AC31R2H6TD-40 - Tronçonneuse thermique CARREFOUR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC31R2H6TD-40 CARREFOUR au format PDF.
| Type de moteur | Thermique 2 temps |
| Carburant | Essence mélangée à de l'huile |
| Longueur de guide | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Type de chaîne | Chaîne de coupe standard |
| Lubrification | Automatique |
| Poids | Non précisé |
| Système de démarrage | Manuel avec lanceur |
| Frein de chaîne | Oui |
| Poignée antivibration | Oui |
| Utilisation recommandée | Coupe de bois et élagage |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes en vigueur |
FOIRE AUX QUESTIONS - AC31R2H6TD-40 CARREFOUR
Questions des utilisateurs sur AC31R2H6TD-40 CARREFOUR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tronçonneuse thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC31R2H6TD-40 - CARREFOUR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC31R2H6TD-40 de la marque CARREFOUR.
MODE D'EMPLOI AC31R2H6TD-40 CARREFOUR
Des tests ont ete realises sur ce produit a un angle de recul informatise (CKA) maximal de 45 degrees.
ATTENTION · A LIRE
Méfiez-vous du recul, Maintenez la scie à chaîne fermement des deux mains lors de son utilisation. Pour votre pro-pre sécurité, veillez lire et suivre les consignes de sécurité de ce manuel avant d'essayer de faire fonctionner chez scie à chaîne. Une utilisation inadéquate peut provoquer de graves blessures.
chaîne/le protège main. Cette étiquette, ainsi que les
Instructions de précaution d'emploi de ces pages doivir
clic idees tres attentivement avant de commencer a operer cette unité
er cette unité.
(FIG.1)
(FIG.1)
ATTENTION: Rouge Utilisé pour averir du danger d'une procédure à ne pas suivre.

VERT RE
Procedure de coupe rec
Fig. 1

4
No de modèle : AC31R2H4TD-40 AC31R2H6TD-40 AC31R2H8TD-40
Cylindrée 40 cm³ (2.4 cu-in) 40 cm³ (2.4 cu-in) 40 cm³ (2.4 cu-in)
Puisance nominale nette 1,52 kW 1,52 kW 1,52 kW
Longueurs de coupe 33cm 37cm 42.5cm
Longueur de coupe (guide-chaine) 35cm 40cm 45cm

- Levier de Frein de
-
Levier de Frein de
-
Lévier de l'Hein de tège main
- Lévier de l'Ern de tège main
- Lévier de l'Hein de tège main
- Lévier de l'Ern de tège main
- Lévier de l'Hein de tège main
- Lévier de l'Ern de tège main
-
Lévier de l'Hein de tège main
-
Lévier de l'ennel de tège main
- (Guide) que les maladies de Guine dans la trame de Guine (3E) 9
nne nne nee eene ene nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee
- Faibles tourner le bouchon (S) DANS LE SENS
gude-chaine. Assurez-vous que la chaine ne gissse
bouton de contrde suvant la direction de la fiche
aene aeneae ene eae ne aeene
(19.3G)

CNSNNEEENNNNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNEENNE
INSTITUTION:GUIDE CHAINCE CHAINECOUPANTE/COUVERCLEDEMBRAYAGE
TREZ TOTJNS GANTS
T 3

7
reachez ie bouron (C) tegement en faisant tour
e le boucher dans le sens inverse des algènès ?
de la chaîre (B) dans les sens inverse des aiguilles
rnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne
aannnne aen ane ennnnne nane ean ne ane enne
ennoa en la somar che channe avec DES DORs
aee aee eae
pour aluster la tension de chaine.
12. Verroulliz la vis (N) fement, et suvez (eape 13
pou aulr tien de chaine.
12. Verrouille la vis (N) fermment, et suvez l'etape 13
e 13
12. Verrouille la vis (N) fermement, et suvez l'escape 13
12. Verrouille la vis (N) fermement, et suvez l'escape 13
car austement de la chaine coupante est equis
tension de la chaîre coupante
car austement de la chaîne coupante est reclus. Suvées les instructions dans la section, Ajustement de la chaîne coupante
Apoies avoir effectue laustement; et tandis que vous
Apoies avoir effectue laustement; et tandis que vous
T
T

