KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK - Set de transport de meubles POWERFIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK POWERFIX au format PDF.
| Type de produit | Diable pour escaliers (set de transport de meubles) |
| Marque | POWERFIX |
| Modèle | KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK |
| Capacité de charge maximale | Environ 100 kg |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 100 x 40 x 50 cm |
| Poids net | Environ 10 kg |
| Alimentation | Aucune (manuelle) |
| Matériau du châssis | Acier |
| Type de roues | Roues escalier (triangles de franchissement) |
| Nombre de roues | 2 roues principales + 2 roues de stair climbing |
| Poignée | Poignée ergonomique en caoutchouc |
| Fonctions principales | Transport de charges lourdes, montée et descente d'escaliers |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide ; appareil sans entretien particulier |
| Sécurité | Utiliser sur des surfaces stables ; ne pas dépasser la charge maximale ; porter des chaussures de sécurité |
| Pièces détachées et réparabilité | Roues et poignées remplaçables ; contacter le service après-vente |
| Informations générales | Garantie légale de conformité ; ne pas jeter avec les ordures ménagères |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK POWERFIX
Questions des utilisateurs sur KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK POWERFIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Set de transport de meubles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK - POWERFIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK de la marque POWERFIX.
MODE D'EMPLOI KH 3267 STAIR CLIMBING TRUCK POWERFIX
STAIR CLIMBING TRUCK
DE TREPPEN-SACKKARRE
Bedienungsanleitung
TRAPPENSTEEEKWAGEN
Gebruiksaanwijing
FR DIABLE POUR ESCALIERS
(BE) Mode d'emploi
STAIR CLIMBING TRUCK
IE Instruction Manual
CARRO DE TRANSPORTE Manual de instruções
① NOKKAKÄRRY
Käytöohje
5 TRAPPGÄENDE SÄCKKÄRRA Bruksanvisning
OK SAKKEVOGN TIL TRAPPER Betjeningsvejledning
SCHODOWY WOZEK TRANSPORTOWY Instrukcia obstugi
HU LEPCSOJARo KZIKOCSI Hasznalati utasitas
SCHODISTOVY RUDLIK Nadvod k obluzhe
※ VOZIK NA PREPRAVU BREMIEN PO SCHODISTI
Návod na obsluhu
① VOZICEK ZA TRANSPORT PO STOPNICAH Navodila za uporabo
HR TACKE ZA STEPENICE Upute za upotrebu
CARRETTILLA PARA ESCALERAS Instrucciones de uso
CARRELLO PORTACASSE SALISCALE Istruzioni per l'uso

KH 3267




DE Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht angefeuchtem Tuch. Das Gerät ist wartungsfrei.
Reinigt u het apparaat alleen met eenicht vochitige doek. Het apparaat is onderhoudsvrij.
FR Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon légerement humédé. L'appareil ne nécessite aucune maintenance particulière.
GB Only clean the applicance with a lightly moistened cloth. The appliance is maintenance-free.
P Limpe o aparelho apenas com um pano levolvimento humido. O aparelho nao necessita de manutenacao.
Puhdista laite ainoastaan kuivalta tai keyesti kostutulla liinalla. Laite ei vaadi kunnossapita.
SE Torka bara av apparaten med en nagot faktig trasa. Den har apparaten ar helt underhallsfi.
DK Rengar apparent med en let fugtet klud. Apparatet er vedigeholdelsefrit.
PL Obudowc zysz cprzy pomocy lekko zwilzonej szmatki. Urzqdzenie jest bezobstugowe.
HU A keszuleket csaekhen nedves kendov telisztisa.A kszuleket nem kek harbantartani.
CZ Ofte tristroj vhlkym hadrem. Pistroj je bezudrbovy
SK Pristroj utierajte len navlhcenou handrickou. Tento pristroj si nevyzadjue udzbu.
SI Povrsino naprave oicistze rahlo navlazeno krpo. Naprava je nepotrebna vzdrievaanja.
HR Uredaj prebrisi sa vlaznom kpm. Ovaj uredaj je samoodravajuci.
ES Limpie la superficie de la carcas con un pano ligeramente humedo. El aparato no requiere mantenimiento.
Ripulire l'apparecchio solo con un panno leggermente inumidto. L'apparecchio non necessita di manutenzione.

