BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contrôleur audio

PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contrôleur audio BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 BOSE au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChaîne hi-fi compacte
Fonctions principalesLecture CD, radio FM, amplification audio
ContrôleTélécommande incluse
AffichageÉcran LCD
ConnectivitéEntrée audio auxiliaire
Puissance de sortieNon précisé
AlimentationSecteur
DimensionsCompacte, adaptée à un usage personnel
PoidsNon précisé
Fonctions radioRadio FM intégrée
Formats audio supportésCD audio standard
CommandesTouches de navigation et sélection
Langues supportéesMultilingue
Accessoires inclusTélécommande, câble d'alimentation
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 BOSE

Comment puis-je connecter le BOSE Personal Music Center II à mon système audio ?
Pour connecter le BOSE Personal Music Center II, assurez-vous que votre système audio BOSE est sous tension. Utilisez le câble Ethernet pour relier le centre musical à votre réseau domestique. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour finaliser la configuration.
Que faire si le BOSE Personal Music Center II ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher puis de rebrancher le câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique de BOSE.
Comment réinitialiser le BOSE Personal Music Center II ?
Pour réinitialiser le BOSE Personal Music Center II, maintenez enfoncé le bouton 'Volume +' et le bouton 'Source' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le logo BOSE apparaisse.
Le BOSE Personal Music Center II ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que votre routeur est en marche et que le signal Wi-Fi est fort. Vérifiez également que vous saisissez correctement le mot de passe du réseau. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre routeur et votre centre musical.
Puis-je utiliser le BOSE Personal Music Center II avec des appareils non-Bose ?
Le BOSE Personal Music Center II est principalement conçu pour être utilisé avec des systèmes audio BOSE. Toutefois, il peut être possible de le connecter à d'autres appareils via Bluetooth ou en utilisant des entrées auxiliaires, selon les modèles.
Comment mettre à jour le logiciel du BOSE Personal Music Center II ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez le centre musical à votre réseau Wi-Fi, puis accédez aux paramètres de mise à jour dans le menu. Suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière version du logiciel.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le niveau du volume sur le BOSE Personal Music Center II ainsi que sur votre système audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et fonctionnels.
Comment régler les paramètres audio sur le BOSE Personal Music Center II ?
Accédez au menu des paramètres audio sur le BOSE Personal Music Center II pour ajuster les basses, les aigus et d'autres paramètres selon vos préférences.
Que faire si le BOSE Personal Music Center II ne reconnaît pas mes appareils Bluetooth ?
Assurez-vous que vos appareils Bluetooth sont en mode de découverte. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur vos appareils. Si nécessaire, réinitialisez le BOSE Personal Music Center II.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BOSE Personal Music Center II ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de BOSE. Vous pouvez le télécharger au format PDF pour une consultation facile.

Questions des utilisateurs sur PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 BOSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 de la marque BOSE.

MODE D'EMPLOI PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 BOSE

Notice d'utilisation

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - 1

Introduction

EnChoosing un music center Il Bose® PERSONAL®, vous allez découvert une grande diversité de nouvelles options d'utilisation devosresysteme home cinema LIFESTYLE® – et ceci praticquementpartout chez vous !

Le nouveau music center Il comporte en particulier les fonctionnalités suivantes :

  • Contrôle du système LIFESTYLE® (18, 28 série II, 38 ou 48) depuis une autre piece (ou un autre étage) de votre domicile.
  • Informations affichées à l'écran sur vos pistes musicales stockées et sur leschoix offerts par le système de lecture intelligente uMusic™ pour mistrés en profiter (avec les systèmes LIFESTYLE® 38 ou 48 uniquement).
  • Possibilité de passer à tout moment d'un flux audio à l'autre et de multiplier votrechoixdeprogrammes.
  • Contrôle des enceintes installées dans la même zone que la télécommande, ou d'un système Bose local avec d'autres sources audio.
  • Accès aïsé aux options du système, qui apparaissent à droite de l'écran de la télécommande.
  • Confirmation instantanée de vos besoin : vous Voyez ce que vous avez sélectionné s'afficher sur l'écran.

Autres équipements pouvant être contrôleés

Pour tirer pleinement parti de votre système LIFESTYLE en dehors de la piece dans laquelle il est installé, vous doivent désposer d'enceintes ou d'un système audio local permettant de diffuser le son là où vous le souhaitez.

Bose propose un grand choix d'extensions fonctionnant en symbise grâce à un composant commun, la compatibilité des liaisons Bose. Ces produits sont les suivants :

  • LIFESTYLE® SA-2 or SA-3 : amplificateurs acceptant un grand nombre d'enceintes passives Bose.
  • Systèmes home cinéma Bose 3 · 2 · 1 série II et 3 · 2 · 1 GS série II
  • Châne Bose Wave®.

Voussouvez égalementutiliserunautreproduitBosequeyoupossedezdéjà,meme s'il s'agit d'un produit ancien qui n'offre pasla compatibilitéde liaison Bose°.Des produits provenant d'autresfabricants peuvent aussi faire partie de vos extensions.Toutefois,ilsn'autorisentqu'un niveau de contrôle limité lorsqu'ils sontcouplés au music center PERSONAL II.

Note: Toute modification non autorisée du récepteur ou de la télécommande radio risquerait d'annuler le droit de l'utilisateur àmettre en œuvre ce matériel.

CE La télécommande est conforme à la Directive RTTE 99/5/EC (R+TTED). L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse suivante : http://www.bose.com.

Introduction 2

Introduction 2

Autres équipements pouvant etre controlés 2

Mise en service et utilisation 4

Pour commencer... 4

Mise en place des piles 4
Vérifiez les réglages actuels 5
Modifiez les réglages si nécessaire 5

Commandes de base 6

Prise en main rapide 6
Contenu de l'afficheur 7
Touches à utiliser pendant l'écoute 9

Écoute à l'aide de votre système LIFESTYLE® 10

Dirigez la musique du bout des doigts 10
Lecture de musique stockée 10
Recherche dans le catalogue de musique stockée 13
Utilisation de la radio 14
Écoute d'un CD 15
Lecture d'un DVD ou d'un VCD 17
Écoute d'autres sources 19

Écoute de la source locale 20

Comportement d'une source sonore voisine 20
Choix etutilisation de la source locale 20

Fonctionnalités avances 22

Fonctions régables du music center PERSONAL II 22
Pour modifier un réglage : 22
Importance des codes de salles 24
Pourquoi changer le code interne? 25
Les flux audio multiplient les possibilités 25

Pour configurer plusieurs pieces d'écoute 26

Produits compatibles avec le réseau Bose® Link
et pouvant etre utilisés comme extensions 26
Connexion à un autre réseau Bose 26
Utilisation d'autres produits comme extension 27

Réréquence 29

Dépannage 29
Comment contacter le service client 30
Garantie limitée 30
Ca racteristiques techniques 30

Pour commencer...

