CONCORD ABSORBER XT - Siège auto enfant

ABSORBER XT - Siège auto enfant CONCORD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ABSORBER XT CONCORD au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CONCORD ABSORBER XT - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Siège auto enfant groupe I (9-18 kg)
Marque CONCORD
Modèle ABSORBER XT
Homologation ECE 44, série 04, semi-universel
Tranche d'âge 9 mois à 4 ans
Poids de l'enfant 9 à 18 kg
Installation Ceinture trois points ou système ISOFIX
Fonctions principales Harnais 5 points, repose-tête réglable en hauteur, inclinaison réglable, support d'aide à l'accès, repose-jambes amovible
Entretien et nettoyage Housse amovible lavable à la main (pas de solvant). Séchage à l'air.
Sécurité Homologué ECE 44, compatible airbags, repose-tête ajusté, sangles non tordues, socle au sol
Pièces détachées et réparabilité Pièces d'usure (housses) disponibles chez revendeur. Pas de modification autorisée.
Garantie Selon législation du pays d'achat ; 6 mois pour pièces d'usure
Origine Fabriqué en Allemagne
Accessoires compatibles Adaptateurs ISOFIX, socle (inclus)
Utilisation Siège avant ou arrière, sens de la marche

FOIRE AUX QUESTIONS - ABSORBER XT CONCORD

Comment installer le siège avec la ceinture trois points ?
Placez le siège dans le sens de la marche, rabattez le socle, faites passer la ceinture entre le siège et le socle, attachez la boucle, tendez la sangle d'épaule dans le passant rouge et fermez le tensionneur. Abaissez le socle au sol jusqu'à l'enclenchement.
Comment utiliser le système ISOFIX ?
Sortez les adaptateurs ISOFIX en appuyant sur le bouton de commande, orientez le siège vers les supports ISOFIX du véhicule jusqu'à l'enclenchement audible et les voyants verts. Abaissez ensuite le socle au sol.
Comment régler le repose-tête ?
Appuyez sur le bouton de réglage de la taille (12) à l'arrière du repose-tête et déplacez-le en hauteur. Le passant de la sangle d'épaule doit se situer juste au-dessus de l'épaule de l'enfant.
Comment ajuster l'inclinaison du siège ?
Appuyez sur le bouton de commande de l'inclinaison (07) sous l'assise, maintenez enfoncé et déplacez le siège vers l'avant ou l'arrière. Relâchez pour bloquer la position.
Quel poids et âge recommande le siège ?
Le siège est adapté pour les enfants de 9 à 18 kg, soit environ de 9 mois à 4 ans (groupe I).
Comment attacher l'enfant dans le siège ?
Placez l'enfant bien au fond, rassemblez les sangles du harnais 5 points, fermez le clip de fermeture, puis tendez les sangles en tirant sur la sangle de réglage centralisé (09). Assurez-vous que les sangles ne sont pas tordues.
Puis-je utiliser le siège à l'avant avec un airbag ?
Oui, mais reculez le siège du véhicule au maximum. Suivez les instructions du manuel du véhicule concernant les airbags frontaux et latéraux.
Comment laver la housse du siège ?
Retirez la housse en commençant par le repose-tête, puis l'assise. Lavez à la main sans solvant. Ne pas utiliser de javel. Séchage à l'air. La housse peut légèrement déteindre.
Où trouver des pièces de rechange ?
Adressez-vous à un revendeur spécialisé en articles pour bébés, accessoires auto ou vente par correspondance. Mentionnez le numéro ECE et le numéro de série du siège.
Que faire après un accident ?
Remplacez le siège ou envoyez-le au fabricant avec un compte-rendu de l'accident. Ne réutilisez jamais un siège après un accident, même s'il semble intact.

Questions des utilisateurs sur ABSORBER XT CONCORD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Siège auto enfant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ABSORBER XT - CONCORD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ABSORBER XT de la marque CONCORD.

MODE D'EMPLOI ABSORBER XT CONCORD

Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité Concord. Vous serez conquis par les nombreuses qualités et la sécurité de ce produit.

Nous espérons que votre nouveau CONCORD ABSORBER vous donnera entière satisfaction.

