BLUETOOTH HEADSET - Casque sans fil BELKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLUETOOTH HEADSET BELKIN au format PDF.
| Type de produit | Casque sans fil Bluetooth |
| Marque | Belkin |
| Modèle | F8T064ea (Bluetooth Headset) |
| Technologie sans fil | Bluetooth v1.1/v1.2, FHSS 2,4 GHz |
| Profils Bluetooth | Profil Casque et Profil Mains libres |
| Portée | Jusqu'à 10 mètres |
| Autonomie en conversation | Plus de 7 heures (HV3) |
| Autonomie en veille | Plus d'une semaine |
| Temps de charge | 1,5 à 2 heures |
| Batterie | Lithium polymère 120 mAh rechargeable (non remplaçable) |
| Dimensions | 60 mm (L) x 18 mm (l) x 11 mm (H) |
| Poids | 10,6 g (sans le chargeur de bureau) |
| Alimentation | Chargeur de bureau : 5 V CC / 200 mA |
| Contenu de l'emballage | Casque, chargeur de bureau, bandoulière, support oreille, 2 paires de protège-oreillettes, 3 façades de rechange, mode d'emploi |
| Fonctions principales | Répondre/refuser/terminer un appel, rappel du dernier numéro, contrôle du volume, mode silence, transfert d'appel, composition vocale |
| Indicateurs lumineux | Voyant bleu (veille, appel) et rouge (charge, batterie faible) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs. |
| Sécurité | Conforme FCC et CE. Ne pas modifier l'appareil. Batterie non remplaçable. |
| Pièces détachées et réparabilité | Façades, protège-oreillettes, bandoulière et support oreille disponibles en remplacement. Réparation par Belkin sous garantie 1 an. |
| Garantie | 1 an limitée (défauts matériels et de fabrication) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BLUETOOTH HEADSET BELKIN
Questions des utilisateurs sur BLUETOOTH HEADSET BELKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLUETOOTH HEADSET - BELKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLUETOOTH HEADSET de la marque BELKIN.
MODE D'EMPLOI BLUETOOTH HEADSET BELKIN
La communication sans fil en toute liberté
Manuel de l'utilisateur
Handleiding
Manuale utente

Bluetooth
F8T064ea
P75048ea
Belkin | Bluetooth™ Headset
Belkin SAS, 5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage, 78350 Jouy-en-Josas, France. Tél. : +33 (0)1 34 58 14 00. Fax : +33 (0)1 39 46 62 89.
Belkin Tech Support
Europe : 00 800 223 55 460
La communication sans fil en toute liberté

