
Affichage de la liste d'applications
| Affichage d'un élément | Description |
| 450-349-0438 | Indique que vous avez returné l'appel de la liste d'applants. |
| N 04 MAR 15:30 2x | "N" indique un nouvel appel. |
| XX nouveaux appe-lants | Si vous n'êtes pas sur le téléphone ni dans la liste d'applants, l'afficheur indique le nombre d'appe-lants ajoutés à la liste depuis la dernière consultation. |
| Indique un appel en absence dans la liste d'appelants. | |
| Indique un appel reçu dans la liste d'applants. | |
| Indique un appel en attente dans la liste d'applants. | |
| Indique un appel entrant en attente. | |
| John Burns90545500558 juin 14:41 2X | "2x" indique que cette personne a appelé deux fois.L'écran indique la date et l'heure du dernier appel de cet appelant. |

Téléphone IP - interface utilisateur
- Appuyez sur pour parcourir la liste d'applications. Appuyez sur pour l'expérience le plus récent ou sur pour voir le plus ancien appel de la liste.
- Appuyez sur 4, sur une touche de ligne ou décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro affiché.
- Appuyez sur pour annuler.
007 John Burns

N Jui 8 2:55pm
Éditer la liste d'applications
Important: Les modifications de la liste d'appplants ne sont pas enregistrées. L'édition de la liste d'appplants est généralement utilisée si vous envisagez d'appeler le numéro et devez ajouter un pré-fixe.
Si vous appuyez sur un chiffre du clavier de numérotation lorsqu'un nom ou un numéro est affiché dans la liste d'applicants, le CURSEUR
ajoutera automatiquement le chiffre à gauche du numéro pour permettre la saisie du préfixe.

Téléphone IP - interface utilisateur
- Appuyez sur
- Appuyez sur pour afficher l'objet que vous souhaitez éditer. Appuyez sur pour visualiser l'appel le plus récent ou sur pour le plus ancien appel de la liste.
- Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier de numérotation pour démarrer l'édition.
- Appuyez sur pour déplacer le curseur d'un chiffre vers la droite. Pour effacer un chiffre à gauche du curseur, appuyez sur
- Appuyez sur /ou décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro affiché.
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d'une seconde, appuyez sur
Effacer dans la liste d'applications
Il existe deux possibilités pour effacer des éléments de votre liste d'applications.

Effacer les éléments un à un :
- Appuyez sur 2
- Appuyez sur pour afficher l'élément que vous souhaitez effacer.
- Appuyez sur Delete puis de nouveau sur Delete sur l'invite pour effacer l'élément.

Effacer tous les appeals :
- Appuyez sur 2
- Appuyez sur Delete puis de nouveau sur Delete sur l'invite pour effacer tous les appels.
Renvoi d'appel
La fonction de renvoi d'appoint sur le téléphone IP permet de renvoyer les appels entrants vers une autre destination.
Le renvoi d'appoint est désactivé par défaut. Vous pouvez activer le renvoi d'appoint sur une base globale ou sur une base individuelle par ligne. Si vous avez configuré le renvoi d'appoint sur une ligne individuelle, le système utilisera les paramètres pour cette ligne. À défaut, il utilisera les paramètres de renvoi d'appoint global.
Vous pouvez activer le renvoi d'appoint sur tous les téléphones (réglages globaux) ou sur des lignes spécifiques (réglages locaux) sur un seul téléphone. Pour les réglages locaux, vous pouvez définir le renvoi d'appoint sur jusqu'à 9 lignes.
Vous pouvez spécifier les paramètres suivants pour le renvoi d'appel global et local:
Mode de renvoi d'appel - Numéro de destination - Nombre de sonneries avant le renvoi d'appel (de 1 à 9 sonneries)
Voici les modes de renvoi d'appel que vous pouvez configurer :
| Mode de renvoie d'appoint | Description |
| Hors (Uniquem-ment Interface Web Aastra. | Désactive le renvoi d'appoint |
| Tous | Le téléphone renvoie tous les appeals entrants vers la destin- nation spécifique. |
| Occupé | Le téléphone renvoie les appeals entrants si la ligne est déjà occupée. |
| Pas de réponse | Le téléphone renvoie l'appoint si on n'y répond pas pendant un nombre spécifique de sonneries |
| Occupé pas de réponse | Le téléphone renvoie l'appoint si la ligne est déjà occupée ou s'il n'y a pas de réponse pen-dant le nombre spécifique de sonneries. |
Vous pouvez configurer les paramètres globaux de renvoi d'appoint sur l'interface utilisateur du téléphone ou l'interface Web Aastr. Vous nece en tout état de cause utiliser l'interface utilisateur web Aastr pour définir les paramètres de renvoi par ligne. Les paramètres par ligne sont prépondérants sur les paramètres de renvoi d'appoint global.
Configurer le renvoi d'appel
Marche à suivre pour configurer le renvoi d'appel global.
Pour les paramètres de renvoi globaux :

