Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AUROSTEP PLUS VAILLANT au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AUROSTEP PLUS - VAILLANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AUROSTEP PLUS de la marque VAILLANT.
1 1.1 D'autres documents doivent être observés en liaison avec la présente description du système et notice d'emploi. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages imputables au non-respect de ces instructions.
Validité de la notice La présente description de système s'applique uniquement pour les références d'appareils suivantes :
Pour l'utilisateur de l'installation : – Description du système et notice d'emploi – Certificat de garantie
Remettez-les au nouvel utilisateur en cas de déménagement ou de vente de l'appareil.
Elle contient des informations relatives au système et a pour vocation de compléter la notice d‘emploi. La description du système figure au début de cette notice afin que vous la lisiez avant toutes les autres notices. 2.1 Installation solaire L'installation solaire auroSTEP plus est un dispositif permettant la préparation d'eau chaude potable par énergie solaire. Elle se compose d'un ballon, d'un champ de capteurs comprenant 1 - 2 capteurs et d'une conduite de connexion qui relie le ballon au champ de capteurs.
Symboles utilisés Veuillez respecter les consignes de sécurité de cette notice d'emploi et d'installation lors de l'utilisation de l'appareil ! Danger ! d Danger de mort et risque de blessures ! Danger ! e Danger de mort par électrocution ! Danger ! H Risque de brûlures et d'échaudures ! Attention !
Principe de fonctionnement Le principe de fonctionnement de l'installation solaire auroSTEP plus se distingue des nombreuses autres installations solaires. L'installation solaire auroSTEP plus n'est pas remplie de fluide caloporteur et n'est pas sous pression. C'est pourquoi les pièces habituellement intégrées aux installations solaires, telles que le vase d'expansion, le manomètre et le purgeur ne se trouvent pas sur celle-ci. 1
Sur le modèle VEH SN 150, 250 et 350 il est possible, si nécessaire, de fournir un chauffage complémentaire à l’aide d’une résistance chauffante. À la différence du chauffage solaire, le réchauffage de l’eau chaude par la résistance chauffante se fait dans la partie supérieure plus chaude du ballon. Le volume de réserve du réchauffage est d'environ 75 l pour les modèles VEH SN 150, 125 l pour les modèles VEH SN 250 et 155 l pour le modèle VEH SN 350. Le ballon solaire dispose d'une ou de deux pompe(s) de circulation qui permet une adaptation optimale de la quantité de pompage requise ainsi que de la puissance de la pompe. La régulation du débit nominal est effectuée par le régulateur ; il n'est pas nécessaire de procéder manuellement. Le seul réglage devant être effectué sur l'installation est d'indiquer s'il s'agit d'un système à 1 ou 2 capteurs.
Une préparation spéciale à base d'eau et de glycol constitue le fluide caloporteur. Le ballon est déjà rempli de ce mélange lors de la livraison.
5 Pompe du circuit solaire 1 6 Pompe du circuit solaire 2 (version P uniquement) 7 Conduite de retour solaire
C'est à cet endroit que le fluide est réchauffé et reconduit au ballon par la conduite de départ solaire (2). Le volume du fluide contenu dans les conduites solaires et dans le champ de capteurs est minime comparé à celui contenu dans le serpentin de chauffage du ballon, étant donné la minceur des conduites et l'épaisseur du serpentin. Ainsi, le niveau du fluide caloporteur ne diminue que très peu lors du fonctionnement de la/des pompe(s) du capteur. La partie supérieure (3) du serpentin de chauffage recueille l'air refoulé par les conduites solaires et le champ de capteurs. En cas de réchauffement du système, le fluide caloporteur et l'air se dilatent quelque peu. La pression de l'air contenu dans l'installation solaire augmente alors légèrement. La bulle d'air contenue dans l'installation accomplit la tâche d'une cuve de compensation. Cette pression est indispensable et ne doit en aucun cas s'évacuer. C'est pourquoi aucun purgeur ne peut être monté sur l'installation solaire. Lorsque la/les pompe(s) du capteur est/sont en marche, le fluide caloporteur contenu dans la partie supérieure (3) du serpentin de chauffage est en contact permanent avec l'air.
