EX1200 - Équipement audio BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EX1200 BEHRINGER au format PDF.
| Type d'appareil | Amplificateur audio |
| Modèle | Non précisé |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Nombre de canaux | 2 |
| Contrôle de tonalité | Oui, graves et aigus |
| Entrées | Jack 6,35 mm |
| Sorties | Jack 6,35 mm, bornier |
| Alimentation | Secteur |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation | Amplification audio professionnelle |
| Protection | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
| Année de sortie | 2001 |
FOIRE AUX QUESTIONS - EX1200 BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Équipement audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EX1200 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EX1200 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI EX1200 BEHRINGER
Notice d'utilisation
Version 1.0 Avril 2001
CONSIGNES DE SECURITE
GARANTIE :
Les conditions de garantie valables actuellément en vigueur sont reprises aux modes d'emploi angls et allemands. Au besoin, vous pouvez prélever celles-ci en langue française à notre Website sous http://www.behringer.com ou les demander par E-Mail sous ; support@behringer.de, par Fax; au N° +49 (0) 2154 920665 et par téléphone ; au N° +49 (0) 2154 920666.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même. Consulter une personne qualifiée.



MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

Le symbole de la flèche en forme d'éclair à l'intérieur d'un triangle indique à l'utilisateur que cet apparéil contient des circuits haute tension non isolés qui peuvent entraîner un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle indique à l'utilisateur les consignes d'entretien et d'utilisation à respecter. Lisez le manuel.
CONSIGNES DE SECURITE:
Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions:
Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Respectez ces consignes:
Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent'être respectées.
Suivez les instructions:
Toutes les instructions d'entretien et d'utilisation doivent être suivies.
Liquides et humidité:
Ne pas utiliser cet apparéil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.).
Ventilation:
Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de génér l'arrivée d'air aux ouïes de ventilation.
Chaleur:
L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cusinières ou d'autres appeareils qui générent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Alimentation:
L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement ou sur l'appareil.
Terre et polarisation:
Vérifiez le bon état de la mise à la terre de l'appareil.
Protection des cordons d'alimentation:
Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine.
Nettoyage:
Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant.
Temps de non utilisation:
Si I'appareil ne doit pas etre utilisependant un certain temps, deconnectez le cordon d'alimentation du secteur.
Pénetration d'objects ou de liquide:
Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.
Service après-vente:
Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants:
-
le cordon ou le connecteur d'alimentation a ete endommagé, ou
-
du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou
-
l'appareil a ete exposé à la pluie, ou
-
l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou
-
l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
La Maintenance:
L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément indiqué dans le manuel. Tout autre réparation devra être effectuee par une personne qualifiée.
1. INTRODUCTION
L'ULTRABASS PRO BEHRINGER est un synthétiseur de subharmoniques novateur utilisant la technologie numérique. Il génére des infrabasses et traite les basses fréquences.

La présente notice d'utilisation est avant tout destinée à vous familiariser avec des notions spécifiques devant être connues pour exploiter toutes les qualités de l'appareil. Àpres l'avoir lue, archivez-la soigneusement pour pouvoir la consulter par la suite.
Pourquoi un synthétiseur de subharmoniques?
Dans le cas de nombreux enregistements, le bas du spectre a ete deliberelement filtré ou les basses fréquences ont ete perdues au cours du processus d'enregistrement. D'autre part, dans de nombreux cas, la plage dynamique et la bande passante du support musical sont fortement limitées. C'est le cas des bandes magnétiques, des disques vinyliques et des diffusions radiophoniques dont on atteint rapidement les limites techniques autant en matière de reponse en fréquences que de plage dynamique. De plus, la diffusion des signaux stockés sur ces supports peut etre alterée par la pietre performance des enceintes. Ainsi, les basses fréquences ne sont que partiellement reproduites quand elles n'ont pas déjà et e t deliberelement filtrées lors de l'enregistrement afin d'optimiser leur diffusion par de petites enceintes telles que celles d'auto-radios, de minichaines portables, etc. Par consequencit, il manque au son la profondeur essentielle apportee par les basses fréquences et l'image sonore obtenue a peu de puissance.
2. ENTRÉES ET SORTIES SYMétrIQUES
L'ULTRABASS PRO BEHRINGER est équipé d'entrées et sorties à servo-symétrie électronique. Ces circuits de conception nouvelle offrent une réduction automatique des bruits sur les signaux symétriques et permettent une utilisation dénuée de tout problème, même avec des signaux de niveau très élevé. Les ronflements induits engendrés par les alimentations d'autres appareils sont aussi réduits de façon conséquence. La fonction servo détecte automatiquement les connexions asymétriques et modifie le niveau nominal en interne afin d'éviter toute différence entre le niveau du signal en entrée et celui du signal en sortie (correction de 6 dB).
3. AVANT DE COMMENCER
L'ULTRABASS PRO a ete emballe avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute segurite. Cependant, si I'emballage you parvient endomagé, verifiez qu'il ne presente aucun signe extérieur de degats.

