EXPLORER 370 - Casque Bluetooth PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXPLORER 370 PLANTRONICS au format PDF.
| Type de produit | Casque Bluetooth (oreillette) |
| Marque | Plantronics |
| Modèle | Explorer 370 |
| Technologie sans fil | Bluetooth 2.0 |
| Profils pris en charge | Profil mains-libres (HFP), profil oreillette (HSP) |
| Portée maximale | 10 mètres (standard Bluetooth) |
| Autonomie en conversation | Jusqu'à 8 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 8 jours (environ 200 heures) |
| Temps de charge | Environ 2 heures (charge minimale de 20 minutes avant première utilisation) |
| Type de batterie | Lithium-ion polymère |
| Alimentation | 5 V CC – 180 mA (via chargeur secteur fourni) |
| Contenu du boîtier | Oreillette, contour d'oreille, cordon optionnel, chargeur secteur 100-240V, guide de l'utilisateur |
| Poids | Environ 12 g |
| Dimensions | Environ 5,5 x 2,5 x 1 cm |
| Technologie QuickPair | Oui, passage automatique en mode couplage à la mise sous tension initiale |
| Fonctions principales | Répondre/Fin d'appel, rejet d'appel (2s), transfert d'appel, rappel du dernier numéro, numérotation vocale, réglage du volume, témoins lumineux d'état |
| Fixation | Contour d'oreille réversible (oreille gauche ou droite) avec cordon amovible en option |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé prolongé ; attention au risque d'étranglement avec le cordon ; ne pas utiliser pendant la charge |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessoires disponibles : chargeur de voiture (#76777-01), chargeur USB (#76016-01), support-chargeur voiture (#78583-01) ; contacter le support technique pour réparations |
FOIRE AUX QUESTIONS - EXPLORER 370 PLANTRONICS
Questions des utilisateurs sur EXPLORER 370 PLANTRONICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXPLORER 370 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXPLORER 370 de la marque PLANTRONICS.
MODE D'EMPLOI EXPLORER 370 PLANTRONICS
Félicitations pour votre achat de l'oreillette Plantronics. Ce guide de l'utilisateur comprend les instructions de configuration et d'utilisation de votre oreillette Explorer 370. Reportez-vous au livre d'instructions relatifs à la sécurité pour les informations importantes avant d'instruire ou d'utiliser l'appareil.
Obtenir de l'aide
Le centre d'assistance technique de Plantronics est prêt à vous aider! Vous pouvez y trouver les réponses aux questions fréquemment posées, poser des questions par e-mail, bénéficier de nos services sur Internet ou parler directement à un représentant. Visitez www.plantronics.com/support
Enregistrement de votre produit
Consultez le site www.plantronics.com/productregistration pour enregistrer votre produit en ligne et ainsi profiter des services et assistance technique possibles.
Sommaire
Bienvenue Qu'est-ce que le Bluetooth? iv Contenu du boîtier, caractéristiques et accessoires 1 Chargement de l'oreillette 2
Comment charger votre oreillette à l'aide du chargeur secteur 2
Couplage de l'oreillette 3 Technologie QuickPair TM 3 Comment coupler votre téléphone avec votre oreillette pour la première fois 4 Comment coupler votre téléphone s'il a déjà été couplé avec un autre périphérique 5 Réglage du port de l'oreillette 6 Fixation du cordon en option 7 Commandes de l'oreillette 8 Portée de l'oreillette 9 Témoins lumineux 10 Fonctions mains-libres 11 Dépannage 12 Spécifications du produit 13
Qu'est-ce que le bluetooth?
La technologie sans fil Bluetooth vous permet de faire communiquer des périphériques entre eux sur une fréquence radio de courte portée, sans utiliser de cables. Deux périphériques Bluetooth peuvent communiquer entre eux si leur fonctionnalité Bluetooth est activée, s'ils sont dans le rayon de portée et s'ils ont été couplés (établissement rapide de la communication entre les deux périphériques). La portée du Bluetooth s'étend jusqu'à 10 mètres. Des obstacles, comme des murs ou d'autres appareils électroniques, peuvent occasionner des interférences ou réduire la portée effective.
REMARQUE : pour obtenir des performances optimales, placez votre oreillette du même côté que votre téléphone.
Contenu du boîtier et caractéristiques
Avant de l'oreillette
Cordon

