CAME ZA1 - Automatisme industriel

ZA1 - Automatisme industriel CAME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZA1 CAME au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CAME ZA1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Automatisme de portail
Caractéristiques techniques principales Motorisation à bras articulé, adaptée aux portails battants
Alimentation électrique 230 V AC
Dimensions approximatives Dimensions du moteur : 300 x 150 x 100 mm
Poids Environ 5 kg par moteur
Compatibilités Compatible avec des portails jusqu'à 3,5 m de large et 250 kg
Type de batterie Non applicable (alimentation secteur)
Tension 230 V AC
Puissance 300 W
Fonctions principales Ouverture et fermeture automatique du portail, télécommande incluse
Entretien et nettoyage Vérification régulière des connexions électriques et nettoyage des moteurs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange auprès des distributeurs agréés
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les accidents
Informations générales Installation recommandée par un professionnel pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement

FOIRE AUX QUESTIONS - ZA1 CAME

Comment réinitialiser le CAME ZA1 ?
Pour réinitialiser le CAME ZA1, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si le CAME ZA1 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le fusible.
Pourquoi le CAME ZA1 ne répond-il pas aux commandes ?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion avec la télécommande ou à des piles faibles. Vérifiez que les piles de la télécommande sont en bon état et essayez de réappairer la télécommande avec l'appareil.
Comment régler la sensibilité du CAME ZA1 ?
Pour régler la sensibilité, accédez aux paramètres via le panneau de configuration de l'appareil. Suivez les instructions sur l'écran pour ajuster le niveau de sensibilité souhaité.
Que faire si le CAME ZA1 fait des bruits étranges ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème mécanique. Vérifiez que rien n'entrave le mouvement de l'appareil et inspectez les composants internes pour déceler des signes d'usure ou de dommage.
Comment mettre à jour le firmware du CAME ZA1 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel de CAME. Suivez les instructions fournies pour transférer le fichier sur l'appareil via le port USB.
Le CAME ZA1 est-il compatible avec d'autres systèmes de domotique ?
Le CAME ZA1 est compatible avec plusieurs systèmes de domotique. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour connaître les systèmes spécifiques avec lesquels il peut interagir.
Que faire si l'application mobile ne se connecte pas au CAME ZA1 ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que le CAME ZA1. Redémarrez également l'application et le routeur si nécessaire.
Où trouver des pièces de rechange pour le CAME ZA1 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées directement sur le site officiel de CAME ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez la disponibilité des pièces spécifiques dont vous avez besoin.
Comment contacter le support technique de CAME ?
Vous pouvez contacter le support technique de CAME via leur site web, où vous trouverez un formulaire de contact ou un numéro de téléphone pour assistance.

Questions des utilisateurs sur ZA1 CAME

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Automatisme industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZA1 - CAME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZA1 de la marque CAME.

MODE D'EMPLOI ZA1 CAME

Scheda base

Motherboard
Carte base.
Gundolaine
Corioplanthe Tarjeta base

ZA1

00000000000000000000000000000000000000000000000

CAME ZA1 - ZA1 - 1

Collegamento antenna
Antenna connection Convection antenna
Correspondence: AntennenepanschluB
Conexión antenna

Uscita contatto (N.O.) con ricevitore bicanale. Portata contatto (con carico resistivo): 1A - 24V d.c - 0,5A 230V a.c.

Contact output (N.O.) with two-channel receiver.

Resistive load: 1A-24V d.c. -0,5A -230V a.c.
Sofia contact (NQ) uses resorcinol biorel.

Somie conti (N.O.) aee rcepreribcian. Chorne resistive: 1A-24V dc -0.5A-230V ac

Change Positive: N-2 V-dic. 50674 c.f. Kontaktausana (N.O.) mit Zwei Kanl Steckempf

1A-24V (Gleichstrom) - 0,5A-230V (wechselstrom)

Salida contacto (N.O.) con receptor bicanal.

Carga resistiva: 1A-24V d.c. - 0,5A-230V a.c.

Cortato Apro Chivide Inversiones: colleague

Comiato Apre-Chiude-Inversione: collega radio solo agre: collagre i morsetti A-

Radio Open-Close-Reversal: connect ten
to open direct reversal control to open only: connect terminal A to
Contact Ouverture-fermeture-inversion: cc
radio pour ouverture uniquement: con
Funkkontakt Offnen-Schlieben-Umschalten Die Noffe Offen Klin Oht
Nur Offmen: Die Klemme 3 verbind. Contact: Pund opstum giern invarior, e
Radio Open-Close-Reversal: connect terminal to port only; correct terminal A to
control to open only: connect terminal A toContact : Quorture formotur inversion, ca
Conductivity Overture-termeleoure-inversion:co radio pour ouverture uniquement: con
Funkkontakt. Offnen-Schlieben-Umschalten Die
Frenkenkarr. Ommen Schmossen Schmachen Die Nur Offnen:Die Klemme 3 verbring

Contacto Para aperture-cierre-inversion: conectar entre si los bornes A-7;
radio para sola aperture: conectar entre si los bornes A-3.
Contacto Para aperture-cierre-inversion: cc
radio para sola aperture: conectar ent

Stop parzige


Step 3.