CONCORD ABSORBER XT - 1

CONCORD ABSORBER XT - 2

Avertissement!

  • Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser le CONCORD ABSORBER et conservez-le soigneusement pour pouvoir le consulter ultérieurement. La sécurité de l'enfant n'est pas assurée en cas de non-respect des consignes indiquées!

Les consignes du manuel d'utilisation du véhicule doivent également être respectées pour le transport d'enfants dans le véhicule.

Avertissement!

  • Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
  • Les enfants peuvent avoir des objets (tels que des jouets) dans leurs poches de veste ou de pantalon ou peuvent avoir des vêtements avec des éléments durs (tels qu'une boucle de ceinture). Veillez à ce que ces objets ne passent pas entre l'enfant et la ceinture de sécurité en raison des risques de blessures en cas d'accident. Ces risques concernent également les adultes!
  • Bien entendu, les enfants sont souvent très vifs. Vous devez donc expliquer aux enfants l'importance de rester toujours bien attachés. Ainsi, il va de soi que le trajet des sangles ne doit pas être modifié et que la fermeture ne doit pas être ouverte.
  • Il n'est possible d'assurer une sécurité optimale de votre enfant qu'à condition de vous conformer aux instructions de montage et d'utilisation du dispositif de sécurité.
  • Les courroies du harnais du système doivent être tendues et disposées sans torsion de manière à ne pas être endommagées.
  • Protégez les parties du CONCORD ABSORBER non recouvertes de tissu des rayons directs du soleil afin d'éviter que l'enfant ne se brûle.
  • Le système de retenue de l'enfant ne doit pas être endommagé ou coincé par des objets non fixés se trouvant à l'intérieur du véhicule ou par les portes.
  • Ne modifies pas le CONCORD ABSORBER car vous risquez de mettre leur enfant en danger.
  • Après un accident, remplacez le CONCORD ABSORBER ou envoyez-le au fabricant accompagné d'un compte-rendu de l'accident.
  • Informez votre passager sur les gestes nécessaires pour extraire l'enfant du véhicule en cas d'accident ou de danger.
  • Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance dans le siège-auto, qu'il y soit attaché ou non.
  • Afin de réduire les risques de blessures en cas d'accident, fixez les bagages et autres objets.
  • Le manuel d'utilisation doit toujours accompagner le siège-auto.
  • L'utilisation d'accessoires et de pièces autres que les pièces d'origine n'est pas autorisée et entraîne l'annulation de la garantie et de la responsabilité du constructeur.

Cette disposition ne concerne pas les accessoires spéciaux de CONCORD.

  • Compatible avec les véhicules à ceinture à trois points, contrôle en référence à la règlementation ECE 16 ou à une norme équivalente.

Le CONCORD ABSORBER a une durée d'utilisation très importante. Par conséquent, il est parfaitement normal que les housses des sièges et autres pièces d'usure représentent une usure variable en fonction de leur durée et intensité d'utilisation et qu'il soit nécessaire de les replacer. De ce fait, il n'est pas possible de garantir une durée générique de maintien en état supérieur à une période de garantie de 6 mois.

Pour tous vos besoins en pièces de remplacement, veuillez vous adresser à votre boutique d'articles pour bébés et enfants, aux rayons spécialisés des magasins, aux boutiques d'accessoires auto ou aux boutiques de vente par correspondance. Vous y trouverez la gamme d'accessoires complète pour sièges-auto enfants CONCORD.

Le dispositif de fermeture de la ceinture auto ne doit pas recouvrir le bord du passant de ceinture. N'hésitez pas à contacter la société CONCORD pour toute demande de précision ou en cas de doute. Les sangles doivent uniquement passer par les positions et les points de contact du siège indiqués dans le manuel d'utilisation. Aucune autre disposition des sangles n'est permise.

Si la place utilisée pour le siège dispose d'un airbag frontal, nous vous recommandons de reculer le siège au maximum. La sangle d'épaule/diagonale doit passer du support du véhicule vers l'avant, jusqu'au passant de la sangle d'épaule (13). Si besoin, corrigez la position du siège du véhicule. Par ailleurs, suivez les instructions du manuel d'utilisation pour les véhicules équipés d'airbags frontaux et latéraux.