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Appuyez sur Options pour ouvrir la liste des options.
- Sélectionnez Renvoi (d'appel) et validez avec ▷
- Sélectionnez Renvoi au numéro et validez avec ▷
- Entrez le numéro de la destination où vos appels entrants doivent être renvoyés et validez avec
Note : Le renvoi d'appel sera désactivé si le champ « Numéro » n'est pas complété.
Appuyez sur pour aller jusqu'à Mode de renvoi et validez avec
- Utilisez les touches pour sélectionner une valeur et validez avec. Les valeurs acceptées sont tous, occupé, pas de réponse et occupe pas de réponse
- Appuyez sur pour aller jusqu'à Number of Rings et validez avec
- Utilisez les touches pour sélectionner une valeur et validez avec. Entrées de 1 à 9 possibles. Note: "Le champ « Number of Rings
- Cliquez sur Basic Settings Call Forward.

- Sélectionnez le mode que vous désirez configurer pour votre téléphone dans le champ « Mode »
Note: Pour désactiver le renvoi d'appoint sur l'interface utilisé Web Aastr, regalez le mode sur HORS et effacez le numero de téléphone dans le champ «Numero » 3. Entrez le numero de la destination où vous désirez renvoyer vos appeals dans le champ « Number » 4. Entrez le nombre de sonneries avant le renvoi de l'essay dans le champ « Number of Rings». Entres de 1 à 9 possibles. 5. Cliquez Save Settings pour enregistrer les réglages de renvoi d'appeL. Les modifications sont dynamiques et immédiatement appliquées au téléphone.
Paramètres de renvoi d'appoint par ligne :

Interface web aastra.
- Sélectionnez une ligne pour y appliquer le renvoi d'appoint.
- Sélectionnez le mode que vous désirez configurer pour cette ligne dans le champ « Mode »
Note: Pour désactiver le renvoi d'appoint sur l'interface utilisée Web Aastr, régalez le mode sur OFF et effacez le numéro de téléphone
téléphone dans le champ « Forward Number ».
Note: Pour imposer les paramètres globaux à une ligne, définissez Global dans le champ « Mode ».
- Entrez le numéro de la destination où vous désirez renvoyer vos appels sur cette ligne dans le champ « Forward Number».
- Entrez le nombre de sonneries avant le renvoi de l'appel sur la ligne dans le champ « Number of Rings ». Entrées de 1 à 9 possibles.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer les réglages de renvoi d'appel. Les modifications sont dynamiques et immédiatement appliquées au téléphone.
Fonctionnalités supplémentaires
Ce chapitre décrit les fonctionnalités supplémentaires utilisables sur le 9133i.
Suppression du playback DTMF
Les téléphones IP offrent une fonctionnalité permettant d'activer ou de désactiver la suppression du playback DTMF lorsqu'un numéro est appelé à partir des touches programmables.
Si vous actionnez une touche programmable alors que la suppression du playback DTMF est désactivée, le téléphone IP compose le numéro enregistré et affiche chaque chiffre comme il est composé sur l'écran LCD.
Si la suppression du playback DTMF est activée, le téléphone IP compose le numéro enregistré et affiche immédiatement le numéro entier dans l'écran, ce qui permet une numération plus rapide.
La suppression du play-back DTMF est désactivée par défaut. La suppression du playback DTMF peut être configurée à l'aide de l'interface Web Aastr.
Configurer la suppression du playback DTMF
Marche à suivre pour configurer la suppression du playback DTMF.

Interface Web Aastra.
- Clique sur Basic Settings → Preferences.