En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l'appareil, mais informez-en votre détaillant et la société de transport sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie.
3.1 Montage en rack
L'ULTRABASS PRO BEHRINGER est logé dans un boîtier au format rack 19 pouces d'une unité de hauteur. Laissez un espace libre d'environ 10 cm à l'arrière de l'appareil pour pouvoir effectuer le câblage.
Assurez-vous que la circulation d'air autour de l'ULTRABASS PRO est suffisante. Ne le posez pas au dessus d'un amplificateur de puissance ou a proximé d'une source de chaleur pour lui éviter tout problème de surchauffe.
3.2 Tension secteur
Avant de relier votre EX1200 à la tension secteur, veuillez vérifier qu'il est régle sur le voltage ajustat! Le portefusible au-dessus de I'embase IEC presente trois marques triangulaires. Deux d'entre elles se font face. L'EX1200 est régle sur le voltage inscrit pres de ces deux marques. Le voltage peut etre modifie en faisant pivoter le portefusible de 180^ . Attention, ce dernier point n'est pas valable pour les modeles d'exportation concus, par exemple, pour un voltage de 115 V.
On effectue la liaison à la tension secteur via l'embase standard IEC. Un cordon d'alimentation est fourni avec l'appareil. Ils sont conformes aux normes de sécurité en vigueur.

Assurez-vous que tous vos apparèels sont équipés d'une prise terre. Pour votre propre sécurité, nous vous recommendons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du cable d'alimentation que de l'appareil.
3.3 Liaisons audio
Les entrées et sorties audio de l'ULTRABASS PRO sont entièrement symétriques. Si vous ave la possibilité d'étabrir des liaisons symétriques avec d'autres apparciels, nous vous recommendons de le faire de façon à profiter de l'amélioration qualitative du signal qui en résultat (compensation des interférences).

Assurez-vous que les personnes qui installent et utilisent votre apparéil sont suffisamment compétentes. Pendant et après l'installation, vérifie qu'elles sont suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge electrostatique qui pourrait endommager votre ULTRABASS PRO.
4. LES COMMANDES DE L'ULTRABASS PRO
On contrôle l'ULTRABASS PRO BEHRINGER grâce à 5 touches lumineuses, 6 potentiomètres et 4 afficheurs de niveau. L'EX1200 étant un processeur stéreo, il n'est pas conscience pour le traitement de deux signaux indépendants. Les commandes de la façade sont divisées en trois sections : PROCESSEUR DE SUBHARMONIQUES, LIMITEUR BASSES et SATELLITE.
4.1 Les commandes de la face avant