- Étant donné que l'installation solaire est en arrêt pendant les saisons fraîches et que le capteur et les conduites solaires ne contiennent que de l'air, il est nécessaire de prendre des mesures de protection contre le gel, uniquement pour le lieu où le ballon est entreposé. - L'installation prescrite du champ de capteurs ainsi que des conduites solaires et plus particulièrement l'inclinaison des conduites constituent une condition indispensable afin de garantir un fonctionnement parfait de l'installation solaire. - Le volume de liquide du champ de capteurs ainsi que des conduites solaires doit être parfaitement adapté à l'installation solaire. C'est pour cette raison que les conduites solaires ne peuvent pas avoir une longueur supérieure ou inférieure aux valeurs limites prescrites, leur diamètre intérieur ne peut être divergent et la construction ainsi que le nombre de capteurs ne peuvent être modifiés. - Les propriétés physiques du fluide caloporteur comptent également parmi les conditions indispensables au bon fonctionnement de l'installation. Aussi, si le fluide doit être renouvelé, il convient d'utiliser exclusivement le fluide caloporteur original Vaillant, sans aucun additif. 2.4 Fonction du régulateur solaire Le réglage des installations solaires auroSTEP plus est effectué par un régulateur solaire à micro-processeur. L'appareil de régulation permet donc de régler la température d'attente du ballon ou la température maximale du ballon. Le régulateur solaire intégré est un système de réglage totalement équipé pour le réglage d'un champ de capteurs muni de 1 ou 2 capteurs et d'un ballon. Le régulateur fournit à l'installation une zone de raccordement suffisante et dispose d'un écran de taille conséquente ainsi que d'éléments de commande pour l'affichage des données et la saisie de tous les paramètres nécessaires. Régulation à température différentielle Le régulateur active la/les pompe(s) du capteur dès que la différence de température (température capteur température ballon) est supérieure à la différence de mise en marche. Le régulateur arrête la/les pompe(s) du capteur dès que la différence de température (température capteur température ballon) est inférieure à la différence de mise hors tension. La différence de température à la mise en marche est calculée en fonction des courbes mémorisées dans le régulateur ; il existe différentes courbes pour les installations, selon qu'elles aient un ou deux capteurs.
La fonction de recharge sert à chauffer le ballon à la température de consigne souhaitée pendant une plage de temps définie, même lorsque le rendement solaire est insuffisant. Une recharge par résistance chauffante est donc possible. Pour la recharge du ballon solaire, vous pouvez procéder au réglage d'un programme horaire (pour plus de détails, voir la notice d'emploi, section 4.3.6). Temporisation de la recharge Pour éviter une recharge inutile via la résistance, le régulateur est équipé d'une temporisation de recharge. La recharge est retardée de 30 min max. au cas où la ou les pompe(s) du capteur fonctionne(nt) et qu'un rendement solaire est donc assuré. Si la/les pompe(s) du capteur reste(nt) immobile(s) ou si la température souhaitée du ballon n'est pas atteinte une fois le temps de temporisation atteint, la recharge du ballon est réalisée à l'aide de la résistance chauffante. La temporisation de la recharge est déterminée dans le menu réservé à l‘installateur. Protect. anti-légionnelles Pour la protection anti-légionnelles, le client doit installer, la pompe à légionnelles, proposée par Vaillant comme accessoire. La fonction anti-légionnelles sert à détruire les germes dans le réservoir et dans les conduites. Lorsque la fonction est activée, le ballon et les conduites correspondantes d’eau chaude sont portés une fois par semaine (mercredi à 14:00 h) à une température de 70 °C. Ensuite, la fonction tente d‘atteindre, grâce au seul rendement solaire, la température de consigne pendant 90 min. Si cette opération s'avère infructueuse, la protection anti-légionnelles s'effectue par la résistance chauffante. La fonction Protection anti-légionnelles est désactivée lorsqu'une température d'au moins 68 °C est mesurée pendant 30 min. L'installateur spécialisé active la fonction de protection anti-légionnelles dans le niveau réservé à l'installateur. Ce faisant, il peut, en fonction de la version, sélectionner si le chauffage a lieu à 15:30 ou à 4:00 du matin pour utiliser, le cas échéant, le courant à un tarif de nuit avantageux. Protection antiblocage des pompes Une activation de pompe d‘environ trois secondes a lieu pour toutes les pompes raccordées au bout d‘une immobilisation de 23 heures afin d‘éviter un blocage de celles-ci. Éphéméride Le régulateur est équipé d'une éphéméride permettant un passage automatique en heure d'été/d'hiver. Pour l‘activer, il suffit de saisir une seule fois la date actuelle dans le menu réservé à l‘installateur.
30 min. et le calendrier ne redémarre pas après la reprise de l‘alimentation. Dans ce cas, il faut procéder à un nouveau réglage de l'heure et à une vérification de la date actuelle.