  • Ce produit est un dispositif de maintien d'enfant „semi-universel". Il est homologué conformément à la réglementation ECE 44, série modificative 04, pour une utilisation générale dans les véhicules et est adapté à la plupart des sièges auto, hormis quelques exceptions.
  • Ce dispositif de maintien d'enfant du groupe ECE I convient pour les enfants de 9 mois à 4 ans, pour un poids compris entre 9 et 18 kg.
  • Le dispositif est supposé convenir aux véhicules pour lesquels le constructeur précise, dans le manuel du véhicule correspondant, que le véhicule est aménagé pour permettre le montage d'un dispositif de maintien d'enfant de type „semi-universel“, ajusté au groupe d'âge correspondant.
  • Ce dispositif de maintien a été homologué dans la classe, semi-universel" à l'issue de contrôles plus stricts que ceux appliqués aux versions antérieures ne bénéficiant pas de cette mention.
  • Pour toute demande de précision, veuillez vous adresser au fabricant du dispositif de maintien d'enfant ou à votre revendeur.
  • Ce produit convient uniquement pour les véhicules à ceinture trois points contrôlés et homologués conformément à la réglementation ECE num. 16 ou par une norme équivalente.

Utilisation du concord absorber

Vous avez choisi un siège CONCORD ABSORBER pour la sécurité de votre enfant. Ce produit est fabriqué dans le respect de contrôles de qualité approfondis. Un fonctionnement optimal de ses dispositifs de sécurité ne peut être garanti que s'il est utilisé conformément aux consignes d'utilisation. Il est donc essentiel de respecter les instructions de montage et d'utilisation. La housse est un constituant essentiel du siège dont elle contribue à garantir l'efficacité. Le siège doit par conséquent uniquement être utilisé avec sa housse d'origine!

Le siège est utilisé à n'importe quelle place du véhicule équipée d'une ceinture trois points. Compte tenu des statistiques des accidents, nous recommendons de placer le siège derrière le passager avant.

_Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 1

Rabattez le socle (11) sur la partie inférieure du CONCORD ABSORBER vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Orientez le CONCORD ABSORBER dans le sens de la marche sur le siège ou la banquette.

Le CONCORD ABSORBER doit reposer le plus à plat possible sur le siège. Dans les véhicules équipés de série de repose-tête, vous pouvez améliorer l'assise en réglant ou démontant le repose-tête.

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 2

Veillez à repositionner correctement le repose-tête lorsqu'un adulte doit prendre place à cet endroit.

Le siège ne doit pas être transporté sans être fixé au moyen de la ceinture trois points, même si aucun enfant n'y est installé!

Enoncez le bouton de réglage de la taille (12) vers le haut et déplacez le repose-tête du CONCORD ABSORBER dans sa position la plus haute.

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 3

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 4

Enoncez le bouton de réglage de l'inclinaison du siège (07) vers le haut. Maintenez le bouton enfoncé (07) et déplacez le siège du CONCORD ABSORBER dans sa position la plus avancée.

Ouvrez le clip de fermeture du système de ceinture 5 points et rabattez le couvercle du tensionneur (06) vers le haut.

Déplacez le bouton de blocage du tensionneur vers le haut et ouvrez complètement le tensionneur (06).

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 5

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 6

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 7

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 8

Ouvrez la boucle de la sangle d'épaule (14), sur le côté de la ceinture trois points, en appuyant sur le bouton de commande de la boucle (04).

Faites passer la ceinture trois points entre le siège et le socle du CONCORD ABSORBER et attachez la boucle de la ceinture trois points.

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 9

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 10

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 11

La sangle d'épaule doit passer dans la boucle de la sangle (14) et au-dessus de l'axe d'enclenchement du tensionneur (06).

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 12

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 13

La ceinture doit passer sur les passants de ceinture rouges et sous l'axe d'enclenchement du tensionneur (06).

Aucune autre disposition des sangles n'est permise. Les sangles ne doivent pas être tordues!

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 14

Tirez sur la ceinture trois points jusqu'à ce que celle-ci soit tendue et fermez soigneusement la boucle (14).

