ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Accessoires audio BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE BOSE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - BOSE


Téléchargez la notice de votre Accessoires audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE de la marque BOSE.



FOIRE AUX QUESTIONS - ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE BOSE

Comment puis-je connecter le Packlite à mon système audio BOSE ?
Pour connecter le Packlite à votre système audio BOSE, utilisez le câble de connexion fourni et branchez-le à la sortie de votre amplificateur. Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de faire la connexion.
Le Packlite ne produit pas de son, que faire ?
Vérifiez d'abord que tous les câbles sont correctement branchés. Assurez-vous également que l'amplificateur est allumé et que le volume est réglé. Si le problème persiste, essayez de débrancher et de rebrancher le Packlite.
Quelle est la puissance de sortie du Packlite ?
Le Packlite offre une puissance de sortie allant jusqu'à 300 watts, ce qui permet d'améliorer les basses de votre système audio.
Le Packlite est-il compatible avec tous les systèmes BOSE ?
Le Packlite est conçu pour être compatible avec la plupart des systèmes audio BOSE. Cependant, il est recommandé de vérifier la compatibilité avec votre modèle spécifique avant l'achat.
Comment puis-je régler les niveaux de basse ?
Vous pouvez régler les niveaux de basse via les paramètres de votre amplificateur ou de votre récepteur audio. Recherchez les réglages d'égalisation ou de basse pour ajuster selon vos préférences.
Que faire si mon Packlite surchauffe ?
Si votre Packlite surchauffe, assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'y a pas d'obstructions autour des évents. Si le problème persiste, éteignez l'appareil et contactez le service client de BOSE.
Y a-t-il une garantie pour le Packlite ?
Oui, le Packlite est généralement couvert par une garantie limitée de 2 ans. Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation ou le site web de BOSE.
Comment nettoyer mon Packlite ?
Pour nettoyer votre Packlite, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.

MODE D'EMPLOI ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE BOSE

10. Proteja el cable de alimentación de forma que nadie lo pise ni quede pinzado, en particular cerca de enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el lugar en que sale del aparato. 11. Utilice sólo conexiones y accesorios suministrados por el fabricante. 12. Utilícelo sólo con el carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa suministrado por el fabricante o incluido con el dispositivo. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover la combinación de carrito/dispositivo para evitar que se produzcan lesiones en caso de que se caiga. 2 18. Utilice fuentes de alimentación adecuadas.

Información sobre productos que generan ruido eléctrico

Este equipo se ha probado y ha quedado demostrado que cumple con los límites para dispositivos digitales de clase A,  de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,  si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones suministradas, podría ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. La utilización de este equipo en una zona residencial podría causar interferencias dañinas. En ese caso, la corrección de la interferencia correrá a cargo del usuario. Este producto cumple las especificaciones canadienses para dispositivos de clase A ICES-003.

Personalized Amplification System™, que tan buenas críticas ha recibido. Este nuevo amplificador, como todos los productos de la gama, se ha diseñado pensando en los músicos.

¡Nos complacerá recibir sus comentarios! Visite nuestro simpático Tablón de mensajes para músicos en  www.bose.com/musicians.

Amplificador de potencia PackLiteTM Modelo A1

Maletín de transporte

Cable de alimentación de CA*

Cable TRS (balanceado) de ¼"

(0,5 m, 20 pulgadas)

• Otra salida de fuente de nivel de línea utilizando un cable TRS o TS de ¼".

Siga estos pasos par instalar el A1 cosistemaquemo se muestra en la Figura 4 de la página 8.

ON (I)). Ajuste el nivel de la fuente para que el indicador de señal del A1 parpadee en verde. Con un nivel de fuente máximo, el indicador de señal del A1 parpadea ocasionalmente en rojo. Si el indicador permanece en rojo constantemente, reduzca el nivel de la fuente.

Nota: No se recomienda utilizar el amplificador A1 y sus módulos de graves B1 conectados con ningún dispositivo fuente distinto del pedestal PS1.

• Compruebe que funciona la toma de red. Intente enchufar una lámpara u otro equipo eléctrico en la misma toma o compruebe la toma con el probador de tomas de CA.

El LED de encendido está

ROJO, no AZUL. – Excitación de un número excesivo de altavoces en paralelo: Evite conectar más de dos módulos de graves B1 a un amplificador A1. – La impedancia es demasiado baja: Compruebe que sólo ha conectado uno o dos altavoces de 4 u 8 ohmios de otras marcas. – El nivel de entrada es demasiado alto: Reduzca el nivel de la señal de entrada. • La luz roja deberá apagarse cuando desaparece una situación de error. En el caso de que se produzca sobrecarga térmica, quizá sea necesario dejar que el amplificador se enfríe durante unos minutos.

El LED de señal parpadea en

• La señal de entrada está cerca del límite. Reduzca el nivel de entrada de modo que la luz roja sólo parpadee ocasionalmente, con volúmenes máximos.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.

