AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Caméra numérique portable

POCKET DV Z200 PRO - Caméra numérique portable AIPTEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POCKET DV Z200 PRO AIPTEK au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Caméscope numérique portable
Résolution vidéo 1080p (Full HD)
Capteur Capteur CMOS
Zoom optique 4x zoom optique
Écran Écran LCD de 2,7 pouces
Format de fichier vidéo AVI, MJPEG
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Type de batterie Li-ion
Durée de vie de la batterie Environ 90 minutes d'enregistrement
Dimensions approximatives 10,5 x 5,5 x 3,5 cm
Poids Environ 200 g
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac OS
Fonctions principales Enregistrement vidéo, prise de photos, lecture multimédia
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Informations générales Idéal pour les voyages et les événements, léger et compact

FOIRE AUX QUESTIONS - POCKET DV Z200 PRO AIPTEK

Comment allumer la caméra AIPTEK POCKET DV Z200 PRO ?
Pour allumer la caméra, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment charger la batterie de la caméra ?
Connectez le câble de chargement USB fourni à la caméra et à une source d'alimentation. La lumière indique que la batterie est en charge. Attendez que la lumière s'éteigne pour indiquer que la batterie est complètement chargée.
Pourquoi mon AIPTEK POCKET DV Z200 PRO ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée. Si la batterie est chargée et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes, puis en la remettant.
Comment transférer des vidéos sur mon ordinateur ?
Connectez la caméra à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'appareil sera reconnu comme un disque amovible. Accédez aux fichiers vidéo et copiez-les sur votre ordinateur.
Comment formater la carte mémoire ?
Accédez au menu des paramètres de la caméra, sélectionnez l'option 'Formatage' et suivez les instructions à l'écran pour formater la carte mémoire.
Que faire si la caméra ne reconnaît pas la carte mémoire ?
Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée. Assurez-vous qu'elle est compatible et formatée en FAT32. Si le problème persiste, essayez d'utiliser une autre carte mémoire.
Comment régler la qualité d'enregistrement vidéo ?
Accédez au menu des paramètres de la caméra, sélectionnez 'Qualité vidéo' et choisissez la résolution souhaitée parmi les options disponibles.
Comment prendre une photo avec la caméra ?
Mettez la caméra en mode photo en utilisant le bouton de mode. Appuyez ensuite sur le bouton de déclenchement pour prendre une photo.
Pourquoi l'image est-elle floue sur mes vidéos ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et exempt de taches. Vérifiez également que vous maintenez la caméra stable pendant l'enregistrement pour éviter les flous de mouvement.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de la caméra ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix pour restaurer les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur POCKET DV Z200 PRO AIPTEK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra numérique portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POCKET DV Z200 PRO - AIPTEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POCKET DV Z200 PRO de la marque AIPTEK.

MODE D'EMPLOI POCKET DV Z200 PRO AIPTEK

- Installer la batterie

  1. Faites coulibser le capot batterie pour l'ouvir comme indiqued.
  2. Placez la batterie accessoire Li-Ion dans le logement.
    Notez que les contacts métalliques doivent être alignés avec ceux du logement.
  3. Une fois la batterie correctement installee, remettez en place le capot batterie.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Installer la batterie - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Installer la batterie - 2

- Charger la batterie

Veuillez charger la batterie pendant au moins 8 heures avant la première utilisation.

  1. Branchez le cable.

Branchez une extrémené de l'adaptateur AC fournir le port USB du camiscope et l'autre extrémené sur la prise secteur.

OU

Branchez une extrémité du cable USB fourni sur le port USB du caméoscope et l'autre extrémité sur un PC sous tension. Assurez vous que le caméoscope est étéeint.

  1. La LED de charge devient rouge et la charge démarre.
  2. Quand la charge est interrompue ou lorsque le pack batterie est chargé, le témoin lumineux de charge passe au vert.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Charger la batterie - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Charger la batterie - 2
0U

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Charger la batterie - 3

Lorsque vous utilisez un PC pour charger la batterie, n'alimentez pas le camoscope, sinon la charge s'arrête.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Charger la batterie - 4

Insérer une carte mémoire (facultatif)

En plus de la mémoire flash intégrée, votreamera peut stocker des données sur une carte Secure Digital (SD) ou sur une carte MultiÉducation (MMC).

Pour insérer une carte mémoire, procédez comme suit:

(1) Ouvrez le capot batterie.
(2) Poussez doucément la carte comme indiqué jusqu'à attignerle le fond de la fente.

Pour enlever la carte mémoire, offensez doucément la carte jusqu'à ce qu'elle sorte. Retirez ensuite la carte de la fente.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Insérer une carte mémoire (facultatif) - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Insérer une carte mémoire (facultatif) - 2

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Insérer une carte mémoire (facultatif) - 3

Allumer/eteindre le caméscope

Ouvez le moniter LCD et maintenez enforcé le bouton d'Alimentation pendant 1 seconde pour allumer le camoscope.