Votre système d'extension ou vos enceintes doivent être installés et connectés au système LIFESTYLE® avant d'être utilisables avec le music center PERSONAL® II.

Si vous possédez un produit compatible avec le réseau Bose Link et ne l'avez pas encore installé, consultez la section « Pour configurer plusieurs pieces d'écoute » page 26.

Si vous souhaitez utiliser un ancien produit avec la télécommande, consultez la section « Utilisation d'autres produits comme extension » page 27.

Si vous avez déjà installé et connecté votre système d'extension, votre télécommande est préte à être utilisée.

Mise en place des piles

Avant d'utiliser votre music center PERSONAL® Il avec le système LIFESTYLE®, vous doivent installer les piles fournies, en procédant comme suit :

  1. Sur la face arrière du music center PERSONAL II, faites couilisser le couvercle du compartment à piles.
  2. Localisez les repères de polarité (+ et -) situés à l'intérieur du compartment et insérez les quatre piles AA (IEC LR6) en conséquence (Figure 1).
  3. Remettez le couvercle en place.

Figure 1

Insertion des piles

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Figure 1 - 1

Remarque: Changez les piles dés que vous remarquez une baisse de distance utile ou de réponse de la télécommande.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Figure 1 - 2

Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.

Vérifiez les réglages actuels

Votre music center PERSONAL® II est preréglé en usine pour être compatible :

  • Pour contrôle le son dans une seule piece d'extension - lapiece B - ou dans une autre zone (en dehors de la piece A, danslaquelle est installé votre media center LIFESTYLE®).
  • Un code interne identique à celui qui est affecté à tout nouveau système LIFESTYLE®.

Pour tous détails, reportez-vous à la section « Pourquoi changer le code interne ? » page 25.

  • Pour receivevoir le flux audio 2, qui est différent de celui qui transfère le son dans la piece principale dans laquelle votre media center LIFESTYLE® est installé.

Pour tous détails, reportez-vous à la section « Les flux audio multiplient les possibités » page 25.

  • La langue utilisée par défaut pour l'affichage du texte est l'anglais.

Dans le cas d'un système LIFESTYLE® installé précédemment et configuré pour une autre langue, votre music center PERSONAL® Il détecte la différence (lors de sa première mise sous tension), et interrupt ses opérations pour passer dans cette langue.

Remarque : Pour savoir commentCHOIsir une autre langue pour l'affichage du texte, consultez la section « Options du media center » dans la notice d'utilisation de votre systeme.

Si les paramètres ci-dessus sont corrects, vous pouvez restantenant utiliser votre télécommande.

Modifiez les réglages si nécessaire

  • Langue : pour changer la langue d'affichage du texte, appuyez sur la touche Setup.

Pour plus d'informations sur l'accès aux réglages, reportez-vous à la section « Fonctions régibles du music center PERSONAL® II » page 22.

  • Codes de salle : pour savoir comment désirir un autre code, qui sera soit unique pour votre music center PERSONAL®, soit identique à celui de la pierce principale, consultez la section « Importance des codes de salles » page 24.
  • Codes internes : pour savoir comment adapter le code interne de votre music center PERSONAL® Il afin qu'il soit identique à celui de votre télécommande principale LIFESTYLE®, consultez la section « Pourquoi changer le code interne ? » page 25.
  • Flux audio : pour toutes instructions sur la modification des flux audio, et pour une explication des choix possibles, consultez la section « Les flux audio multiplient les possibités » page 25.

Commandes de base

Quelques touches de sélection et l'écran d'affichage permettent de voir,CHOISIR et UTILISER un grand nombre de fonctionnalités du système LIFESTYLE dans la piece ou est installée votre extension.

N'oubliez pas que pour utiliser votre music center PERSONAL® II depuis une autre piece de votre domicile, et même depuis l'extérieur, il n'est pas nécessaire de l'orienter dans une direction précise. Ses signaux radio (RF) sont captés par le système à plus de 24 mètres.

Prise en main rapide

Les quelques touches décrites ci-dessous vous permettront de mettre le système en service, de contrôler l'affichage et de l'utiliser pour faire vos sélections.

Voumsaitriserez trésrapidement ces fonctions.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Prise en main rapide - 1

OnOffMise sous tension de l'amplificateur et des enceintes ou du système local que votre music center PERSONAL® Il doit contrôler. Envoi d'une alerte au media center LIFESTYLE® installé dans la piece principale. Activation de la première source utilisée, avec les derniers régles de volume et de prérégles le cas échéant. Arrêt de la source actuelle, du music center PERSONAL®, de l'amplificateur et des enceintes (ou du système) de la musique.
←→→Déplacement au sein de l'afficheur. • Le déplacement vers le bas ou vers le haut de la barre centrale permet de monter ou descendre. • L'appui de la flèche gauche ou droite permet d'aller à gauche ou à droite. Augmentation ou diminution de la valeur sélectionnée. • Le déplacement vers le bas ou vers le haut de la barre centrale permet d'ajouter ou soustraire une valeur (par exemple la fréquence des émetteurs FM). Des guides apparaissent en bas de l'écran (Figure 2) pour indiquer les flèches à utiliser pour les autres actions.
Confirmation d'une sélection. L'appui sur la barre centrale confirme l'action et active lechiox suivant
SourceIndique les sources sonores disponibles. Une pression maintainue sur cette touche active ou désactive le rétro-éclairage.

Contenu de l'afficheur

Appuyez sur la touche Source pour voir la liste des sources disponibles (Figure 2).

Le contenu de cette liste varie en fonction des composants connectés à votre système LIFESTYLE®, et en fonction du type de système. (Par exemple, « Stored » n'apparait que si vous possédez un système LIFESTYLE® 38 ou 48, pas avec un système LIFESTYLE® 18 ou 28.)

Affichage de la source

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 1
Figure 2

Audio 2, le flux sélectionné pour transmettre le son aux enceintes de la piece de l'extension lorsque le système PERSONAL® le lui indique, apparait aussi brièvement sur la ligne de l'étiquette de la salle.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 2
Affichage de la radio FM

Remarque : Pour comprendre la signification de Audio 1 et Audio 2, consultez la section « Les flux audio multiplient les possibilités » page 25.

Choix possibles en affichage de la source :

  • Monter ou descendre pour sélectionner une source.
  • Confirmer le nouveau choix [OK].
  • Revenir à l'affichage précédent d'un appui sur la flèche gauche.

Lorsque vous confirmez ou annulez un besoin, l'écran vous indique la source actuellément en service (Figure 3).

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Choix possibles en affichage de la source : - 1
Figure 3

Figure 4

Exemple d'écran de réglage des stations

Lorsque l'écran précédent est affiché, vous pouvez :

  • Changer de station à l'aide des touches fléchées vers le bas et vers le haut, ce qui vous fait passer d'une station préseLECTIONnée à la suivante.
  • Confirmer une nouvelle seLECTION en appuyant sur la barre centrale.

