PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Casque Bluetooth

VOYAGER 510-USB - Casque Bluetooth PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VOYAGER 510-USB PLANTRONICS au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque Bluetooth
Marque PLANTRONICS
Modèle VOYAGER 510-USB
Technologie de connexion Bluetooth (oreillette et adaptateur USB)
Alimentation Batterie rechargeable intégrée
Temps de charge minimal 20 minutes
Temps de charge complet 3 heures
Fonctions principales Couplage Bluetooth, technologie multipoint, numérotation vocale, contrôle d’appel (décrocher/raccrocher), mode secret, rappel du dernier numéro
Compatibilité Téléphones mobiles Bluetooth, PC avec port USB (softphone)
Contenu du boîtier Oreillette, adaptateur USB Bluetooth, support de chargement, câble USB, CD du logiciel PerSono Suite, 3 embouts d’oreille (petit, moyen, grand)
Indicateurs lumineux Oreillette : bleu (allumé/connecté), rouge (charge/batterie faible), rouge/bleu (couplage). Adaptateur : violet (déconnecté), bleu (connecté), bleu clignotant (liaison active), rouge/bleu (couplage)
Logiciel inclus PerSono Suite pour gestion des appels softphone
Garantie Consultez la carte de garantie fournie

FOIRE AUX QUESTIONS - VOYAGER 510-USB PLANTRONICS

Comment coupler l'oreillette avec un téléphone Bluetooth ?
Mettez l'oreillette et le téléphone sous tension. Sur l'oreillette, appuyez simultanément sur le bouton de volume + et le bouton de contrôle d'appel jusqu'à ce que le voyant clignote rouge et bleu. Sur le téléphone, recherchez les périphériques Bluetooth et sélectionnez '510 Plantronics'. Entrez le code secret 0000 si demandé. Le voyant devient bleu fixe une fois couplé.
Comment coupler l'oreillette avec l'adaptateur USB Bluetooth ?
Insérez l'adaptateur USB dans un port USB de l'ordinateur. Sur l'oreillette, appuyez simultanément sur le bouton volume + et le bouton d'appel. Pincez le bouton de couplage sur l'adaptateur (petit bouton) pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce que son voyant clignote rouge et bleu. Le couplage s'effectue automatiquement. Attention à ne pas appuyer trop fort pour ne pas endommager l'adaptateur.
Que faire si mon oreillette ne fonctionne pas avec mon softphone ?
Vérifiez d'abord la liste de compatibilité sur www.plantronics.com/SoftphoneCompatibility. Assurez-vous que le logiciel PerSono Suite est installé et en cours d'exécution. Vérifiez que l'oreillette est couplée avec l'adaptateur USB et que l'ordinateur n'est pas en mode veille. Rechargez l'oreillette si nécessaire.
Comment activer la numérotation vocale ?
Avec l'oreillette en place, maintenez enfoncé le bouton de contrôle d'appel pendant environ 2 secondes jusqu'à entendre une tonalité. Cette fonction nécessite que la numérotation vocale soit activée sur votre téléphone Bluetooth (voir le manuel du téléphone).
Que signifient les voyants lumineux de l'oreillette ?
Voyant bleu clignotant : oreillette allumée ou connectée. Rouge clignotant : en charge ou batterie faible. Bleu fixe : charge terminée. Rouge et bleu clignotant : mode couplage. Reportez-vous au tableau des témoins lumineux dans la notice.
Comment régler le volume de l'oreillette ?
Utilisez le bouton de volume situé sur l'oreillette : appuyez sur la partie supérieure (+) pour augmenter, sur la partie inférieure (-) pour diminuer. Pour le volume du softphone, ajustez via les paramètres audio de l'application ou du panneau de configuration Windows (Sons et multimédia).
La batterie de mon oreillette se décharge rapidement, que faire ?
Vérifiez que la liaison radio n'est pas verrouillée en permanence (cela réduit l'autonomie). Évitez de laisser la liaison radio active sans appel. Si le problème persiste, la batterie est peut-être défectueuse ; contactez votre revendeur ou le support Plantronics.
Comment passer un appel avec un téléphone mobile ?
Composez le numéro sur votre téléphone et appuyez sur la touche d'appel. L'appel est automatiquement transféré vers l'oreillette. Pour raccrocher, appuyez brièvement sur le bouton de contrôle d'appel de l'oreillette.
Que faire si l'oreillette ne répond plus aux boutons ?
Rechargez d'abord l'oreillette (voyant rouge clignotant). Vérifiez que l'ordinateur n'est pas en mode veille (l'adaptateur USB perd l'alimentation). Assurez-vous que l'oreillette est couplée correctement avec l'adaptateur. Si rien ne fonctionne, contactez le support technique.
Comment activer le mode secret (mute) ?
Pendant un appel, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Secret. Vous entendrez deux bips toutes les 30 secondes pour rappeler que le micro est coupé. Appuyez à nouveau sur le même bouton pour désactiver le mode secret.