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 15

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 16

Fermez ensuite le tensionneur et tendez la sangle autant que possible.

CONCORD ABSORBER XT - _Montage du Concord Absorber avec la ceinture trois POINTS - 17

Fermez le couvercle du tensionneur. Faites passer la sangle dans le passant de la sangle d'épaule (13).

Enlevez le bouton (10) de déverrouillage du socle et déplacez le socle (11) vers le bas jusqu'à ce que celui-ci repose au sol et s'enclenche visiblement et audiblement!

Avertissement!

  • La ceinture trois points doit être tendue sur le socle du CONCORD ABSORBER.
  • Les sangles ne doivent pas être tordues!
  • La sangle d'épaule doit être passée et tendue dans le passant de la sangle d'épaule, la boucle et le tensionneur.
  • La boucle doit être enclenchée et parfaitement attachée.
  • Le socle doit parfaitement reposer sur le sol et être enclenché.

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement! - 1

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement! - 2

Avant toute utilisation, veillez toujours à ce que les sangles soient correctement positionnées. En cas de doute pendant le montage, veillez-vous adresser à CONCORD pour contrôle.

Les sangles doivent passer par les passants marqués en rouge sur le siège. Aucune autre disposition des sangles n'est permise.

- Demontage du concord absorber avec la ceinture trois POINTS

Enoncez le bouton de réglage de la taille (12) vers le haut et déplacez le repose-tête du CONCORD ABSORBER dans sa position la plus haute.

Enoncez le bouton de réglage de l'inclinaison du siège (07) vers le haut et déplacez le siège, en maintenant le bouton enfoncé (07), dans sa position la plus avancée.

Faites sortir la sangle d'épaule hors du passant de la sangle d'épaule (13).

Déplacez le socle (11) dans sa position la plus élevée en maintenant le bouton de déverrouillage (10) enfoncé.

CONCORD ABSORBER XT - - Demontage du concord absorber avec la ceinture trois POINTS - 1

Ouvrez le clip de fermeture du système de ceinture 5 points et rabattez le couvercle du tensionneur (06) vers le haut. Déplacez le bouton de blocage du tensionneur vers le haut et ouvrez complètement le tensionneur (06).

CONCORD ABSORBER XT - - Demontage du concord absorber avec la ceinture trois POINTS - 2

CONCORD ABSORBER XT - - Demontage du concord absorber avec la ceinture trois POINTS - 3

Ouvrez la boucle de la sangle d'épaule (14), sur le côté, en appuyant sur le bouton de commande de la boucle (04).

CONCORD ABSORBER XT - - Demontage du concord absorber avec la ceinture trois POINTS - 4

Ouvrez le clip de fermeture de la ceinture trois points et faites passer celle-ci entre le siège et la base du CONCORD ABSORBER.

_montage du concord absorber avec ISOFIX

En cas de non-utilisation prolongée de l'adaptateur ISOFIX, celui-ci se bloque dans la position actuelle.

Pour le débloquer, placez la face arrière du CONCORD ABSORBER sur une surface plane et propre et poussez l'assise vers le bas.

Rabattez le socle (11) sur la partie inférieure totalement vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 1

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 2

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 3

Enforcez le bouton de commande ISOFIX (17) sur le bord avant du siège vers le haut jusqu'à ce que l'adaptateur ISOFIX (18) à l'arrête du siège soit totalement sorti.

Orientez le CONCORD ABSORBER dans le sens de la marche sur le siège ou la banquette.

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 4

Reculez le siège-auto infant sur les supports ISOFIX jusqu'à ce que les deux adaptateurs ISOFIX (18) s'enclenchent de manière audible dans les mécanismes de fermeture et que les voyants de sécurité des deux adaptateurs soient allumés en vert !

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 5

Maintenez le bouton de commande ISOFIX (17) enfoncé et reculez le CONCORD ABSORBER jusqu'à ce qu'il soit placé tout contre le dossier du siège auto. Relâchez le bouton de commande ISOFIX (17) une fois le siège convenablement positionné.