- Passez à l'onglet "General".
- Activez le champ "Suppress DTMF playback" en cliquant sur la case. (Désactivez ce champ en décochant la case). La valeur par défaut est désactivée.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos réglages. Ces modifications ne sont pas dynamiques. Vous devez redémarrer votre téléphone IP pour que les modifications apportées prennent effet.
- Cliquez sur Operation Reset
- Cliquez Restant dans le champ « Réinitialisation téléphone » pour redémarrer le téléphone IP et appliquer les modifications.
Programmation de sonneries et de kits de tonalités
Vous pouvez configurer des sonneries et des kits de tonalités sur le téléphone IP.
Sonneries
Les utilisateurs ont le besoin de choisir entre différentes sonneries distinctes sur les téléphones IP. Vous pouvez activer ou désactiver ces sonneries sur une base globale ou par ligne.
Le tableau ci-après présente les réglages valables et les valeurs par défaut pour chaque méthode de configuration.
Tableau des réglages de sonnerie
| Méthode de configuration | Valeurs valides | Valeur par défaut |
| Téléphone IP - Inter-face utilisateurs | Général: Sonnerie 1 Sonnerie 2 Sonnerie 3 | Général: Sonnerie 1 |
| Interface Web Aas-tra. | Général: Sonnerie 1 Sonnerie 2 Sonnerie 3 Sonnerie 4 Sonnerie 5 Silencieux | Général: Sonnerie 1 |
| Par ligne: Général: Sonnerie 1 Sonnerie 2 Sonnerie 3 Sonnerie 4 Sonnerie 5 Silencieux | Par ligne: Général : |
Kits de tonalités
En plus des sonneries, vous pouvez configurer des kits de tonalités de manière globale sur le téléphone IP. Les kits de tonalités consistent en tonalités définies pour des pays spécifiques. Vous pouvez configurer les kits de tonalités suivants sur les téléphones IP:
- États-Unis (par défaut, également utilisés au Canada)
- Royaume-Uni Italie Allemagne France
- Europe (tonalités génériques) Australie
Lorsque vous configurez le kit de tonalités du pays, vous entendez les tonalités spécifiques au pays sur le téléphone pour les fonctions suivantes:
Tonalité de numérotation Tonalité de numérotation secondaire Tonalité d'appoint Tonalité d'occupation Tonalité d'encombrement Signal d'appoint (Tonalité d'appoint en attente) Cadences des séquences de sonneries
Vous pouvez configurer des sonneries et kits de sonneries globaux sur l'interface Web Aastra et sur l'interface du téléphone IP.
Configurer les sonneries et kits de tonalités
Marche à suivre pour configurer les sonneries et les kits de tonalités sur les téléphones IP.

Téléphone IP - Interface utilisateur
(configurable uniquement)
- Appuyez sur Options pour ouvrir la liste des options.
- Sélectionnez Tonalités.
- Sélectionnez Régler sonnerie. Sélectionnez le type de sonnerie (Sonnerie 1 à Sonnerie 5 ou Silencieux).
- Sélectionnez Régler puis Suivant.
- Sélectionnez Sélect tonalité.
- Sélectionnez le pays dont vous souhaitez appliquer le kit de tonalités. Valeurs applicables :
Sélectionnez « Régler »
La sonnerie et le kit de tonalité sélectionnés sont immédiatement appliqués au téléphone IP.

Interface web aastra.
- Cliquez sur Basic Settings → Preferences → Ring Tones.

En vue d'une configuration globale
- Sélectionnez dans la rubrique "Ring Tones", un pays dans le champ "Tone Set".
- Sélectionnez une valeur dans le champ "Global Ring Tone".
Note : Reportez-vous au Tableau des réglages de sonnerie, page 37 pour les valeurs valides.
Pour une configuration par ligne :
- Dans "Sonnerie", sélectionnez une ligne pour laquelle vous souhaitez définir une sonnerie.
- Sélectionnez une valeur dans le champ "LineN".
Note: Reportez-vous à Tableau des réglages de sonnerie, page 37 pour les valeurs valides.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos réglages. Ces modifications ne sont pas dynamiques. Vous devez redémarrer votre téléphone IP pour que les modifications apportées prennent effet.
- Cliquez sur Operation Reset
- Cliquez Restart dans le champ « Réinitialisation téléphone » pour redémarrer le téléphone IP et appliquer la sonnerie.
Tonalité de numérotation modulée
Vous pouvez activer l'émission d'une tonalité de numérotation modulée lorsqu'un message est en attente sur le téléphone IP.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l'aide de l'interface utilisateur Web Aastra.
Configurer la tonalité de numérotation modulée
Marche à suivre pour configurer la tonalité de numérotation modulée sur les téléphones IP.