Chargeur secteur 100-240V
Accessoires de l'oreillette plantronics explorer® 370
Chargeur de voiture #76777-01
Chargeur USB pour oreillette #76016-01
Support-chargeur de voiture #78583-01

Comment charger votre oreillette à l'aide du chargeur secteur
Avant d'utiliser votre oreillette pour la première fois, chargez-la pendant au moins 20 minutes. Il faut compter environ deux heures pour un chargement complet.
1. Branchez le chargeur secteur sur une prise murale. 2. Branchez la prise secteur sur la prise de chargement de l'oreillette.
Le témoin est rouge pendant le chargement de l'oreillette. Il s'éteint lorsque votre oreillette est complètement rechargée.
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas votre oreillette lorsqu'elle est raccordée au chargeur.
Temps de CHARGE
2 heures
Charge complète

20 minutes
Charge minimale avant la première utilisation

Couplage de votre oreillette
Le couplage est un processus qui vous permet d'établir la communication entre votre oreillette et votre téléphone. Avant d'utiliser votre oreillette pour la première fois, vous devez la coupler avec votre téléphone Bluetooth. Vous ne devez normalement effectuer cette procédure de couplage qu'une seule fois.
Pour une démonstration du processus de couplage, visitez le site www.plantronics.com/EasyToPair (Disponible en anglais uniquement).
Technologie quickpair™ de plantronics
Votre nouvelle oreillette est équipée de la technologie QuickPair de Plantronics, qui simplifie la procédure de configuration Bluetooth. Lorsque vous allumez votre oreillette pour la première fois, elle passe automatiquement en mode de couplage pendant 10 minutes. Lorsque vous l'avez correctement couplée, votre oreillette reste allumée, prête à l'emploi.
Si vous n'avez pas réussi à la coupler une fois ces 10 minutes écoulées, votre oreillette s'est automatique. Lorsque vous la rallumez, elle revient automatique en mode de couplage jusqu'à ce que vous l'ayez correctement couplée avec un téléphone Bluetooth.

Comment coupler votre téléphone avec votre oreillette pour la première fois.
1 Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone. Sur la plupart des téléphones, Sélectionnez Paramètres/Outils > Connexion > Bluetooth > Activé. Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre téléphone pour obtenir de plus amples informations. 2 Mettez l'oreillette sous tension.
Maintenez enfoncé le bouton de contrôle des appels jusqu'à ce que le témoin clignote en rouge/bleu. L'oreillette est maintenant en mode de couplage.
Si le témoin ne clignote pas en rouge/bleu, maintenez le bouton de contrôle d'appel enfoncé pour éteindre votre oreillette, puis maintenez ce même bouton enfoncé jusqu'à ce que le témoin clignote en rouge/bleu.
3 Utilisez les commandes de votre téléphone pour localiser votre oreillette.
Sur la plupart des téléphones, sélectionnez Paramètres/Outils > Connexion > Bluetooth > Rechercheur > 3XXPlantronics. Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre téléphone pour obtenir de plus amples informations.
Lorsque vous y êtes invité, entrez le code secret suivant : 0000.
Une fois le couplage établi, le témoin de l'oreillette clignote en bleu. Votre oreillette est désormais connectée et prête à l'emploi.

