DO9047W - Gaufrier DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO9047W DOMO au format PDF.
| Type d'appareil | Gaufrier |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Nombre de plaques | 2 plaques |
| Revêtement des plaques | Antiadhésif |
| Thermostat réglable | Oui |
| Indicateur lumineux | Oui |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Couleur | Gris et noir |
| Poignée isolante | Oui |
| Fonction pivotante | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Nettoyage | Facile, plaques amovibles non précisé |
| Utilisation | Intérieur |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
FOIRE AUX QUESTIONS - DO9047W DOMO
Questions des utilisateurs sur DO9047W DOMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO9047W - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO9047W de la marque DOMO.
MODE D'EMPLOI DO9047W DOMO
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de decide si certaines pieces doivent être réparées ou échangées, ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, chocol, etc...), l'usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l'appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuees par des personnes non agreées. La garantie ne sera valable que si la date d'achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie.
GARANTIE
N^ de modulo de l'appareil DO-9047W
Type nr. of appliance
Naam
Nom
Name
Name
Adres
Adresse
Adresse
Address
Aankoopdatum
Date d'achat
Kaufdatum
Date of purchase
RECYCLAGE INFORMATIE
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit plutot etre remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obetenie plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels;
des fermes:
- l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
des environnements du type chambres d'hotes.
L'appareil n'est pas destiné à être mise en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par commande à distnace séparé.
Cet apparéil ne peut pas être utilisé par des personnes, y compris les enfants, avec une capacité physique, sensorielle ou mentale limitée. Ces personnes ne peuvent également pas utiliser l' apparéil si elles ne disposent pas de suffisamment d'expérience ou de connaissances de l' apparéil, à moins qu'elles aient reçues les instructions ou soient sous la surveillance d'une personne compétente et responsable de leur sécurité.
Il faut en tous temps surveiller les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. Contrôlez si l'appareil n'a pas eté endommagé. N'utilise jamais d'appareil endommagé.
N'immergez pas l'appareil ou les parties dans de I'eau ou dans un autre liquide.
Retirez la fiche de la prise de courant, si vous n'utilise pas l'appareil.
Ne touchez pas de surfaces chaudes. N'utilisez que la poignee pour lever le couvercle. Placez always l'appareil sur une surface égale et sèche.
N'utilisez pas l'appareil à proximé de gaz chaud ou d'un brûleur électrique ou d'ou il ne peut entraer en contact avec un four électrique.
Veiliez à ce qu'il y ait assez de ventilation par tous les côtes, lors de l'utilisation de l'appareil. Utilisez un tapis isolant sur les surfaces sensibles à la chaleur.
Ne laïsez pasPENDRE le cordon électrique sur le bord du plan de travail ou ne le laïsez pas entre en contact avec des surfaces chaudes.
UTILISATION
-
Bouton de réglage du degré de brunissage
-
léger (Low)
moyen (Middle) -
foncé (Max)
-
Lampes temoin
Marche/arret
- Prêt à l'emploi
- Poignée
AVANT L'UTILISATION
Vérifiez si les plaques de cuisson sont propres

et libres de poussière. Nettoyez-les avec un chiffon humide. N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance, lors de l'utilisation.
Graisses légerement l'intérieur des plaques de cuisson. Introduisez la fiche dans la prise de courant. La lampe témoin rouge s'allumera. Avant de commencer à cuire des gaufres, il faut préchauffer le gaufrier. Si vous maintainez le gaufrier fermé, il sera préchauffé dans 3 à 5 minutes.
Si la lampe témoin verte s'éteigne, cela peut dire que le gaufrier a atteint la température correcte. Lors de la première utilisation de l'appareil, il est possible qu'il se dégage une légère fumée et une odeur des plaques de cuisson. C'est normal. Ne mangez pas, de point de vue hygienique, les toutes premières gaufres que vous avez cuites, mais jetez-les à la poubelle.
CUIRE DES GAUFRES
- Versez, dés que la lampe témoin verte s'est étente, la pâte à gaufres au milieu de la plaque de cuisson inférieure. Utilisez une spatule en bois ou en matière synthétique réfractaire pour répartir la pâte régulièrement sur la plaque de cuisson. Utilisez la poignée pour ensuite fermer le couvercle.