Interface web aastra.
- Clique sur Basic Settings → Preferences → General.

- La tonalité de manœuvre cadencée est activée par défaut. Désactivez si nécessaire la "Stuttered Dial Tone" en décochant la case.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos réglages.
- Cliquez sur Operation Reset
- Clique dans le champ « Réinitialisation téléphone » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Signal d'appel
Vous pouvez activer ou désactiver la diffusion d'un signal d'appel en absence lorsqu'un nouvel appel arrive quand un correspondant est en ligne.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l'aide de l'interface utilisateur Web Aastra.
Configurer le signal d'appoint
Marche à suivre pour configurer le signal d'appel sur les téléphones IP.

- Le signal d'appel est activé par défaut. Désactiver si nécessaire le "Play Call Waiting Tone" en décochant la case.
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos réglages.
- Cliquez sur Operation Reset
- Cliquez dans le champ « Réinitialiser téléphone » Restart pour redémarrer le téléphone IP.
Vous pouvez spécifier une autre langue d'affichage pour l'interface utilisateur du téléphone IP.
Lorsque vous spécifiez une langue, tous les écrans (menus, services, options, etc.) seront affichés dans cette langue. Les langues possibles pour les téléphones IP sont l'anglais, le français, l'espagnol, l'allemand et l'italien. L'anglais est spécifié par défaut.
Configurer la langue
Vous pouvez configurer la langue sur le téléphone à l'aide de la touche Options (Options) sur votre téléphone IP.
Note : Un coche indique la langue actuellement active sur le téléphone.
Marche à suivre pour configurer la langue du téléphone IP.

Téléphone IP - interface utilisateur
- Appuyez sur Options pour ouvrir la liste des options.
- Sélectionnez « Language » et validez avec ▷
- Utilisez pour sélectionner une langue pour les affichages du téléphone IP puis validez avec ▷. Valeurs applicables : In English (Anglais), En français (Français), En español (Espagnol), In Deutsch (Allemand), ou In italiano (Italien). L'anglais est spécifié par défaut. Un message « Confirmé » s'affiche. Note : La langue sélectionnée est immédiatement appliquée aux affichages du téléphone IP.
Solutions de dépannage
Pourquoi mon afficheur n'indique-t-il rien?
Assurez-vous que votre téléphone est alimenté en courant. Assurez-vous qu'il est branché sur une source de courant.
Pourquoi mon dispositif mains libres ne fonctionne-t-il pas?
Lorsque vous appuyez sur la touche / et que le voyant du haut-parleur clignote sans que vous n'entendiez la tonalité, cela signifie que l'option audio dans les options du téléphone est configurée pour l'utilisation du casque. Appuyez une seconde fois sur /. Si le voyant s'éteint, le téléphone a été configuré pour être utilisé uniquement avec un casque ou un combiné. Si le voyant reste allumé en permanence et si vous entendez la tonalité, vous pouvez commuter entre le dispositif mains libres et le casque en appuyant sur /. Reportez-vous au chapitre « Personnalisation de votre téléphone » du Guide d'installation Aastra Telefonephe IP SIP, modèle 9133i pour les instructions concernant de modifier la fonctionnalité « Définir audio »
Pourquoi est-ce que je n'obtiens pas de tonalité ?
Vérifiez si les connexions sont bien faites et si le téléphone a été correctement installé. Pour des instructions sur l'installation, reportez-vous au chapitre « Installation et configuration » du Guide d'installation Aastra Telefonep IP SIP, modèle 9133i fourni avec votre téléphone.
Pourquoi mon téléphone ne sonne-t-il pas?
Vérifiez le volume de sonnerie de votre téléphone. Il est peut-être réglé très bas, voire coupé. Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche de volume quand le téléphone est en état de raccroché et de repos. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre « Réglage du volume » du Guide d'installation Aastras Tefelphone IP SIP, modèle 9133i fourni avec votre téléphone.
Pourquoi le voyant ne s'allume-t-il pas avec un nouveau message vocal?
Votre système téléphonique ou fournisseur de services doit offrir le service "visuel" de message en attente pour que cette fonction soit opérationnelle. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations.
Comment visualiser l'adresse IP de mon téléphone ?
Vous trouverez des instructions comment visualiser l'adresse IP de votre téléphone dans ce guide au chapitre "Visualiser l'adresse IP de votre téléphone" à la page 5.
Comment modifier mon mot de passe d'utilisateur ?
Vous pouvez modifier le mot de passe utilisateur sur l'interface utilisateur du téléphone ou l'interface Web Aastr.