Pour être indredre le caméoscope, maintainez enforcé le bouton d'Alimentation pendant 1~3 secondes ou fermez le monitour LCD.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Allumer/eteindre le caméscope - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Allumer/eteindre le caméscope - 2

Si le camescope ne s'allume pas avoir avoir appuyé sur le bouton d'alimentation, veuillage vérifier:
1. Le pack batterie est bien installé dans le caméscope.
2. Le pack batterie est toujours suffisamment charge.
Si le caméoscope reste inactif pendant une période prolongée, il peut s'éteindre automatiquement en raison du réglage d'arrêt auto.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Allumer/eteindre le caméscope - 3

Lire les indicateurs LCD

Mode caméscope numérique:

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Mode caméscope numérique: - 1
*1 mémmoire interne; 4 carte mémmoire.

Mode de lecture:

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Mode de lecture: - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Mode de lecture: - 2

Réglage de langue et de l'heure

Langue:

Mettez en marche Appuyez sur le bouton Mode Entrez dans le mode Réglage Utilisez les boutons directionnels pour selectionner l'élément Langue et appuyez sur le bouton OK pour entrer Utilisez les boutons directionnels pour selectionner la langue appropriée et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

Heure:

Mettez en marche Appuyez sur le bouton Mode Entrez dans le mode Réglage Utilisez les boutons directionnels pour selectionner l'élément Date&Heure et appuyez sur le bouton OK pour entrer Utilisez les boutons directionnels pour regler l'heure et la date de façon correcte et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

Utilisation de base

Enregistrer un clip video

  1. Reglez la mise au point:

Le caméoscope peut normalement faire la mise au point automatique sans réglage. Si vous voulez faire des gros plans, vous pouvez appuyez sur le bouton haut pour basculer en mode macro ( ).

Utilisez les boutons de Zoom vers le haut ou vers le bas pour zoomer ou dézoomer l'écran. Le grossissement optique est de 3X et le grossissement numérique est de 8X.

Note: Le zoom optique et le zoom numérique peuvent être identifiés par la line au milieu de la barre représentant le taux de zoom. Lorsque le zoom optique maximum est atteint, il vous faut attendre quelques secondes pour que le caméoscope termine la mise au point automatique avant de pouvoir utiliser le zoom numérique.

  1. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour démarrer l'enregistrement.
  2. Appuyez sur le bouton Enregister de nouveau pour arrêté l'enregistrement.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Enregistrer un clip video - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Enregistrer un clip video - 2

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Enregistrer un clip video - 3

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Enregistrer un clip video - 4

Il faut quelques secondes au caméoscope pour faire la mise au point automatique, à chaque fois que vous regèlez le taux de zoom.
La fonction de zoom est également disponible pendant l'enregistrement (sauf en mode macro).
Si I'environnement est sombre, vous pouvez allumer la lumiere à LED en la passant sur Marche ou Auto et aider ainsi l'éclairage et la mise au point.
1 Vouysouvez appuyer sur le bouton OK pour basculer entre I'affiche 4:3 et I'affiche 16:9. Notez qu'une fois que vous avez modifie I'affiche de I'écran, l'image enregistrree est modifiee de la meme façon.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Enregistrer un clip video - 5
Séléctor d'affichage 4:3/16:9

Prendre une photo

  1. Reglez la mise au point:

Le caméoscope peut normalement faire la mise au point automatiquement sans réglage. Si vous VOUlez faire des gros plans, vous pouverez appuyez sur le bouton haut pour basculer en mode macr ( ).

Utilissez les boutons de Zoom vers le haut ou vers le bas pour zoomer ou dézoomer l'écran. Le grossissement optique est de 3X et le grossissement numérique est de 8X.

Ajustez les autres réglages avancés si nécessaire.
Si l'environnement est nombre, vous pouvez allumer la lumière à LED en la passant sur Marche ou Auto et aider ainsi i'éclairage et la mise au point.

  1. Appuyez sur le déclencher à mi-course et maintenance le pour que le caméoscope fasse la mise au point. Lorsque le cadre de mise au point devient jaune, enoncez complètement le bouton pour prendre une photo.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Prendre une photo - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Prendre une photo - 2
Zoomer

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Prendre une photo - 3
Cadre de mise au point

- Enregisterr une série vocale

  1. Appuyez sur le bouton de mode et utilisé les boutons directionnels pour sélectionner le mode enreg. vocal ( ). Appuyez alors sur la touche OK pour entrer.
  2. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour démarrer l'enregistrement.
  3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Enregistrer de nouveau pour arreter l'enregistrement.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Enregisterr une série vocale - 1
Eviter de bloquer le microphone

Avant ou pendant l'enregistrement, vous pouvez déplacer les boutons directionnels vers la gauche ou vers la droite pour régler la sensibilité du microphone, réglient ainsi le volume sonore de l'enregistrement.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Enregisterr une série vocale - 2

Lire vos enregistrements

  1. Appuyez sur le bouton de mode et utiliser les boutons directionnels pour selectionner le mode Lecture ( ). Appuyez alors sur la touche OK pour entrer. Ou appuyez sur le bouton Lecture/Pause ( ) sous le moniter LCD.