Questions des utilisateurs sur VOYAGER 510-USB PLANTRONICS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VOYAGER 510-USB - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VOYAGER 510-USB de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI VOYAGER 510-USB PLANTRONICS

GUIDE DE L'UTILISATEUR

Plantronics voyager™ 510-USB

SYSTEME D'OREILLETTE BLUETOOTH

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Plantronics voyager™ 510-USB - 1

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Plantronics voyager™ 510-USB - 2

Bluetooth

Ce guide de l'utilisateur comprend les instructions d'installation et d'utilisation du système d'oreillette Voyager 510 USB Bluetooth de Plantronics. Avant de commencer, reportez-vous au livre relatif à la sécurité inclus dans votre boîtier. Pour obtenir des informations concernant les services ou l'assistance, reportez-vous à la carte de garantie de votre produit ou visitez le site : www.plantronics.com.

TABLE des matières

Contenu du boîtier3
Caracteristique4
Chargement5
Mise sous tension6
Couplage7
Installation du logiciel PerSono® Suite9
Réglage du port de l'oreillette10
Utilisation de votre oreillette12
Témoins lumineux15
Dépannage16
Assistance technique18

Enregistrez votre produit en ligne

Rendez-vous à l'adresse www. plantronics. com/productregistration pour enregistrer votre produit en ligne et ainsi profiter des salariés services et assistance technique possibles.

Contenu du boitier

Oreillette (Vues avant et latérale) 3 embouts d'oreille (petit, moyen, grand)

CD du logiciel PerSono Suite

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Contenu du boitier - 1

Support de chargement

Adaptateur USB Bluetooth

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Contenu du boitier - 2

Chargement USB

Chargement USB à l'aide du support de chargement

Vous devez charger votre oreillette avant de l'utiliser. Le témoin lumineux clignote en rouge lors du chargement et devient bleu une fois l'oreillette complètement chargée.

20 minutes = chargement minimum 3 heures = chargement complete

REMARQUE : n'utilisez pas votre oreillette lorsqu'elle est en charge et ne connectez pas le chargeur lorsque l'oreillette est en cours d'utilisation.

Mise sous tension de l'oreillette

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Mise sous tension de l'oreillette - 1

Pour allumer et éteindre votre oreillette, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt pendant trois secondes.

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Mise sous tension de l'oreillette - 2

Le témoin lumineux clignote en bleu lorsque l'oreillette est allumée.

Le témoin lumineux clignote en rouge lorsque la batterie est faible.

Mise sous tension de l'adaptateur USB bluetooth

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Mise sous tension de l'adaptateur USB bluetooth - 1

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Mise sous tension de l'adaptateur USB bluetooth - 2

L'adaptateur USB Bluetooth est automatiquement mis sous tension lorsque vous le branchez dans le port USB de l'ordinateur. Si vous ne pouvez pas accéder facilement au port USB de l'ordinateur, utilisez le câble d'extension USB.

REMARQUE: l'adaptateur USB Bluetooth est automatiquement activé lors de la mise sous tension de l'oreillette couplée.

Couplage de l'oreillette avec un téléphone bluetooth

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Couplage de l'oreillette avec un téléphone bluetooth - 1

Avant d'utiliser votre oreillette pour la première fois, vous devez la coupler avec tout téléphone ou un autre périphérique Bluetooth. Vérifiez que l'oreillette est complètement chargée. Pour obtenir des instructions de configuration et de couplage avec des périphériques Bluetooth autres que les téléphones mobiles, veuillez consulter le guide de l'utilisateur de leur périphérique Bluetooth.