Téléphone IP - Interface utilisateur
- Appuyez sur Options pour ouvrir la liste des options.
- Sélectionnez Mot de passe utilisateur et validez avec
- Entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec
- Entrez le nouveau mot de passe et validez avec
Entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez
avec
Un message « Mot de passe modifié » s'affiche.

Interface Web Aastra.
- Cliquez sur Operation → User Password
- Entrez le mot de passe actuel dans le champ «Current Password».
Note: En configuration par défaut, le nom d'utilisateur est « user » (tout en minuscules) et le mot de passe est laissé en blanc. Contactez votre administrateur système en cas d'oubli du mot de passe. 3. Entrez le nouveau mot de passe utilisé dans le champ « New Password».
- Entrez de nouveau le nouveau mot de passe utilisé dans le champ « Password Confirm».
- Cliquez Save Settings pour enregistrer vos modifications.
Pour des informations sur l'accès à l'interface Web Aastr, reportez-vous au chapitre "Accès à l'interface Web Aastr" à la page 5.
Pourquoi mon téléphone affiche-t-il "Mauvaise config"?
Le téléphone IP affiche ce message parce que des fichiers de configuration cryptés sont actifs mais que le processus de déchiffrement a échoué.
Signalez cette erreur à votre administrateur système.
Comment redémarrer le téléphone IP ?
- Appuyez sur la touche Options du téléphone pour accéder à la liste des Options.
- Appuyez sur la touche pour faire défiler la liste d'options jusqu'à Etat téléphone puis validez avec
- Appuyez sur la touche pour aller jusqu'à l'option Redémarrer.
- tre téléphone sera temporairement déactivé durant le processus de redémarrage et de téléchargement.
- Cliquez sur Operation Reset

