AC31R2H8TD-40 - Tronçonneuse thermique CARREFOUR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC31R2H8TD-40 CARREFOUR au format PDF.
| Type d'appareil | Tronçonneuse thermique |
| Alimentation | Essence |
| Puissance | Non précisé |
| Longueur de guide | Non précisé |
| Capacité du réservoir carburant | Non précisé |
| Capacité du réservoir d'huile | Non précisé |
| Type de chaîne | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de démarrage | Démarrage manuel |
| Usage recommandé | Coupe de bois |
| Matériau du guide | Non précisé |
| Présence d'un frein de chaîne | Oui |
| Type de lubrification | Automatique |
| Garantie | Non précisé |
| Poignée ergonomique | Oui |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - AC31R2H8TD-40 CARREFOUR
Questions des utilisateurs sur AC31R2H8TD-40 CARREFOUR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tronçonneuse thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC31R2H8TD-40 - CARREFOUR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC31R2H8TD-40 de la marque CARREFOUR.
MODE D'EMPLOI AC31R2H8TD-40 CARREFOUR
Des tests ont eté réalisés sur ce produit à un angle de recul informatisé (CKA) maximal de 45 degrès.
ATTENTION · A LIRE
Méfiez-vous du recul. Maintenez la scie à chaîne fermement des deux mains lors de son utilisation. Pour votre propre sécurité, veuilliez fire et suive les consignes de sécurité de ce manuel avant d'essayer de faire fonctionner chez scie à chaîne. Une utilisation inadéquate peut provoquer de graves blessures.
chaîne/le protège main. Cette étiquette, ainsi que les
Instructions de précaution d'emploi de ces pages doivir
clic idees tres attentivement avant de commencer a operer cette unité
er cette unité.
(FIG.1)
(FIG.1)
ATTENTION: Rouge Utilisé pour averir du danger d'une procédure à ne pas suivre.

VERT RE
Procedure de coupe rec
Fig. 1

4
Fig. 2
Fig. 2A
MEFIEZ-VOUS
Fig. 2
MEFIEZ-VOUS
MEFIEZ-VOUS
LES REACTIONS DEPOUSSÉE (RECUL DE
Fig. 2B
C=Push
INFORMATIONS GENERALES
DANGER! MÉFII
ATTENTION: le recut peut provoquer de dangereuses pertes de contrôle de la scie à
gencases portes de controde la scie achaing et résultat sur des blocques oureaux

quiconque se tenant aproximite.Soyez tousjours sur vos gardes.Le recul de rotation et lepincement-recul sont des dangere majors lieaIutilisation de la sice et cause principalela plupart des accidents. are major chainsaw operational dangers and the leadingcause of most accidents.
- Chaîne coupante
- Guide-chaine
-
Écran de protection éncelles
-
Levier de Pien de chaime/protege main
-
Bouchon du réservoir d'huile
-
Bouchon du réservoir d'essence/carburant
d'essence/carburant
d'essence/carburant
d'essence/carburant
d'essence/carburant
d'essence/carburant -
Couvieu du démarveur 13. Para choc créant
- (Guide) que les maladies du guine dans la trame de guine (3E) 9
- Faibles tourner le bouchon (J) DANS LE SENS
- Verrouille la vis (N) fement, et suive l'etape 1
pour aluster la tension de chaine.
car laisustement de la chaine coupante est requis
tension dela chahe coupante
A

INSTITUTION:GUIDE CHAINCE/CHAINECOUPANTE COUVERCLEDEMBRAGE
INSTITUTION:GUIDE CHAINCE CHAINECOUPANTE/COUVERCLEDEMBRAYAGE
TREZ TOTJNS GANTS
23
T 3