6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. 7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation. 8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur. 9. Ne tentez pas de modifier les dispositifs de sécurité que constituent les fiches de type terre ou polarisées. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeurs différentes. Les fiches de type terre sont équipées de deux bornes et d’un orifice permettant la mise à la terre. Ces deux types de dispositifs ont pour but d’assurer votre sécurité. Si la prise fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour qu’il remplace cette prise obsolète. 10. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l’appareil. 11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, l’équerre ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention à ne pas vous blesser en déplaçant l’ensemble chariot/appareil, car celui-ci risque de basculer.

13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation.

14. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique, renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.). 15. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises multiples. 16. Ne laissez jamais de l’eau ou des objets pénétrer à l’intérieur du produit. 17. Examinez les marquages de sécurité présents sur le boîtier du produit. 18. Utilisez des sources d’alimentation appropriées.

Informations sur les produits générateurs de bruit électrique

Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans des lieux commerciaux. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à fréquence radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra remédier au problème à ses propres frais. Ce produit est conforme aux spécifications de la réglementation  ICES-003 de classe A du Canada.

AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution,

n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou

d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.

Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution. Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur le système, signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation. AVERTISSEMENT : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des

bougies allumées, sur l’appareil.

Remarque : Lorsque la fiche d’alimentation est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.

Ce produit est conforme à la directive CEM 89/336/EEC et à la directive sur les basses tensions 73/23/EEC. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse suivante : http://www.bose.com.

Remarque : Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni

testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.

Remarque : L’étiquette d’identification du produit est située au-dessous de

Renseignements à conserver Numéro de série du modèle A1 : ____________________________________ Revendeur : ______________________________________________________ Téléphone du revendeur : ____________ Date d’achat : ______________

Cet amplificateur de petite taille, léger, puissant et facile à utiliser,  se connecte rapidement au socle amplificateur Bose® PS1 et aux module de basses B1 pour offrir un niveau de basses élevé aux instruments qui le nécessitent, tels que la guitare basse et la batterie.

Les connexions s’effectuent rapidement et aisémen : il suffit de brancher le cordon d’alimentation, de connecter le A1 à l’amplificateur de puissance PS1... et de se mettre à jouer. Si l’amplificateur A1 est utilisé avec une enceinte Cylindrical Radiator®, il n’est pas nécessaire de perdre du temps à faire des réglages. Ces composants fonctionnent en symbiose et ajustent automatiquement le niveau des graves, produisant un son plus fort et plus spatialisé, tout en préservant une tonalité constante quel que soit le nombre de modules de basses utilisés. De plus, l’amplificateur A1 peut facilement alimenter d’autres enceintes passives (caisson de la basse, caisson de graves, enceintes de contrôle en studio ou retour au sol (voir “Autres utilisations de l’amplificateur A1 » page 10 pour plus de détails). Nous sommes persuadés que vous allez apprécier ce nouveau membre de la gamme Personalized Amplification System™, qui a été chaleureusement accueillie dans le monde entier. Comme tous les produits de cette gamme, ce nouvel amplificateur a été conçu en fonction de la vie quotidienne des musiciens en tournée. Tous vos commentaires seront les bienvenus ! Visitez notre forum Musicians Message Board à l’adresse www.bose.com/musicians.

N’oubliez pas de noter le numéro de série et la date d’achat en page 3. Vérifiez que toutes les pièces illustrées sur la Figure 1 figurent dans le carton. Figure 1 Contenu du carton

Amplificateur de puissance

PackLiteTM, modèle A1

Pochette de transport

• Enceinte de 4 ohms avec une puissance nominale d’au moins 250 W RMS.

• Enceinte de 8 ohms avec une puissance nominale d’au moins 125 W RMS.

• Pour une utilisation en série, connecteur THRU de l’amplificateur A1 en amont. • Sortie de toute autre source de niveau ligne, via un câble ¼" TRS ou TS.

d’entrée (symétrique ou dissymétrique) présent sur le connecteur

INPUT 6 La fonction de limitation est alors activée pour éviter d’endommager l’enceinte connectée.

Indicateur de tension :

BLEU lorsque l’amplificateur est sous tension et prêt.

Mise en service d’un seul amplificateur A1

L’amplificateur A1 est conçu pour augmenter le niveau de sortie des basses d’un système ayant déjà deux modules de basses B1 connectés à la prise Amp 3 OUT du socle amplificateur PS1. L’amplificateur A1 peut alimenter jusqu’à deux modules de basses B1 supplémentaires. Procédez comme indiqué ci-dessous pour mettre en service l’amplificateur A1 comme illustré à la Figure 4, page 8. 1. Bass-Line OUT du socle amplificateur PS1 au connecteur INPUT de l’amplificateur A1. Connectez le câble d’un module de basses B1 du connecteur OUTPUT de l’amplificateur A1 à un module de basses B1. Si nécessaire, connectez un second B1 au premier. Mettez le commutateur d’alimentation de l’amplificateur A1 en position ON (I).

B1 à un amplificateur A1.

