Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ULTRAMAX PLUS USB IOMEGA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Disque dur externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ULTRAMAX PLUS USB - IOMEGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ULTRAMAX PLUS USB de la marque IOMEGA.
UltraMax Plus Desktop Hard Drive
Guide de démarrage rapide 2. Identifiez le câble approprié et connectez-le à l’arrière du disque. Dans le cas d’une connexion USB, connectez le câble USB à un port DuoLink (signalé par le symbole USB et eSATA). Pour une connexion FireWire, vous pouvez utiliser n’importe quel port FireWire. REMARQUE : ne connectez jamais le disque à l’ordinateur à l’aide de plusieurs câbles. 3. Connectez l’autre extrémité du câble au port de votre ordinateur. Mettez le lecteur sous tension. Utilisateurs de Mac : Le lecteur doit être monté et apparaître sur le bureau du Mac. Utilisateurs de PC : votre ordinateur ne reconnaîtra pas le disque tant que celui-ci ne sera pas reformaté. Reportezvous aux instructions ci-dessous.
ATTENTION ! Le reformatage du lecteur efface toutes les données existantes ! 1. Ouvrez l’utilitaire de gestion des disques de Windows (cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail, Gérer, puis Gestion des disques). 2. Si l’Assistant lecteur s’ouvre, cliquez sur Suivant. Sélectionnez le lecteur, cliquez sur Suivant puis sur Terminer. Si l’Assistant ne s’ouvre pas, recherchez le lecteur dans la liste inférieure. Recherchez un disque ne présentant ni lettre de lecteur ni système de fichiers. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du lecteur et sélectionnez Initialiser le lecteur (Windows XP) ou Ecrire une signature (Windows 2000) puis OK.
1. En cas de connexion à une carte PCI eSATA, assurezvous que les pilotes pour la carte ont été installés et que la carte est correctement reconnue par votre système d’exploitation. REMARQUE : il n’est pas nécessaire d’installer des pilotes particuliers pour le disque dur Iomega UltraMax. Il est pris en charge par les pilotes inclus avec la carte eSATA PCI. Si votre ordinateur dispose d’une connexion eSATA intégrée, le lecteur est pris en charge par les pilotes natifs du système d’exploitation. 2. Eteignez l’ordinateur. REMARQUE : l’interface eSATA ne dispose PAS de la fonction plug-and-play. Eteignez toujours l’ordinateur avant de connecter ou de déconnecter le disque. 3. Connectez l’alimentation fournie à l’arrière du disque, puis connectez-la à une prise secteur. ATTENTION ! Ne déplacez pas le disque lorsqu’il est sous tension pour éviter tout dommage ou perte de données. 4. Identifiez le câble eSATA et connectez-le à un port DuoLink (signalé par le symbole USB et eSATA). REMARQUE : ne connectez jamais le disque à l’ordinateur à l’aide de plusieurs câbles. 5. Connectez l’autre extrémité du câble à votre carte PCI eSATA ou à la connexion eSATA intégrée. 6. Redémarrez votre ordinateur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du disque. Utilisateurs de Mac : Le lecteur doit être monté et apparaître sur le bureau du Mac. Utilisateurs de PC : votre ordinateur ne reconnaîtra pas le disque tant que celui-ci ne sera pas reformaté. Consultez les instructions à gauche pour le Formatage du disque pour Windows.
être noire. Cliquez avec le bouton droit sur la barre noire et sélectionnez Nouvelle partition (Windows 2000) ou Créer une partition (Windows XP). 4. Lorsque l’Assistant Création de partition s’ouvre, cliquez sur Suivant sur chaque écran pour sélectionner les options par défaut et formater le disque au format NTFS. REMARQUE : si vous souhaitez utiliser le disque sur plusieurs plates-formes, vous pouvez utiliser l’utilitaire de disque Mac OS X ou Iomega FAT32 Formatter pour modifier le format en FAT32. Pour obtenir des instructions détaillées, consultez le service d’assistance technique sur le site www.iomega.com.
Si el asistente no se abre, localice la unidad en la lista de abajo. Busque un disco que no tenga letra de unidad asignada o sistema de archivos. Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre de la unidad y seleccione Inicializar disco (Windows XP) o Escribir firma (Windows 2000). A continuación, haga clic en Aceptar. 3. A continuación, la unidad aparecerá como No asignado y la barra se mostrará negra. Haga clic con el botón derecho del ratón en la barra negra y seleccione Nueva partición (Windows XP) o Crear partición (Windows 2000). PRECAUCIÓN: No mueva la unidad mientras esté encendida para evitar posibles daños en la unidad o la pérdida de datos. 4. Identifique el cable eSATA y conéctelo al puerto y “eSATA”). DuoLink (marcado con el símbolo USB NOTA: Nunca conecte la unidad al equipo con más de un cable. 5. Conecte el otro extremo del cable a su tarjeta PCI eSATA o conexión eSATA incorporada. 6. Pulse el interruptor de encendido de la parte posterior de la unidad y reinicie el equipo. Usuarios de Mac: La unidad debe estar montada y aparecer en el Escritorio de Mac. Usuarios de PC: El ordenador no reconocerá la unidad hasta que la vuelva a formatear. Consulte las instrucciones que aparecen a la izquierda sobre Formateo de la unidad para Windows.