Positronne (happiest sur une CHAINT CHAIN
de la charron (5) dans les suins rattachés à l'agence
eune noutre pour relacher la tension de la chaime.
Prrnne nnnnne nee eae ennee aee
dune montre. (Fig. 3B)
Tenez hez du qide-chane en laire fa
rnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne
eannnnnne nnnnne ennnnne eannnnnne
aocirr ltonn aonr nane Hnrre
aee aee
tenez le nez du guide-chaine en sa position la plus
haute, desseriez le bouton de reienition du guie.
TEST MECANIQUE DU FREIN DE CHAINNE
aannn nnnnne aen ane ennnnne eanennnne
Dedendez le bouchon de reliction du guide-chaine
de maniere a ce qui se tende autour du dogt.
aannnne aannnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn
aane aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene a
DUNNEONHREIENTMENTFates aller et ventras
eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae
tournr lanneau de la chanie d'austement du
PONNE MONTRE
Quand la chane possede une tension adequate.
tenez e nez ou guide oarre dans la poshon la bu
bouchon de maniere sure.
ATTENIOTON: UNE ROUVILE CHARGE SIGHTS
Vite au cours du temps.
F 3
T
aupres d'un centre de service professionnel pour repara
tllise pas votre sole. Emmenez-a immediatien
eier ne rouge pas dans une ou lauter position, n-
aee aee eae ee eae
e tue le verrou de trein de chaine est en positon
que) quand le lever de fein est en positi on avant
- Le FREIN DE CHAINEST ENGAGE (chaine blo
en position FERMEE/OFF. (Fig. 6A)
Assurez-vous que le verrou de frein de chaine soit
RETEVES LARRIERETVERROUIL
Prrnneeppe PEEERERREERNEE
eae eae
bouget) lorsque LE EVER DE FREIN EST
PEN PNNNNE PEE PEGAGE (eae)
PPOOR TESTER LE FREIN DE CHANE
TET LE FREIN DE CHANE

raannnnn en nne nee aen
eannnne nnnnne ennnnne eanennnne
eene nane haeque eesz oune
Prrnne nee eae ene eee
fren est mis en marche le mouvement de chaîne stoppe
ATTENIOns: sIachane est TROVA
7
, = 60^ + ( - 2)
1:0e 1nne

wawwnbn aninH


6
NOVVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVAHVA

(0) ENH NHE DE HRE EAE AEE (g)
(1)
eubiod i zessies .
Jiaolai zaoquan 17
P
eepnns aun nps anp zauon
baatge (D) Commerccez par une entaille supereure (C) sur le cote
e de l'arabe race a la course d'abattage Ge. Solyez sur de
aannnne nnnnnae
Lemaire (C) Don ne sausse, poronce supeque, L'enne
nue charmile La chamiere guide Iarone. Slte tronc est
- Utilize un coin en bois ou en plastique (G) pour
terez you en avant de la gume sur la monte lors de la
e aen en nene nee ane eanane coupe
e tere neo mape na se la sla a qme queste naste a coupe
so lons du trohonnade cale cause un émoussade
- Gruime mainte n de ssonneur folle Coup
3: Gruine manigne aux deux extrimes. Dabou,
aenee ene eae aee
par en dessicque pour refrappe
Paae eessssseeppeeeeee eeeeee
aee eae aee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae e ae
nne nne nee eae ene eene
en pates partes couche de bisee en ouinues coup
soit maniee de sure:
Pepre en ciecoes poat Pnepre
eae aee eae
e moor, poez sa che a chah et quz
(11A)
AGAGE
FILTRE DU CARBURANT