Manuel de l'utilisateur

Bluetooth
F8T064ea
P75048ea
Contenu
Certificat 2 Introduction 4 Caractéristiques du casque 6 Mise en charge du casque 7 Mise en place du casque 9 Mise sous tension/hors tension du casque 12 Association du casque 12 Utilisation du casque 14 Acceptation d'un appel 14 Mettre fin à un appel 14 Refuser un appel 15 Appel 15 Rappel du dernier numéro 16 Contrôle du volume 16 Transfert d'appel entre le casque et un téléphone portable 16 Activation/désactivation du mode silence 17 Indicateurs lumineux du casque 18 Indicateur du chargeur de bureau 18 Sonneries 19 Caractéristiques techniques 20 Garantie limitée 21
Certificats d'homologation et de sécurité
Il est conseillé aux utilisateurs de ne pas modifier l'appareil en aucune façon. Les modifications qui ne sont pas expressément approuvées par Belkin annuleront la garantie.
Avis de la FCC
Cet appareil est conforme aux normes énoncées à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Spécifications relatives à l'exposition aux fréquences radio de la FCC :
Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être placés à proximité d'une autre antenne ou d'un autre transmetteur et ne doivent pas être utilisés conjointement avec ceux-ci.
REMARQUE : LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIO OU TV CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES DE CET APPAREIL. CES MODIFICATIONS SONT SUSCEPTIBLES D'ANNULER LE DROIT DE L'UTILISATEUR À UTILISER CET APPAREIL.
Déclaration CE
Remarque importante : Cet appareil est un casque Bluetooth FHSS (à étalement du spectre à saut de fréquence) à 2,4 GHz prévu pour des utilisations commerciales ou privées dans tous les états membres de l'UE et de l'AELE.
Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. et sont accordées sous licence à Belkin.
Merci d'avoir choisi un casque Bluetooth Belkin. Le casque Bluetooth est très léger avec un poids d'environ 10 g. Il possède à la fois un profil casque et un profil mains libres pour davantage de fonctions. En outre, il est compatible avec un grand nombre de téléphones portables sans fil Bluetooth.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser le casque Bluetooth de Belkin.
Contenu de l'emballage
Vous trouverez dans cette boîte :
Un casque Bluetooth Belkin. Une bandoulière de transport. Un chargeur de bureau. Deux paires de protège-oreillettes. Un mode d'emploi. Un support oreille. Trois façades de remplacement.
Technologie sans fil Bluetooth
La t va révolutionner le marché des connexions professionnelles en permettant une totale liberté par rapport aux connexions filaires. Il s'agit d'une solution radio à petit facteur de forme et à faible coût qui permet de relier des ordinateurs portables, des téléphones portables ou autres périphériques portables et de se connecter à Internet. Le groupe Bluetooth SIG (Special Interest Group), composé des leaders des télécommunications, de l'informatique et des réseaux, conduit le développement de cette technologie et l'amène sur le marché. Bluetooth SIG est constitué d'entreprises instigatrices telles que 3Com, Ericsson, IBM, Intel, Lucent, Microsoft, Motorola, Nokia et Toshiba ainsi que de plus de 2000 autres qui l'ont adoptée.
Caractéristiques du casque


- Bouton Parler : allume/éteint le casque, répond à un appel/raccroche, associe le casque à un appareil et permet de composer le numéro vocal.
- Bouton Augmenter le volume : augmente
- Bouton Baisser le volume : réduit
- Voyant lumineux : indique le statut du casque.
- Microphone : reçoit le son externe.
- Oreillette : maintient le casque dans l'oreille.
- Écouteur : lit le son entrant.
- Port de charge : charge la batterie.
Mise en charge du casque
Le casque est équipé d'une batterie rechargeable. Avant d'utiliser le casque pour la première fois, vous devez charger sa batterie pendant environ 2 heures pour que la charge soit complète. Une batterie entièrement chargée fournit jusqu'à 7 heures de conversation et plus d'une semaine de veille.
Lorsque la batterie est faible, le voyant lumineux émet une lumière rouge. Cette indication apparaît alors qu'il vous reste trois minutes de conversation. Le casque sera alors déchargé.
Vous pouvez recharger le casque à tout moment sans attendre que la batterie soit complètement vide. Pour maintenir la batterie en bon état, veillez à toujours recharger le casque dans le mois qui suit sa décharge complète.
Avant de le mettre en charge, assurez-vous que le casque est à température ambiante. En effet, la batterie ne se charge pas s'il fait trop froid ou trop chaud.
REMARQUE : La batterie du casque ne peut être remplacée.
Pour charger le casque, procédez comme suit :
- Branchez l'adaptateur secteur sur le chargeur de bureau, puis branchez-le sur une prise murale.
- Placez le casque dans le chargeur de bureau.
- Pendant la charge, le voyant rouge du chargeur de bureau s'allume.
- Lorsque la batterie est entièrement chargée, le voyant passe au vert sur le chargeur.
- Vous pouvez maintenir le casque sur le chargeur de bureau et débrancher le chargeur de l'adaptateur secteur.
Pendant la charge, si un appel arrive alors que le casque est branché, vous pouvez répondre à l'appel en retirant simplement le casque du chargeur de bureau.
2 3

Mise en place du casque
Le casque Bluetooth de Belkin se porte indifféremment à l'oreille gauche ou à l'oreille droite. L'oreillette est réglable et la conception pivotante à 90 degrés assure une pose ajustée, mais confortable dans l'oreille. Pour installer le casque, procédez comme suit :
- Placez directement l'oreillette dans le canal extérieur de l'oreille.
- Réglez le casque pour qu'il s'ajuste à votre oreille.
- Le micro doit être positionné tourné vers votre bouche.
Le protège-oreillette fourni avec le casque Bluetooth de Belkin vous apporte un plus grand confort et une nouvelle installation. Pour fixer le protège-oreillette, procédez comme suit :
- Tenez le casque fermement.
- Recouvrez l'oreillette avec le protège-oreillette.
- Chaque protège-oreillette est fixé au casque, prêt à utiliser.
Utilisation de la pince ou de la bandoulière
Facile à transporter grâce à la pince ou à la bandoulière.


