KH 4246 - Éclairage solaire FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 4246 FLORABEST au format PDF.
| Type d'alimentation | Énergie solaire |
| Type d'éclairage | LED |
| Matériau du boîtier | Plastique imitation pierre |
| Couleur | Beige clair |
| Hauteur | Non précisé |
| Largeur | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Indice de protection | IP44 ou supérieur |
| Utilisation recommandée | Éclairage extérieur de jardin |
| Installation | Sans fil, autonome |
| Fonctionnement | Automatique avec capteur de lumière |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 4246 FLORABEST
Questions des utilisateurs sur KH 4246 FLORABEST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 4246 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 4246 de la marque FLORABEST.
MODE D'EMPLOI KH 4246 FLORABEST
Conserve ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
La lampe solaire est prévue pour une installation à l'extérieur. Elle est destinée uniquement à un usage privé, à l'exclusion de tout usage commercial.
éristiques techniques
Accu: 1,2V/900 mAh Ni-MH-Akku type AA
Durée d'éclairage: jusqu'à 8 heures avec une charge optimale
LED à economie d'énergie (LED classe 1)
- panneau collecteur 8,5 cm Ø
- anti-projections d'eau (IP 44)
Consignes de sécurité
Risque d'accident!
- Ne laissez pas les enfants sans surveillance avec la lampe solaire.
L'extrémité du pied est pointue. Risques de blessures. - Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des apparéils, s'ilns n'ont pas été surveillés ou initiers au préalable.
- Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Avertissement!
- N'utilisez jamais la lampe solaire pour d'autres usages que ceux qui sont décrits ici. L'appareil risque d'être endommagé de manière irréparable.
Accessoires fournis
Avant la mise en service, veuillez contrôle que la livraison est complète. Retirez tous les matériaux d'emballage et évtl. les films de protection de l'appareil.
- Eclairage de jardin (avec panneau collecteur)
Pieu
Mode d'emploi
Description de l'appareil
1 Commutateur de fonctionnement (ON/OFF)
2 LED
3 Compartiment à piles
4 Panneau collecteur
5 Rereflecteur
6 Corps de l'appareil
Pieu
Informations produit
- Pendant la journée, les cellules solaires transformé la lumière solaire en courant et chargent la batterie. La nuit / au crépuscule, la lampe solaire s'allume automatiquement et fonctionne grâce au courant stocké.
- Le nombre d'heures de fonctionnement dépend de la durée et de l'intensité de l'exposition du panneau collecteur à la lumière solaire.
Emplacement
Pour un résultat optimal, placez Your lampe solaire à un endroit permettant au panneau collecteur ④ d'être exposé aux rayons directs du soleil. L'expositi-on directe aux rayons du soleil d'au moins 8 heures est idéale afin d'assurer la recharge intégrale de l'accu. L'emplacement ne doit pas être ombragé ni couvert. Assurez-vous que le panneau collecteur ④ ne soit pas géné par des sources de luzière autres que le soleil. Dans le cas contraire, la lampe ne s'alumera pas au crépuscule.
Mise en service
Retirez le panneau collecteur 4 avec le reflecteur 5 du corps de l'appareil 6.
Tournez légèrement le reflecteur ⑤ contre le panneau collecteur ④, jusqu'à ce qu'il se libéré du verrouillage.
Retirez le reflecteur du panneau collecteur 4.
Mettez le commutateur de fonctionnement ①, situé sur le bas du panneau collecteur ④, en position ON.
Assemblez à nouveau le reflecteur ⑤ et le panneau collecteur ④.
Insérez à nouveau le panneau collecteur 4 avec le reflecteur 5 dans le corps de l'appa-reil 6.
Installez la lampe solaire a un endroit adapté.
(1) Remarque :
Le processus de charge ne fonctionne que si le commutateur de fonctionnement ① est regle sur la position ON. Il peut s'avérer nécessaire d'attendre plusieurs jours pour que la lampe solaire attaigne sa pleine puissance.
Une fois que l'accu est chargé, la lampe solaire s'allume automatiquement au crépuscule.
Pour eteindre la lampe solaire, mettez le commutateur de fonctionnement 1, situé sur le dessous du panneau collecteur 4, en position OFF.
Remplacement de l'accu
Remplacez l'accu des que la durée d'éclairage, malgré une durée de charge d'une journee, se réduit après deux heures seulementès le crépuscule.
Retirez le panneau collecteur 4 avec le ré- flecteur 5 du corps de l'appareil 6.
Tournez légèrement le reflecteur ⑤ contre le panneau collecteur ④, jusqu'à ce qu'il se libéré du verrouillage.
Retirez le reflecteur du panneau collecteur 4.
Ouvrez le compartmenté à piles ③ sur le bas du panneau collecteur ④.
Retirez l'accu et remplacez-le par un nouvel accu du même type. Veillez à la bonne polarité lors de l'insertion.
Fermez le compartmente a piles 3 et assembléz à nouveau le reflecteur 5 et le panneau collecteur 4.
Insérez à nouveau le panneau collecteur 4 avec le reflecteur 5 dans le corps de l'appa-reil 6.
Nettoyage
Nettoyez le panneau collecteur 4 à l'aide d'un chiffon humide.
Nettoyez le corps de l'appareil 6 de la lampe solaire à l'aide d'une brosseouple.
Attention!
- N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou chimiques. On risquerait d'endommager l'appareil.

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale.
Cet apparéil est soumis aux impératifs de la directive française
2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.
Respectez la reglementation en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Mise au rebut des accus
Il est interdit de jeter les accus dans les ordures menagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/accumulateurs à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce.
Cette obligation à pour objectif d'assurer la mise au rebut ecologique des piles. Ne rejeter que des piles/accus à l'état décharge.
Pour retirer l'accu, enlevez le reflecteur ⑤ du panneau collecteur ④ et retirez l'accu du compartiment à piles ③.

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectue de I'environnement.
Garantie & service après-venture
Cet apparéil bénéficia de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'appliquer, contactez par téléphone libre ouverture du service après-vente.
Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-vente agreé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défautsprésents dés l'achat doivent être notifies des que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.
FR Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com