Mettez les deux appareils sous tension.

  1. Appuyez simultanément sur le bouton de contrôle du volume d'écoute qui porte le signe ^+ [augmentation du volume] et le bouton de contrôle d'appel
  2. Lorsque l'oreillette clignote en rouge et en bleu, utilisez le menu du téléphone pour rechercher les péripériques et sélectionnez « 510 Plantronics »
  3. Lorsque vous y etes invite, entrez le code secret suivant : 0000. L'oreillette clignote en bleu lorsqu'elle est couplée.

Couplage de l'oreillette avec un adaptateur USB bluetooth

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Couplage de l'oreillette avec un adaptateur USB bluetooth - 1

REMARQUE : l'oreillette et l'adaptateur USB Bluetooth sont coupés en usine. Cependant, si vous avez acheté un adaptateur USB Bluetooth séparément ou si vous souhaitez utiliser une oreillette de rechange avec un adaptateur existant, ces unités doivent être coupées.

Mettez l'oreillette sous tension. Insérez l'adaptateur USB Bluetooth dans le port USB de la machine ordinateur.

  1. Appuyez simultanément sur le bouton de contrôle du volume d'écoute de l'oreillette qui
  2. Pincez le bouton Couplage/Connexion de l'adaptateur USB Bluetooth pendant au moins deux secondes, jusqu'à ce que l'adaptateur clignote en rouge et bleu, puis effectuez le couplage avec votre oreillette Bluetooth.

REMARQUE: procédez délicatement lorsque vous couplez manuellement l'adaptateur USB. N'appuyez pas trop fort. N'enforcez pas l'adaptateur. Pincez-le entre les doigts pour éviter de le bimer ou d'endommager le port USB.

Le logiciel Plantronics PerSono Suite permet d'établir le lien entre votre oreillette Bluetooth et l'application softphone compatible installée sur votre ordinateur. Le logiciel PerSono Suite vous permet de détecter un appel émis par le softphone et de décrocher/raccrocher, le tout à distance, à l'aide du bouton de contrôle d'appel de l'oreillette.

En outre, PerSono Suite fournit des informations de base sur l'état et la configuration du système. Reportez-vous à la page 12 pour plus d'informations.

Consultez la liste des compatibilités PerSono Suite à l'adresse www.plantronics.com/SoftphoneCompatibility pour obtenir les informations de compatibilité softphone les plus à jour. Si PerSono Suite ne prend pas en charge le softphone, reportez-vous à la page 12.

  1. Insérez le CD, accédez à l'écran principal de PerSono Suite, puis cliquez sur « Installer le logiciel PerSono Suite »
  2. Il se peut que le softphone vous demande de sélectionner le périphérique audio à utiliser. Reportez-vous à la documentation du softphone pour plus d'informations.

REMARQUE: lorsque l'adaptateur USB Bluetooth est installé, il devient le périphérique audio par défaut de votre ordinateur. Vous pouvez définir vos préférences manuellement dans Windows® grâce à l'option Sons et multimédia du Panneau de configuration.

REMARQUE: une fois PerSono Suite installé, nous vous recommandons de le configurer pour qu'il se lance à chaque démarrage de Windows®.

Icônes de la barre système

Une fois le logiciel installé, l'une des quatre icônes s'affiche dans la barre système en bas de votre écran, indiquant l'état de la communication entre votre oreillette et PerSono Suite.

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Icônes de la barre système - 1

aucune oreillette détectée

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Icônes de la barre système - 2

oreillette détectée, pas de liaison radio avec l'adaptateur USB Bluetooth

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Icônes de la barre système - 3

oreillette détectée, liaison radio avec l'adaptateur USB Bluetooth active

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Icônes de la barre système - 4

oreillette détectée, liaison radio avec l'adaptateur USB Bluetooth verrouillée

Configuration et état

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Configuration et état - 1

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'oreillette dans la barre système et sélectionnez « Options ». Les onglets Options de base et Statut actuel de PerSono Suite s'affichent.