- Cliquez Restat
- Cliquez OK sur l'invite de confirmation.
Garantie limitée
Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements durant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Aastra procédera gratuitement, selon son choix et à titre exclusif, soit à la réparation, soit au remplacement du téléphone s'il est renvoyé durant la période de garantie.
Les éventuelles pièces de rechange utilisées pour les réparations peuvent être des pièces révisées ou contenir des éléments révisés. Si le remplacement du téléphone est nécessaire, celui-ci peut être remplacé par un appareil révisé du même aspect et de la même couleur. Si la réparation ou le remplacement d'un appareil défectueux ou dérangé est nécessaire au titre de cette garantie, celle-ci s'applique au téléphone réparé ou remplacé jusqu'à l'expiration d'un délai de 90 jours après la date de reprise ou d'envoi chez vous du matériel, ou jusqu'à la fin de la période de garantie initiale si celle-ci est ultérieure. Une preuve de la date d'achat initiale doit être fournie pour tous les téléphones retournés en vue d'une réparation sous garantie.
Exclusions
Aastra Telecom ne garantit pas la compatibilité de ses téléphones avec l'équipement d'un opérateur téléphonique particulier. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits résultant d'une installation ou d'une utilisation inappropriée, du vieillissement, d'un accident, d'une négligence, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'un incendie
ou imputables aux éléments naturels tels que des tempêtes ou des inondations dès lors que le téléphone est en votre possession.
La responsabilité d'Aastra Telecom ne saurait être engagée pour un quelconque dommage résiduel ou indirect, incluant sans s'y limiter les préjudices ou dépenses découlant directement ou indirectement de l'utilisation faite par le client ou de l'incapacité d'utiliser ce téléphone à la fois séparation et en association avec d'autres équipements. Ce paragraphe ne s'applique toutefois pas aux préjudices indirects sous forme de dommage corporel subi par la personne dans le cas d'un téléphone utilisé ou acquis en priorité pour un usage personnel, familial ou domestique.
Cette garantie définit la totalité des responsabilités et obligations d'Aastra Telecom par rapport à la rupture de garantie ; les garanties présentement réservées ou limitées sont les seules garanties. Elles se substituent à toute autre garantie explicite et implicite, à l'inclusion des garanties ou aptitudes pour des fonctions et qualités marchandes particulières.
Services de réparation sous garantie Si le défaut intervient durant la période sous garantie;
- En Amérique du Nord - appelez le 1-800-574-1611 pour tout renseignement complémentaire.
- Dans les autres pays - contactez le représentant de la marque pour des instructions en vue du retour.
Les éventuels frais de port seront à votre charge. Vous devez utiliser un justificatif d'achat si vous retournez ce téléphone pour un service sous garantie.
Service après la garantie
Aastra Telecom offre la poursuite de l'assistance et des réparations pour ce produit. Ce service assure la réparation ou le remplacement de votre produit Aastra Telecom selon la décision d'Aastra Telecom pour un montant définis. Les frais de port sont à votre charge. Pour toute information complémentaire et des instructions pour l'envoi;
- En Amérique du Nord - appelez le 1-800-574-1611 pour tout renseignement complémentaire.
- Dans les autres pays - contactez le représentant de la marque pour des instructions en vue du retour.
Note: Les réparations de ce produit ne doivent être effectuées que par le fabricant et ses agents agréés ainsi que par d'autres prestataires légalement habilités. Cette restriction s'applique pendant et après la période de garantie. Une réparation par une personne non autorisée annulera la garantie.
480i
Rechercher l'adresse IP 5,6,11, 15,17,19,20,21,22,23, 24,25,26,27,28,29,30, 31,32,33,34,37,40,42
À propos de ce guide 1 Appel, mise en maintien 25 Appels intercom 21
Branchement du téléphone 3
casque, utilisation 20 champ d'occupation, configuration 12 composer un numéro 19 conférences 26 configuration de lignes 8 configuration incomplète 3
Démarrage 3 Documentation 1 DTMF, supprimer playback 36
Écrans de démarrage 3
Fonctionnalités 9133i 2
Garantie 45 Gérer les communications 28
Installation et configuration, 9133i 2 Interface à utiliser Web Astra Description de la configuration de base 6 Description du mode d'exploitation 6 Interface Web 5
Kits de tonalités 37
Langue Aperçu 40 configuration 40 Ligne, configuration sur touche programmable. 9 Liste champ d'occupation 13, 14 Liste d'applicants 31 Liste réseau 28
Mains libres, utiliser 20 Messagerie vocale 24 microphone, activer/désactiver 21 Mise à jour du téléphone 3 Mot de passe utilisateur 6
Ne pas déranger 11 Numérotation directe 10
Options, paramètres 4
Parquer/récapérer Utilisation sur le téléphone IP 16 Pas de service 4
Recevoir des appels 24 Redémarrer le téléphone 19 Renvoi d'appoint 33 Configuration 34 Répétition / Bis 22 Réponse automatique, activer/désactiver 21
Service XML 14 Signal d'appoint (Tonalité d'appoint en attente) 39 Solutions de dépannage 41 Comment modifier mon mot de passe d'utilisateur ? 42 Comment redémarrer le téléphone IP ? 42
Comment visualiser l'adresse
IP de mon
telephone?41
Pourquoi est-ce que je
n'obtiens pas de
tonalité ? 41
Pourquoi le voyant ne
s'allume-t-il pas avec
un nouveau message
vocal? 41
Pourquoi mon afficheur
N'indique-t-il rien? 41
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne
Fonctionne-t-il pas? 41
Pourquoi mon téléphone
affiche-t-il "Mauvais
vaise config 42
Pourquoi mon téléphone ne
Sonner-t-il pas ? 41
Sonneries 36
Touches matérielles 7
Touches programmables
Description 9
Editor 17
Effacer 18
Traitement des appels 25
Transfert de communications 26
Utiliser le 9133i 7
Visualiser l'adresse IP 5
Si vous avez toujours des problèmes après la lecture de ce manuel et du chapitre Dépannage, veuillez consulter notre site web www.aastr.com ou appeler le 1-800-574-1611 pour une assistance technique.
© Aastra Telecom Inc. 2005 41-000113-00-08