ATTENTION : Veillez à ne pas connecter l’amplificateur A1 à un

module de basses B1 déjà raccordé au connecteur Amp 3 OUT d’un socle amplificateur PS1 ou à un autre amplificateur A1.

Remarque : Il est conseillé d’utiliser le câble ¼" TRS fourni avec votre amplificateur A1. Utilisez des câbles symmétriques pour éviter les problèmes fréquents de bruit d’interconnexion. Remarque : Il est possible d’empiler jusqu’à quatre

modules de basses en colonne. Cet empilement peut améliorer le niveau acoustique.

Utilisation conjointe de plusieurs amplificateurs A1

Pour améliorer les capacités de votre configuration dans les graves, vous pouvez connecter plusieurs amplificateurs A1 comme représenté en Figure 5, page 9. 1. Bass-Line OUT du socle amplificateur PS1 au connecteur INPUT du premier amplificateur A1.

OUTPUT de chaque amplificateur A1. Si nécessaire, connectez un second B1 au premier. Mettez le commutateur d’alimentation des deux amplificateurs A1 en position ON (I).

Modules de basses B1

A1 suivant • Vous pouvez utiliser une connexion symétrique (TRS) ou dissymétrique (TS). L’amplificateur détectera le type de connexion et ajustera automatiquement le niveau en conséquence.

Raccordez la prise OUTPUT (sortie) de l’amplificateur A1 à :

• Toute enceinte de 4 ohms capable de produire au moins 250 W RMS. • Toute enceinte de 8 ohms capable de produire au moins 125 W RMS.

Réglez le niveau source de sorte que l’indicateur de signal de l’A1 clignote en vert. Lorsque le niveau source est au maximum, il peut arriver que l’indicateur de signal clignote en rouge à l’occasion. Si l’indicateur reste rouge en permanence, réduisez le niveau source.

Remarque : Il est déconseillé d’utiliser l’amplificateur A1 et les

modules de basses B1 qui lui sont connectés avec une autre source que le socle amplificateur PS1.

• Vérifiez que le cordon d’alimentation est entièrement inséré dans l’appareil et dans une prise électrique. • Vérifiez que cette prise électrique est bien alimentée. Essayez de faire fonctionner une lampe ou un autre appareil sur cette prise secteur, ou testez celle-ci à l’aide d’un voltmètre.

La diode témoin d’alimentation est

ROUGE, et non pas BLEUE.

• Amplificateur en mode protégé :

– Surcharge thermique : réduisez le niveau du signal d’entrée. Vérifiez que l’amplificateur est placé sur une surface plane et dure qui facilitera la dissipation de chaleur. – Sortie en court-circuit : Vérifiez les branchements en sortie. – Trop grand nombre d’enceintes raccordées en parallèle : veillez à ne pas connecter plus de deux modules de basses B1 à un amplificateur A1. – Impédance trop faible : veillez à ne connecter qu’une seule enceinte 4 ohms ou deux enceintes 8 ohms d’autres marques au maximum. – Niveau d’entrée trop élevé : réduisez le niveau du signal d’entrée. • La diode rouge s’éteint dès que la cause de la défaillance est supprimée. En cas de surcharge thermique, il peut être nécessaire de laisser l’amplificateur refroidir quelques minutes.

La diode du signal clignote en

• Le signal d’entrée est proche de la limite de puissance. réduisez le niveau du signal d’entrée afin que la diode rouge ne clignote plus qu’à l’occasion, sur les crêtes.

Pas de son, la diode du signal est VERTE.

• L’enceinte n’est pas connectée correctement. Vérifiez que les connexions d’entrée sont correctes et que les connecteurs sont bien insérés.

Pas de son, la diode du signal est éteinte.

• Pas de tension secteur. Vérifiez la diode d’alimentation secteur. Elle doit être allumée en BLEU si l’appareil est sous tension et allumé.

• Pas de signal transmis à l’amplificateur. Vérifiez les connexions en entrée et leur niveau. • Remplacez le câble d’entrée

L’enceinte émet un bourdonnement ou un vrombissement.

• Si vous utilisez un câble ¼" TS (dissymétrique), remplacezle par un câble ¼" TRS (fourni avec l’amplificateur A1)

entre l’appareil source et l’amplificateur A1.

• Raccordez le cordon d’alimentation secteur du PS1 ou de l’appareil source au même circuit électrique que l’amplificateur A1. 11 Si votre pays ne figure pas dans la liste, consultez votre revendeur. Allemagne : 0800 - 2673 222 (lun. - ven.: 8h30 - 20h00,  sam.: 10h00 - 14h00) www.musiker.bose.de. Pays-bas :

• N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.

• N’utilisez aucun aérosol à proximité du système et ne laissez aucun liquide pénétrer par une des ouvertures.

Votre amplificateur de puissance PackLite™ modèle A1 est couvert par une garantie limitée transférable. Les détails de cette garantie sont fournis avec l’appareil. Pour enregistrer votre produit, visitez la page  www.bose.com/register ou appelez le 800-905-1044 (USA et Canada uniquement). En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie ne s’en trouveront pas affectés.