  2. Commandes du mode Lecture:

Type de fisquierComment...Action
Mode index MPEG 0001/0000 Mode plein écranBasculer entre le mode index et le mode plein écranEn mode index, appuyez sur la touche OK pour basculer en mode plein écran. En mode plein écran, appuyez sur le bouton de Menu pour basculer en mode index. (Lors de la lecture d'une image, si vous déplacez les boutons directionnels vers le bas lorsque le taux de zoom est de 1.0x, l'écran basculen en mode index.)
Basculer entre les fjchiers1. En mode index: Utilisez les boutons directionnels pour déplacer la boîte de sélection. 2. En mode plein écran: Utilisez les boutons directionnels pour vous déplacer vers la gauche ou la droite.
ImageZoomer/dézoomerUtilissez les boutons directionnels pour vous déplacer vers le haut ou le bas.
Verrouiller/libérer le taux de zoomLorsque le taux de zoom est supérieur à 1.0x, appuyez sur la touche OK.
Naviguer dans l'image agrandieLorsque le taux de zoom est verrouillé, utilisez les boutons directionnels pour naviguer dans l'image.
Vidéo & AudioDémarrer la lectureUne fois sélectionné (en mode plein écran), la lecture du fisquier démarre automatiquement.
Pause/Rependre la lecturePendant la lecture/en pause, appuyez sur la touche OK.
Régle le niveau du volumePendant la lecture, utilissez les boutons directionnels pour vous déplacer vers le haut ou le bas.
Arrêt la lecturePendant la lecture, appuyez sur la touche Menu.
Revenir à l'écran préceptéAppuyez sur le déclencheur.
Avance rapidePendant la lecture, appuyez sur le bouton Suivant (♦). Pour arrêter, appuyez sur le bouton Lecture/pause (♦).
Retour rapidePendant la lecture, appuyez sur le bouton Précédent (♦). Pour arrêter, appuyez sur le bouton Lecture/pause (♦).
Sélectionner le fisquier suivantPendant la lecture/pause, appuyez sur le bouton Suivant (♦).
Sélectionner le fisquier préceptéPendant la lecture/pause, appuyez sur le bouton Précédent (♦).

Relier le caméscope à un téléviseur

Reliez votre caméoscope à votre télévisuer via le cable AV accessoire pour un affichage en temps réel. Vous pouze dire vos clips video, vos photos, et vos enregistements audio directement sur votre télévisuer pour les partager en famille et avec vos amis.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Relier le caméscope à un téléviseur - 1

  1. Allumez votre télévisueur et basculez le en mode AV.

Le standard TV diffère d'un pays à l'autre.

  1. Branchez les extrémités audio et video du cable AV sur le téléviseur.
  2. Allumez le caméscope.
  3. Brancher l'autre extrémité du cable AV sur votre caméoscope.

Utilisation avancée

Utilisation du menu

Les éléments de menu offrent plusieurs options pour affiner les fonctions de votreamera. Le tableau suivant donne les détails de l'utilisation des menus.

Comment...Action
Afficher le menuAppuyez sur le bouton de Menu.
Déplacer la barre de sélectionUtilisez les boutons directionnels pour vous déplacer vers le haut ou le bas.
Entrer dans le sous-menu ou la confirmation d'un élémentAppuyez sur le bouton OK.
Quitter le menu/ Revenir au menu supérieurAppuyez sur le bouton de Menu ( quand vous étés dans un sous menu).

Les éléments de menu du modeamera

Mettez en marche Appuyez sur le bouton de Menu.

ÉlémentsOptionDescription
RésolutionCaméoscope 10 méga pixels1MRégle la résolution sur 1 méga pixels.
3MRégle la résolution sur 3 méga pixels.
5MRégle la résolution sur 5 méga pixels.
10MRégle la résolution sur 10 méga pixels.
Caméoscope 11 méga pixels1MRégle la résolution sur 1 méga pixels.
3MRégle la résolution sur 3 méga pixels.
5MRégle la résolution sur 5 méga pixels.
11MRégle la résolution sur 11 méga pixels.
Impr. DateMarché/ArrêtImprime une marque de date sur chaque image si actisé.
StabilisateurMarché/ArrêtMinimise le flou créé par les tremblements de la main.
Bal. BlancsAutoLe caméoscope régle automatiquement la balance des blancs.
EnsoleiléCe réglage convient pour les enregistrentes en extérieur par temps ensoleilé.
NuageuxCe réglage convient pour les enregistrentes en extérieur par temps nuageux ou dans des environnement ombragés.
FluorescentCe réglage convient pour les enregistrentes en intérieur sous éclairage fluorescent, ou dans des environnement à température de couleurs élevée.
TungstèneCe réglage convient pour les enregistrentes en intérieur sous éclairage incandescent, ou dans des environnement à température de couleurs faible.
Marché/ArrêtActive/désactive l'affichage de l'histogramme image à l'écran.
ElémentOptionDescription
StrobeAutoLe flash se déclenché automatiquement lorsque l'éclairage est insuffistant.
MarcheLe flash est forcé à se déclencher à chaque prise de vue.
ArrêtLe flash est désactivé.
EffetsNormalEffectue les enregistrements en couleurs naturelles.
N&B (Noir & Blanc)Effectue les enregistrements en noir et blanc.
ClassiqueEffectue les enregistrements en couleurs de tonalité sépia.
Exposition-2~+2Régle manuellement l'exposition pour obtenir un meilleur effet lorsque l'image prévisuelle apparaitt tropASFOR ou trop claire. Une valeur positivement indique que l'image sera plus claire que de normalte tandis qu'une valeur négative rendra l'image plus sombre.
RetardateurMarche/ArrêtActive/désactive le retardateur. Une fois le retardateur actifé, laamera attend dix secondes avant d'enregistre une fois le déclencheur enforcé.
IcôneMarche/ArrêtActive/désactive l'affchage à l'écran des icônes de l'OSD (on screen display).
VidéoCaméoscope 10 mèga pixelsVGARégle la résolution videoe sur VGA (640x480 pixels).
QVGARégle la résolutions videoe sur VGA (320x240 pixels).
Caméoscope 11 mèga pixelsD1Régle la résolution videoe sur D1 (720x480 pixels).
VGARégle la résolution videoe sur VGA (640x480 pixels).
QVGARégle la résolutions videoe sur VGA (320x240 pixels).
Photos de nuitMarche/ArrêtActiver ce réglage vous permet de prendre une photo sur un fondASFOR. Elant donné que la vitesse d'obtruration diminue lors de la prise de vue dans un lieuASFOR, nous recommandons l'utilisation d'un trépied pour éviter les flous de bouge.Avertissement: Le bruit augmente lorsque Photos nuit est activé.
Cadre Photo1 ~ 10Ce réglage vous permet d'ajouter aux photos des cadres personalisés. 10 cadres de fond sont disponibles sur le moniteur LCD.
0La fonction de cadre photo est désactivée.
Deux en unMarche/ArrêtCe réglage vous permit de combiner deux images prises individuellement en une seule photo.