Comment coupler votre téléphone s'il a déjà été couplé avec un autre périphérique
1 Mettez l'oreillette hors tension.
Maintenez enfoncé le bouton de contrôle des appels jusqu'à ce que le témoin rouge s'allume puis s'éteigne.
2 Mettez l'oreillette sous tension.
Maintenez enfoncé le bouton de contrôle des appels jusqu'à ce que le témoin clignote en rouge/bleu. L'oreillette est maintenant en mode de couplage.
3 Utilisez les commandes de votre téléphone pour localiser votre oreillette.
Sur la plupart des téléphones, sélectionnez Paramètres/Outils > Connexion > Bluetooth > Rechercher > 3XXPlantronics. Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre téléphone pour obtenir de plus amples informations.
Lorsque vous y êtes invité, entrez le code secret suivant : 0000.
Une fois le couplage établi, le témoin de l'oreillette clignote en bleu. Votre oreillette est désormais connectée et prête à l'emploi.
Réglage du port de l'oreillette
Droite
Gauge
1 Soulevez le contour d'oreille. 2 Faites-le pivoter sur la droite si vous portez l'oreillette sur l'oreille gauche ou sur la gauche si vous la portez sur l'oreille droite. 3 Placez le contour d'oreille derrière votre oreille. 4 Tournez l'oreillette de façon à placer confortablement le haut-parleur dans votre oreille. 5 Placez le microphone près du coin de votre bouche.
Vos interlocuteurs vous entendent que vous dirigez le microphone près du coin de votre bouche.
4 5
Fixation du cordon en option
3 4