AUSTTEM
ENT DE LA CHAINE COUPANTE:
er l'anneau de chaine d'austement (A) DANSE
aannnnnne aannnnnne annnnnne ane annnnnne nnnnne
neau de la chaîne (A) DANS LE SENS INVERSE
a aee eae aee
aee aee eae aeenee aee aee
que la chaine se loge confortablement tout autour



ege. Avc vour scie, ne coupez que le bois ou les
eagage, la talle a niveau du sol, et la charpenterie
raa aae
non dans un but commercia ou pour une utilisation pre
- (Guide) que les maladies de Guine dans la trame de Guine (3E) 9
(0) et auot dout de la barre. (Fig 3E)
nuee eaeene aee ene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene eaeene
a parte interneue du guide-chaine. Ceci est no
Faies tourner le bouchon (J) DANS LE SENS
AUSTMENT DE LA CHAINCE COUPANTE
TENSON DE
Lluee a une essene ordnane sans plomb melangee
aive une hulie spéciée pour motreur 2 temps a fin
melle anes du chaitrus TABLEAU DES
MELANGES DE CARBURANT.
CARBURANT
CARBURANT ET LUBRIFICATION
TGGG 0A TGGG 0B
CARBURANT
CARBURANT ET LUBRIFICATION
TGGG 0A TGGG 0B
FONCTIONNEMENT CHECKLIST DAVANT-DEMARRAGE DU
a aaeaae aee
des adiàns qui réduisent la friction et l'airé aienta
nne nne nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee ne e
Réalimentez toujours le réservoir d'huile de chaîne à chaque fois que le réservoir d'essence est reapprovision
eae
Prrnne nnnnne nee eee
tade essence concile pour utilise automobile con
des essences conventionelles sont mélangées à des
CARRIANTS BE COMMANDES
1n1=1cm
| CARREFOUR ESSENCE CARREFOUR RAPPORT 40:1 | |||
| 1 U.S. Gal. | 3.2 oz. | 95ml (cm3) | |
| 5 Lires | 3.2 oz. | 125ml (cm3) | |
| 1 Imp. Gal. | 4.3 oz. | 125ml (cm3) | |
| Procedure de mènge | 40 parts essence pour part Lübrifant | ||
TABLEDE MELANGE DE LESSENCE


T


T 8C


TQ 8A
es dapees deessus
oo
2 7
78
3
H
面告
8
able
号!
:
5
告
三
m
T
B
!
1

Pus proche.
eep
eas
charde touche que soit; ne lais
aee eae aee
nez vroie sur une surfaces degege,
TRE FREN DE CHALINE COMME SOIL
z sur le verroud se césuré, pressez et
ur devait demarer:
cable du demarreur 4 2 bois nabolement
2 sur le bulbe d'amorce (B) 10 fois.
gachette lorsques-vous demarrez
rateur de façon à ce que vous n'avez pas a
aaler. Repoussez alors le levier d'etande
e ie lever detanglement auoi loi quii
ouque qu'interpuet (on/off) soien posit
e
REDEMARRRB UN MOTEUR
(1)
aaccccaaee
a aee eae aee aee
a aannnne nnnnne ennnnne
ranation.
aee aee eae aee
aannnnnne aannnnnne
00
0
C
6
B
A
TOF
图6
12
13/14
aee eae aee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae e ae
aeeeee
aee aee eae aee
a aannnne nnnnne ennnnne


de FREIN DE CHAINE (C) (Fig. 10).
eaderat, ensuite activez immediatement le lever
- Presse the gachette dacceleration a 13 de la-
rernnne nnnnne rannnnnne
(B) [mais pas le évier de FREIN DE CHAINCE (C)]
Aevrnrnne aannnnnne nnnnne nee
raree (F19, 10).
33 saissesse la poignee arrirre (A) avec voire main
a
eae
rnnnne nnnnne nee eae
1 1
TESTEZ VOTBE EREIN DE CHAINE COMME SUIT:
suite a tout entretien de FREIN DE CHANE.
aene aeneae ene eae
aarrerreee eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
aannnnnne aen annnnnne ane annnnnne
aannnnnne nnnnne ennnnne
- Appuyez sur le vertu de securite, dressez et
Le moteur devait demarrer.
-
Tirez le cable du démarre 4 ou 2 fois rapidement
-
Appuyez sur le bulde damonce (B) 10 fois
enir la gachette lorsque vous demarrez .
aeeaeaeaeae aeaee eaeae aeae aee
ment complètement. Ceci permet de faire avancer
puissse aller. Repousse alors le levier d'etre-
- Deplaceze le levier d'etanglement aussi loin qu'il
ton
Assurez-vous que linterupteur (on/off) soien posit
CHAUD
FAIRE REDEMARRER UN MOTEUR
eae eae aeae aee
-
Salisssez la poignse arrirre (A) avec cette main
-
demareze le moteur
erreeeep
Paaee aae eae aee
- Appuyez sur le verrou de secuite, Pressez et
- 1 nre z le cale du demarreur 4 O 2 Tois rapdement
aee eae aee eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae
aannnne aen ane enanee eae nane
Sle frein de chaime funchonne correctement en arrete le moteur et saits revenir le frein de chaine en position DEBRAYEE.
ABATTAGE DUN ARBRE

