360 MODENA PAD - Manette de jeu THRUSTMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 360 MODENA PAD THRUSTMASTER au format PDF.
| Type de produit | Manette de jeu THRUSTMASTER 360 MODENA PAD |
| Compatibilité | PC, Xbox 360 |
| Type de connexion | USB |
| Dimensions approximatives | 15 x 10 x 5 cm |
| Poids | 300 g |
| Alimentation électrique | Alimentation par USB, pas de batterie requise |
| Fonctions principales | Contrôles analogiques, boutons programmables, retour de force |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service client pour les réparations |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Idéale pour les jeux de course et de simulation, ergonomie adaptée pour une utilisation prolongée |
FOIRE AUX QUESTIONS - 360 MODENA PAD THRUSTMASTER
Questions des utilisateurs sur 360 MODENA PAD THRUSTMASTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Manette de jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 360 MODENA PAD - THRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 360 MODENA PAD de la marque THRUSTMASTER.
MODE D'EMPLOI 360 MODENA PAD THRUSTMASTER
① Croix multidirectionnelle
2 Boutons d'action (X,Y,A,B,Noir,Blanc)
③ 2 mini-sticks analogiques
④ Bouton Start
⑤ Bouton Back
⑥ Bouton lumineux Program
Emplacement pour carte mémoire ou autres péphériques
8 2 gachettes analogiques
1
CARATTERISTICETECNICHE
- La fonction allouée à chacun des boutons analogiques (A, B, X, Y, Noir, Blanc) peut s'appliquer à n'importe qu'en autre bouton analogue, à une direction de la croix multidirectionnelle ou à un axe (uniquement les axes des mini-sticks).
- La fonction allouée à chacun des axes peut s'appliquer à n'importe quel autre axe, bouton analogique ou direction de la croix multidirectionnelle.
- Si une direction de la croix multidirectionnelle est programmesé sur un bouton analogue, ce bouton devient alors numérique.
- Si un bouton analogique estprogrammé sur une direction de la croix multidirectionnelle, cette direction reste numérique.
Remarque: les boutons Start, Back et Program ne peuvent pas etre programmés.

- Appuyez sur le bouton lumineux Program : le voyant s'allume en rouge*.
- Sélectionné le bouton ou l'axe émulant la fonction que vous souhaitez programmes sur un autre bouton ou axe : le voyant rouge clignote*. Sélectionner un axe signifie : déplacer le mini-stick droit ou gauche vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
- Sélectionnez le bouton ou l'axe sur lequel vous souhaitezprogrammer la fonction可以选择 à l'étape 2 : levant devient vert, puis s'éteint.
- Le bouton ou l'axe dénièrement sélectionné (étape 3) émule désormais la même fonction que le bouton ou l'axe sélectionné à l'étape 2.
- Le bouton ou l'axe seLECTIONné à l'étape 2 conserve sa fonction d'origine.
*Si vous n'appuyez pas sur un autre bouton ou axe dans les 5 secondes, le voyant s'est int et aucune modification n'est prise en compte.

PROGRAMMAZIONE DI PULSANTI ED ASSI
Appuyez sur le bouton lumineux Program : le voyant s'allume en rouge. Appuyez ensuite sur le bouton B : le voyant rouge clignote. Enfin, appuyez sur le bouton A : le voyant devient vert, puis s'éteint. Le bouton A effet直接影响ais l'action du bouton B et le bouton B conserve sa fonction d'origine.
Exmaple 2:
Appuyez sur le bouton lumineux Program : levoyant s'allume en rouge. Déplacez ensuite le mini-stick gauche vers le haut : le voyant rouge clignote. Enfin, appuyez sur le bouton A : le voyant devient vert, puis s'éteint. Le bouton A effectue désormais l'action associée au déplacement vers le haut du mini-stick gauche, et le mini-stick gauche conserve sa fonction d'origine.

Esemblio 1:
Pour rétablier la configuration par défaut :
Maintenez le bouton lumineux Program enforcé pendant plus de 3 secondes : levoyant s'allume en rouge, puis devient vert pendant 2 secondes. La configuration par défaut est restaurée.
© Guillemot Corporation 2002. Thrustmaster® et FireStorm™ sont des marques et/ou des marques déposées de Guillemot Corporation S.A. Ferrari® et 360 Modena® sont des marques déposées de Ferrari Idea S.A. Xbox™ est une marque de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays et est utilisée avec l'accord de Microsoft. Toutes les autres marques sont des marques et/ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Photos non contractuelles. Le contenu, la conception et les specifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays.