- Le temps de cuisson dépend de la position du bouton de réglage du degré de brunissage. Pour obtenir des gaufres dorées, nous vous conseillons demettre le bouton dans la position ‘moyen’ (Middle).
- Une fois que la gauvre est prête, il faut l'enlever prudemment du gaufrier, en dégageant le côte à l'aide d'une spatule en bois ou en matière synthétique refractaire. N'utilisez jamais d'objets en métal pour éviter d'endommager la couche antiadhésive.
- Retirez la fiche de la prise de courant, si vous avez terminé de cuire des gaufres.
CONSEILS
Le réglage 'moyen' (Middle) est le réglage par défaut pour obtenir des gaufres dorées. Si vous préférez des gaufres plus croustillantes et fonçées, il faut tourner le bouton (1) vers la position 'foncé' (Max). Pour les amateurs de gaufres plus légères, il y a la position 'léger' (Low). Pour obtenir des gaufres qui sont cuites régulièrement, il est比较好 d'ajouter petit à petit environ une demi-tasse de pâte par gaufre. Des gaufres cuites sont le plus délieuses si on vient de les cuire, mais on peut aussi les maintainir chaudes parfaitement dans un four à environ 90^ . Mettez-les dans une poële ou enveloppez-les dans du papier d'aluminium. Dans ce dernier cas, elles seront un peu moins croustillantes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou mordants.
Nettoyez l'appareil après chaque usage. Retirez la fiche de la prise de courant et attendez jusqu'à ce que l'appareil ait suffisamment refroidi. Il est plus facile de nettoyer votre gaufrier, s'il est encore un peu chaud. Nettoyez les plaques de cuisson avec un chiffon doux pour enlever les restes de cuisson. Rangez l'appareil sur un endroit égal et sec, si vous ne l'utilise pas.
RECETTES
Gaufres de Bruxelles avec de la glace et de la crème fraîche
Mélangez la farine avec les jaunes d'œufs et le sucre. Mélangez la levure avec l'eau tiège et remuez le tout dans la pâte. Remuez ensuite le lait tiège avec la matière grasse fondue sous la pâte. Battez les blancs d'œufs en neige et remuez prudemment sous la pâte. Cuisez les gaufres et servez avec du sucre impalpable, de la glace et de la crème fraîche.
250gr farine
4 oeufs
1 cuillerée de sucre
20 gr levure
2 dl eau
100 gr beurre fondu
3 dl lait tiège
4 boules de glace vanille et crème fraîche
Gaufres liegeois
Ingredients:
500 gr farine
150ml eau tiède
70 gr sucre
2 cœufs
50 gr levure fraîche
215 gr.beurre
Sel
300 gr sucre perlé

Dissolvez la levure dans de l'eau tiède et ajoutez ceci à une partie de la farine (300 gr). Ajoutez le sucre, les øeufs et 15g de beurre et remuez jusqu'à obtenir une masse homogène. Répandez le reste de la farine par-dessus, ensemble avec une pincée de sel. Mettez le reste du beurre par-dessus et laissez reposer pour 15 minutes. Pétrissez le tout très bien et ajoutez du sucre perlé à la fin. Déroulez et faites de petits tas de pâte de 100g . Laissez lever pendant 15 minutes sous un essuie-mains humide. Cuisez ensuite, jusqu'à ce qu'ils soient dorés.
Gaufres sales
Ingredients:
4 feuilles de pate feuilletee
- 5 tranches de jambon, saumon fume, jambon ganda, fromage aux fines herbes, mozzarella, fromage jeune, Emmentalhal.
4tomatessechées
- Tapenade et crème aigre
Mettez deux feuilles de pâte feuilletée sur le plan de travail et arrangeez dessus à volonté le jambon, le fromage, le saumon, etc. Placez les deux autres feuilles pardessus. Coupez tout en petits carrés d'environ 4 cm. Mettez-les dans le gaufrier et cuisez-les. Servez avec de la crème aigre et de la tapenade.
Notice Facile