Installation du casque
- Installez le casque avec le support derrière l'oreille.
- Assurez-vous que le micro est dirigé vers la bouche.





Changement de façade
Affichez votre style et votre humeur grâce aux façades Belkin.
Retirez la façade actuelle comme indiqué, puis installez la façade de votre choix.

Pour allumer le casque, procédez comme suit :
- Appuyez sur le bouton Parler pendant 5 secondes jusqu'à ce que vous entendiez une sonnerie basse suivie d'une sonnerie aiguë. Le voyant lumineux clignote quatre fois en bleu.
- Le casque s'allume et passe en mode veille. Le voyant clignote en continu en bleu toutes les 3 secondes.

Pour éteindre le casque, procédez comme suit :
- Appuyez sur le bouton Parler pendant 1 seconde jusqu'à ce que vous entendiez une sonnerie aiguë suivie d'une sonnerie basse. Le voyant lumineux clignote quatre fois en rouge.
- Le casque s'éteint et le voyant lumineux cesse de clignoter.
Association du casque
Avant d'utiliser le casque, vous devez d'abord l'associer à un appareil équipé , tel qu'un téléphone portable Bluetooth.
L'association est nécessaire pour que deux appareils Bluetooth puissent se connecter l'un à l'autre sans fil. Après avoir créé une liaison associée, vous n'avez pas besoin de répéter le processus d'association. Le casque établit automatiquement la liaison avec le téléphone portable lorsque les deux appareils sont sous tension. L'association doit être effectuée chaque fois que vous souhaitez utiliser le casque avec différents téléphones portables Bluetooth ou d'autres appareils équipés . Le casque peut être associé simultanément avec 8 téléphones portables maximum.
Pour lancer l'association entre le casque et un téléphone portable Bluetooth à proximité, procédez comme suit :
- Éteignez le casque.
- Assurez-vous que le téléphone portable est sous tension.
- Appuyez sur le bouton Parler pour allumer le casque, puis maintenez-le enfoncé pendant 7 secondes jusqu'à ce que le voyant passe du bleu au rouge. Le casque est désormais prêt à être associé au téléphone portable.
- Effectuez une recherche de périphérique à partir du téléphone portable (pour plus de détails sur la recherche de périphérique, consultez le mode d'emploi de votre téléphone).
- Une fois que le téléphone portable a trouvé le casque, le texte Belkin apparaît sur l'écran du téléphone.
- Suivez les instructions données par le téléphone pour accepter l'association. Lorsque cela vous est demandé, entrez la clé de codage, entrez le numéro : 0000.
- Si après les 60 secondes imparties l'association échoue, vous devrez répéter la procédure ci-dessus. Vous pouvez voir l'état sur l'écran du téléphone.
- Une fois l'association effectuée, l'écran du téléphone vous informe que l'association a réussi. Le voyant lumineux émet un bleu en continu et le casque passe en mode veille.
- Vous pouvez maintenant appeler et recevoir des appels au moyen du casque.
Utilisation du casque
Avant d'utiliser le casque, assurez-vous que (1) le casque est allumé et connecté à un téléphone portable Bluetooth associé ; (2) le casque se trouve à moins de 10 mètres du téléphone ; et que (3) la fonction Bluetooth du téléphone est activée (reportez-vous au mode d'emploi du téléphone).
REMARQUE : Le casque prend en charge les profils Casque et Mains Libres. Certains téléphones portables ne prennent pas en charge toutes les fonctions individuelles ci-dessous. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléphone.
Acceptation d'un appel
Lorsqu'un appel entrant arrive, le casque sonne et le voyant lumineux émet une lumière bleue à des intervalles de 3 secondes. Pour recevoir l'appel sur le casque, appuyez une fois sur le bouton Parler. Vous pouvez également répondre en utilisant votre téléphone de façon normale. Notez que si le téléphone portable sonne d'abord, vous devez attendre que le casque sonne. Ensuite, appuyez sur le bouton Parler pour répondre à l'appel.