Reportez-vous à l'aide en ligne pour de plus amples informations sur le logiciel PerSono Suite.

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Configuration et état - 2

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Configuration et état - 3

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Configuration et état - 4

Port de l'oreillette

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Port de l'oreillette - 1

Faites pivoter le microphone horizontalement et verticalement comme illustré pour l'adapter à l'oreille gauche ou droite. L'illustration montre comment passer du port à l'oreille droite au port à l'oreille gauche. Effectuez la même procédure dans le sens inverse pour passer du port à l'oreille gauche au port à l'oreille droite.

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Port de l'oreillette - 2

Glissez l'oreillette derrière l'oreille. Appuyez doucement sur votre oreille pour l'ajuster à votre convenance.

Positionnez le microphone de sorte qu'il soit dirigé vers votre bouche.

Passer/prendre/terminer des appels vac avec persona suite et le softphone

Pour effectuer un appel, composez le numéro via votre application softphone.

Pour décrocher ou raccrocher, appuyez sur le bouton de contrôle d'appel.

Lorsque vous utilisez PerSono Suite, la liaison radio entre l'oreillette et l'adaptateur USB Bluetooth est active uniquement pendant un appel. Il s'agit du paramètre par défaut conçu pour prolonger la durée de vie de la batterie de l'oreillette. Toutefois, vous pouvez activer la liaison radio lorsque aucun appel n'est en cours de façon à pouvoir écouter les autres sources audio, telles que la diffusion audio, sur votre ordinateur. Vous pouvez verrouiller la liaison radio de deux façons :

REMARQUE: Le verrouillage de la liaison radio de l'oreillette pendant une période prolongée entraîne une réduction significative de l'autonomie des modes de voix et de conversation de l'oreillette.

Pour les softphones non compatibles avec persono suite

Consultez la liste des compatibilités PerSono Suite à l'adresse www.plantronics.com/SoftphoneCompatibility pour obtenir les informations de compatibilité softphone les plus à jour.

Si PerSono Suite ne prend pas en charge le softphone, il n'est pas possible de détecter les appels et de décrocher/raccrocher à distance à l'aide de l'oreillette. Appuyez sur le bouton de contrôle d'appel sur l'oreillette pour ouvrir et fermer uniquement la liaison radio à l'origine du flux audio; vous devez prendre l'appel à partir du softphone.

Passer/prendre/terminer des appels avec un téléphone mobile

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Passer/prendre/terminer des appels avec un téléphone mobile - 1

Pour décrocher ou raccrocher, appuyez brièvement sur le bouton de contrôle d'appel.

Pour effectuer un appel, composez le numéro sur votre téléphone et appuyez sur la touche Envoyer. L'appel est automatiquement transféré vers l'oreillette; vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton de contrôle d'appel.

Polyvalence multipoint

L'oreillette Voyager 510-USB est dotée de la technologie multipoint, qui permet de basculer facilement entre deux périphériques audio. Vous pouvez prendre un appel à l'aide du softphone installé sur votre ordinateur ou de votre téléphone mobile en appuyant sur le bouton de contrôle d'appel. L'oreillette doit être couplée avec les deux périphériques.

Rappel du dernier numéro

Pour activer la touche bis, cliquez deux fois sur le bouton de contrôle d'appel. Vous entendrez une tonalité élevée à chaque pression de touche. Lorsqu'un deuxième signal sonore retentit, le dernier numéro appelé a été recomposé.

Rejet d'un appel

Lorsque vous receivez un appel entrant, maintenez enforcé le bouton de contrôle d'appel. Un signal sonore retentit. Lorsqu'un deuxième signal sonore retenit, l'appel a été rejeté et vous pouvez relacher le bouton de contrôle d'appel.

Utilisation de la numérotation vocale

Oreillette en place, maintenez enfoncé le bouton de contrôle d'appel pendant 2 secondes jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité pour activer la numérotation vocale.

REMARQUE: la fonction de numérotation vocale doit être activée sur tout téléphone. Reportez-vous au manuel de votre téléphone Bluetooth pour obtenir des instructions.

Transfert d'un appel du téléphone vers l'oreillette

Pour transférer un appel actif de votre téléphone vers l'oreillette, appuyez brièvement sur le bouton de contrôle d'appel.