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 6

Dans les véhicules équipés de série de repose-tête, vous pouvez améliorer l'assise en réglant ou démontant le repose-tête.

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 7

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 8

Veillez à repositionner correctement le repose-tête lorsqu'un adulte doit prendre place à cet endroit.

Enlevez le bouton (10) de déverrouillage du socle et déplacez le socle (11) vers le bas jusqu'à ce que celui-ci repose au sol et s'enclenche visiblement et audiblement!

CONCORD ABSORBER XT - _montage du concord absorber avec ISOFIX - 9

Avertissement!

  • Le siège ne doit pas être transporté sans être fixé au moyen du système ISOFIX, même si chaque enfant n'y est installé!
  • Les deux adaptateurs ISOFIX doivent s'enclencher correctement et les voyants de sécurité des deux adaptateurs doivent être verts.
  • Le socle doit parfaitement reposer sur le sol et être enclenché.

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement! - 1

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement! - 2

Demontage du concord absorber avec ISOFIX

Déplacez le socle (11) vers le haut en maintenant le bouton de déverrouillage (10) enfoncé.

CONCORD ABSORBER XT - Demontage du concord absorber avec ISOFIX - 1

Tirez le CONCORD ABSORBER vers l'avant en maintenant le bouton de commande ISOFIX (17) enfoncé jusqu'à ce que l'adaptateur ISOFIX soit totalement sorti.

CONCORD ABSORBER XT - Demontage du concord absorber avec ISOFIX - 2

Déplacez les boutons de déverrouillage des adaptateurs ISOFIX (18) vers l'avant jusqu'à ce que les voyants de sécurité soient rouges et que le siège se dégage.

CONCORD ABSORBER XT - Demontage du concord absorber avec ISOFIX - 3

Pour rentrer l'adaptateur ISOFIX (18), placez le dossier du CONCORD ABSORBER sur une surface plane et propre et repoussez celui-ci vers le bas au niveau de l'assise en maintenant le bouton de commande ISOFIX (17) enfoncé.

CONCORD ABSORBER XT - Demontage du concord absorber avec ISOFIX - 4

Le CONCORD ABSORBER équipé du système ISOFIX a été homologué pour une utilisation „semi-universelle“; il est conçu pour être monté sur les sièges de certains véhicules.

Vous trouverez dans la brochure „CAR FITTING LIST“ une présentation des véhicules et des sièges auto ayant été testés pour l'utilisation du CONCORD ABSORBER avec une ceinture trois points ou avec le système ISOFIX, associé à un socle.

Dans la mesure où votre véhicule n'apparaît pas dans la liste, veuillez vérifier avant l'achat si le CONCORD ABSORBER peut être correctement monté dans votre véhicule / sur le siège souhaité !

A cette fin, veuillez respecter le manuel d'utilisation du fabricant du véhicule, ainsi que les consignes d'installation et les avertissements du présent manuel d'utilisation.

Pour une présentation actualisée, reportez-vous sur www.concord.de.

Avertissement

Avant toute utilisation du CONCORD ABSORBER, vérifie si celui-ci est correctement monté et si toutes les sangles sont correctement tendues ou si tous les mécanismes de fermeture sont bien enclenchés.

Enlevez le bouton de réglage de la taille (12) à l'arrête du siège vers le haut et déplacez le repose-tête du CONCORD ABSORBER dans sa position la plus haute.

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement - 1

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement - 2

Enforcez le système de blocage du réglage centralisé vers le haut et tirez simultanément le système de ceinture 5 points de la ceinture vers l'avant.

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement - 3

Ouvrez le clip de fermeture et faites passer la ceinture sur le côté et vers l'avant.

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement - 4

Positionnez votre enfant bien calé au fond du siège.

Rassemblez la sangle d'épaule / la ceinture et la sangle centrale devant l'enfant et fermez le clip de fermeture.

Vérifiez si le clip de fermeture est correctement enclenché.

Veillez à ce que les sangles ne soient pas tordues.

Le CONCORD ABSORBER doit être adapté à la taille de l'enfant.

Enoncez le bouton de réglage de la taille (12) à l'arrête du repose-tête et déplacez le repose-tête (01) dans la position souhaitée en maintenant le bouton, enfoncé (12).