Fig. 4.2 : La face avant de l'ULTRABASS PRO
Interrupteur POWER. Il permet demettre l'ULTRABASS PRO sous tension.
Processeur numérique de subharmoniques
2 LED POWER. Elle s'allume lorsque l'appareil est sous tension.
3 Touche PROCESS. Elle active le processeur de subharmoniques. Lorsque cette section est désactivée, les basses fréquences ne sont pas traitées et la sortie subwoofer est coupée.
Le potentiemetre SATELLITE LEVEL et la touche X-OVER restent en fonction meme lorsque la touche PROCESS est relachee.
4 Potentiometre FREQUENCY. Il définit la fréquence la plus élevé affectée à la section processeur de subharmoniques. Autrement dit, il détermine la plage de fréquences traitée par l'ULTRABASS PRO. Le potentiemetre FREQUENCY est donc l'une des commandes les plus importantes pour le contrôle de l'image sonore créé par l'ULTRABASS PRO.
5 Potentiometre DYNAMIC PUNCH. Tous les signaux situés sous le seuil defini par ce potentiometre ne sont pas traités. Cela permet d'eviter de mettre en valeur les ronflements et autres interférences souvent présents dans les basses fréquences et n'appartenant pas au signal musical. Cette commande permet aussi detraiter individuellement certains éléments du signal (une grosse caisse par exemple) pour leur donner davantage de profondeur et de puissance.
6 LED ACTIVE. Elle s'allume pour signaler la création de subharmoniques basses ajoutées au signal original.
7 Touche LOW/ULTRA LOW. Elle permet deCHOISIR entre la creation de subharmoniques "basses" (LOW) ou "ultra basses" (ULTRA LOW). Utilisez la position ULTRA LOW uniquement si vos hautparleurs sont reallement capables de gerer la puissance des extrimes graves crees!
8 Potentiometre BASS MODE. Il permet de contrôler le punch des basses fréquences générées. Lorsque le potentiometre est placé en butée gauche (ULTRA-LOW), l'ULTRABASS PRO cree uniquement des subharmoniques. Plus vous tournez le potentiometre dans le sens des aiguilles d'une montre (PUNCH), plus le proceseur ajoute les basses fréquences du signal initial aux subharmoniques, donnant plus de puissance et de dynamique aux graves. La position optimale du potentiometre dépend du signal original et de vos goûts personnels. N'hésitez pas à expérimenter!
9 Potentiometre LEVEL. Il détermine le niveau des basses fréquences ajoutées. La plage de réglage s'étend de 0 à 6 (effet maximum). Veillez à ne pas solliciter exagérément les capacités de votre système audio!
10 Afficheur à LED BASS LEVEL. Il vous informe de la quantité de fréquences basses générées.
Section Limiteur basses
11 Touche LIMERON/OFF. Elle permit de metre la section en ou hors service. Le role du limiteur est de proteger vos enceintes contre d'eventuelles surcharges. Le limiteur a une importance primordiale si voitre système ne dispose pas de subwoofer séparé. Sans subwoofer, il est nécessaire de limiter les crétes de sorte que les membranes de vos haut-parleurs ne subissant pas de débattements trop importants qui risqueraient de les endommager.
12 Potentiometre THRESHOLD. Il permet de définir le niveau limite des signaux ajoutés. On besoin ce seuil entre 0 dB et OFF (limiteur désactivé).
Le signal original n'est pas affecté par le travail du limiteur! Pour protégger vos enceintes de tout dommage, soyez prudent même pour ce qui concerne le niveau de sortie du signal original non traité par l'ULTRABASS PRO.
13 Afficheur à LED GAIN REDUCTION. Il vous indique que le limiteur est en fonction et qu'il réduit le niveau des créées. Dans ce cas, il est conseilé de diminuer le niveau des basses grâce au potentiametre LEVEL. Avec le limiteur, on peut creer des effets particuliers tels qu'un loudness. Lorsque le volume est faible, l'ULTRABASS PRO create des harmoniques supplémentaires et élargit ainsi la réponse en fréquences du système audio, alors qu'a un volume élevé, le limiteur diminue le niveau des subharmoniques créées, augmentant ainsi la pression acoustique maximale de votre système.
Section Satellite
14 Touche X-OVER. Cette fonction est un filtré salle-haut stéreo. Elle fait office de filtré actif lorsqu'on utilise un subwoofer. Pour une diffusion en biamplification, ce filtré permet d'éviter que les satellites (enceintes diffusant les mediums et les aigus) ne soient surcharges par les extrêmes basses. Lorsque la touche X-OVER est en position SPLIT, l'ULTRABASS PRO retire du signal stéreo toutes les fréquences inférieures à 70 Hz. Les subharmoniques générées ne sont donc plus représentes dans le signal stéreo et sont accessibles uniquement à la sortie subwoofer. On règle le signal des basses fréquences (autrement dit le signal subwoofer) via le potentiamètre Frequency.
Quand la touche X-OVER est en position FULL RANGE, on peut mélanger les subharmoniques basses avec le signal stéreo d'origine en,enfantant la touche ULTRABASS. Indépendamment des satellites, les basses fréquences restent malgré tout encore disponibles à la sortie subwoofer.
15 Touche ULTRABASS. Cette touche envoie les subharmoniques basses créées sur les sorties principales. Cette fonction est très utile pour creer une transition douce entre le subwoofer et les satellites (en particulier si vous utilisez de petites enceintes) ou si le système de diffusion ne comporte pas de subwoofer.
Potentiometre SATELLITE LEVEL. Il détermine le niveau de sortie du signal original alimentant le système de diffusion (configuration large bande) ou les satellites (filtrage par le X-OVER à 70 Hz pour une biamplification). Il est donc possible de couper entièrement le signal original.
Le niveau des infrabasses à la sortie principale est indépendant de la position du potentiamètre SATELLITE LEVEL. On le règle uniquement via la commande BASS LEVEL.
17 Afficheurs à LED LEFT / RIGHT OUTPUT LEVEL. Ils permettent de contrôler les niveaux de sortie gauche et droit de l'ULTRABASS PRO.
Comme décrit ci-dessus, l'ULTRABASS PRO possède plusieurs potentiometres permettant de modifier ses caractéristiques sonores. Les potentiemètres FREQUENCY, THRESHOLD, SUBHARMONICS et BASS MODE travaillent sur les signaux créé par l'EX1200. Les autres potentiometres contrôle le niveau perceptible de l'effet général ou la façon dont l'appareil s'integre au reste du système. Faites suffisamment d'essais sans traitement afin de bien saisir les possibités de l'ULTRABASS PRO.
4.2 Les éléments du panneau arrière