ATTENTION: No faites jamais fonctionner.
carcurent doitetre replace après 20
d'utilisation. Videz le réservoir d'essen
entierement avant de changer le chiffre.
Retiroz le bouchon du réservoir d'essence.
Pleiz un bout de fil flexible pour former un c
Plez anbout de l'flexible pour former an or son bout.
son bout.
Allez dans l'ouverture du réservoir de carburant et
accrochez la ligne de carburant. Tirez avec précau
tion la ligne de carburant vers l'ouverture jusqu'à ce
que vous puissiez l'atteindre de vos doigs.
- Ne trecz pas lo tayau entierment nore da riscr
Soulevez le fittre (A) hors du réserveir (Fig. 16).
Retirez le filtré avec un mouvement de torsion.
Débarrasssez-vous du filtré.
Installez un nouveau filtre. Insérez l'extrémité du fil
tre dans l'ouverture du réservoir. Assurez-vous que la société est capable d'agir le contrôle du risque de résouris.
le filtre se loge dans le coir inférieur du réserveoir.
. Utilisez un tournevis long pour vous aider a placer la
Rempliscoe lo resoroeir d'un nouveau melange car
BURANTHULE.VOI RIOSE CARBURANT ET LUBRIP CATION bestelion to cunchon de carburant.
A
Fig. 16
ECRAN PROTEGE-ETINCELLS
NOTE: Un écran protège-étincelles obstruè dimin
Rotrez les 2 écrous (A) et retirez l'étouffeur.
(Fig. 17A).
Enievez les 2 vis maitenant le couvicle (C). (Fie:17B)
(图:17B)
usage (D) et remplacez-le par un nouveau.
Reassemble les composants de létoutcoul et installes l'atouffeur sur la cylindre. Besserrez feu
mement.
B D
- Laissez le moteur refroidir (environ 5 minutes).
- A l'aide d'une clé à tube pour bouygues, retirez la bougie.
bougie.
bourin
- Laissez le moteur refroidir (environ 5 minutes).
burant du carburateur.
que l'unité s'arrête pour permettre d'épuiser le c
- Démarrez le moteur et laissez tourner jusqu'à ce
Purgez le réservoir d'essence avec précaution.
hurant pour enlever toute pression dans le réservoir

ATTENTION: Ne rangez jamais une scie à chaine pour une durée dépassant 30 jours sans suivre les procédures suivantes.
teuses.
teuses.
la consistance de gommie. Ce'a peut eigendre desDifficultés de demarrage et résultat en des renparations cou
dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts abasés, qui ne sont pas mentionné. Orai peut accorder des diffé
les indications de stockage, le carburant qui resterait
demande une procédure d'entretien. A moins de suivre
Stocker une scie à chaîne durant plus de 30 jours
RANGEMENT D'UNE SCIE A CHAINES
ice qualifie le plus proche.
saires, emmenez votre unité chez le technicien de serv
ance optimale. Si d'autres ajustements sont nécesses
Le carburateur est preréglé en usine pour une perform
AJUSTEMENT DU CARBURATEUR
Fig. 18A Fig. 18B
regulations concerning les équipements source d inter
NOTE: Ce système d'ignition doit se conformer aux
remplacement.
NOTE: Une resistance de bougie doit etre utilise en
- Reinstallez une nouvelle bougie:
0.635mm si necessaie. 2. Difisllnuna neuella houia
Jauge d'epaisieur et regiez l'ecartement sur 2-235
- Verifie l'ecartement des points d'electrode avec la
100% de croissance de la puissance de 100% de croissance
D'OUTIL
bougie. N'UTILISEZ PAS ONE AUTRE SORTE
- Retirez la bougie a l'aide de la clé à tube pour
(D) en le tirant et tordant à la fois (Fig.18B).
- Debranchez le connecteur du fil (C) de la bougie
se soulèvera. (Fig. 18A)
relachant les vis retenant le couvercle. Le couvercle
filtre à air, retirez le couvercle supérieur (B) en
-
Retireez le bouchon (A) maintainant le couvercle du
-
Annuvez a fond sur le commutateur d'arrêt STOP.
NOTE: Pour un fonctionnement émigrée au métropé de l'escale, la bougie doit être propre et avec un écart correct.
NOTE: Pour un fonctionnement officiace du moteur de

soient correctement lubrifiés.
assurez-vous que le guide et la chaine
C. Heparitissez Your poids sur vos deux pleuds.
Raport
Saupe: Maintenez le bras cauche aussi droit que possible.
oune
gardez la scie du cote croit de votre corps lors de
Maintenez la scie fermement des deux mains et
COUPE VERTICALE :
14), cecrest essence.
the position adequate lors du tronçonage vertical (Fig. 14), essicat essaclonal
Par mesure de sécurité et facilité de coupe, maintenance de la position édémente du transports, vertical (5m
SCIAGE
TRONCONNAGE AVEC UN CHEVALET DE
- Versez 1 quiller a cafe de huit cycle 2 dans la
rnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne
Composants internes, sendusient, Remplaceza la
Doudge
chaute-eau ou secheur au gaz, etc.