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement - 5

Le repose-tête (01) s'enclenche dans sa position actuelle lorsque vous relâchez le bouton (12). Le passant de la sangle d'épaule doit se trouver un peu plus haut que le bord supérieur des épaules. Les sangles d'épaules doivent passer au centre de l'épaule, entre le cou et l'extrémité extérieure de l'épaule.

Tendez les sangles en tirant sur la sangle du réglage centralisé (09) de sorte que celles-ci maintiennent l'enfant.

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement - 6

CONCORD ABSORBER XT - Avertissement - 7

Avertissement!

  • Les sangles ne doivent pas être tordues!
  • Le clip de fermeture doit être correctement fermé et les sangles doivent maintenir le corps de l'enfant.
  • Le repose-tête / le passant de la sangle doit être adapté à la taille de l'enfant et correctement enclenché.

Utilisation du dispositif de reglage de l'inclinaison

CONCORD ABSORBER XT - Utilisation du dispositif de reglage de l'inclinaison - 1

CONCORD ABSORBER XT - Utilisation du dispositif de reglage de l'inclinaison - 2

Pour adapter l'inclinaison du CONCORD ABSORBER, enfonsez le bouton de commande de l'inclinaison du siège (07) sur le bord avant de l'assise.

Maintenez le bouton enfoncé et déplacez le siège dans la position souhaitée.

L'inclinaison du CONCORD ABSORBER est bloquée dans sa position actuelle en relâchant le bouton de commande de l'inclinaison du siège (07).

Utilisation du support du dispositif d'aide a l'acces

Le support du dispositif d'aide à l'accès (08) peut être retiré. À cette fin, déplacez le système de réglage de l'inclinaison du CONCORD ABSORBER dans sa position la plus avancée (cf. UTILISATION DU DISPOSITIF DE REGLAGE DE L'INCLINAISON). Déplacez le support vers l'arrière, puis soulevez celui-ci hors de ses crochets.

Pour permettre le support en place (08), placez tout d'abord celui-ci sur les crochets du socle du CONCORD ABSORBER, puis déplacez le support (08) vers le bas, puis vers l'avant.

CONCORD ABSORBER XT - Utilisation du support du dispositif d'aide a l'acces - 1

Utilisation du repose-jambes

Le CONCORD ABSORBER est équipé d'un repose-jambes amovible (05). Ce repose-jambes se trouve sur l'avant de l'assise et peut aisément être retiré par la gauche ou par la droite au moyen des ouvertures d'accès.

CONCORD ABSORBER XT - Utilisation du repose-jambes - 1

Conseils d'entretien

La housse peut être retirée pour le lavage. Pour ce faire, placez le siège dans sa position la plus avancée et le repose-tête (01) dans sa position la plus haute.

Pour retirer la housse, tirez-la croît hors de sa fixation. Commencez par le repose-tête (01), puis continuez avec l'assise.

Pour remettre la housse en place, commencez par l'assise. Gillesz-la sous le repose-tête et introduisez les fixations dans la goulotte périphérique prévue à cet effet. Mettez ensuite la housse du repose-tête (01) en place. Tirez la housse par le bas sur la plaque du dossier, puis sur le repose-tête.

CONCORD ABSORBER XT - Conseils d'entretien - 1

Fixez la housse au moyen des boutons à pression du CONCORD ABSORBER.

  • Le tissu de la housse peut se décolorer légèrement sous l'action de l'humidité, en particulier au lavage.
  • N'utilisez pas de solvant!

CONCORD ABSORBER XT - Conseils d'entretien - 2

La garantie prend effet à dater de l'achat. La durée de la garantie correspond à celle prévue par la loi dans le pays où la marchandise a été achetée. La garantie s'étend pour ses conditions de fond à la réparation, au remplacement ou à la diminution du prix de la marchandise concernée, au besoin du fabricant.