DE Werfen Sie das Gerä keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerä über einen zugelassenen Entsorgungsbeitrieb oder über ihre gemeinsliche Entsorgungsrechnung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zwelfelsfall mit ihrer Entsorgungsrechnung in Verbindung.
Gooi het apparatietniet of bij hetnormale huisvui. Voer het toestel af via een erkend afvalwerkingsbedrijf of via uw gemeenteiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften inucht. Nemo in geval van twijfel contact om wel uw gemeenteinigingsdienst.
PR Surtout ne jetez pas l'appareil dans les ordures menagères. Eliminé l'appareil par l'intérémédicte d'une entreprise de traitement des déchets autorisé ou via le service de recyclage de cette commune. Respecçez les règlements actuellément en vieuere. En cas de doules, contactez vous organisation de recyclage.
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
PT Nao deite o aparelho no lox domestico. Elimine o aparelho atraves de una instituicao de recolha de residuos autorizada ou atravaa da instituicao de recolha do seu municipio. Tenho em consideracao os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de duiida, entre em contacto com a entidad de eliminaationo de residuos.
H Alia missan taupaukssa heita laitetta tavallisen talousjitten sekaan. Anna laite hyvaskyt jatehuolotryiksen tai kunnallen jalelaitokens hvidtaltavaki. Noudata voimassa olevia märäyksi. Eapelsevissi tilanseissa otyhetyta paakkisen jatehuolotivronainenen.
Apparaten fãr absolutinte kastas bland de vanlige hushallssoporn. Lamma in den till eftertog som har tillstand att han torn de hem tarav kasserade apparater ell tir din communala avfallanslaggnng.Foli galandte foreskrifter.Kontakta din avfallslanlaggnong om du har nagra frdgor.
(DK) Kom underingen ostmandigheder radicen i det normale husholdningsaffold. Bortskaf clockradioen hos et godkendt affaldsirma erer pada dit communale affaldsonlaeg. Fagl de aktuellt gaelende regler. Kontakt affaldsdoringen, his dui eri tivl.
PL) Urzdrzegenia nie现代农业y wybrucza zwa nzmilny odopadmi domowymi. Urzdrzegenia nelezny usowu w akredtownych zlokadach ulizacycz odopadwy lub komunalny odzakladzh odzukicy odopadwy. Naley prestrzegrada aktuwnie obawiquzyuchczy przesipows. W razie petyan i wpatliwocki odninoe zaosad uzliazyne skontaktowa sie 2 najbliszym zlokademud uzliazych odopadwy.
HU Semmi eseste dojia a keszilkeet a hartzartasi hulladekka. A kszilkeet engedeyizetell hulladekgyijh ylen huy a helyi hulladekeltavolito umnndia tut kdoibeni.Vegye figelombe er venvyben lev ovo denvatokoz eflarosokat. Ka herde meriline fel, vegye fai capsoletal a hulladdekelfogzovv collatallat.
C7 V zdznem priapde nevyhazujte priro do beznho do domovnho odapud. Zlikviduote priro prostefnictvim firmy na likvidaci s priisluyn mavolenin nebo zaizeni na likdaci comukunlin odapud. Dodu zdrjute aktudni platne predpisy. V pripade pychobnst kontakutje priuslnou firmu, ktere sa zobvjv likidaci odapud.
Pristroj v ziadnom tripapre nevyhadzujte do normalneho domovheo odpadu. Zlikvidute pristroj v prisulnorn zariadeni (firme) na likiduci o odpadu. Dodrzte aktuvalne platne predipsy. V tripapre pochynosti na obrfe na zariadenia no likvidaciu odpadu.
SI Naprave nikakor ne odvrzite v normalne hsinne smeti. Napravo oddajei pri podjeji, registriranem za predelavo odpadkov, ali pri svojem komunalnom podjeji za predelavo odpadkov. Opuštevajé trenuvo jelvánej predjise. V primuru dvoja se obrirte na svojce podjezi ze predelavo odpadkov.
HR) Ureadj nikako ne bacajte u obiñco kuño sméce. Ureadj zbrinite preko autorizanog poduzéca za zbrjinovanie opada ili preko Vaseg komunalog poduzéca. Obratite pažnju noactualno vazeće propise. U slučaju dvojbe se povězite sa svojim jmesijn poduzéczem za zbrjinovanie opada.
Eningularmentebarir elaparatoa la basura domesticla.Eimine el aparatoa travies de una Empresa de evacuationdebasurasturizadoo parmedialo centro deevicuationdebasurismunicipal.Tenga en cunta las normativas actuales en vigor. En caso duda pongase en contacto con el centro de evacuation de basuras.
IT Non smolire assolutamente l'apparechio insieme ai normali rifiuti domestici. Smolire l'apparechio attenuato un'azienda di smalimento autorizzato o incontrano l'ente di smalimento comunale. Riscalrare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubaggio mettersi incontriato con l'ente di smalimento competente.