ATTENTION ! Pour éviter toute perte de données, ne déconnectez pas le lecteur pendant un transfert de données (voyant d’activité clignotant). Utilisateurs de USB/FireWire : Utilisez toujours la procédure de retrait sécurisée de votre système d’exploitation lors de la déconnexion du lecteur. Utilisateurs de eSATA : mettez toujours le lecteur et l’ordinateur hors tension avant la déconnexion. Utilisation du concentrateur USB Le disque Iomega UltraMax comporte un concentrateur USB 2.0 à trois ports. Lorsque le disque est connecté via USB, vous pouvez utiliser le concentrateur pour connecter d’autres périphériques USB à votre système. REMARQUE : le concentrateur USB fonctionne uniquement lorsque le disque dur UltraMax est connecté à un port USB de l’ordinateur. Ne connectez PAS le disque dur à plusieurs interfaces en même temps. Utilisation du transfert FireWire Le disque Iomega UltraMax comporte deux ports FireWire 400 et un port FireWire 800. Lorsque le disque dur est connecté via FireWire, vous pouvez utiliser les autres ports pour connecter d’autres périphériques FireWire à votre système. REMARQUE : le transfert FireWire fonctionne uniquement quand le disque UltraMax est connecté à un port FireWire de l’ordinateur. Ne connectez PAS le disque dur à plusieurs interfaces en même temps. Sauvegarder avec votre disque dur Iomega recommande d’effectuer des sauvegardes régulières du système et des sauvegardes fréquentes de données pour assurer la protection permanente de vos données les plus importantes. La périodicité des sauvegardes dépend directement de l’importance des données à sauvegarder. Pour protéger vos données, copiez vos fichiers les plus importants sur le disque par simple glisser-déplacer ou utilisez le logiciel de sauvegarde pour programmer des sauvegardes régulières.
Le disque Iomega UltraMax possède la configuration RAID 0 (volume réparti) qui s’affiche comme lettre de lecteur ou disque unique sur le système. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la configuration vers un autre type RAID, y compris RAID 1 (volume en miroir), JBOD (volume étendu) ou non-RAID (volumes simples avec deux lettres de lecteur). Référez-vous aux instructions ci-dessous. Pour de plus amples informations, consultez le service d’assistance technique sur le site www.iomega.com. REMARQUE : une configuration autre que RAID n’est pas prise en charge lorsque le disque est connecté à eSATA. ATTENTION ! La modification de la configuration du volume efface toutes les données existantes ! Si le disque contient des fichiers que vous voulez sauvegarder, déplacez-les sur un autre disque avant de modifier la configuration. Ne modifiez PAS la configuration lorsque le disque est alimenté. 1. Mettez le disque hors tension. 2. Modifiez les paramètres du commutateur situé à l’arrière du disque pour obtenir le type de volume souhaité. Consultez les options des paramètres dans le tableau ci-dessous. Type de volume
4. Partitionnez et formatez le disque dur pour terminer la configuration du volume. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous au guide complet de l’utilisateur disponible sur le site www.iomega.com.
Le lecteur n’apparaît pas dans le Poste de travail, l’Explorateur Windows ou sur le bureau du Mac. • Redémarrez votre ordinateur. • Vérifiez toutes les connexions. • Assurez-vous que le lecteur est connecté à l’alimentation (vérifiez que le voyant d’état est allumé). Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation à l’arrière du lecteur est sur ON. • Assurez-vous que vous utilisez le câble fourni avec le disque. • Assurez-vous que le disque est connecté à une seule interface. Utilisateurs de PC : • Assurez-vous que le disque dur est formaté sous Windows. Consultez les instructions à la page 3. • En cas de connexion à une carte PCI, assurez-vous que les pilotes corrects pour la carte sont installés et reconnus par votre système d’exploitation. • En cas de connexion USB, vérifiez votre BIOS pour vous assurer que la connexion USB est activée. Reportez-vous aux instructions de la documentation de votre ordinateur. Si aucune lettre n’a encore été attribuée au lecteur, consultez la section Support à l’adresse www.iomega.com. L’ordinateur ne démarre pas Si votre PC ne démarre pas lorsque le disque est connecté, il est possible que le BIOS de votre ordinateur rencontre des problèmes avec les disques amovibles de grande capacité. Afin de résoudre ce problème, éteignez le disque lorsque vous démarrez l’ordinateur. Allumez-le une fois l’ordinateur démarré.
Un guide de l’utilisateur complet est disponible au format HTML dans la section Support du site www.iomega.com.