Fig. 4.3: Le panneau arrêté de l'ULTRABASS PRO
18 RACCORDEMENT SECTEUR. Reliez l'appareil à la tension secteur grâce au cordon d'alimentation fourni.
19PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION.Avant de relier I'appareil a la tension secteur,verifiez que le voltage correspond a celui de sua tension secteur. Au cas ou vous seriesz amené a replacer le fusible,veillez impérativement a utiliser un fusible de meme type.L'embase du fusible possede deux positions differentes pour pouvoirCHOIR entre 230 V et 115 V.Si vous voulez utiliser I'appareil en 115V (hors d'Europe),n'oubliez pas d'y installer un fusible de valeur supérieure.
20 NUMERO DE SERIE. Veuillez prendre le temps de nous renvoyer la carte de garantie durement remplie dans les 14 jours suivant la date d'achat sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie. Ou alors, replissez la carte de garantie en ligne sur le www.behringer.com.
21 AUDIO IN. Il s'agit des entrées audio en XLR et jacks symétriques de l'ULTRABASS PRO.
22 AUDIO OUT. Il s'agit des sorties audio également en XLR et jacks symétriques de l'ULTRABASS PRO.
23 SUBWOOFER OUT. La sortie Subwoofer est destinée à être raccordée à un système de diffusion des basses fréquences (subwoofer). Il s'agit également d'embases XLR et jack symétriques.



Fig. 4.4: Les différents types de connecteurs
5. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES AUDIO
Connecteurs
Embases XLR et jack 6,3 mm
Type
Entrées servo-symétriques, protection HF
Impedance
50 kOhms symétrique, 25 kOhms asymétrique
Niveau d'entrée max.
+21 dBu symétrique et asymétrique (gain unitaire)
CMRR
Typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
SORTIES AUDIO
Connecteurs
Embases XLR et jack 6,3 mm
Type
Etage de sortie à servo-symétrie électronique
Impedance
60 Ohms symétrique, 30 Ohms asymétrique
Niveau de sortie max.
+21 dBu, +20 dBm symétrique et asymétrique
CHARACTERISTIQUES DU SYSTEME
Bande passante
De 18 Hz à 200 kHz, +/- 3 dB
Rapport signal/bruit
-95 dBu, non pondéré, de 22 Hz à 22 kHz
THD
< -70 dB, de 22 Hz à 22 kHz
FILTRE PASSE-HAUT SATELLITE
Type
Filtre Butterworth de 12 dB/octave
Fréquence de coupure
70 Hz
SYNTHETISEUR DE SUBHARMONIQUES
Type
Convertisseur numérique de fréquences
Potentiomètre LEVEL
Variable (de 0 à 6)
LIMITEUR
Type
Liminéur du synthétiseur de subharmoniques
Temps d'attaque
Dépend du signal
Temps de relâchement
20 dB/s
Potentiomètre THRESHOLD
Variable (de -6 dB à OFF)
ALIMENTATION
Tension secteur
USA/Canada
120V ,60Hz
U.K./Australie
240 V ~, 50 Hz
Europe
230 V ~, 50 Hz
Modèle général d'export. 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
Fusible
100 - 120 V ~: T 250 mA H
Consommation
200 - 240 V ~: T 125 mA H
Raccordement secteur
8W
Embase IEC standard
DIMENSIONS/POIDS
Dimensions
1,75" (44,5 mm) x 19" (482,6 mm) x 8,5" (217 mm)
Poids
2,2 kg
Poids au transport
3,4 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la(Meilleure qualite.Des modifications nécessaires peuvent donc etre effectuees sans notification prealable. C'est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent differer des specifications et illustrations presentees dans ce manuel.
Notice Facile