Lorsque la résolution est régée sur 10M ou plus, les options "Cadre photo" et "Deux-en-un", ainsi que la fonction "affichage 16:9", ne sont pas disponibles.

Les éléments de menu du mode Lecture

Mettez en marche Appuyez sur le bouton Mode Entrez dans le mode Lecture ( ) Appuyez sur le bouton de Menu.

ÉlémentsOptionDescription
SupprimerOui/NonSupprime le fjichier en cours.
Suppr. tousOui/NonSupprime toutes les images et fjichiers video/audio stockés dans la mémoire.
Diaporama-Le caméscope affiche les images dans l'ordre. Seules les images JPEG et les premières vues des fjichiers MPEG s'affichent. Vous pouvez appuyer sur le bouton de menu pour arrêter le diaporama.
ImprimerUneImprime l'image en cours lorsque connecté à une imprimante compatible PictBridge.
ToutesImprime toutes les images lorsque connecté à une imprimante compatible PictBridge.
AnnulerAnnule l'action.
  • S'il n'y aeldom fichier dans laamera,;aucun élément ne s'affiche.

Avant d'utiliser la commande Imprimer du menu, vous doivent relier laamera à une imprimante compatible PictBridge via la cable USB accessoire.

Les éléments de menu du mode d'enregistrement vocal

Mettez en marche Appuyez sur le bouton Mode Entrez dans le mode d'enreg.
vocal ( ) Appuyez sur le bouton de Menu.

ElémentDescription
SupprimerSupprime l'enregistrement vocal en cours.
Suppr. tousSupprime tous les enregistrents vocaux.

Les éléments de menu du mode réglage

Mettez en marche Appuyez sur le bouton Mode Entrez dans le mode Réglage ( ) Appuyez sur le bouton de Menu.

ÉlémentsOptionDescription
Date & Heure-Régle la date et l'heure.
BipMarché/ArrêtActive/désactive le bip sonore.
Fréquence50HzRégle la fréquence de scintillement sur 50Hz*.
60HzRégle la fréquence de scintillement sur 60Hz*.
Sortie TVNTSCRégle la compatibilité avec le standard TV NTSC. L'option convient pourles États-Unis, Taiwan, le Japon, et la Corée.
PALRégle la compatibilité avec le standard TV PAL. Cette option convient pour l'Allemagne, l'Angleterre, l'Italie, les Pays Bas, la Chine, le Japon et Hongkong.
IcôneMarché/ArrêtActive/désactive l'affichage des icônes OSD à l'écran.
Luminosité-2~+2Régle la luminosité du LCD. Une valeur positive rend le LCD plus brillant; alors qu'une valeur négative rend le LCD plus nombre.
FormaterOuiFormate le support de stockage. Notez que les fichiers stockés sur le support disparaisent.
NonAnnule l'action.
Arrêt AutoArrêtDésactive la fonction Arrêt auto.
1 minLaamera s'arrête automatiquement au bout d'1 minute d'inactivité.
3 minLaamera s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes d'inactivité.
5 minLaamera s'arrête automatiquement au bout de 5 minutes d'inactivité.
ABC Langue-Voules laissechosir la langue utilisée par l'OSD.
DéfautOuiRestaure les réglage d'usine par défaut. Notez que vos réglages en cours sont écrasés.
NonAnnule l'action.

Les éléments de menu du mode réglage (suite)

ÉlémentsOptionDescription
Mode USBMenuLorsque reliée à un PC, laamera affiche un menu vous permettant de désirir le mode de connexion souhaïté.
DisqueLorsqu'elle est connectée à un PC, laamera passé automatiquement en mode Disque (disque amovible).
ImprimanteLorsqu'elle est connectée à un PC, laamera passé automatiquement en mode Imprimante.
Démarre filmMarché/ArrêtActive/désactive la fonction de démarrage film.
  • Tableau des réglages de fréquence:
RégionAngleterreAllemagneFranceItalieEspagneHollandeRussia
Réglage50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz
RégionPortugalEtats-UnisTaiwanChineJaponCoréeThaïlande
Réglage50Hz60Hz60Hz50Hz50/60Hz60Hz50Hz

Note: Le réglage de fréquence est basé sur le standard de fréquence de votre réseau électrique local.