Desconexión de la unidad PRECAUCIÓN: Para impedir la pérdida de datos, no desconecte la unidad durante el proceso de transferencia de datos (la luz de actividad parpadea). Usuarios de USB/FireWire: Utilice siempre un procedimiento de desconexión seguro para su sistema operativo al desconectar la unidad. Usuarios de eSATA: Apague siempre la unidad y el ordenador antes de desconectarla. Uso del concentrador USB La unidad de disco duro Iomega UltraMax incluye un concentrador USB 2.0 de tres puertos. Cuando la unidad se ha conectado a través de USB, puede utilizar el concentrador para conectar al sistema otros dispositivos USB. NOTA: El concentrador USB funciona sólo cuando la unidad de disco duro UltraMax está conectada a un puerto USB del equipo. NO conecte la unidad a más de una interfaz al mismo tiempo. Uso de la conexión de transferencia FireWire La unidad de disco duro Iomega UltraMax incluye dos puertos FireWire 400 y un puerto FireWire 800. Cuando se conecta la unidad a través de FireWire, los demás puertos pueden utilizarse para conectar otros dispositivos FireWire a su sistema. NOTA: La conexión de transferencia FireWire sólo funciona cuando la unidad UltraMax está conectada a un puerto FireWire en el ordenador. NO conecte la unidad a más de una interfaz al mismo tiempo. Realización de copias de seguridad con la unidad Iomega recomienda realizar con periodicidad copias de seguridad del sistema y copias de seguridad más frecuentes de los datos para garantizar que los datos importantes estén siempre protegidos. La frecuencia de las copias de seguridad dependerá de la importancia de los datos. Para proteger los datos, no tiene más que arrastrar y soltar copias de los archivos importantes en la unidad o utilizar el software de copia de seguridad para programar copias de seguridad regulares.
La unidad Iomega UltraMax viene configurada como RAID 0 (volumen agrupado), que aparece como una única letra de unidad o disco en el sistema del ordenador. Si lo desea, puede cambiar la configuración a otro tipo RAID, incluido RAID 1 (volumen duplicado), JBOD (volumen distribuido) o no RAID (volúmenes simples: dos letras de unidad). Consulte las instrucciones que aparecen a continuación. Para obtener más información, visite el área de asistencia de la página www.iomega.com. NOTA: No se admite la configuración no RAID cuando la unidad está conectada a e-SATA. PRECAUCIÓN: Si cambia la configuración de volumen se borrarán todos los datos existentes. Si tiene archivos en la unidad que desee conservar, muévalos a otra unidad antes de cambiar la configuración. NO cambie los interruptores de configuración con la unidad encendida. 1. Apague el dispositivo. 2. Cambie la configuración del interruptor de la parte posterior de la unidad al tipo de volumen deseado. Consulte la siguiente tabla para ver las opciones de configuración.
La unidad no aparece en Mi PC, el Explorador de Windows o en el escritorio de Mac. • Pruebe a reiniciar el ordenador. • Compruebe todas las conexiones. • Asegúrese de que la unidad recibe alimentación (compruebe si la luz de estado está encendida). Asegúrese de que el interruptor de encendido de la parte posterior de la unidad está en ON. • Asegúrese de que está utilizando el cable que se incluye con la unidad. • Asegúrese de que la unidad está conectada a una sola interfaz. Usuarios de PC: • Compruebe que la unidad está formateada para su uso en Windows. Consulte las instrucciones de la página 6. • Si la conecta a una tarjeta PCI, asegúrese de que se han instalado los controladores de la tarjeta y de que el sistema operativo reconoce correctamente la tarjeta. • Compruebe la BIOS para asegurarse de que la conexión USB está activada. Consulte las instrucciones del manual o la guía del usuario del equipo. Si aún no se le ha asignado una letra a la unidad, visite el área de soporte del sitio www.iomega.com. El PC no arranca Si su PC no se inicia cuando la unidad está conectada, puede que la BIOS de su ordenador tenga un conflicto con las unidades extraíbles de gran capacidad. Para solucionar este problema, apague la unidad cuando arranque el equipo. Encienda la unidad después de que el equipo haya terminado de arrancar.
El manual de usuario completo en formato HTML está disponible en el área de asistencia del sitio www.iomega.com.
Bij de Iomega UltraMax-drive wordt een USB 2.0-hub met 3 poorten geleverd. Wanneer de drive is aangesloten via USB, kunt u de hub gebruiken om andere USB-apparaten op uw systeem aan te sluiten. OPMERKING: de USB-hub werkt alleen wanneer de UltraMax Hard Drive is aangesloten op een USB-poort op de computer. Sluit de drive NIET op meerdere interfaces tegelijkertijd aan. FireWire-passthrough gebruiken Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou les ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas ces produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle. Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.
Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service de garantie
électriques et électroniques. La collecte indépendante de ces déchets permet d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux récupérables et de minimiser l’impact sur la santé des personnes et l’environnement. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez les autorités locales ou le revendeur auprès duquel le produit a été acheté.
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes définies dans les réglementations canadiennes sur les appareils générant des interférences radio (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations, ICES-003, Class B).
Dieses Iomega-Produkt hält die Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinie(n) und Norm(en) ein: Umsetzung der Richtlinie des Rats: 2004/108/EC. Normen, deren Einhaltung festgestellt wurde: EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Name des Importeurs: Iomega