Vous pouvez ensuite :

  • Monter ou descendre pour sélectionner une autre station présélectionnée.
  • Revenir à l'écran de sélection de la source d'un appui sur la flèche gauche.
  • Aller à l'écran de réglage des stations d'un appui sur la flèche droite (Figure 4).

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Vous pouvez ensuite : - 1

L'indicateur de piles apparait uniquement dans les cas décrits ci-dessous.

Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Source pour revenir à la liste des sources.

Symboles affichés

Vous remarquerez parfois qu'un symbole vient de s'afficher. Ces symboles indiquent des etats speciaux, qui sont décrits ci-dessous :

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Symboles affichés - 1

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Symboles affichés - 2

Indicateur de piles : Les piles de votre music center PERSONAL® Il sont épuisées à plus de 75 %.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Symboles affichés - 3

Son des enceintes coupé : Vous avez appuyé sur la touche Mute de la télécommande, ce qui coupe le son envoyé aux enceintes de votre music center PERSONAL® II.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Symboles affichés - 4

Son de toutes les enceintes coupé : Vous avez appuyé sur la touche Mute de votre music center PERSONAL® Il ou depuis une autre piece et avez maintenu cette pression, ce qui coupe le son envoyé aux enceintes de toutes les pieces d'extension. Appuyez à nouveau sur la touche Mute pour rétablir le son des enceintes de la piece où vous vous trouvez uniquement.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Symboles affichés - 5

Informations : l'appui sur la barre centrale @ 📁 📁donn des informations complémentaires sur une piste.

Bouton de réglage : à utiliser selon vos besoin

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Bouton de réglage : à utiliser selon vos besoin - 1
Setup

Un appui sur cette touche affiche une liste des fonctions régables sur votre music center PERSONAL II. Les réglages d'affichage font partie de ces fonctions.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Bouton de réglage : à utiliser selon vos besoin - 2

Touches à utiliser pendant l'écoute

Deux ensembles de touches circulaires sont destinés à être utilisés pendant l'écoute d'une source. Pour tous détails sur le fonctionnement de chaque touche en fonction d'une source spécifique, consultez la section « Écoute à l'aide de votre système LIFESTYLE® » page 10.

Utilise ce groupe de touches pour :

  1. Monter ou descendre le volume des enceintes.
  2. Créer et activer des prênéglages.
  3. Sauter et rechercher une piste vers l'avant ou l'arrière.
  4. Mettre en lecture ou en pause.

Utilisez le second groupe de touches pendant que vous écoutez un disque ou de la musique stockée (si votre système le permet).

  1. Chaque appui sur la touche supérieure permet de passer de la lecture normale au mode de lecture suivant*, dans l'ordre suivant:

Lecture aléatoire du CD
- Répartition du CD
Lecture aléatoire du CD à répétition
- Répetition de la piste
Normal

*Les modes décrites ci-dessus s'appliquent au système de lecture de CD LIFESTYLE®, ils peuvent ne pas s'appliquer à un autre système Bose® utilisé comme source locale dans une piece d'extension.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Touches à utiliser pendant l'écoute - 1

Les autres touches de cet ensemble circulaire sont destinées à la musique stockée, disponible avec les systèmes LIFESTYLE® 38 et 48.

Utilisez ces touches avec de la musique stockée pour :

  1. Sélectionner la source stockée du système uMusic™ et activer le système LIFESTYLE® s'il est coupé.
  2. Écouter toutes les autres pistes du CD dont provient la piste actuelle.
  3. Noter la piste en cours de lecture (ou plusieurs pistes ou CD sélectionné(e)s dans le catalogue musical.
  4. Écouter les pistes de la liste de lecture ou ajouter une sélection à celle-ci.
  5. Écouter de la musique du même style que celle qui est en cours de lecture.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Touches à utiliser pendant l'écoute - 2

Mute All

Permet de couper ou de rétabrir le son dans la pièce dans laquelle lemusic center PERSONAL® II est utilisé.

Si vous maintainez la pression sur cette touche, le son de toutes les enceintes connectées au système LIFESTYLE® est coupé.

Effectuez une nouvelle pression prolongée pour rétablier le son.

Dirigez la musique du bout des doigts

Appuyez sur la touche pourmettre en service votre music center PERSONAL II sur la derniere source selectionnee. Pour selectionner une autre source, appuyez sur la touche

Source et déplacez la sélection vers le haut ou le bas pourCHOISIR LA SOURCE VOULUE. Appuyez ensuite sur la barre centrale ( ) pour confirmer votre sélection.

Utilisez les sections de cette touche circulaire pendant I'écoute.

Appuyez sur cette touche pour sélectionn, ou maintenée la touche appuyée pour définir un prépréglage

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Dirigez la musique du bout des doigts - 1
Musique stockée affichée

Les options varient en fonction de la source utilisé.

Lecture de musique stockée

Pour écouter de la musique stockée, appuyez sur la touche uMusic du music center PERSONAL® II. Le système LIFESTYLE® est alors activé (s'il était éteint) et la lecture des pistes stockées débute.

Remarque: Il est uniquement possible d'utiliser le système de lecture intelligente uMusic™ avec les systèmes LIFESTYLE® 38 et 48, et uniquement après avoir stocké des CD dans le système. Pour plus d'informations sur le stockage de CD, reportez-vous au mode d'emploi de votre système LIFESTYLE®.

Contenu de l'afficheur

L'afficheur de votre music center PERSONAL II renseigne sur la musique qui est en cours de lecture et sur les présélections de musique stockée choisies (Figure 5).

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 1
Figure 5

  • Vérifiez que le préréglage actuel du système uMusic est bien celui désiré. Les préréglages peuvent être utilisés par différentes personnes ou affectées à des thèmes spécifique. Elles facilitent ainsi la sélection par le système de musiques correspondant aux préférences associées à chaque préréglage.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 2

Remarque : Consultez le mode d'emploi de votre système LIFESTYLE® 38 ou 48 pour toutes informations sur le système de lecture intelligente uMusic, l'importance des prérégliages et la façon dont le système « sait » quoi dire.

  • Pour sélectionner un autre préréglage :

  • Appuyez sur la touche Presets de votre music center PERSONAL®.

  • Utilisez la touche Haut ou Bas pour sélectionner un préréglage, puis appuyez sur la barre centrale « pour confirmer votrechoix.

L'écran original réapparait.

  • Pour voir des informations sur la piste en cours de lecture :

Appuyez sur la barre centrale pour sélectionner ①.

  • Pour arrêté le défilament du texte à l'écran :

Appuyez sur la barre centrale et maintenez-la appuyée. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre le défilament.

  • Pour écouter, tout simplement...

Aucune action particulière n'est nécessaire. Il n'est pas nécessaire de commencer par des réglages avant de prendre plaisir à écouter de la musique! Utilisez les groupes de touches circulaires du music center II.

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 3

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 4

Pour...

Indiquer au système vos réactions à une piste...

Procedez comme suit :

Appuyez sur la touche Moins (-) si cette musique ne correspond pas à votre envie du moment.