Transfert d'un appel de l'oreillette vers le téléphone

Pour transférer un appel de l'oreillette vers tout téléphone, maintenez enfoncé le bouton de contrôle d'appel jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité. Lorsqu'un second signal sonore retentit, l'appel a été transféré et vous pouvez relâcher le bouton.

Réglage du volume

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Réglage du volume - 1

Pour augmenter le volume d'écoute, appuyez sur l'extrémité supérieure (+) du bouton de volume. Pour réduire le volume d'écoute, appuyez sur l'extrémité inférieure (-).

Pour régler le volume d'écoute et d'émission du softphone, reportez-vous à la documentation utilisateur du softphone.

Pour régler le volume d'écoute et d'émission du périphérique audio sur votre ordinateur, utilisez la section Sons et multimédia du Panneau de configuration.

Activation du mode secret pendant un appel

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Activation du mode secret pendant un appel - 1

Au cours d'un appel, appuyez sur le bouton Marche/Secret pour activer le mode secret du microphone. Lorsque la fonction secret est activée, l'oreillette émet deux signaux sonores toutes les 30 secondes.

Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonction.

Témoins lumineux de l'oreillette

Etat de l'oreilletteTémoin
Sous tensionClignote en bleu
ChargementClignote en rouge
Chargement terminéBleu
Batterie faibleClignote en rouge
CouplageClignote en rouge et bleu
Périphrérique Bluetooth Connecté à l'oreilletteClignote en bleu

Témoins lumineux de l'adaptateur USB bluetooth

EtatTémoin
Déconnecté de l'oreilletteClignote en violet
Connecté à l'oreilletteBleu
Liaison radio activéeClignote en bleu
Mode de couplageClignote en rouge et bleu

Problème

Mon oreillette Voyager ne fonctionne pas avec le softphone que j'utilise sur mon ordinateur [je ne peux pas répondre ou interrompre la connexion à l'aide du bouton d'appel de l'oreillette].

Solution

  • Vérifie la liste de compatibilité à l'adresse www. plantronics. com/SoftphoneCompatibility pour vous assurer que votre softphone prend en charge le décrochage et la déconnexion à distance.
  • La batterie de l'oreillette doit être rechargée. Reportez-vous à la page 5 L'oreillette n'est pas coupée avec l'adaptateur USB Bluetooth. Reportez-vous à la page 8.
  • Lorsqu'un ordinateur entre en mode veille, l'adaptateur USB Bluetooth n'est plus sous tension. Vérifiez que votre ordinateur n'est pas en mode veille. Assurez-vous que le logiciel PerSono Suite est installé et en cours d'exécution. Reportez-vous à la page 9.

J'ai branché l'adaptateur USB Bluetooth, mais mon oreillette ne répond pas lorsque j'appuie sur les boutons.

L'oreillette n'est pas coupée avec l'adaptateur USB Bluetooth. Reportez-vous à la page 8. - La batterie de l'oreillette doit être rechargée. Reportez-vous à la page 5 - L'oreillette est peut-être hors de la rayon de portée de l'adaptateur USB Bluetooth. Approchez-vous de l'adaptateur jusqu'à ce que l'oreillette soit dans le rayon de portée. La portée varie en fonction de l'environnement de travail. - Lorsqu'un ordinateur entre en mode veille, l'adaptateur USB Bluetooth n'est plus sous tension. Verifiez que votre ordinateur n'est pas en mode veille.

J'ai installé Persono Suite et l'adaptateur

USB Bluetooth, mais l'icône de la barre système affiche un X rouge indiquant que la connexion n'est pas établie.

L'oreillette n'est pas couplée avec l'adaptateur USB Bluetooth. Reportez-vous à la page 8.

Impossible d'entendre l'interlocuteur/la tonalité.

L'oreillette n'est pas coupée avec l'adaptateur USB Bluetooth. Reportez-vous à la page 8. - La batterie de l'oreillette doit être rechargée. Reportez-vous à la page 5. - L'adaptateur USB Bluetooth n'est pas défini comme périphérique audio par défaut. Dans les paramètres audio de Windows, dans la section Sons et multimédia, sélectionnez « Adaptateur BT Plantronics » comme périphérique audio. - Le volume à l'écoute est trop faible. Appuyez sur le bouton permettant d'augmenter le volume sur l'oreillette. Reportez-vous à la page 14.