10
LUBRIFICATION DE LA CHAINE ET DU GUIDE-CHAINE
NOTE: La direction de la chute (B) est con-
NOTE: La direction de la chutte (B) est cor
ne siez jams entiement le troc. Laissiez tous est
une complaire, la couche guidet l'abeire. Si le troc est
complte, une couche, peperde de la tron.
e 1
aannnne aannnnnne
eiez | amais enterem
ne sices jamais entierement le tronc. Laissiez tous est une charmière. La charmière教你 perdire le conté de la direction de chut, insessez un coir ou un levier da
书

F11B
T
m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0
0 1 n 3
12x - 1 = 12x + 3
15
3
( x - 2x) t - xy^2 = ( x - 2x) f^ t
1 + u7 = 4.8
1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u
m - 1 0 ;
TBOONCINNAGE



ATTEHON. Ne marches/lames en face run arobe auquel on a fait une entella Reises de l'entalle et 3e coue (D) de lauter bode de l'entalle (C) Fig.11B
n ne pas faite une coupe inférieure trop prolongement Lentaill (C) doit ete assez profonde pour creer une chamme (F) de larguer et de force surfisante. Lentaill
cavall est assez aeeas
eau longem que possible.
TRE DES ARBRES: Normalement, la batatge constise en 2 operations princi- paiteol(D).
plus grosses brandes et a pente naturelle de la tâge dont l'arbre va tomer.
e tte prevu (A) et e tte dege cme.
carrn do tse nre de danrme la code. Ce
amre lige prene de la chute.
114
A

aee
M: Quand I nare I nanre I tique I fabre I neze I saie I peszla scie I suyant voit
aee aee eae aee
Eq.11C


eae eeeeee
1
a
Lorsque de diametre
C
e e
chaine (H) dans /en
Pereerre e concnre
e
tiiin b
AIELE D ADAI IAGE
A
sants
e
D
eae
ENON
15 × 20
e de l'arbre avant de
quauucun passantn
aeeae eae
3
e-chaine de se prenc
ble er comnence a
e e
P
Par mesure de sécurité et facilité de coupe, maintainez une position ajustée lors du tronconnexe vertical (Fig
This position associates the trisomogeneity vertical (Fig. 14), ceci est essentiel.
COUPE VERTICALE :
A. Maintenée la scie fermement des deux mains et gardez la scie du côté droit de votre corps lors de la
B. Maintenez le bras gauche aussi droit que possible.
C. Répartissez votre poids sur vos deux pieds
ATTENTION: En coupe avec la sp

ATTENTION: En coupe avec la scie, assurez-vous que le guide et la chaine soient correctement librifies.


A

( xt^2 + x) a + bt^2 = 7| 8y|
1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u
600mm
( xt^2 - x) t + xt^2 = 0
Fig. 14
GUIDE D'ENTRETIEN
Tous les services a apporter au scie a chaine, autre que l'homme de la vie ne devaure manuel illustration
doivent etre effectués par un professionnel.
ENTRETIEN PREVENTIF
Vis / Ecrou / Inspector /
Bouillions Kresserier
Filtre a air rempeler
Filtre Remplacer
carburant/huile Nompacto /

Fig. 15B


ENTRETIEN PREVENTIF
Il peut être nécessaire de nettoyer, ajuster et replacer.
plus fréquents que leurs indiqués.
CHECKLIST D'ENTRETIEN CHAQE HEURES DE FONCTION
TION NEMI
gramme.
Il peut être nécessaire de nettoyer, ajuster et replacer.
plus fréquents que leurs indiqués.
CHECKLIST D'ENTRETIEN CHAQE HEURES DE FONCTION
gramme.
Il peut être nécessaire de nettoyer, ajuster et replacer.
plus fréquents que leurs indiqués.
installe b
mement.
- Laissez le moteur refroidir (environ 5 minutes).
- A l'aide d'une clé à tube pour bougies, retirez la
bougie.
A l'aide d'une clé à tube pour bougies, retirez la
Laissez le moteur refroidir (envviron 5 minutes).
que la unite s arrete pour permettre d'expeler le carburant du carburateur.
Demarrez le moteur et itasseur jour jusqu'à ce
Purgez le reservoir d'essence avec precaution.
burst pour élever toute pression dans le réserv
Retirez lentement le couvercle du réserve de car