Pour garantir un remplissage rapide de l'installation après le démarrage de la/des pompe(s) du capteur, le régulateur est équipé d'une fonction « Mode de remplissage ». À chaque démarrage, la/les pompe(s) fonctionne(nt) en mode de remplissage avec puissance réglée. La régulation différentielle n'est pas active pendant cette durée, ce qui évite l'arrêt de la/des pompe(s), même en dessous du seuil de mise à l'arrêt. Pendant les premières 20 sec., la pompe de circuit solaire 1 accélère jusqu'à 50% de sa puissance, puis le cas échéant (version « P » uniquement), la pompe de circuit solaire 2 est mise en marche à 50 % de sa puissance. Pendant les 20 sec. suivantes, la pompe de circuit solaire 1 accélère à 100% de sa puissance. La pompe de circuit solaire 2 (version « P » uniquement) atteint ensuite également 100% de sa puissance. En conséquence, la pompe ou les deux pompes fonctionnent à 100% de leur puissance afin de garantir un remplissage pendant la durée restante du mode remplissage. Le mode de service succède au mode de remplissage, une fois ce dernier terminé. Afin d'éviter une mise à l'arrêt prématurée de la/des pompe(s) du capteur en cas de faible rendement solaire, w la/les pompe(s) fonctionne(nt) tout d'abord pendant un certain moment en puissance minimale, et ce indépendamment de la régulation différentielle. La durée du fonctionnement de la pompe est déterminée par votre installateur lors du montage de l'installation solaire. Après écoulement de ce délai, la régulation différentielle définit la durée du fonctionnement ultérieure et la puissance de la (des) pompe(s) du circuit solaire. Ce faisant, la puissance s'accélère lorsque la différence de température augmente entre la sonde du capteur et la sonde inférieure du ballon pendant la durée de fonctionnement ou la puissance est jugulée si la différence de température diminue. Fonction d'arrêt occasionnel L‘activation de la fonction Arrêt occasionnel débloque la fonction de recharge, c‘est-à-dire que la température de consigne du ballon est maintenue en permanence, en l‘occurrence par la recharge. Recharge unique En activant la recharge unique, le ballon est chauffé une seule fois à la valeur de consigne réglée.
Structure et fonctionnement L'installation solaire auroSTEP plus est une installation solaire thermique permettant la production d'eau chaude. Lorsque l'installation solaire es à l'arrêt, le fluide caloporteur s'écoule du champ de capteurs, composé d'un ou de deux capteurs, et des conduites des ballons solaires. Les dégâts dus au gel et à un excès de chaleur peuvent être évités de cette manière. Une protection antigel supplémentaire garantit l'efficacité du mélange eauglycol constituant le fluide caloporteur. 17 16
Pompe du capteur 2 (version P uniquement) Conduite de retour solaire Champ de capteurs Sonde du capteur
A 1-2 capteurs, B le tubage isolé et C un ballon solaire avec pompe(s) intégrée(s) et commande. Capteurs A Il s'agit de capteurs plans auroTHERM VFK 135 D (16) avec absorbeurs à serpentin. Une sonde de capteur (18) fixée dans le capteur supérieur mesure la température du capteur. Tubage B La tuyauterie du système se compose de la conduite de départ (1) et de la conduite de retour (15). Dans la maison, les conduites sont installées l'une à côté de l'autre dans une isolation couvrant également la conduite pour la sonde de capteur (17). Ce module porte également le nom de "tube solaire en cuivre 2 en 1". Afin d'établir une connexion avec le toit, les conduites en cuivre sont dégagées de leur isolation, allongées en conséquence, isolées individuellement, et fixées sur le capteur au moyen de vis de serrage.