Indicateur d'autonomie batterie

IconeDescription
#Batterie à pleine charge
#Batterie à charge moyenne
# (blanche)Batterie faible * si l'indicateur devient rouge, la flash est désactivé.
#Batterie vide

Note: Pour éviter la panne subite d'alimentation, il vous est recommendé de replacer la batterie lorsque l'icone indique une batterie faible.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Indicateur d'autonomie batterie - 1

Autonomie batterie

PhotoClip video
Nombre de prises de vuesDurée d'enregistrement (minutes)
130110
*cliché toutes les 30 secondes** flash éteint*** résolution réglée sur 5M (2560x1920)*résolution régée sur VGA (640x480 pixels)

Note: Ce tableau n'est là que pour information. L'autonomie réelle de la batterie dépend de cette type de batterie et du niveau de charge.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Autonomie batterie - 1

Capacité de stockage

MémoireVidéo (min.)Audio (min.)
D1VGAQVGAMaximum
Carte SD/MMC (128MB)1274085
Carte SD/MMC (256MB)252085175
Carte SD/MMC (512MB)5040175350
Carte SD/MMC (1GB)10080350720
MémoirePhoto
1M3M5M10M11M
Carte SD/MMC (128MB)6002501608070
Carte SD/MMC (256MB)1200500320160140
Carte SD/MMC (512MB)24001000640320280
Carte SD/MMC (1GB)480020001280640560

Note: La valeur réelle de capacité peut varier (jusqu'à ± 30%) selon la saturation des couleurs et la complexité de votre sujeet et de son environnement.

Copier des fichiers vers votre PC

Installer le pilote sur votre PC

Il vous faut installer le pilote du caméoscope pour assurer que les clips videois poursont etre lus sur toute PC. Pour installer le logiciel:

1. Insérez le CD pilote.

Allumez votre ordinateur. Placez ensuite le CD accessoire dans le lecteur CD-ROM.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Insérez le CD pilote. - 1

Ne branchez pas le caméoscope sur votre PC pour l'instant.
Fermez toutes les autres applications qui pourraient tourner sur votre ordinateur.
Si I'écran autorun n'apparait pa automatiquement, double cliquez sur Poste de travail puis sur le lecteur CD-ROM. Puis lancez le programme Setup.exe manuellement.

2. Demarrez l'installation.

Cliquez sur I'icone pour lancer I'installation du pilote.

Avertissement aux utilisateurs Windows 2000:

Pendant le processus d'installation, un message d'advertisement concernant la signature numérique peut apparaître deux fois ou plus. Veuliliez cliquer sur Oui pour continuer le processus. Le logiciel est entierement compatible avec le système d'exploitation Windows 2000.

3.Installez le pilote.

L'Assistant d'installation apparait alors et installe automatique le programme. Clique sur Suivant et suivez les instructions a l'écran pour terminer l'installation.

Copier des fichiers vers notre PC (suite)

4.Installez les codecs.

Une fais l'installation du pilote terminée, le programme vous demande d'installer les Codecs Windows Media Player.

Si vous n'etes pas certain si les codecs ont ete installes sur voite ordinateur, veuillez cliquer sur Oui et suivre les instructions a Iecran pour terminer l'installation.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - 4.Installez les codecs. - 1

5.InstallezDirectX9.0cou supérieur.

Une fois l'installation des codecs terminée, il vous est demandé d'installer Direct X 9.0c ou supérieur si le programme n'a pas déjà été installé. Veuillez cliquer sur Oui pour continuer.

Les Codecs Windows Media Player et Direct X 9.0c ou supérieur sont nécessaires pour visualiser les clips video enregistrés par le caméoscope.

6. Redemarrez I'ordinateur.

Une fois l'installation terminée, il peut vous être nécessaire de redémarrer votre ordinateur pour que le pilote soit effectif.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Redemarrez I'ordinateur. - 1

Branchement du caméscope sur votre PC

1. Allumez le caméscope.

2. Reliez le cable USB à votre caméscope.

Allumez votre ordinateur, puis branchez le cable USB accessoire sur le port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que le cable et le port sont bien alignés.

3. Branchez le cable USB sur votre caméoscope.

Brancher l'autre extrémité du cable USB sur votre caméoscope.

Le réglage par défaut est le "Mode disque", si vous voulez en changer pour un autre mode par défaut, veuillez vous réféérer à la section "Mode USB" pour plus d'informations.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Branchez le cable USB sur votre caméoscope. - 1

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Branchez le cable USB sur votre caméoscope. - 2

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Branchez le cable USB sur votre caméoscope. - 3

Mode USB:

Mettez en marche Appuyez sur le bouton Mode Entrez dans le mode Reglage ( ).

Mode USBMenuLorsque relié à un PC, le caméscope affiche un menu vous permettant de désirir le mode de connexion souhaïté.
Mode DisqueLorsqu'il est connecté à un PC, le caméscope passé automatifement en mode Disque (Disque amovible).