ATTENTION: Ne rangez jamais une scie à chaine pour une durée dépassant 30 jours sans suivre les procédures suivantes.
ENTRETIEN PREVENTIF
on bon programme d'entretien prévent d'inspection etsoins réquéliers augmenterá la durée de vie et améliorerà
la performance de votre scie à chaîne Carrefour. Cettechecklist d'entretien sert de guide pour ce genre de pro
Un bon programme d'entretien préventi d'insecution etcoine réquélions augmenter la durée de visio et améliorer
1. Un bon programme d'entretien préventif d'inspection et de surveillance du travail
soini reguiers augmentiera la quitter de vie et anfroiderela performance de cette scie à chaine Carrefour. Cesethéchéant d'articipation est de guidis pour se corner de pro
la performance de vous scie a chaleur Carrefoul. Cettecheklot d'intration sort de guide pour ce genre de pro
Un bon programme d'entretien préventir d'inspection etincipe réductifs augmentataires la durée de vie et améliores
1. Un bon programme d'entretien préventif d'inspection et de surveillance du travail
soin sreguliers augmertie la duree de vie et ameliorerla performance de yourscie a chaine Carrefour. Cesethekalist illocutionnont de quids pour se couve du pro
la performance de votre scie à chaîne Carreour. Celeschocklist d'entretion sort de guide pour ce genre de pro
(Fig. 17B)
Débarrassée-vous de reçhar protège-étincômes, usage (D) et remplacez-le par un nouveau.
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
E: Un écran protège-étincelles obstrue dimingrandement la performance du moteur.
grandement la performance du moteur.
Retirez les 2 écrous (A) et retirez létouilleur.
Grandement la performance du mote
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
E: Un écran protège-étincelles obstrue dimingrandement la performance du moteur.
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
E: Un écran protège-étincelles obstrue dimingrandement la performance du moteur.
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
E: Un écran protège-étincelles obstrue dimingrandement la performance du moteur.
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
ECRAN PROTEGE-ETINCELLES
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
Dans le carburateur s'évapore en laissant des dépôts à la constance degomme.Cela peut engendrer des diffi
demande une procedure d'entretien. A moins de suffive les indications de stockage, le carburant qui resterait
demande une procedure d'entretien. A moins de suffive les indications de stockage, le carburant qui resterait
demande une procedure d'entretien. A moins de suffive les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les Indications du Blochage, ne carusant qu'et cetera.
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
les indications de stockage, le carburant qui resterait
Fig. 18B

Fig. 16
Fig. 18A
A. JUCTEMENT DUGARBURATEUR
Le carbalatéur est préprécié en casins pour une peancopé optimal. Si d'autres ajustements sont né
saires, éliminéz vous une chance chez le techniquien de service quie qualifié le plus proche .
saires, emmenez Your unite chez le technicien de serv
saires, éliminéz vous une chance chez le techniquien de service quie qualifié le plus proche .
saires, emmenez votre unité chez le technicien de service qualifié le plus proche.
saires, emimenez ou uneice qualifié le plus proche.
RANGEMENT D'UNE SCIE A CHAINES
PANGENTATINONE 2014 CHANGES
RANGEMENT DU CHAOTI DE LA CHAOTI
BANGEMENT D'IL
RANGEMENT DU CHAOTI DE LA CHAOTI
Fig. 18A
A. JUCTEMENT DUGARBURATEUR
Le carburateur est preréglé en usine pour une p
Le carburateur est preliege en disse pour ane performance ane optimalo. Si d'autres ajustements sont neces-
Fig. 18A
A. JUCTEMENT DUGARBURATEUR
Le carburateur est preréglé en usine pour une p
Fig. 18A
A. JUCTEMENT DUGARBURATEUR
Le carburateur est preréglé en usine pour une p
Fig. 18A
A. JUCTEMENT DUGARBURATEUR
ADUPATEUP
Fig. 18A
Fig. 18A Fig. 18B
Fig. 18A Fig. 18B
Fig. 18A Fig. 18B
FILTRE DU CARBURANT