Terminer un appel
Pour terminer un appel, appuyez une fois sur le bouton Parler sur le casque ou appuyez sur la touche FIN du téléphone. Le casque repasse en mode veille.
Refuser un appel
Lorsqu'un appel arrive et que vous ne voulez pas y répondre, vous pouvez appuyer sur le bouton Parler pendant 2 secondes pour rejeter l'appel.
Appel
Vous pouvez appeler au moyen de :
Activation vocale
Pour utiliser l'activation vocale, le téléphone portable doit prendre en charge la commande vocale. Pour plus de détails sur la commande vocale, consultez le mode d'emploi de votre téléphone.
- Appuyez une fois sur le bouton Parler de votre casque.
- Après une courte sonnerie, dites le nom de la personne que vous voulez appeler (si elle possède une étiquette vocale sur son téléphone).
- Le téléphone numérote automatiquement. Vous pouvez voir les détails de l'appel sur l'écran du téléphone.
Numérotation depuis votre téléphone portable
- Entrez le numéro sur le clavier du téléphone portable.
- Appuyez sur la touche d'envoi d'appel de votre téléphone.
- L'appel est automatiquement transféré sur le casque.
Rappel du dernier numéro
Pour rappeler le dernier numéro, appuyez sur le bouton Baisser le volume pendant 3 secondes.
Contrôle du volume
Pendant un appel, vous pouvez régler le volume du haut-parleur du casque. Un son se fait entendre pour chaque étape d'augmentation ou de réduction du volume.
Pour augmenter le volume, appuyez plusieurs fois sur le bouton Augmenter le volume jusqu'à ce que vous atteigniez le niveau souhaité. Pour réduire le volume, appuyez plusieurs fois sur le bouton Baisser le volume jusqu'à ce que vous atteigniez le niveau souhaité.
Transfert d'appel entre le casque et un téléphone portable
u casque vers le téléphone portable, effectuez-le sur le téléphone portable (reportez-vous au mode d'emploi de votre téléphone).
epuis le téléphone portable vers le casque, appuyez simplement une fois sur le bouton Augmenter le volume, même si le casque est allumé après qu'un appel a été débuté.
Activation/désactivation du mode silencieux
Pour activer le mode silence sur le casque pendant un appel, appuyez simultanément sur les boutons Augmenter le volume et Baisser le volume pendant 2 secondes. Vous entendrez alors une sonnerie se répéter toutes les 20 secondes. À l'activation de la fonction silence, la personne à l'autre bout du fil ne vous entendra pas, mais vous pourrez entendre tous les sons qu'elle émettra. Pour annuler le mode silence, appuyez une fois sur le bouton Augmenter le volume ou Baisser le volume.
Indicateurs lumineux du casque
| Statut | Voyant bleu | Voyant rouge | Intervalle | Remarques |
| En cours d'allumage | 4 fois | |||
| En cours de mise hors tension | 4 fois | |||
| Mode d'association | Lumière bleue et rouge en alternance jusqu'à la fin ou au dépassement de délambdae de l'association. | |||
| Mode veille | 3 fois | 3 fois | 3 secondes | ■ Lumière rouge clignotante si batterie faible |
| Appel entrant | 3 fois | 3 secondes | ||
| Mode Parler | 4 fois | 4 fois | 3 secondes | ■ Lumière rouge clignotante si batterie faible |
Indicateur du chargeur de bureau
| Statut | Voyant rouge | Voyant vert |
| Charge en cours | Actifé | |
| Charge terminée | Actifé |
Sonneries
| Mise sous tension | Série rapide de 2 sonneries, basse et aigue | Mise hors tension | Série rapide de 2 sonneries, aigue et basse |
| Mode d'association | 1 sonnerie | Appel entrant | Sonnerie à un intervalle de 2 secondes |
| Silence | 1 sonnerie répétée toutes les 20 secondes | Annulation du mode silence | Une seule sonnerie |
| Batterie faible | 5 sonneries rapides toutes les 20 secondes en mode veille | ||
Particulièrement pour les téléphones portables Nokia