Appuyez sur la touche Plus (+) si vous approucie particulièrement ce morceau.

Écouter d'autres pistes du type de cette qui est en cours de lecture...

Appuyez sur la touche Encore.

Écouter l'ensemble du CD dont provient cette piste...

Appuyez sur la touche Whole CD.

Écouter les pistes de la liste de lecture...

Appuyez sur Playlist.

Supprimer la piste en cours de la liste de lecture...

Ajouter la piste en cours à la liste de lecture...

Laisser le système besoin des pistes à votre place...

Écouter à nouveau la piste...

Écouter la musique dans un ordre différent...

Mettre la musique en pause...

Reprendre la lecture après une pause...

Écouter la piste en cours en lecture rapide...

Écouter la piste en cours en lecture arrêté rapide...

Passer au début de la piste en cours...

Passer au début de la piste precedente...

Sauter la piste en cours...

Revenir à une piste précédente...

Voir la liste des autres sources...

Pendant l'écoute de la liste de lecture, maintenez la touche Playlist enforcée.

Pendant l'écoute d'une piste dans l'un des modes de lecture uMusic, Encore ou Whole CD, mais pas dans la liste de lecture, maintenez enforcée la touche Playlist.

Appuyez sur la touche uMusic pour quitter les modes de lecture Encore, Whole CD ou Playlist.

Appuyez sur la touche Repeat.

Appuyez sur la touche Shuffle si vous âtes en mode de lecture Whole CD, Playlist ou Encore.

Dans les autres modes, cette action est sans effet.

Appuyez sur II.

Appuyez sur II.

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.

Appuyez sur la touche « et maintenez-la enfoncée.

Appuyez sur

Variante:appuyezverslebasur la barre centrale

Appuyez deux fois sur

Variante:appuyezdeuxfoisversle bas sur la barre centrale

Variante:appuyezverslehaut sur la barre centrale

Maintenez cet appui pour passer plusieurs pistes.

Appuyez vers le bas sur la barre centrale

Maintenez cet appui pour passer plusieurs pistes.

Appuyez sur la touche fléchéée gauche pour déplacer la seLECTION vers la gauche.

Variante:appuyez sur Source

Recherche dans le catalogue de musique stockée

Si vous souhaitez retrouver d'autres enregistrements de votre collection, c'est chose facile à l'aide de l'écran de votre music center PERSONAL® II.

Peandant l'écoute d'une source stockée, appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour afficher l'écran de recherche dans votre catalogue (Figure 6):

Figure 6

Catalogue musical affché

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Figure 6 - 1

Pour rechercher et écouter un enregistrement

  1. Déplacez le curseur vers le bas ou le haut pour sélectionner la catégorie à rechercher dans le catalogue. Les catégories disponibles sont les suivantes :

  2. Genre : l'un des 19 types de musique qui décrivent vos enregistrements stockés.

  3. Artiste : le principal interprête ou groupe
  4. Album : le nom du disque
  5. Piste : le titre de la piste

  6. Appuyez sur la barre centrale pour voir les choix possibles dans cette catégorie (Figure 7).

Figure 7

Résultats de la recherche sur les artistes dans tous les genres

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Figure 7 - 1

  1. Montez ou descendez le curseur pour sélectionner.
  2. Appuyez sur la barre centrale pour confirmer toute série et returner à la liste des catégories.

  3. Variante : utilisez la flèche droite pour écouter votre sélection et continuer à voir les CHOix dans cette catégorie.

  4. Variante : utilisez la flèche gauche pour annuler la sélection.

  5. Parcourez les catégories et repreneze les étapes 2 à 4 pour affiner votre recherche.

  6. Utilisez la flèche croite pour écouter toutes les pistes de la catégorie sélectionnée.
  7. Lorsque vous recherche est terminée, utilisez la flèche gauche pour revenir à l'affichage de la musique stockée.

Utilisation de la radio

Pour écouter la radio,CHOISSEZ AM ou FM dans votre liste desources.Le système LIFESTYLE est activé si nécessaire et lalecture débute.

Contenu de l'afficheur

L'affichage de votre music center PERSONAL® Il fournit des informations sur la station radio et le préréglage (Figure 8).

Figure 8

Informations sur la station

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Figure 8 - 1

Pendant l'écoute d'une station, plusieurs options sont disponibles.

Pour...

Écouter une station spécifique...

Procedez comme suit :

Déplacez le curseur vers la droite pour seLECTIONner la FM, puis vers le haut ou vers le bas pour activer la station voulue.

Écouter la préselection suivante ou précédente...

Appuyez vers le haut sur la barre centrale

Sélectionner une fréquence plus élevée ou plus BASSE...

Maintenez cet appui pour passer plusieurs stations.

Choisir une préselection spécifique...

Déplacez le curseur vers la droite pour sélectionner la syntonisation, puis vers le haut ou vers le bas sur la barre centrale.

Maintenez cet appui pour accélérer le défilament des fréquences.

Recherche la station de radio suivante àonne réception...

Appuyez sur la touche Preset.

Variante: appuyez vers le haut ou vers le bas sur la barre centrale pour sélectionner la préselection suivante.

Appuyez sur

Maintenez la touche appuyée pour accélérer le défilament des fréquences, et relâchez-la pour vous arrêté sur la prochaine station.

Rechercher la station de radio precedente aonne réception...

Appuyez sur

Maintenez la touche appuyée pour accélérer le défilament des fréquences, et relâchez-la pour vous arrêté sur la prochaine station.

Utilisation des présélections radio

Le système LIFESTYLE® permet de préregler jusqu'à 20 stations AM et 20 stations FM. en les mémorisant.

En affectant un numéro de préseLECTION à vos stations préfériées, vous pourrez les écouter rapidement et aisément. Il est possible d'utiliser toutes les préselections dans l'une des pieces d'extension.

Pour affecter des numérores de préselection :

Le plus simple est de laisser le système affecter le premier numéro de préselection disponible à la station que vous écoutez.

  • Maintenez la touche Presets enfoncée jusqu'à ce qu'un numéro de préselection s'affiche à côté de l'identifiant de la station.

Variante : pour attribuer un numero de station précis à une station, suivez les étapes 1 à 5 :

  1. Appuyez sur la touche Presets pour voir la liste des présélections déjà attribuées pour la FM ou la AM.
  2. Montez ou descendez pour sélectionner une préselection.
  3. Déplacez le curseur vers la droite pour sélectionner ce numéro.
  4. Appuyez vers le haut ou vers le bas sur la barre centrale pour écouter la station que vous pouze attribuer au numéro de préselection choisi.
  5. Appuyez sur la barre centrale pour confirmer cette attribution.

Écoute d'un CD

Placez un CD dans le tiroir disque. La lecture peut alors débuter des que vous avez sélectionné CD/DVD dans la liste des sources.

Contenu de l'afficheur

L'afficheur de votre music center PERSONAL® Il renseigne sur le disque et la piste qui est en cours de lecture. Il indique également s'il s'agit d'un CD standard ou MP3 (Figure 9).