2 en 1 », disponible comme accessoire, en longueur 10 m (n° réf. 302359) ou 20 m. (n° réf. 302360). Il est facile à monter et permet à l'installation de fonctionner de manière optimale et sécurisée
L'échangeur thermique solaire (7) se situe dans la partie inférieure du ballon. Cet échangeur est connecté au circuit de capteurs. La résistance chauffante (6) situé dans la partie supérieure sert pour le réchauffement du ballon, dans le cas où le rayonnement solaire s'avère insuffisant. Les deux sondes ballon (5) et (8) indiquent les températures prélevées sur le régulateur (3), intégré au ballon. Les autres pièces intégrées au ballon de stockage sont les pompe(s) du capteur (12, 14), qui assure(nt) la cir-
Circuit solaire Le circuit solaire contient 1-2 capteurs (16) dans lesquels l'extrémité du tube supérieur est raccordée à la conduite de départ solaire en cuivre (1). L'autre extrémité de cette conduite est reliée au raccord supérieur de l'échangeur thermique solaire (7). Le raccord inférieur de l'échangeur thermique solaire passe par une partie du tubage solaire (9) intégré au ballon pour déboucher sur le côté admission de la pompe(s) du capteur (12, 14). La/les pompe(s) aspire(nt) le liquide caloporteur dans le tube en cuivre solaire (15), relié au raccord situé le plus en bas du champ de capteurs (16). Le tubage solaire (9) intégré au ballon comporte également les robinets de remplissage et de vidange (11) et (13) ainsi que la soupape de sécurité (10). Le circuit solaire renferme un mélange de fluide caloporteur et d'air. Le fluide caloporteur se compose d'une préparation à base de mélange eau-glycol contenant également des inhibiteurs. La quantité de fluide caloporteur ajoutée doit être calculée afin que seul l'échangeur solaire (7) contienne du fluide caloporteur lorsque l'installation est à l'arrêt. En revanche, les capteurs (16) et les tubes de départ solaire en cuivre (1) et (15) ne contiennent que de l'air. Il n'est pas indispensable d'intégrer un vase d'expansion au circuit solaire puisque le circuit solaire n'est pas entièrement rempli de fluide caloporteur. Il faut plutôt que l'air du circuit soit en quantité suffisante afin de compenser l'expansion du volume du fluide caloporteur chauffé. L'air contenu dans le circuit revêt donc une importance fonctionnelle. Le montage d'un conduit d'évacuation sur l'installation est hors de question puisque l'air doit impérativement rester dans l'installation. Fonctionnement de l'installation solaire Lorsque la différence de température entre la sonde de capteur (17) et la sonde de capteur inférieure (8) dépasse une valeur limite déterminée, la/les pompe(s) du capteur (12, 14) se met(tent) en marche. Elle(s) aspire(nt) le fluide caloporteur de l'échangeur thermique solaire (7) via la conduite de retour du tube en cuivre solaire (15), par les capteurs (16) et par le retour du tube en cuivre solaire (1) pour injecter le fluide dans l'échangeur solaire du ballon. L'air contenu jusqu'à présent dans les capteurs (16) est éjecté des capteurs et redirigé, en passant par la conduite de refoulement du tube en cuivre solaire (1) dans l'échangeur solaire (7). La plupart de l'air est ensuite recueillie dans les spires supérieures du serpentin de chauffage de l'échangeur thermique solaire. Le fluide caloporteur est maintenu dans la partie restante de l'échangeur solaire, puisque les contenus des capteurs
Dès que les capteurs (16) et les tubes solaires en cuivre (1) et (15) sont remplis de fluide caloporteur, le régime de la/des pompe(s) diminue, puisque les colonnes de fluide ascendant et descendant se compensent en raison du très petit diamètre des tubes solaires en cuivre. Par conséquent, la/les pompe(s) doit/doivent plus que canaliser la résistance hydraulique de l'installation. Si, après une certaine période de service, la différence de température entre la sonde du capteur (17) et la sonde inférieure du ballon (8) passe en-dessous d'une température déterminée sur la base des courbes mémorisées, la régulation (3) arrête la/les pompe(s) du capteur. Le fluide caloporteur regagne alors l'échangeur thermique solaire (7) via la conduite de retour solaire (15) et la/les pompe(s). L'air auparavant contenu par la partie supérieure de l'échangeur solaire est réinjecté simultanément par la conduite de refoulement du tube solaire en cuivre (1), par les capteurs (16) et par la conduite de trajet de retour du tube solaire en cuivre (15). Équipement Le ballon solaire est livré complètement monté et est déjà rempli de fluide caloporteur lors de la livraison. Il n'est donc pas nécessaire de le remplir lors de la mise en fonctionnement. Afin de leur garantir une grande longévité, les réceptacles et les serpentins de chauffage sont émaillés côté eau potable. Une anode de magnésium effectuant la tâche d'une anode active a été installée en série pour protéger l'installation de la corrosion. Pour assurer une protection durable contre la corrosion, procédez à un entretien annuel de cette anode active. Vous pouvez de plus monter une résistance chauffante dans le ballon qui aide au réchauffage ; l'emploi de l'appareil de chauffage à cette fonction pendant les mois d’été devient ainsi inutile. Protection contre le gel Si le ballon reste pendant une longue période hors service dans une pièce non chauffée (par ex. pendant les vacances d'hiver), vidangez-le entièrement pour éviter des dommages causés par le gel. N'oubliez pas de vidanger aussi l'échangeur de réchauffage car celui-ci ne contient pas de fluide caloporteur antigel.