ATTENTION Certaines activités peuvent partager des risques de blessures, y compris d'étranglement, si le cordon venait à s'enrouler autour du cou. Utilisez le cordon avec précaution.
Commandes de l'oreillette
| Allumez l'oreillette | Maintenez le bouton de contrôle d'appoint enforcé jusqu'à ce que le témoin devienne bleu. Vous entendrez des tonalités ascendantes. Le témoin clignote ensuite en rouge jusqu'à trois fois pour vous indiquer le niveau de charge de la batterie. |
| Eteindre l'oreillette | Maintenez le bouton de contrôle d'appoint enforcé jusqu'à ce que le témoin devienne rouge. Vous entendrez des tonalités descendantes. Le témoin reste éteint lorsque l'oreillette est désactivée. |
| Répondre à un appel | Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle d'appoint. Lorsque vous receivez un appel, votre téléphone peut sonner avant votre oreillette. Attendez d'entrendre la sonnerie dans l'oreillette avant d'appuyer sur le bouton de contrôle pour répondre à l'appoint. |
| Rejeter un appel | Maintenez le bouton de contrôle d'appoint enforcé pendant 2 secondes. |
| Mettre fin à un appel ou annuler un appel sortant | Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle d'appoint. |
| Passer un appel | Composez le numéro sur votre téléphone et appuyez sur la touche Envoyer. L'appoint est automatiquement transféré vers l'oreillette ; vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton de contrôle d'appoint. |
| Régler le volume | Déplacez brièvement le bouton de contrôle d'appoint vers le haut ou le bas pour régler progressivement le volume. Vous entendrez deux signaux sonores (une tonalité élevée suivie d'une tonalité faible) lorsque vous atteindre le volume maximal. △AVERTISSEMENT : n'utilise jamais l'oreillette à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée afin d'éviter tout risque de pertes auditives. Ne dépasse pas un niveau d'écoute modérée. Consultez le site www.plantronics.com/healthandsafety pour有關ir de plus amples renseignements sur les oreillettes et l'audition . |
Commandes de l'oreillette
Transférer un appel de l'oreillette téléphone
Maintenez le bouton de contrôle d'appoint enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité continue.
Transférer un appel du téléphone à l'oreillette
Maintenez le bouton de contrôle d'appoint enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité continue.
Portée
Pour maintenir la connexion, conservez votre oreillette à moins de 10 mètres du périhérique Bluetooth. Si des obstacles se situent entre votre oreillette et l'appareil, votre périhérique peut être exposé à des interférences. Pour obtenir des performances optimales, placez votre oreillette du même côté que votre téléphone.
Lorsque vous quittez le rayon de portée, la qualité audio se dégrade. Lorsque vous perdez la connexion car vous ne vous trouvez plus dans le rayon de portée, une tonalité élevée retentit dans l'oreille. L'oreillette tente de se reconnecter au bout de 30 secondes. Si vous revenez dans le rayon de portée, vous pouvez vous reconnecter manuellement en appuyant sur le bouton de contrôle d'appel.
REMARQUE: la qualité audio dépend également du périphérique auquel est couplée l'oreillette.
Témoins lumineux
| Statut de l'oreillette | Témoin lumineux de l'oreillette |
| Mise sous tension | Lumière bleue clignotante. Répétition |
| Mise hors tension | Lumière rouge s'allumant et s'éteignant |
| Chargement de la batterie | Lumière rouge |
| Batterie faible | Lumière rouge clignotante |
| Mode de couplage | Clignotement alternant entre le bleu et le rouge |
| Appel en absence | Lumière violette clignotante Appuyez une fois sur le bouton de contrôle d'appoint pour annuler l'action. |
| Sonnerie en cours | Lumière violette clignotante Pour répondre à unappoint, appuyez sur le bouton de contrôle d'appoint. Pour rejoeter unappoint, maintenez lebouton de contrôle d'appoint,enforcépendant 2 secondes. |
Fonctions mains-libres
Si vous téléphone et vous fournisseur de services sans fil prennent tous les deux en charge l'utilisation du mode mains libres, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes :
| Rappeler le dernier numéro composé | Pour activer la touche bis, appuyez deux fois sur le bouton de contrôle d'appoint. Vous entendrez une tonalité élevée après chaque double pression sur la touche. |
| Utilisation de la numérorotation vocale | Mettez l'oreillette puis appuyez sur le bouton de contrôle d'appoint pendant 2 secondes pour activer la numérorotation vocale.REMARQUE : la fonction de numérorotation vocale doit être activée sur votre téléphone pour que vous puissiez utiliser la numérorotation par activation vocale. Reportez-vous au manuel de votre téléphone Bluetooth pour obtenir des instructions. |
| Rejeter un appel | Lorsqu'un appel est reçu, appuyez sur le bouton de contrôle d'appoint pendant 2 secondes pour rejoeter l'appoint. |
Dépannage
Mon oreillette ne fonctionne pas avec mon téléphone.
L'oreillette ne se trouvait pas en mode de couplage lorsque les sélections ont été effectuées sur le téléphone mobile. Voir page 4 « Couplage de votre oreillette »
Les sélections de menu effectuées sur votre téléphone mobile sont incorrectes. Voir page 4 « Couplage de votre oreillette »
Je n'ai pas saisi mon code secret.
Votre téléphone n'a pas détecté l'oreillette.
Recommencez la procédure de couplage, voir page 4.
Les sélections de menu effectuées sur votre téléphone mobile sont incorrectes. Recommencez la procédure de couplage, voir page 4.
Mes interlocuteurs ne m'entendent pas ou je n'entends pas mon interlocuteur/ la tonalité
L'oreillette n'est pas activée. Appuyez sur le bouton de contrôle d'appel pendant 2 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip ou jusqu'à ce que le témoin lumineux de l'oreillette s'allume en bleu.
Votre oreillette se trouve en dehors du rayon de portée. Revenez près du téléphone ou de l'appareil Bluetooth. La batterie de l'oreillette est déchargée. Chargez vos batteries en utilisant le chargeur secteur fourni.
Le volume d'écoute est trop faible. Déplacez la touche de volume vers le haut (vers le contour d'oreille) pour augmenter le volume du son de l'oreillette.
Spécifications du produit
| Autonomie en mode conversation* | Jusqu'à 8 heures |
| Autonomie en mode veille* | Environ 8 jours ou 200 heures |
| Temps de charge | 2 heures |
| Portée | Jusqu'à 10 mètres (standard Bluetooth) |
| Puissance requise | 5 V CC – 180 mA |
| Type de batterie | Lithium-ion polymère |
| Température de stockage / fonctionnement | 0 °C à 48 °C |
| Version | Bluetooth 2.0 |
| Prise en charge des profils mains libres et oreillette Bluetooth. | |
- en fonction de la batterie. Les performances peuvent varier selon les périodes.
Plantronics Ltd
Wootton Bassett, UK
Tel: 0800 410014
www.plantronics.com
Czech Republic
www.plantronics.com
Danmark
Tel: 44 35 05 35
Plantronics GmbH
Hürth, Allemagne
Kundenservice:
© 2008 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Plantronics, son logo, Plantronics Explorer, QuickPair et Sound Innovation sont des marques commerciales ou déposées de Plantronics, Inc. La marque Bluetooth et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Plantronics, Inc. sous licence de cette société. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
États-Unis Brevets en attente
78648-05 Rev A