Affichages CD et CD MP3

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 1
Figure 9

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 2

  • Déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas pour changer de piste une par une.

  • Maintenez enfoncée la barre centrale pour voir l'affichage numérique de la sélection, qui permet de désirir une piste directement par son numéro (Figure 10).

Figure 10

Affichage
numérique de la seLECTION

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Figure 10 - 1

Pour sélectionner une piste précise par son numéro

Lorsque l'affichage numérique de la seLECTION apparait :

  • Montez ou descendez le curseur pour passer au chiffre supérieur ou inférieur.
  • Appuyez sur la barre centrale pour confirmer ce chiffre et en ajouter un autre.
  • Déplacez le curseur vers la gauche pour effacer un chiffre.
  • Déplacez-le vers la droite lorsque le chiffre youlu est affché.

Pendant l'écoute, vous pouvez utiliser les touches du music center PERSONAL® Il pourCHOISIR L'une des nombreuses options de commande.

Pour...

Mettre la musique en pause...

Reprendre la lecture après une pause...

Arrêter la lecture et la reprene de partir du début du CD...

Écouter en lecture rapide la piste en cours...

Écouter la piste en cours en lecture arrêté rapide...

Passer à la piste suivante...

Passer au début de la piste actuelle...

Procedez comme suit :

Appuyez sur II.

Appuyez sur II.

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche.

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.

Appuyez sur la touche « et maintenez-la enfoncée.

Appuyez une seule fois sur . Variante: appuyez vers le haut sur la barre centrale

Appuyez une seule fois sur .

Passer au début de la piste precedente...

Appuyez deux fois sur 14 Variante:appuyez vers le bas sur la barre centrale

Mettre en écoute rapide...

Appuyez vers le haut sur la barre centrale et maintenez-la enfoncée.

Mettre en marche arriere rapide...

Appuyez vers le bas sur la barre centrale et maintenez-la enfonnée.

Selectionner une piste par son numero...

Appuyez sur la barre centrale

Déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour afficher le premier chiffre du numéro de piste youlu. Appuyez sur la touche pour confirmer ce chiffre et passer au chiffre suivant, etc.

Voir la liste des autres sources...

Appuyez sur la touche fléchéée gauche pour déplacer la sélection vers la gauche.

Lecture d'un DVD ou d'un VCD

Chargez un DVD ou un VCD dans le tiroir du système LIFESTYLE dans votre piece principale, etCHOISSEZ CD/DVD dans la liste des sources. Le lecteur est alors activé (s'il etait eteint) et la lecture de la video débute.

Contenu de l'afficheur

L'afficheur de votre music center PERSONAL® Il renseigne sur le disque et indique si celui-ci est un DVD ou un VCD (Figure 11).

DVD ou VCD affché

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 1
Figure 11

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Contenu de l'afficheur - 2

  • Vous pouvez déplacer le curseur vers le haut ou le bas pour changer de chapitre (ou de piste) d'une unité à la fois, ou appuyer sur la barre centrale pour activer l'écran qui permet de désirir un chapitre ou une piste par son numéro.

  • Pendant l'écoute, vous pouvez utiliser les touches du music center PERSONAL® Il pourCHOISIR L'une des options de commande suivantes.

Pour...Procedez comme suit :
Débuter la lecture...Appuyez sur ▲Ⅱ. Répétez cette pression si nécessaire.(voir l'explication ci-dessus.)
Mettre la lecture en pause...Appuyez sur ▲Ⅱ.
Reprendre la lecture du son au point d'action avancée...Appuyez sur ▲Ⅱ.
Arrêté et recommencer au début du DVD...Appuyez sur la touche ▲Ⅱ et maintenez-la enfonnée.Appuyez une nouvelle fois sur cette touche.
Passer au chapitre (ou à la piste) suivant(e)...Appuyez vers le haut sur la barrecentrale △.Maintenez cet appui pour passer plusieurs chaptres ou pistes.
Passer au début du chapitre ou de la piste précédente(e)...Appuyez vers le bas sur la barrecentrale △.Maintenez cet appui pour passer plusieurs chaptres.
Avancer en lecture rapide (le son est provisoirement coupé)Appuyez sur ▲I.Répétez cette pression à plusieurs reprises pour augmenter la vitesse.
Reculer en marche arrière rapide (le son est provisoirement coupé)Appuyez sur la touche ▲□et maintenez-la enfonnée.Répétez cette pression à plusieurs reprises pour augmenter la vitesse.
Sélectionner un chapitre ou une piste par son numéro...Appuyez sur la barre centrale △et maintenez-la appuyée.Déplacez ensuite le curseur vers le haut ou le bas pour changer un chiffre, et appuyez sur la barrecentrale pour confirmer.
Voir la liste des autres sources...Appuyez sur la touche fléchéegauche ▲□pour déplacer la sélection vers la gauche.

Remarque: La presentation d'un DVD varie d'un disque à l'autre. Apès avoir appuyé sur la touche de lecture pour la première fois, vous verrez probablement apparaitre un menu àCHOix multiples. Pour débuter la lecture du film principal, il peut être nécessaire d'appuyer à une ou deux reprises sur la touche de lecture.

Écoute d'autres sources

Votre système LIFESTYLE est doté de connecteurs permettant de raccorder d'autres composants, par exemple un télévisueur, un magnétoscope ou un récepteur satellite. Il permet alors de sélectionner et contrôler ces autres sources.

Chacun de ces composants extérieurs apparait dans la liste des sources de votre music center PERSONAL II. Dès que l'un des composants qui figurent dans cette liste a été mis sous tension, vous pouvez le sélectionner et l'écouter.

Remarque: À l'exception des téléviseurs, le music center PERSONAL® Il ne peut pasmettre sous tension ou hors tension les composants qui lui sont connectés.

  • Pour un composant video, utilisez les touches fléchées vers le haut ou le bas de votre music center PERSONAL II pour changer de canal.

Vous pouvez aussi saisir une valeur numérique comme décrit en page 15. Vous pouvez saisir jusqu'à 5 chiffres.

  • Pour les autres composants, il peut être possible de rechercher,mettre en pause et reprendre la lecture,tout comme pour unlecteur de CD ou de DVD contrôle par le système.Toutefois,cespossibilités dépendent du type et de la marque de l'appareilconnecté.

Comportement d'une source sonore voisine

Votre music center PERSONAL Il est concu pour etre utilise dans voitre piece d'extension avec tous les produits compatibles Bose Link.

Par exemple, des enceintes connectées à un amplificateur Bose SA-2 ou SA-3 répondent aux commandes de mise sous tension ou hors tension provenant du music center PERSONAL® II, ainsi qu'à la coupure du son et aux changements de volume.

Par ailleurs, un système Bose 3 2 1 série, 3 2 1 GS série II ou Bose Wave® connecté dans lapiece d'extension représentée une autre source sonore complète. Si un téléviseur ou autre composant audio est raccordé à un amplificateur SA-3 installé dans votre piece d'extension, ce composant est lui aussi considéré comme source sonore locale.