Montez par exemple à cet effet des colliers de mise à la terre sur les conduites du circuit solaire et raccordez ces premiers à l’aide d’un câble de 16 mm2 à un rail de liaison équipotentielle.
Installez un mélangeur thermostatique dans la conduite d'eau chaude, tel que décrit dans la section 6.7 de la notice d'installation et de maintenance. Réglez le mélangeur thermostatique sur < 60°C puis contrôlez la température au point de puisage de l'eau chaude.
(STB 2) limite la température de sortie maximale du ballon à une valeur inférieure à 100°C. Un tel arrêt de sécurité, déclenche par un des limiteur de température de sécurité ou par les deux (STB 1 ou STB 2), ne peut être réinitialisé que par un installateur spécialisé.
Caractéristiques du fluide caloporteur Les données ci-dessous se rapportent au fluide caloporteur Vaillant. Le fluide caloporteur Vaillant est un produit antigel et anticorrosion prêt à l'emploi. Il présente une résistance aux chocs thermiques très élevée et peut être utilisé en association avec des capteurs plans Vaillant. Le fluide caloporteur présente en outre une thermique élevée. Les inhibiteurs garantissent une protection anticorrosion efficace sur tous les métaux employés (installations mixtes).
Ne remplissez l'installation que par le fluide caloporteur Vaillant.
En raison de son montage facile et rapide, nous conseillons le « tube solaire en cuivre 2 en 1 », disponible en accessoire, en longueur de 10 m (n° réf. 302 359) pour installation en toiture ou en longueur de 20 m (n° réf. 302 360) pour installation dans la cave. Les deux tubes en cuivre composant la conduite de refoulement et la conduite de retour du „tube solaire en cuivre 2 en 1“ sont déjà isolés et contiennent en plus la conduite pour la sonde de capteur. - Seuls des raccords à vis dont la température autorisée par le fabricant s'élève à 200 °C peuvent être utilisés. Dans ce cas également, nous recommandons d'utiliser les bagues à sertir comprises dans les accessoires « tube solaire en cuivre 2 en 1 », longueur 10 m (n° réf. 302 359) et « tube solaire en cuivre 2 en 1 », longueur 20 m (n° réf. 302 360) !
Protection antigel et anticorrosion du circuit solaire Afin de protéger l'installation solaire de manière fiable contre le gel et la corrosion, lorsqu'un remplissage ou une recharge s'avère nécessaire, utiliser exclusivement le fluide caloporteur Vaillant non dilué.
Pour un contrôle rapide et simple, nous vous recommandons le réfractomètre Vaillant. Il est en outre possible d'utiliser un contrôleur de protection contre le gel classique. Suivez les notices d'emploi associées. 2.9
Les capteurs de l'installation solaire
Aide à l'utilisation 6 Vue d'ensemble de l'écran 6 Types d'écran 7 Niveau de commande principal 8 Niveau d'information8 Niveau de programmation 9 En liaison avec la présente notice d'emploi, d’autres documents doivent également être observés. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages imputables au non-respect de ces instructions. Documents applicables Pour l'utilisateur de l'installation : – Description du système et notice d'emploi – Certificat de garantie Pour l'installateur spécialisé : – Description du système et notice d'emploi – Notice d'installation et de maintenance – Notices de montage du capteur plan solaire auroTHERM classic VFK 135 D Montage sur toiture / sur toit plat Montage intégré au toit
1.3 Validité de la notice La présente notice d‘emploi est valable exclusivement pour les appareils présentant les références suivantes : Type d'appareil
éléments et équipements complémentaires de l'installation. 1.1 Conservation des documents Conservez la présente notice d'emploi ainsi que tous les documents applicables à portée de main afin qu'ils soient disponibles en cas de besoin. Transmettez-les au nouvel utilisateur en cas de déménagement ou de vente de l‘appareil. 1.2 Symboles utilisés Veuillez respecter les consignes de sécurité de cette notice d'emploi lors de l'utilisation de l'appareil ! Danger ! Celui-ci est également responsable de l’inspection/de la maintenance, des réparations et des modifications effectuées sur les ballons.