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Mode USB: - 1

Avertissement aux utilisateurs Windows 2000/XP:

Si vous voulez débrancher le caméoscope de l'ordinateur, veuillez suivre ces étapes:

  1. Double cliquez sur dans la barre de taches.
  2. Cliques sur (Disque USB), puis cliques sur Arreter.
  3. Sélectionné le caméoscope lorsqu'ècran de confirmation apparait et cliquez sur OK.
  4. Suivez les instructions à l'écran pour débrancher le caméscope de l'ordinateur en toute sécurité.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Avertissement aux utilisateurs Windows 2000/XP: - 1

Emplacement des fichiers

Après avoir relié le caméscope à votre ordinateur, un disque amovable apparait sur votre poste de travail. Le disque amovable représentée en fait le support de stockage de votre caméscope. Vous trouvez l'ensemble de vos enregistements sur ce disque. Rêférez-vous à la figure ci-dessous pour voir où sont stockés les fischiers.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Emplacement des fichiers - 1

Annexe: A

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Annexe: A - 1

Dépannage

Lors de l'utilisation du caméoscope:
ProblèmeCauseSolution
Le caméoscope n'est pas alimenté correctement.La pile est usée.Remplacez la pile.
La pile est mal installée.Réinstallé la pile.
Le caméoscope est toujours alimenté, mais l'écran LCD ne s'affiche pas.Si le caméoscope reste inactif pendant plus d'une minute, l'écran LCD s'était automatiquement pour économiser l'énergie.Appuyez sur tout bouton sauf sur le bouton d'alimentation pour réactiver l'affichage.
Impossible de prendre des images ou des clips video lorsqu'on appuie sur le décl寒chéur ou sur le bouton d'enregistrement.A cours de mémoire.Libéréz de l'espace sur la carte SD/MMC ou dans la mémoire interne.
Le caméoscope est en train de recharger le flash.Attendez que le flash soit complètement charge.
Utilisation d'une carte SD "protégée".Rendez la carte SD inscrbutible.
L'écran LCD affiche le message "ERREUR MEMOIRE" ou "ERREUR CARTE". Ou bien le caméoscope ne peut pas dire la carte mémoire.Le format de la carte mémoire n'est pas compatible avec le caméoscope.Utilisez la fonction "Formater" du caméoscope pour formater la carte.
La carte mémoire est corrompue.Remplacez la carte mémoire par une nouvelle.
Je n'ai pas effacé d'image ni de clip video, mais je ne les trouve plus sur la carte mémoire.Les enregistrents perdus sont sauvégardés dans la mémoire interne.Ceci survient lorsque vous insérez une carte mémoire après avoir pris quelques images ou clips video. Vous pouvez acceder à ces fichiers après avoir enlevé la carte mémoire.

Annexe: A

Lors de l'utilisation du caméoscope:
ProblèmeCauseSolution
Impossible d'utiliser le flash.Si l'odore de pile indique une pile faible, le flash peut se trouver désactivé pour cause de tension insuffisante.Remplacez la pile.
Le caméoscope ne répond à aucune action pendant son utilisation.Le caméoscope a retrtré une panne logicielle.Remplacez le pack pile et remettez le en place dans le logement. Allumez alors le caméoscope.
Les images enregistrées apparaissent trop floues.La mise au point n'est pas bien faite.Réglez la mise au point sur une valeur appropriée.
Les images ou videotos enregistrées apparaissent trop sombres.L'environnement de la prise de vue ou de l'enregistrement ne dispose pas d'assez de luminière.Utilisez le flash lorsque vous prenez des images. Ajoutez des sources de lumière supplémentaires lorsque vous enregistrez des clips-video.
Du bruit survient lorsque vous visualissez des images sur l'écran LCD ou sur un ordinateur.Le réglage de fréquence ne correspond pas au standard de l'endetroit où vous séjournez.Ajustez le réglage de fréquence. Pour davantage d'informations, veuillez vous reférer au tableau "Réglage de fréquence".
Je veux réinitialiser le numéro de série des noms de fichiers (PICTxxxx).Le décompte du numéro de série est géré par le firmware du caméoscope.Utilisez la fonction "Formater" du caméoscope pour formater la carte.
Je convertis un fjichier Média et le nombre PICTxxxx.* (xxxx indiquant un nombre). Puis je le copie sur le caméoscope mais je ne le trouve plus sur le caméoscope.Un autre fjichier porte le même numéro de série (par ex: PICT0001.ASF et PICT0001.JPG), ou le type de fjichier n'est pas pris en charge.Donnez au fjichier un numéro de série distinct et assurez-vous que le type du fjichier est pris en charge par le caméoscope.