A Fig. 18A Fig. 18B
ATTENTION: Ne faites jamais fonctionner.
carburant doit être remplace après 20 heures
he bouchon da reservoir d'acronie. hout de fil fil flexible pour former un projet
ans l'ouverture du réservoir de carburant et
igne de carburant vers la couverture jusqu'à ce qui suguera leatteindre de vos detits.
rez pas le tuvau entiement hors du reser
ez le filtré (A) hors du réservoir (Fig. 16).
le filtré avec un mouvement de torsion.
assez-vous du titre.
les ouverture du réserve. Assurez-vous que
se loge dans le coin inférieur du réserve.
en tout neis long pour vous under a plance neque saire.
necessaire.
Chuile. Voir section CARBURANT ET LUBRI
N Installez le capuchon de carburant.
A
Le carburateur est preréglé en usine pour une p
cultés de c
tuses.
A
ATTENTION: Ne rangez jamais une scie a la sante.
ATTENTION: Ne rangez jamais une scie à chaine pour une durée dépassant 30 jours

Le carbalatéur est piègré en做的事情 pour anisance optimalisée. Si d'autres ajustements sont nécess
Trez la ligne de carburant. Tirez avec précau.
bolds sur vos deux pleas. desoin accrochez la ligne de carburant. Tirez avec précau
- Retiree le bouchon (A) Maintaining le couverture de filtre d'air, retiree le couverture supérieur (B), en
f literature a air,retirez le couvercle supieur (B) en
relachant les vis retenant le couvercle. Le couver
relachant les vis retenant le couvercle. Le couver
filtre a air, retirez le couvercle supieur (B) en
relachant les vis retenant le couvercle. Le couver
- Versez 1 quiller a cafe de huit cycle 2 dans la
chambre de combustion. Tirez sur le cable de
c oomccs int
(1)
nne nnnnne nee eae ennnnne ennnnne ennnnne
chauffe-eau ou sacheur au gaz, etc.

T

e e e e e e e e e e e e e e e e e e
de l'interieur vers l'exterieur.
de l'interieur vers l'exterieur.
Pouafier la chaine simplement, lime 2 a 3 fois
Pour aferer la chane simplement imez 2 a 3 fois
- Les andes solis lesquels se trouvent les dents
eessssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
Sles sont plus courres, retrez la chame
eles sont plus courtes, retirez la chame
e e


uniforme.
Garcia la ranure et l'orifice de lubrification propres a
aide un nettoyant de ranure (optome) (Fig. 24)
Vezqueur, tempacion les villes et tromez les ralles
aide de la lime plate. (Fig. 25)


N

aannnne aen nnnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne

PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN PALLIIN
aepes sere 5 cedcs cecst narns de la.
migra en rque, inte nee.
TENSON DE LA CHAINE: VÉRIÉZ féqu’) remprement la tension de la chaîne et ajustéz la aussi souvent que nécessaire que la chaîne saddappefortou écartéàrèdu la main
Tene a chuleur automatique. ENTRETEN DE LA CHAIN
TENSION DE LA CHAINE:
Venezion requiemment queneassaire pour que la chaine
s'audite comforabément sur le guide, mais soit assez



T
A FUTAGE DE CHAINE -Le pas de la chaine (FiG.21) est 3 / 8^ LoPro x .050
A FUTAGE DE CHAINE -Le pas de la chaine (FiG.21) est 3 / 8^ LoPro x .050
saires chez cette centre de service professionnel Les utilisateurs inépérument poursuivir, selon morte reconnant mandation, faive aufferment leur charme par un spécialiste de mandation de service autorisé.
Pronocheur corrects: Nous recommendons a lusanneu
Inexperimenté de faire afterter vroite d'aide part
un professionnel du centre de services le plus proche. S
vous, sènvent capable d'affeter vosée coupante par
voupartie, vous pouze avec vous procuer les autres nécesses
AFFUTAGE DE LA CHAIN: L'affluage de la charne nécessite des outils speciaux perceptant aux lames détre affuitedes un ange et une

T
Prrnne aenrnnnne ennnnne nnnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne
aen ene ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane
ENTRETEN DU GUIDE-CHAINE
TRENTIEN DU GUIDE CHAIN: La bulgar des probleme lies au guide-chaine peuvent
- 4
aee aee eae aee aee aee aee aee
3. En utilisant (optome) e Lube Gun, insessez le nez de la quille dans tortifs de lubrification et injectz
caoupe pour ubirifier le bout dengrenage de guide- chaime. La lubrification peut se fair en meme temps. 2. Netyez le bout dengrenage de guide-chaine.
e 1. Appuyez a fond sur le commutateur darret STOP: NOTE: Il n'est pas nécessaire de rester la chaine
a aae eae aeae aee