F 19
Te
N
中

T
二:
品
品
四
A
当
0
Z
。
:
。
1
1
Veiliez a ce que le systeme d'huilage automatique fonctionné correctement, Cardez le recouvré d'bilu réclamé.
avec huié pour chaine, guide-chaine et engrenage appropriée
appropriés.
Une l'urbanisation adequate du guide et de la chaine lors des opérations de couce est essentielle à la minimalisé
tion de friction avec le guide-chaine.
Ne neccess jeige chaine et la chaine d'huile de la brikation.
lubrication. Faire fonctionner la scie avec trop peu d'huile diminué l'effecuité de coups, recouvrant le durée
de vie de la chaine coupante, cause un émousse rapi
de de la chaîne et une usure excessive du guide-chain
du à une surchauffe. Fumée et decoloration du guidéchône indique le résultat de tous les opérations.
chaine indique la presence de trop peu d'huile.
DEPANNAGE DU MOTEUR
CAUSE PROBABLE
ACTION CORRECTIVE
当 m = 32 且 m 1 时方程有两个实数根;
- Procedure de demarriage inconnete. Surve les instructions du mandat.
Régie d'ajustement du mechange du carburateur incorrect Faire ajusté le carburateur par du de services autorisé Service Corp
Bougie encrassée Nettoyer/ Ecarter ou remplacer b
Lugie Emalasse 1
Filtre carburant obstrue Remplacer le filtre carburant
Ferro- penta életroglycolide 1
Ecran protege etinicene sale. Replacer Ecran protege etinc
Filtre à air cale Darnk 5
I nitro a d air sale: Nemplacer Lcran protege eutence
Enlever, nettover et reinstaller le sur
Réglage d'ajustement du mélange Faire ajuster le carburateur par un
carburateur incorrect. de services autorisé.
Ecart de bougie incorrect. Nettoyer/ Ecarter ou remplacer be
Reglage d'ajustement du mélange | Faire ajuster le carburateur par un
carburateur incorrect de services autorisé.
| PROBLÈME | CAUSE PROBABLE | ACTION CORRECTIVE |
| L'unité ne démarre pas ou démarre mais ne fonctionne pas. | Procedure de démarriage incorrecte. | Suivre les instructions du manuel. |
| Réglage d'ajustement du mélange du carburateur incorrect. | Faire ajuster le carburateur par un centre de services autorisé Service Center. | |
| Bougie encrassée | Nettoyer/ Ecarter ou remplaçer bougie. | |
| Filtre carburant obstrué. | Remplacer le filtre carburant. | |
| L'unité démarre, mais le moteur est faible (puissance). | Ecran protège étincelle sale. | Remplacer Ecran protège étincelles. |
| Filtre à air sale. | Remplacer Ecran protège étincelles. | |
| Réglage d'ajustement du mélange carburateur incorrect. | Enlever, nettoyer et réinstaller le filtre. | |
| Le moteur hésite. | Réglage d'ajustement du mélange carburateur incorrect. | Faire ajuster le carburateur par un centre de services autorisé. |
| Pas de puissance en charge. | ||
| Fonctionne de manière discontinue. | Ecart de bougie incorrect. | Nettoyer/ Ecarter ou remplaçer bougie. |
| Fume excessivement. | Réglage d'ajustement du mélange carburateur incorrect | Faire ajuster le carburateur par un centre de services autorisé. |
| Mélange carburant incorrect. | Utiliser un mélange de carburant ajusté (40:1 mixture). |
Les Ulis, 04/05/07
déclar que l'appareil :
: que rappen .
mark / Marca / Marque:
Reference / Referencia / Reteference :
AC31R2H6TD-40
.
a ete concu, fabriqu et commercialise en conformite avec les directives :
Machinery / Maquina / Machine :
Electromagnetic compatibility / Compatibilidad electromagnetica /
Pollutant / Contaminante / Polluant 2002/8
Noise / Ruido / Bruit 2000/1
measured sound power level / Nivel de potencia acustica medio /
Niveau de puissance acoustique mesure :
Niveau de puissance acquistique garantiet
112 dBA