Dans la mesure où cette source locale est visible, vous pouvez voir comment elle réagit aux commandes envoyées par le music center PERSONAL® II en observant son afficheur.

Choix et utilisation de la source locale

Cette source sonore supplémentaire est identifiée par le nom Local dans la liste des sources affichée sur l'écran de votre music center PERSONAL® II.

Remarque: La source « Local » n'est pas disponible si votre music center PERSONAL® Il est.Reglé pour être utilisé dans la piece A.

Écoute de la source locale :

  1. Appuyez sur la touche Source pour voir la liste des sources disponibles.
  2. Utilisez la touche Haut ou Bas pour selectionner Local, puis appuyez sur la barre centrale pour confirmer votrechoix.

Cette action met en service le système compatible avec le réseau Bose Link le plus proche, avec les derniers régliages de volume, source (radio, CD, etc.) et préseLECTIONs (le cas échéant) sélectionnés.

Possibilities

Si vous source locale est dotée d'un afficheur, consultez celui-ci pour voir l'effet de vos actions avec le music center PERSONAL II.

L'écran du music center PERSONAL® II (Figure 12) représenté un guide générique de vos actions possibles.

Affichage générique des actions possibles

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Possibilities - 1
Figure 12

  • Montez ou descendez le curseur pour parcourir les sélections locales.
  • Déplacez le curseur vers la droite pour changer de source en entrée (pour le signal audio provenant de votre source locale ou connecté à cette dernière).

Exemple, avec les options Radio AM et FM et CD/DVD

You dispossez des choix suivants :

  • Pour passer d'une source sonore à l'autre, déplacez le curseur vers la droite. Le changement apparait sur l'afficheur de la source locale.
  • Pour définir des préseLECTIONs dans l'écran de seLECTION numérique, appuyez sur la barre centrale :

Montez ou descendez le curseur pour passer au chiffre supérieur ou inférieur.
- Appuyez sur la barre centrale pour déplacer le curseur à droite pour le chiffre suivant.
- Déplacez le curseur vers la gauche pour effacer un chiffre.
- Déplacez-le vers la droite pour confirmer les changements.

  • Pour débuter la lecture d'un disque, il suffit en général d'insérer celui-ci dans son lecteur. Il peut aussi être nécessaire d'appuyer à une ou plusieurs reprises sur la touche de lecture et pause du music center PERSONAL®, selon le disque et le type de source locale utilisée.

Pour sélectionner d'autres sources

Utilisez les touches fléchées du music center PERSONAL II pour lesCHOIS suivants :

  • Sélectionner des composants externes connectés au système local. (Pour lesmettre sous tension,utilisez la télécommande de la source locale ou celle de chaque composant.)
  • Changer de canal ou de station radio.

Utilisation des autres touches du music center PERSONAL II

Utilisez les autres touches, de la même manière qu'vec le système LIFESTYLE® de la piece principale, pour :

  • Passer à la piste suivante ou précédente (la recherche n'est pas disponible).
  • Mettre le disque en pause, l'arrête et le redémarrer.
  • Modifier le volume ou couper le son.
  • Allumer ou éteindre le système local (la source locale doit être sélectionnée).
  • Revenir à l'une des sources de votre système LIFESTYLE.

Pour acceder aux réglages et aux options avancées de votre source locale, utilisez la télécommande fournie avec celle-ci.

Fonctions réglables du music center PERSONAL II

Certains réglages par défaut du music center PERSONAL® II peuvent être modifiés selon vos besoins.

Appuyez sur la touche Setup, en bas du music center PERSONAL, pour voir la liste des paramètres que vous pouvez modifier.

Remarque: Pour en savoir plus sur les codes internes, les codes de salle et les flux audio, consultez les sections consacrées à ces fonctions.

Pour modifier un réglage :

  1. Appuyez vers le bas sur la barre centrale 口 口 pour faire défilier la liste du manu de configuration, et Sélectionnez la fonction à modifier (Figure 13).
  2. Appuyez sur la touche fléchée vers la droite 12 pour voir les options de la fonction sélectionnée.
  3. Appuyez vers le haut ou vers le bas sur la barre centrale pour faire défiler la liste et selectionner le paramètre désiré.
  4. Appuyez sur la barre centrale pour confirmer toute seLECTION.
  5. Si vous choisissez de ne rien modifier, appuyez sur la touche fléchée gauche .

Les étapes 4 et 5 ferment la liste d'options et réaffichent la liste des fonctions.

Music center II : fonctions pouvant être modifiées

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Pour modifier un réglage : - 1
Figure 13

Fonctions

Réglages possibles

Nom

Réglage par défaut : Chambre

Indique la piece dans laquelle vous utilisez ce music center PERSONAL® II.

Choisissez parmi la liste de pieces possibles pour «étiqueter » votre music center et le désigner des autres.

Code de salleRéglage par défaut : B.
Permet de désigner chaque piece (jusqu'à 15) connectée au système.
Choisissez A pour reproductive les réglages de la télécommande LIFESTYLE® dans lapiece principale.
Choisissez O pour permettre au music center PERSONAL® II de fonctionner avec des produits ancients, par exemple des enceintes amplifiées Bose® Acoustimass® 5, une radio Wave® ou autres amplificateurs, avec des fonctionnalités limitées.
Pour plus d'informations sur les codes de salle, reportez-vous à la section « Importance des codes de salles » page 24.
Flux audioRéglage par défaut : 2.
Transmet le son vers la piece dans laquelle le music center PERSONAL® II est utilisé et, évientuellesment, vers d'autres pieces.
Pour plus d'informations sur les flux audio, reportez-vous à la section « Les flux audio multiplient les possibilités » page 25.
ContrasteRéglage par défaut : Réglage par défaut
Permet de mieux désigner le texte affiché de son arrêtre-plan. Augmente ou réduit le contraste de l'écran si nécessaire.
Luminosité rétro-éclairageRéglage par défaut : 100%
Varie l'intensité lumineuse de l'écran.
Choisissez un pourcentage plus faible pour réduire la luminosité.
Retro-éclairageRéglage par défaut : Activé.
Choisissez Désactivé pour éliminer le retro-éclairage.
Délai LCDRéglage par défaut : 30 secondes.
Augmentez ou diminuez (par incréments de 10 secondes) le déliant avant extinction de l'écran de paramétrage.
Code interne : (Attention, ne modifier ce code que dans certains conditions.)Réglage par défaut : 0.
Pour plus d'informations sur les codes internes, reportez-vous à la section « Pourquoi changer le code interne ? » page 25.
Langue (Attention, ne modifier que dans la situation sou lignée à droite.)Réglage par défaut : Actualiser
Utilise la langue sélectionnée pour l'affichage du texte sur le système LIFESTYLE®. Le changement doit se produit automatiquement.*
*Si ce n'est pas le cas, sélectionnez la langue qui doit être utilisée pour l'affichage de votre music center PERSONAL® Il..
Version (non modifiable)Indique la version du logiciel du music center PERSONAL® Il actuellément installée .