Annexe: A

Lorsque vous branchez le caméoscope sur un ordinateur ou sur un téléviseur:
ProblèmeCauseSolution
Je n'arrive pas à visualiser les clips video sur mon ordinateur.Le pilote ou le logiciel n'est pas installé sur l'ordinateur.Installez Direct X 9.0c ou supérieur et les Codec Windows Media 9.0 pour résoudre ce problème. Voir "installer le pilote sur votre PC" pour les détails sur l'installation du logiciel, ou allez sur http://www.microsoft.com pour télécharger les fichiers requis.
L'installation du pilote a échoué.L'installation s'est terminée de façon anormale.Enlevez le pilote et les autres programmes liés. Suivez les étapes de l'installation dans le manuel pour réinstaller le pilote.
Le caméoscope a été connecté au PC via le cable USB avant installation du pilote.Installez le pilote avant de brancher le cable USB.
L'écran TV n'affiche rien après branchement du caméoscope sur le téléviseur.Le caméoscope n'est pas bien branché sur le téléviseur.Rebranche le caméoscope sur le téléviseur correctement.
Un conflit est survenu avec un autre caméoscope ou péphérique de capture.Le péphérique n'est pas compatible avec le caméoscope.Si vous ave un autre pilote de caméoscope ou de péphérique de capture installé sur votre ordinateur, veillez enlever complètement le caméoscope et son pilote de l'ordinateur de l'ordinateur pour éviter tout conflit.
Du bruit survient sur mon écran d'ordinateur lorsque j'utilise la vente conférence.Le réglage de fréquence ne correspond pas au standard de l'endetroit où vous séjournez.Ajustez le réglage de fréquence. Pour davantage d'informations, veillez vous référer au tableau "Réglage de fréquence".

Annexe: A

Messages système

MessageDescription
Enregistrement en coursLe caméoscope est en train d'enregistrer un fisier.
Déverrouiller la carte SD SVPSi vous insérez une carte SD et que cette carte est "Protégée", ce message s'affiche lorsquel le caméoscope essaye d'écire des données sur la carte.
Pas de fisierLorsque le caméoscope est régé sur le mode Lecture sans qu'il y ait de fisier existant à dire, un message s'affiche.
Remplacer la batterie SVPL'autonomie de la batterie du caméoscope est faible. Vous devriez replacer la batterie par une nouvelle immédiatement.
Mémoire pleineLa mémoire de stockage est pleine et ne peut pas stocker davantage de fisiers. Véuilliez replacer la carte SD/MMC ou supprimer certains fisiers pour libérer de l'espace mémoire.
Erreur carteLa carte insérée n'est pas compatible avec le caméoscope. Véuilliez replacer la carte ou essayer de la formater.
Erreur mémoireLe caméoscope n'arrive pas à acceder à la mémoire interne. Véuilliez formater le support pour résoudre le problème.
Le flash se rechargeLe flash est en train de se recharger.
Erreur de format fisierLe fisier en cours de lecture n'est pasCompatible avec le caméoscope.
Suppression en coursLe caméoscope est en train d'effectuer une suppression.
Formatage en coursLe caméoscope est en train de formater le support de stockage.
RéglageLe caméoscope est en train d'effectuer une action de réglage.

Annexe: B

Instructions pour ArcSoft MediaConverter™

Introduction

ArcSoft MediaConverter est un puissant convertisseur de fichiers multimédia. Cet utiliser convertit rapidement et sans effort les fichiers photo, video et musique dans des formats optimés pour une utilisation sur votre apparéil portable. De multiples fichiers et types de fichiers peuvent être convertis en même temps. C'est facile! Il suffit de trois étapes simples. (Veuillez-vous référer à la section "Fichiers convertis" pour davantage d'informations.)

Configuration système requise

Pour installer et executer MediaConverter, votre système doit répondre aux exigences minimales suivantes:

Microsoft Windows 2000/XP (Home ou Professional)
50 MB d'espace disque dur libre
256 MB RAM
DirectX 9 (DirectX 9c recommende)
Microsoft Windows Media Player 9.0 (pour convertir les fichiers WMA et WMV)
Microsoft Windows 2000/XP (Home ou Professional)
Apple QuickTime 6.5 (pour convertir les fichiers MOV)

Annexe: B

Formats de fichiers pris en charge

Vidéo

Les fichiers video sont convertis et copiés vers l'emplacement sélectionné en tant que fichiers AVI encodes MPEG-4 fichiers WMV ou fichiers ASF encodes MPEG-4 (Par défaut).

- Formats de fichiers pris en charge pour la conversion

  • AVI (Format Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, décompressé, etc.)
  • MPEG-1 en MPEG, MPG, MPE
  • DAT (VCD MPEG1)
  • MPEG-4 au format AVI
  • MPEG-4 en ASF
  • WMV
    -QuickTime MOV

QuickTime 6.5 et Windows Media Player 9.0 ou supérieur sont requis pour la conversion de fichiers respectifs QuickTime MOV et WMV.

- Formats de fichiers pris en charge pour l'export

  • AVI (MPEG-4 SP)
  • WMV
  • ASF(MPEG-4 SP)

Annexe: B

Fichiers convertis

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Fichiers convertis - 1

Annexe: B

Etape 1: Sélectionnez le support

- Ajouter des fichiers pour la conversion

1 Cliquez sur le bouton "Sélection du support".
2 Une fénête "Ouvrir" apparait. Naviguez jusqu'au dossier qui contient les fichiers que vous pouze convertir.

a. Utilizez les menus déroulants "Types de fichiers" pour filtrer les types que vous poulez afficher.
b. Prévisualisez les fichiers sur lignés pour être certain que ce sont ceux que vous pouze. Cochez la base "Autoplay" pour démarrer la lecture automatique après avoir cliqué sur un fjichier.

3 Répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus jusqu'à avoir ajouté tous les fichiers souhaités. En plus d'utiliser la méthode ci-dessus, vous pouze également glisser-deposer des fichiers directement dans la liste des fichiers de la fenêtre du programme.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - - Ajouter des fichiers pour la conversion - 1

Enlever des fichiers

Pour supprimer un fichier de la liste, surlienez le et cliquez sur l'icone "X".