équipé d’une soupape de sécurité et d’une conduite de purge. Pendant l’opération de chauffage, de l’eau sort de la conduite de purge. Remarque !
Attention ! Évitez tout contact avec ces composants ou avec l'eau qui sort de ces composants.
09/08/78 -JO du 13/09/78). 3.2
Risque de gel Si vous laissez le ballon dans une pièce non chauffée sans l’utiliser pendant une longue période (p. ex. pendant les vacances d’hiver, etc.), vous devez auparavant vidanger le ballon complètement. Modifications Il est strictement interdit de modifier les composants du système (à l'exception des modifications décrites dans la présente notice).
H Risque de brûlures !
Vérifiez la température avant de toucher à ces composants. Danger !
En cas de pertes dans la zone de conduite d'eau chaude entre le ballon et le point de puisage, il est nécessaire de fermer la soupape d’arrêt d'eau froide montée sur place sur le ballon, et de faire réparer les défauts d’étanchéité par votre installateur agréé.
Toute modification inappropriée sur l'installation solaire peut entraîner une sortie de vapeur, un risque d'explosion ou un endommagement de l'installation. Ne procédez à aucune modification sur le ballon ou le régulateur, les conduites d’eau et de courant (le cas échéant), la conduite de purge et la soupape de sécurité.
Dans ce cas, observez les remarques figurant au chapitre 4.5. • Ne retirez pas le fusible. • Ne remplissez sous aucun prétexte le circuit de capteurs vous-même. 3.3 Utilisation conforme de l'appareil L'installation solaire Vaillant auroSTEP plus a été conçue selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation incorrecte ou non conforme peut être à l'origine d'un risque corporel ou mettre en danger la vie de l'utilisateur comme d'un tiers ; des répercussions négatives sur l'appareil ou d'autres matériaux pourraient aussi s'ensuivre. La conception des composants de l'installation solaire auroSTEP plus ne permet pas que des personnes (y compris des enfants) dont la mobilité et les capacités sensorielles ou mentales sont réduites puissent l'utiliser ; cette restriction concerne également celles qui ne disposent pas de l'expérience ou des connaissances requises, à moins qu'elles ne reçoivent l'assistance de personnes qui se porteront garantes de leur sécurité et les instruiront sur le maniement des composants de l'installation solaire auroSTEP plus. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec les composants de l'installation solaire auroSTEP plus. Les installations solaires Vaillant auroSTEP plus servent exclusivement à l’alimentation en eau sanitaire chauffée jusqu’à 80°C des bâtiments privés et professionnels. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages en résultant. L'utilisateur en assume alors l'entière responsabilité. L'utilisation conforme de l'appareil comprend : le respect de la notice d'emploi et d'installation ; le respect de tous les documents associés ; le respect des conditions d'inspection et d'entretien. Attention ! a Toute utilisation abusive est interdite ! Danger !
Le nettoyage des capteurs n'est pas nécessaire. Les capteurs solaires se salissent au même titre que les lucarnes. Cependant, la pluie s'avère être à elle seule un agent nettoyant efficace et naturel. 3.6 Recyclage et mise au rebut Votre installation solaire est composée pour la plus grande partie de matières premières recyclables. 3.6.1 Appareil Votre ballon de stockage auroSTEP plus, comme tous les accessoires, ne peut être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veillez à ce que l'appareil usagé et les accessoires installés soient mis au rebut conformément aux prescriptions en vigueur. 3.6.2 Capteurs solaires Tous les capteurs solaires de Vaillant GmbH répondent aux exigences du label écologique allemand « Blauer Engel » (Ange Bleu). Dans ces conditions, nous sommes assignés le devoir, en tant que fabricant, de reprendre les pièces et de les recycler après des années de bon fonctionnement.
Par exemple : douchez-vous au lieu de prendre des bains. Avec une douche moderne, équipée d'une robinetterie économisant l'eau, vous ne consommerez qu'un tiers des 150 litres d’eau nécessaires au remplissage d'une baignoire. En outre : Un robinet qui goutte se traduit par un gaspillage annuel pouvant atteindre 2 000 litres d’eau, une chasse d’eau qui fuit, 4 000 litres. en revanche, un nouveau joint ne coûte que quelques centimes.
• Avant le premier chauffage, ouvrez un point de puisage d’eau chaude afin de vérifier que le ballon est rempli d’eau et que le dispositif de coupure de la conduite d’eau froide n’est pas fermé.