Importance des codes de salles

Votre music center PERSONAL® Il a été préréglé en usine pour être utilisé dans une piece d'extension, alors que le media center LIFESTYLE® et la télécommande ont été préréglés pour être utilisés dans la piece principale. L'utilisation de codes de salle uniques permet au système LIFESTYLE® de savoir d'ou proviennent les commandes qui lui parviennent, afin de répondre en direction de la piece appropriée.

Avec une configuration à une seule piece d'extension, le music center PERSONAL® Il doit rester paramétré avec le code de salle B, comme représenté par la (Figure 14).

Figure 14

Paramétrage de code de salle B, pour une seule piece d'extension

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Figure 14 - 1

Toutefois, pour utiliser plusieurs music center PERSONAL® II, ou avec d'autres télécommandes du système LIFESTYLE® dans d'autres pieces, il n'est pas possible de les laisser tous paramétrés comme salle B.

Quand est-il nécessaire de changer de code de salle ?

  • Si vous avez déjà configuré d'autres salles d'extension. Il existe 14 codes de salle en plus de Salle A.
  • Si vous préférez utiliser votre music center PERSONAL® II dans la piece principale, en complément de la télécommande principale, il doit être paramétré comme Salle A.
  • Pour être utilisable avec un amplificateur SA-2 ou SA-3, le music center PERSONAL® II doit posseder le même code de salle que cet amplificateur.

Tout comme le music center PERSONAL II, ces amplificateurs compatibles avec le réseau Bose Link sont préréglés en usine comme Salle B. Si vous modifie ce réglage parce que vous avez configuré plusieurs pieces d'extension, vous nevez aussi modifier le code de salle de votre music center PERSONAL II pour qu'il soit identique.

Pour savoir comment désir un autre code de salle, consultez la section « Pour modifier un réglage : » page 22.

Remarque: Pour plus d'informations sur les codes de salle, reportez-vous à la notice d'utilisation de votre système LIFESTYLE.

Pourquoi changer le code interne ?

Votre music center PERSONAL II est préréglé en usine avec un code interne identique à celui des autres systèmes et télécommandes LIFESTYLE. Si vous n'avez pas modifié le code interne de votre système LIFESTYLE, il n'est pas nécessaire de changer celui de votre music center PERSONAL II.

La télécommande du système LIFESTYLE® fonctionne par radioféquences (RF), ce qui lui assure une longue portée et permet à ses signaux de traverser les murs. C'est pourquoit il est possible que les signaux d'une télécommande soient reçus dans une autre maison et affectent le fonctionnement de son système LIFESTYLE®. Pour résoudre ce problème, il est alors nécessaire de changer le code interne du système et de toutes ses télécommandes.

Pour savoir comment désir un autre code interne, consultez la section « Pour modifier un réglage : » page 22.

Remarque : Pour plus de détails sur le code interne du système, consultez son mode d'emploi.

Les flux audio multiplient les possibilités

Pendant que le système LIFESTYLE est en service dans la musique principale, il est possible d'utiliser un music center PERSONAL II dans une autre piece pour écouter un besoin complètement différent à partir du même système.

Pour que des可以选择 soient possibles simultanément, deux canaux audio indépendants, ou flux, sont utilisés pour le transport du son. C'est pourquoi, pendant que le flux audio 1 fait résonner lapiece principale avec les effets spéciaux d'un film d'horreur sur DVD, vous pouvez passer dans une autre piece et écouter un émetteur FM à l'aide de l'autre flux.

Le music center PERSONAL® Il est préréglé en usine pour contrôler le flux audio 2, mais vous pouvez aisément utiliser le flux 1, celui qui transporte le son dans la piece principale.

Par exemple, il peut vous arriver de ne pas pouvoir entendre la musique qui est reproductive dans l'une de vos pieces d'extension. Sans ennuyer la personne qui écoute de la musique sur le flux audio 2, vous pouvez passer sur le flux audio 1, qui n'est pas utilisé. Cette option permet aussi à des personnes qui se trouvent dans différentes pieces d'utiliser le système uMusic™ avec différents prérégliages.

Pour savoir comment désirir un autre flux audio, consultez la section « Pour modifier un réglage : » page 22.

Pour configurer plusieurs pieces d'écoute

Votre système LIFESTYLE® est capable d'alimenter jusqu'à 14 pieces d'extension pour replir tout votre espace vital desons Bose®.

De nombreux produits ont été spécifiquement concus par Bose pour être utilisés dans ces pieces d'extension. De plus, certains ancients produits Bose peuvent également servir à cet effet. Des produits provenant d'autres fabricants peuvent aussi s'adapter dans votre solution de maison sonore intégrale. Notre approche peut être différente selon vos choix.

Les produits conçus en fonction du réseau Bose® Link sont tous compatibles, ce qui permet de les connecter aisément à votre système, prêts à répondre aux commandes de votre music center PERSONAL® II.

Par exemple, les amplificateurs SA-2 ou SA-3 acceptent un grand nombre d'enceintes Bose pour l'intérieur ou l'extérieur. Vous pouvez même utiliser le cable Bose Link A fourni avec chaque amplificateur pour interconnector plusieurs amplificateurs en cascade et desservir vos 14 pieces d'extension.

Pour tous détails sur la configuration d'un ou plusieurs amplificateurs, consultez le mode d'emploi de ces derniers.

Autre exemple : le cable d'extension/expansion Bose Link de 15 mètres permet d'interconnector à la fois des amplificateurs et des systèmes amplifiés pour diffuser le son dans plusieurs pièces d'extension. Une extrémité de ce cable se raccorde au connecteur Bose Link du système LIFESTYLE®, et l'autre extrémité compte un connecteur à 4 jacks pour plusieurs amplificateurs et un ou plusieurs systèmes complémentaires.

Pour ces systèmes complémentaires, vous pouvez utiliser un système 3 · 2 · 1 série ou 3 · 2 · 1 GS série, ou encore le système musical Wave®.

Connexion à un autre réseau Bose

EnCHOIsiassant un systeme musical Wave, ou un systeme Home Cinema 3*2*1 series II ou 3*2*1 GS series II comme extension, you beneficiez d'un autre ensemble de sources que vous pouze ecouter à l'aide de votre music center PERSONAL II.

Avec ces différencs systèmes, vous doivent utiliser le cable Bose Link B pour étabir l'interconnexion.

Insérez une extrémité d'un cable Bose Link B dans le connecteur Bose Link du panneau de connexion situé à l'arrière du système complémentaire (Figure 15). Raccordez l'autre extrémité du cable directement au connecteur Bose Link situé à l'arrière du système LIFESTYLE®, ou à un cable d'extension/expansion (si vous ajoutez des apparêls pour plusieurs pièces d'extension).