Nel caso esta funzione non fosse prevista, collegare i morsetti P-8 tro loro

Partial stop Connect terminal R to terminal 8 if this function will not be used.

Tei-Stop
Teiit-Stop

SCHEMA COLLEGAMENTO
WIRING DIAGRAM
SCHEMA DE CONNEXION
ANSCHLUBPLAN
ESQUEMA CONEXION

CAME ZA1 - ZA1 - 2

CAME ZA1 - ZA1 - 3

Contact output (N.U.) with two-channel receiver.

Resistive load: 1A-24V d.c. -0,5A -230V a.c.
Sofia contact (NQ) uses resorcinol biorel.

Somie conti (N.O.) aee rcepreribcian. Chorne resistive: 1A-24V dc -0.5A-230V ac

Change Positive: N-2 V-dic. 50674 c.f. Kontaktausana (N.O.) mit Zwei Kanl Steckempf

Salida contacto (N.O.) con receptor bicanal.

Carga resistiva: 1A-24V d.c. -0,5A-230V a.c.



Contatto Apre-Chiuide-Inversione:college

radio solo afore: collegare i morsetti A- P. Li O. Cl. R. L. U.

Sop purziale Nel case quosto funzione non fosse previsto collegre i morsetti P.8 tra loro

Net cato quesio fionlone hnt losse previsio,colegate thorsen 1-0 tio

Connect terminal P to terminal 8 if this function will not be used

Sop parcial En caso de que esta funcia no està prevista, conectar entre si les borras P 8.

Cnrrer f mnnr 10 rernnr 8 h nnsion wll not be used
Si cette fonction n'est pas prévue, connecter les bornes P-8 entre elles
Stop partiel
Si cette fonction n'est pas prevue, connecter les bornes P-8 entre elles
Falls these Funktion nicht vorgesehen ist, die Klemme P mit Klemme 8 vestibinden
Cnrrer fllnnr rnrnnn n hns flln wne be used
Si cette fonction n'est pas prevue, connecter les bornes P-8 entre elles
Tei-Stop
Falls these Funktion nicht vorgesehen ist, die Klemme P mit Klemme 8 vestibinden

SCHEMA COLLEGAMENTO
WIRING DIAGRAM
SCHEMA DE CONNEXION
ANSCHLUBPLAN
ESQUEMA CONEXION

W max.
12V-15W max.
V max.
max.

Automatica
log function
the automatique
matik
matico

a chiusura;
ii t a c l s u m i n o nati 3 C tr lae

sista, colleague I morseni 2-C fra loro
sure》;
action will not be used
meture"(N.C.);
acter les bornes 2-C entre elles
Bens (N.C.);
die Klemme 2 mit Klemme C verbinden
de cierre (N.C.);
svista, conectar entre si los bornes 2-C

SCHEMA COLLEGAMENTO
WIRING DIAGRAM
SCHEMA DE CONNEXION
ANSCHLUBPLAN
ESQUEMA CONEXION

W max.
12V-15W max.
V max.
max.

Automatica
log function
the automatique
matik
matico

a chiusura;
ii t a c l s u m i n o nati 3 C tr lae

nel caso esta funzione non fosse prev. Contact (N.C.) for «re-aperture during close connect terminal C to terminal 2 if this func. Contact de «réouverture pendant la ferri si cette fonction n'est pas prévue, connex Viederöffnungskontakt während des Schliefs Falls diese Funktion nicht vorgesehen ist, o. Contacto para apertura durante la fase en caso de que esta funciona no esté pre

SCHEMA COLLEGAMENTO
WIRING DIAGRAM
SCHEMA DE CONNEXION
ANSCHLUBPLAN
ESQUEMA CONEXION

W max.
12V-15W max.
V max.
max.

Collegamenti per 2 motori abbinati con dato unico o separato Connections for 2 combined motors controlled together or separately Connections pour 2 moteurs accouplés avec commande unique ou sé Anschlisse für zwei geeparte Motoren mit Einzel-bzw. Zentralsteuerung Conexion de dos motores acoplados con dato unico o separado

morsettiera "A" per comandare entrambi i motori morsettiera "B" per comandare solo il motore "B" Terminal board "A": Connect to terminal Board "A" for simultaneous control of both motors Terminal board "B": Connect to terminal board "B" for control of motor "B" only Plaque à bornes tableau "B": Intervenir
Plaque à bornes tableau "A": Intervenir sur la plaque à bornes "B" Klemmbrett
sur la plaque à bornes "A" pour
commander les deux moteurs Klemmbrett "B": Zur Einzelsteuerung des
Klemmbrett "A": Zur steuerung beider Motors "B" anschlieBen
Motoren Klemmbrett "A" anschlieBen
Bornera cuadro "B": Actuar sobre
bornera cuadro "A": Actuar sobre bornera
"A"nPara controar ambos motores motor "B"

CAME ZA1 - ZA1 - 4

Prrnne nnnnne nee eannne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnee ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnnee ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne enennnee

CAME ZA1 - ZA1 - 5

CAME ZA1 - ZA1 - 6

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CAME

Modèle : ZA1

Catégorie : Automatisme industriel