Tous les sons générés par le téléphone portable sont automatiquement transférés vers le casque. Lorsqu'un appel arrive, le casque utilise la même sonnerie que le téléphone portable. Si le téléphone portable est en mode vibreur, vous n'entendrez aucune sonnerie émanant du casque.
\section*{Caractéristiques techniques}
| Norme | Conformé aux specifications Bluetooth v1.1/v1.2 |
| Composant | Composant audio unique BlueCore2 |
| Profils pris en charge | Profils Bluetooth Casque et Mains libres |
| Radioférences | 2402 MHz ~2480 MHz |
| Puisance du transmetteur | Classe 2 (4 dBm max.) |
| Portée de transmission | Jusqu'à 10 mètres |
| Sensibilité de réception | -78 dBm |
| Alimentation du chargeur | 5 V CC / 200 mA |
| Température | Fonctionnement : -20°C à 60°C ; Stockage : -20°C à 60°C ; Charge : 0°C à 45°C |
| Tension de fonctionnement | 3,7 V |
| Batterie | Batterie au lithium polymère 120 mAh rechargeable |
| Temps de charge | 1,5 à 2 heures |
| Autonomie en conversation | HV1 : plus de 4 heures ; HV3 : plus de 7 heures |
| Autonomie en veille | Plus d'une semaine |
| Dimensions | 60 mm (L) x18 mm (l) x11 mm (H) |
| Poids | 10,6 g (sans le chargeur de bureau) |
Téléphones portables HV1 : Nokia 6310 / 6310i / 8910 / 8910i. Téléphones portables HV3 : Ericsson T39 / T68 ; Sony Ericsson T68i / P800 / T610 / Z600.
Garantie limitée
Garantie d'un an du produit de Belkin
Belkin garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant toute sa période de garantie. Si l'appareil s'avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera, à sa convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès duquel le produit a été acheté. Le produit réparé ou remplacé vous sera renvoyé au même niveau de révision que celui qui a été reçu ou supérieur selon le choix de Belkin. Belkin se réserve le droit de remplacer le produit par un produit équivalent de même génération. Une preuve d'achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié ou désoissé sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
Les garanties et recours stipulés ci-dessus sont exclusifs et remplacent toutes les autres garanties et recours, exprimés ou implicites, convenus verbalement ou par écrit. Belkin rejette expressément toutes les autres garanties, y compris les garanties implicites de qualité marchande ou de conformité à un usage particulier, et de non-contrefaçon de droits tiers.
Belkin n'est pas responsable des dommages spéciaux, directs ou indirects, découlant d'une rupture de garantie ou en vertu de toute autre théorie juridique, y compris mais sans restriction les dommages consécutifs à l'utilisation ou à la confiance dans les informations générées, la perte de bénéfices ou le coût du remplacement des produits, même s'il avait été informé à l'avance de la possibilité de tels dommages.
www.belkin.com
Belkin Ltd.
1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
80637 Munich, Allemagne
+49 (0) 89 1434050
+49 (0) 89 143405 100 Fax
Belkin SAS
5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage
78350 Jouy-en-Josas, France
+33 (0) 1 34 58 14 00
+33 (0) 1 39 46 62 89 Fax
© 2005 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Le nom Bluetooth et les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Belkin Corporation. Mac, Mac OS et Apple sont des marques de commerce d'Apple Computer, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Belkin Bluetooth™ Headset
ce +33 (0) 1 34 58 14 00 +33 (0) 1 39 46 62 89 fax
5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage 78350 Jouy-en-Josas, Frankrijk +33 (0) 1 34 58 14 00 +33 (0) 1 39 46 62 89 fax
5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage
+33 (0)1 39 46 62 89
5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage
+33 (0) 1 39 46 62 89
5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage, 78350 Jouy-en-Josas, France. +33 (0) 1 34 58 14 00. Fax : +33 (0) 1 39 46 62 89.
Belkin Tech Support
Europe : 00 800 223 55 460