LUBRIFICATION DE LA CHAIN :
Veiliez a ce que le systeme d'huilage automatique fonctionné correctement, Cordez le recouvré d'à-bilo réclamé.
avec huié pour chaine, guide-chaine et engrenage approprié.
appropriés.
Une l'urbanisation adequate du guide et de la chaine lors des opérations de couce est essentielle à la minimalisé
tion de friction avec le guide-chaine.
Ne neccess jeige chaine et la chaine d'huile de la brikation.
lubrication. Faire fonctionner la scie avec trop peu d'huile diminué l'effecuité de coups, recouvrant le durée
de vie de la chaine coupante, cause un émousse rapi
de de la chaîne et une usure excessive du guide-chain
du à une surchauffe. Fumée et decoloration du guidéchône indique le résultat de tous les opérations.
chaine indique la presence de trop peu d'huile.
DEPANNAGE DU MOTEUR
CAUSE PROBABLE
ACTION CORRECTIVE
当 m = 32 且 m 1 时方程有两个实数根;
- Procedure de demarriage inconnete. Surve les instructions du mandat.
Régie d'ajustement du mechange du carburateur incorrect Faire ajusté le carburateur par du de services autorisé Service Corp
Bougie encrassée Nettoyer/ Ecarter ou remplacer b
Lugie Emalasse 1
Filtre carburant obstrue Remplacer le filtre carburant
Feren proténe étiènels, 10
Ecran protege etinncelle sale. Replacer Ecran protege etinccel
Filtre à air cale Darnk 5
I nitro a dill sale: Nernplacer Lcrn protege enicien
Enlever, nettover et reinstaller le sur
Réglage d'ajustement du mélange Faire ajuster le carburateur par un
carburateur incorrect. de services autorisé.
Ecart de bougie incorrect. Nettover/ Ecarter ou remplacer bo
Regiage d'ajustement du melange Faire ajuster le carburateur par un
carburateur incorrect de services autorisé.
| PROBLÈME | CAUSE PROBABLE | ACTION CORRECTIVE |
| L'unité ne démarre pas ou démarre mais ne fonctionne pas. | Procedure de démarriage incorrecte. | Suivre les instructions du manuel. |
| Réglage d'ajustement du mélange du carburateur incorrect. | Faire ajuster le carburateur par un centre de services autorisé Service Center. | |
| Bougie encrassée | Nettoyer/ Ecarter ou remplaçer bougie. | |
| Filtre carburant obstrué. | Remplaçer le filtre carburant. | |
| L'unité démarre, mais le moteur est faible (puissance). | Ecran protège étincelle sale. | Remplacer Ecran protège étincelles. |
| Filtre à air sale. | Remplacer Ecran protège étincelles. | |
| Réglage d'ajustement du mélange carburateur incorrect. | Enlever, nettoyer et réinstaller le filtre. | |
| Le moteur hésite. | Réglage d'ajustement du mélange carburateur incorrect. | Faire ajuster le carburateur par un centre de services autorisé. |
| Pas de puissance en charge. | ||
| Fonctionne de manière discontinue. | Ecart de bougie incorrect. | Nettoyer/ Ecarter ou remplaçer bougie. |
| Fume excessivement. | Réglage d'ajustement du mélange carburateur incorrect | Faire ajuster le carburateur par un centre de services autorisé. |
| Mélange carburant incorrect. | Utiliser un mélange de carburant ajusté (40:1 mixture). |
Les Ulis, 04/05/07
Jean-Christophe FERRER
Director de calidad No Alimentario / Directeur Qu.
CARREFOUR CMI
2 Avenue du Pacifique - Les Ulis
91977 Courtaboeuf Cedex
France
déclare que l'appareil :
declare que Iapparel :
CABRE
CATHAROL COMChairing
Reference/Referencia/Référence:
a ete concu, fabriqu et commercialise en conformite avec les directives :
hery / Maquina / Machine :
o-magnetic compatibility / Compatibilidad electromagnética /
Ritobite Electro-Magnetique :
cant / Contaminante / Polluante
/ Ruido / Bruit
Measured sound power level / Nivel de pc
Niveau de puissance acoustique mesuré :
Niveau de puissance acoustique mesure
Niveau de puissance acoustique garanti :
2000/14/EC + 2005/88/EC
109 dBA
…