Les interlocuteurs ne peuvent pas m'entendre.

  • Le son de l'oreillette est coupé. Appuyez sur la touche Secret de l'oreillette pour désactiver le mode secret du microphone. Reportez-vous à la page 14.
  • La perche de microphone de l'oreillette n'est pas correctement placée. Place la perche près de votre bouche.
  • La batterie de l'oreillette doit être rechargée. Reportez-vous à la page 15.
  • L'adaptateur USB Bluetooth n'est pas défini comme périphérique vocal par défaut. Dans les paramètres audio de Windows®, dans la section Sons et multimédia, sélectionnez « Adaptateur BT Plantronics » comme périphérique audio.

Problème

Le son de l'oreille est déformé. J'entends l'écho dans l'oreille.

Solution

  • Baissez le volume d'écoute sur votre softphone jusqu'à ce que la distortion disparaisse.
  • Si cette déformation ne disparait toutes pas, baissez le volume d'écoute sur l'ordinaire.
  • Réglez le volume sur l'oreillette. Reportez-vous à la page 14.

L'oreillette que j'utilisais pour écouter de la musique ne fonctionnait plus.

L'adaptateur USB Bluetooth devient le périphérique audio par défaut dans Windows. Utilisez les paramètres audio de Windows de la section Sons et multimédia pour changer de périphérique audio.

Mon oreillette ne réagit pas lorsqu'je uappie sur les boutons.

  • Il se peut que la batterie soit à plat. Vérifie que l'oreillette est complètement chargée. Reportez-vous à la page 5. Lorsqu'un ordinateur entre en mode veille, l'adaptateur USB Bluetooth n'est plus sous tension. Vérifie que votre ordinateur n'est pas en mode veille.

L'autonomie de conversation et de veille est réduite de manière significative, même après une recharge complète.

La liaison radio de l'oreillette est verrouillée. Ne verrouillez pas la liaison radio pendant une durée prolongée, car cela réduit de manière significative l'autonomie du mode de veille et de conversation de l'oreillette. Reportez-vous à la page 9. - La batterie est peut-être défectueuse. Appelez ce votre fournisseur ou votre revendeur Plantronics.

J'entends des bips dans l'oreillette.

  • Un bip toutes les 10 secondes correspond à un avertissement de batterie faible. Replacez l'oreillette sur le support de chargement pour recharger la batterie pendant une à trois heures [jusqu'à ce que le témoin lumineux soit bleu].
  • Un bip signifie que vous quittez le rayon de portée. Rapprochez-vous de l'adaptateur USB Bluetooth.
  • Deux bips toutes les 30 secondes indiquent que la fonction Secret est activée. Appuyez sur la touche secret une fois pour désactiver cette fonction.

Visitez notre site Web à l'adresse www.plantronics.com/support pour bénéficier d'une assistance technique et consulter notamment la foire aux questions, ainsi que les informations d'accès et de compatibilité. Le centre d'assistance technique de Plantronics (TAC) est prêt à vous aider au 0825 082599 [0, 15 4 TTC / mn], +33 14167 4141.

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Solution - 1

AUT, BEL, DEU, DNK, ESP, FRA, GRC, ITA, IRL, LUX, NLD, PRT, SWE, FIN, CYP, CZE, EST, HUN, LVA, LTU, MLT, POL, SVK, SVN.

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Solution - 2

GBR

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Solution - 3

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Solution - 4

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Solution - 5

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB - Solution - 6

SOUND INNOVATION

www.plantronics.com

© 2009 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Plantronics, son logo, Plantronics Voyager, PerSono Suite et Sound Innovation sont des marques ou des marques déposées de Plantronics, Inc. Le nom Bluetooth et les marques commerciales Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et sont accordés sous licence à Plantronics, Inc. Windows est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Brevets américains : 5,210,791; 6,923,688; D512,984; Australie 303054; EM 293964-0004-0006 et brevets en attente.

73046-16 (07/09)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : VOYAGER 510-USB

Catégorie : Casque Bluetooth