Raccordement d'un autre système au connecteur Bose Link du système Media center LIFESTYLE

BOSE PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48 - Connexion à un autre réseau Bose - 1
Figure 15

Pour accuperir les produits ou cables Bose Link, contactez votre revendeur Bose.

  • Pour le cable Bose® Link B, besoin la referencia numéro 273619.
  • Pour le cable d'extension/expansion Bose Link, demandez la référence numéro 275475-050.

Vous pouvez également contacter Bose directement. Pour ce faire, reportez-vous à la liste des adresses figurant dans le carton d'emballage de votre système.

Utilisation d'autres produits comme extension

D'autres produits Bose, dont vous étés peut-être en possession, peuvent également être connectés à votre système LIFESTYLE®. Toutefois, l'ajout d'un produit ancien non compatible Bose® Link peut réduire vos possibités à une seule piece d'extension, avec pour chaque option l'utilisation du flux audio 2.

Le type de connexion dépend du type de produit dont vous disposez.

Considérations particulières

Des réglages spéciaux et des limitations de fonctionnement s'appliquent à certains produits Bose ancients, conçus avant la compatibilité Bose® Link. D'autres considérations peuvent s'appliquer à des produits provenant d'autres fabricants.

Si vous utilisez un amplificateur Bose® SA-1, utilisez le cable fourni avec l'amplificateur et raccordez ce cable au connecteur Bose® Link du Media center LIFESTYLE®. Ne mettez pas l'amplificateur sous tension avant d'avoir modifié le paramétrage du système LIFESTYLE® (dans le menu System, zone Media Center) pour que Protocole soit défini comme Legacy.

Remarque: Pour plus d'informations sur les modifications que vous pouze apporter dans le menu Systeme, reportez-vous à la notice d'utilisation de votre système LIFESTYLE.

Vérifiez que votre music center PERSONAL® Il est paramétré pour la salle B, ce qui lui permettra de fonctionner avec cet amplificateur. Vous pourrez alors l'utiliser pour allumer ou éteindre l'amplificateur, modifier le volume et couper ou restaurer le son des enceintes.

Si vous utilise des enceintes amplifiées LIFESTYLE®, paramétrez le code interne de votre music center Bose PERSONAL® Il sur Salle O.

Si vous utilisez des enceintes amplifiées Acoustimass® 5, utilisez un adaptateur variable d'enceintes Bose (référence 278894-103) pour les connecter à votre Media center LIFESTYLE®.

Paramétrez le music center PERSONAL® Il de cette pièce d'extension avec le code de salle Ordinateur, et utilisez-le pour allumer ou éteindre ces enceintes, modifier le volume ou couper le son.

Avec une radio Wave ou un radio/CD Wave, paramétrz le code de salle de votre music center Bose PERSONAL II comme salle O. Vous pouvez alors utiliser la télécommande qui l'accompagne pour allumer ou éteindre cet apparéil.

Dans le cas d'un produit fourni avec sa propre

telécommande, réglez ce produit au volume maximum que vous utiliserez. Utilisez ensuite le Bose music center PERSONAL II pour régler le volume à votre goût.

Pour plus d'informations sur la compatibilité et les câbles, contactez Bose. Pour ce faire, reportez-vous à la liste d'adresses fournie avec votre système LIFESTYLE®.

Dépannage

ProblèmeMesure corrective
Votre music center PERSONAL® II ne fonctionne pas comme prévuIl est peut-être temps de changer les piles.Dans certains bâtiments, vous risquez de rencontres des « angles morts » où le music center PERSONAL® II ne fonctionnera pas correctement. Si cela se produit, déplacez-le de quelques dizaines de centimètres et recommenceze.Veillez également à ce que le cordon d'alimentation du media center LIFESTYLE® (qui contient l'antenne de réception des signaux de la télécommande) soit orienté verticalément, intégralement déroulé et ne soit pas en contact avec d'autres cordons d'alimentation.Essayez de déplacer le media center LIFESTYLE® de quelques mètres pour voir si la Réponse est améliorée.II peut être nécessaire d'utiliser un prolongateur d'antenne, qui est décrit dans le guide d'installation du LIFESTYLE®.
Aucun son n'est émis.Vérifiez que le réglage du code interne du music center PERSONAL® Il correspond à celui de la télécommande principale. Si vous ne l'avez pas modifié, le code internes deux apparêils doit être 0.Vérifiez que le code de salle du music center PERSONAL® Il est unique dans la même piece.Si vous utiliser un amplificateur Bose® SA-2 ou SA-3, vérifiez les points suivants :- les codes de salle de l'amplificateur et du music center PERSONAL® Il sontidentiques.- l'indicateur de l'amplificateur est allumé pour confirmer que l'amplificateur fonctionne.
Réponses intermittentes du système LIFESTYLE® aux commandes du music center PERSONAL® II.Il est peut-être temps de changer les piles.Uselisez le music center PERSONAL® II depuis un autre emplacement pour déterminer s'il s'agit d'un problème d'angle mort.II peut être nécessaire d'utiliser un prolongateur d'antenne, qui est décrit dans le guide d'installation du LIFESTYLE®.
Le système s'allume ou s'éteint de manière erratique, ou des changements de réglages se produit alors que vous n'avez appuyé sur aucune touche du music center PERSONAL® II• Vérifiez si une autre personne, dans la piece principale, utilise la télécommande principale et constate le même problème. Si tel n'est pas le cas, les commandes de votre télécommande entrent peut-être en conflit avec celles d'un autre système LIFESTYLE®itué à proximité. Changez le code interne pour résoudre le problème. • Pour plus d'informations sur la modification du code interne, reportez-vous à la notice d'utilisation de cette méthode LIFESTYLE®.
Le flux audio 1 ne fonctionne pas• Si vous utilisez un produit Bose antérieur au système Bose® Link, vous devrez peut-être vous résoudre à utiliser le flux audio 2 uniquement.

Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose®. Reportez-vous à la liste d'adresses et de numeros de téléphone fournie avec le système LIFESTYLE®.

Garantie limitée

Votre music center PERSONAL Il fait I'objet d'une garantie limitee transfereable. Reportez-vous a la carte d'enregistrement de voire produit pour en savoir plus. Veillez a replir la section Informations de la carte et renvoyez celle-ci a Bose. En cas d'oubli,voite garantie limitee ne s'en trouvera pas affectee.

\section*{Caracteristiques techniques}

Portée de la télécommande

80 pieds (24,4 metres)

Dimensions

8, 25 (L) x 1 (H) x 2, 5 (P) pouces

(21 cm x 3 cm x 6 cm)

Poids sans piles

0,7 lb (0,3 kg)

Type de piles

4 piles 1,5V AA (IEC-LR6)

Fréquence

États-Unis/Canada : 27,145 MHz

Europe:40,685MHz

Intensité radio :

Niveau maximum: 88 dBV/m à 3 mètres

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSE

Modèle : PERSONAL MUSIC CENTER II RC 48

Catégorie : Contrôleur audio