La garantie ne s'applique qu'à l'utilisateur initial de la marchandise. En cas de défaut, toute prétention à la garantie ne pourrait être prise en considération que si la défectuosité est immédiatement signalée après sa première apparition au commerçant spécialisé. Si le commerçant n'est pas en mesure de résoudre le problème, il renverra le produit défectueux au fabricant en accompagnant son envoi d'une description détaillée de la réclamation et du bon d'achat officiel portant mention de la date d'achat. Le fabricant n'engage aucune responsabilité pour les dommages concernant les produits qu'il n'a pas livrés.

Toute prétention à la garantie ne sera pas prise en considération si

  • le produit a été modifié;
  • le produit n'a pas été retourné au commerçant dans son intégralité et avec bon d'achat joint dans les 14 jours suivant l'apparition du défaut;
  • le défaut est dû à une manipulation ou à un entretien incorrect ou en raison de toute autre faute imputable à l'utilisateur, particulièrement s'il n'a pas tenu compte du mode d'emploi du produit;
  • des tiers ont effectué des réparations sur le produit;
  • le défaut est apparu à la suite d'un accident.
  • le numéro de série a été endommagé ou enlevé

Les modifications ou dégradations du produit apparues dans le cadre de son utilisation contractuelle (usure) ne peuvent donner lieu à aucune prétention à la garantie. Les prestations fournies par le fabricant dans les limites de la garantie ne donnent pas lieu à un prolongement de celle-ci.

D. // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes auch nach dem Austausch von Entsatz- und Zubehörteilen zu gewährleisten, bitten wir Sie bei Bestellungen Ihrem Fachhändler nachstehende Angaben mitzuteilen: GB // To ensure the functionality and safety of your child's car seat after replacing spare and accessory parts, please provide your dealer with the following details when placing your order: F // Dans le but d'assurer le bon fonctionnement et la sécurité de votre siège auto infant, également en cas de remplacement de pieces de rechange et accessoires, nous vous prions de bien pouvoir, en cas de commande, donner les renseignements suivants à votre revendeur : E// Para seguir garantizing el correcto=functionacion y la seguridad de su asiento para niños antes del carrion de piezas o accesorios, le rogamos que indique los siguientes datos al realizaripedidos a su comercio especializzato. I // Quando trasmette un ordine al Suo rivenditore di fiducia, La preghiamo di comunicargli i dati segunt per garantire la funazionalità e la sicurezza del Suo seggiolino per bambini anche nella sottomizuizione di parti di ricambio e di accessori. P // Para garantir a funcionalidade e a seguranga da cadeira de oriencia para automóvel defeats da substituição de peças sobressentes e de acessós, agradecemos o fornecimento dos dados seguinta à loja especializada aquundo de encomendas: NL // Om de functionaliteit en de veilighheid van het door u gekochtte autokinderzijte ook na vervang van onderdelen en accessoires te waarborgen, is het belangrijk dat u bij de bestelling in uw specialzaak onderstaande geveens vermeldt: N / Bilibarneset set som du kjopte, skal fungere riktig og gi optimal sikring osga etter at presedelerer ell tihober er yytut et. Ved eventualis bestillener ber vi deg deror om gi forhandieren follegende opplysninger: DK // For at garantare at autostolen stavig er funktionsydgtg og sikker, ogsa after at der er blevet monteret. reservedeleller tihober, bedes De oplysfe folgende tl Deres forhander vedstellingen: FIN | Lasten turvaistuen toimannan ja turvallien käytön varmistamiseksi myos varaosien i lišëvarausteiden asennuksen jälkeen anna jällene lysemajüle saeuravat tiedot, kun tilaa osia:

ECE-Nr / ECE No. / N° ECE /Numero ECE / N° ECE N° ECE-/ECE-nr./ECE-nr./ECE-no

(2)

Serien-Nr. / Serial No. / N° de série / Numéro de série / N° de série / Serie-nr. / Serienr. / Seriarn. / Sarjanro

CONCORD

Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Made in Germany

semi-universal 9-18 kg

CONCORD ABSORBER XT - Conseils d'entretien - 3

04.....

000000000

Ersatzelt / Spare part / Type de siege / Pieza de repuesto / Parte di ricambio / Peça / Type Kinderzijie / Reservedel / Reservedel / Varasaos

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONCORD

Modèle : ABSORBER XT

Catégorie : Siège auto enfant