4.3.1 Aide à l'utilisation Le régulateur dispose d‘un écran composé de symboles et est conçu selon le concept de commande spécifique à Vaillant « Tourner et cliquer ». Vous pouvez cliquer sur le dispositif de réglage et les différentes valeurs s'afficheront. Tournez le dispositif de réglage pour modifier la valeur affichée. Trois touches de sélection vous permettent d'accéder à d'autres niveaux de commande et d'affichage.
Modes de fonctionnement : Fonction de recharge avec programme horaire La fonction de recharge est constamment opérationnelle Régénération désactivée Pompe solaire désactivée, Pas de recharge
Le mode de fonctionnement
Affichage des fonctions spéciales L'accès au niveau des fonctions spéciales Arrêt occasionnel, Recharge unique et fonction vacances s'effectue en appuyant sur la touche F. Au bout de 10 sec. env., la fonction sélectionnée est activée et le niveau de commande principal s'affiche à nouveau. La section 4.3.7 détaille la manière dont vous pouvez activer les fonctions spéciales une à une.
1 Niveau d'information 2 Affichage rendement solaire (pompe capteur en marche) Le niveau de commande principal s'affiche lorsque vous allumez l'appareil. La section 4.3.4 détaille comment procéder au réglage et à la modification des valeurs.
2 5 Température réelle du ballon (tourner le dispositif de réglage pour afficher la température de consigne et la modifier) 6 Mode de fonctionnement en cours
1 Fonction spéciale activée L'accès au niveau de commande principal s'effectue en appuyant une nouvelle fois sur la touche de programmation P.
L'accès au niveau d'info s'effectue en appuyant sur le bouton d'info. L'écran représenté ci–dessous s'affiche tout d'abord. L'accès à d'autres informations s'effectue en appuyant à plusieurs reprises sur la touche Info (voir section 4.3.5). Les informations auxquelles l'accès a été requis s'affichent à l'écran pendant cinq secondes environ, suite à quoi le niveau de commande principal s'affiche à nouveau.
Le niveau de commande principal vous permet de procéder aux réglages suivants : – Température de consigne du ballon (température de déconnexion de la recharge du ballon) – Mode de fonctionnement – Jour de la semaine en cours – Heure actuelle
Le réglage de la température maximale du ballon vous est expliqué au chapitre 6.3 de la notice d'installation et d'entretien.
Réglez la valeur de température de consigne du ballon en tournant le dispositif de réglage. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence les modes de fonctionnement. Le mode de fonctionnement sélectionné clignote. Sélectionnez un mode de fonctionnement en tournant le dispositif de réglage. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence les jours de la semaine. Le jour de la semaine sélectionné clignote. Sélectionnez le jour de la semaine en cours en tournant le dispositif de réglage. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence l‘affichage des heures et des minutes. Sélectionnez l'heure actuelle en tournant le dispositif de réglage.
Vous pouvez accéder aux valeurs sélectionnées en appuyant à plusieurs reprises sur la touche d'info. Les informations auxquelles l‘accès a été requis s‘affichent à l‘écran pendant cinq secondes environ, suite à quoi le menu de commande principal s‘affiche à nouveau.
D'autres programmes vous sont proposés ici selon le nombre de programmes que vous avez déjà réglés (voir section 4.3.7).
Un programme horaire contenant jusqu‘à trois plages horaires peut être réglé quotidiennement pour la recharge du ballon solaire. Le régulateur est équipé d'un programme de base qui peut être personnalisé selon vos besoins. H1
4. Déterminer l'heure d'arrêt Vous pouvez déterminer quotidiennement jusqu‘à trois plages horaires ; les horaires de ces trois plages horaires ne doivent cependant pas se recouper. Vous pouvez supprimer une plage de temps en réglant à la même heure le début et la fin de la période. Si vous ne modifiez une plage de temps que pour un bloc hebdomadaire, les périodes réglées le cas échéant pour les autres jours ne sont pas affectées. Vous devrez les modifier ou les supprimer ultérieurement de manière séparée. Exemple : si vous modifiez le programme de base H1 de Lu–Ve de 12:00 à 22:00, la plage H1 pour SA et SU reste réglée sur 6:00 à 22:00.
Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence la valeur modifiable (H1), qui en outre clignote. Sélectionnez la plage horaire souhaitée en tournant le bouton de réglage. Valeurs de réglage : H1, H2, H3 Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence la bloc de semaine, qui en outre clignote. Sélectionnez un bloc ou un jour de la semaine en tournant le dispositif de réglage. Valeurs de réglage : (Lu–Di) ; (Lu–Ve) ; (SA SU) ; (Lu) ; (Ma) ; (Me) ; (Je) ; (Ve) ; (Sa) ; (Di) Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence l'heure de départ, l'affichage de l'heure clignote. Sélectionnez une heure de démarrage en tournant le bouton de réglage. Pour régler les minutes, cliquez à nouveau sur le dispositif de réglage. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence l'heure d'arrêt, l'affichage de l'heure clignote. Sélectionnez une heure d'arrêt en tournant le bouton de réglage. Pour régler les minutes, cliquez à nouveau sur le dispositif de réglage.
Fonction d'arrêt occasionnel Appuyez une fois sur la touche Fonction spéciale : le symbole de la fonction Party s'affiche durant 10 secondes, la fonction est ensuite activée. La fonction est automatiquement désactivée, une fois la plage de recharge suivante atteinte. Pour désactiver la fonction au préalable, vous devez la resélectionner. L‘activation de la fonction ne peut être effectuée que dans le mode de fonctionnement . Recharge unique Appuyez à deux reprises sur le symbole représentant la fonction Fête ; le symbole représentant la fonction Recharge unique clignote ; celle–ci est alors activée au bout de 10 s. Pour désactiver la fonction au préalable, vous devez la resélectionner. Fonction Vacances Appuyez à trois reprises sur la touche Fonction spéciale ; le symbole représentant la fonction Vacances clignote pendant environ 10 secondes ; vous pouvez alors indiquer vos jours de vacances avec le dispositif de réglage. La fonction est ensuite activée pour la période programmée. Pour désactiver la fonction au préalable, vous devez la resélectionner. Si la fonction Protection anti–légionnelles est activée, la protection anti–légionnelles est exécutée le dernier jour des vacances.
Le régulateur reconnaît au réglage du schéma hydraulique s‘il y a erreur ou si cette sonde n‘est pas nécessaire au fonctionnement de l‘appareil. Attention !
Que faire quand ... des gouttes de liquide s'écoulent de l'installation ?
Récupérez-le autant que faire se peut (avec un seau) et appelez un professionnel.
60°C). Si les réglages sont corrects, c'est que le ballon est probablement entartré. Ensuite : Appelez un professionnel
Cette erreur advient lorsque la sonde raccordée est défectueuse.
Cette erreur advient lorsque la sonde raccordée est défectueuse ou manquante.
Fonction de protection : La pompe du capteur s'éteint lorsque la température de la sonde du ballon 2 est trop élevée.
Ne touchez pas à l'intérieur du capteur. Appelez un professionnel.
• Sélectionnez le mode de fonctionnement niveau de commande principal (voir section 4.3.4). Si vous éteignez l'installation pendant les saisons les plus froides de l'année, veuillez consulter les informations relatives à la protection contre le gel, voir section 4.7.
Maintenance et service après-vente Une inspection/un entretien réguliers de l'installation solaire auroSTEP plus par un technicien est nécessaire pour garantir un fonctionnement, une fiabilité durables et une grande longévité. Attention !
• Amenez l’extrémité libre du tuyau à un endroit adéquat pour l’écoulement. • Ouvrez la soupape de vidange. • Ouvrez le point de puisage d’eau chaude le plus haut du circuit afin de purger et de vidanger complètement les conduites d’eau. Danger !
Évitez tout contact avec l'eau qui s'écoule.
• Retirez le tuyau de la soupape de vidange.
Comme pour l'ensemble du système, une inspection / un entretien annuel(le) de votre ballon Vaillant, effectué(e) par un professionnel est la condition garantissant un fonctionnement et une sécurité durables, une fiabilité et une longévité véritables. Le colisage du ballon Vaillant comporte une anode de magnésium. Un professionnel devra impérativement contrôler son degré de corrosion dans le cadre de l'entretien/l'inspection annuel(le). L'installateur devra au besoin remplacer l'anode de magnésium usée, et cela exclusivement avec une pièce de rechange originale. Lorsque la teneur en calcaire de l'eau est très élevée, il est recommandé de détartrer régulièrement le ballon. Si votre ballon ne fournit pas assez d'eau chaude, cela peut indiquer qu'il est entartré. Confiez le détartrage du ballon à un professionnel. Il déterminera les intervalles de détartrage. Entretien de l'installation solaire Il faut changer le fluide caloporteur tous les trois ans. Cette activité fait normalement partie du contrat d'entretien conclu avec votre entreprise spécialisée.