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Enlever des fichiers - 1

Annexe: B

Etape 2: Sélectionnez la destination

Cliquez sur le bouton "Sélectionner la destination" pour désirer l'emplacement où vous pouze que les fichiers convertis soient sauvégardés. L'emplacement de sauvégarde par défaut est "C:\Documents and Settings\ [Utilisateur en cours]My documents". Cependant,

vous voudrez sans doute sauvegander les fischiers sur votre péripérisque portable. Dans ce cas, assurez-vous que le péripérisque est connecté, puis cliquez sur " Sélectionner la destination" et désisissez le péripérisque.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Etape 2: Sélectionnez la destination - 1

Réglages

Différentes réglages du programme sont accessibles en cliquant sur le bouton "Réglages". Chaque section vous permet de sélectionner un réglage sur deux: "Optimiser pour le périphérique sélectionné," et "Utiliser les réglages de conversion personnelisés."

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Réglages - 1

Optimiser pour le périphérique sélectionné

C'est le réglage par défaut. Le programme règle automatiquement les paramètres de conversion selon le périphérique choisi.

Utiliser les réglages de conversion personalisés Si vous decide d'utiliser cette option, vous pouvez régler les différents paramètres de conversion manuellement.

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Optimiser pour le périphérique sélectionné - 1

Annexe: B

Réglages video

Lors de la conversion d'un fichier video, plusieurs paramètres différents existent:

  • Résolution (Les options complètement QVGA (320 x 240) [par défaut] et VGA (640 x 480))
  • Format de fisier (fichiers AVI encodés MPEG-4, fichiers WMV ou fichiers ASF encodés MPEG-4)
  • Débit video (Les options comptennent 500KB, 1.0MB, 1.5MB, 2.0 MB [par défaut], 2.5 MB, et 3.0 MB)
  • Débit audio (Les options comprément 96 KB, 128 KB [par défaut], 192 KB)
  • Images par seconde (Les options complrennent [en im/s] 15.00, 20.00, 24.00, 25.00 [par défaut], et 29.97)

Selectionner "Optimiser pour le périphérique sélectionné" utilise les valeurs par défaut ci-dessus, si elles s'appliquent.

Après avoir visualisé/modifie les différents réglage, sélectionnez soit "Enregistrer" soit "Annuler" pour revenir à l'écran principal. Cliquez sur "Enregistrer" si vous voulez conserver les modifications effectuees. Sinon, cliquez sur "Annuler".

Etape 3: Convertir

Lorsque vous étés prét, Sélectionnez (surlignez) les fichiers que vous pouze convertir dans la liste, et cliquez sur le bouton "Convertir".

AIPTEK POCKET DV Z200 PRO - Etape 3: Convertir - 1

Une barre de progression affiche l'etat en cours. Differents popups peuvent apparaître pour demander des confirmations spécifiques. Un popup apparait et vous informe une fois que tous les fichiers ont été convertis et stockés à l'emplacement que vous avoir choisi.

Annexe: B

Lire les fichiers convertis en ASF sur votreamera

Pour lire des clips video ou des films (MPEG-4 au format ASF uniquement) convertis par ArcSoft MediaConverter sur votreamera numérique MPEG-4, veillez suivre les étapes ci-dessous.

Etape 1

Insérez une carte SD/MMC dans le slot carte de laamera, et connectez laamera au PC à l'aide du cable USB. Vous pouvez suivre les instructions de "Connector laamera à votre PC" pour plus d'informations.

Etape 2

Enregistrez les fichiers ASF convertis par MediaConverter sur PC vers votreamera.

1 Copiez les fichiers ASF convertis.
2 Ouvrez l'explorateur Windows et trouvez le "Disque amovible" qui est apparu dans Poste de travail.
3 Double cliquez sur I'icone du disque amovible.
4 Double cliquez sur le dossier de fichiers DCIM.
5 Double cliquez sur le dossier de fichiers 100MEDIA.
6 Collez les fichiers dans le dossier de fichiers 100MEDIA.
7 Modifiez les noms de fichiers en CLIP****.ASF. *** peut être tout nombre à 4 chiffres entre 0001 et 9999.

Le nom du fisquier doit suivre le principe de nommage de votre caméoscope, pour que le caméoscope puisse identifier les fischiers enregistrés dans le dossier de fischiers 100MEDIA.

Etape 3

Voussouspoucez àpresentutiliserle modeLecture()pourapprecierlesclips videoet lesfilms sur le grand moniteurLCD!

ArcSoft MediaConverter dans ce package est une version personalisée pour votreamera numérique. Vous pouvez visiter le Website http://www.arcsoft.com pour plus d'informations sur le produit.

Annexe: C

Configuration système requise

Systeme d'exploitation: Windows 2000/XP

CPU: Pentium 4, 1.5GHz ou supérieur

RAM Système: 256MB ou plus

Carte graphique: 64MB, 24 bit true color

Vitesse CD-ROM : 4x ou plus

Logiciels: Direct X 9.0c ou supérieur et Codecs Windows Media 9.0

Autre: Connecteur USB

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIPTEK

Modèle : POCKET DV Z200 PRO

Catégorie : Caméra numérique portable