NO NAME - Système d'alarme SENTINEL SCS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NO NAME SENTINEL SCS au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice SENTINEL SCS NO NAME - page 1
Type d'appareilSystème d'alarme sans fil
CommunicationBidirectionnelle
Alimentation230 V / 50 Hz
Fréquence de fonctionnement433,92 MHz
Portée300 mètres en champ libre
Nombre de zones8 zones
Type de clavierClavier à touches
Nombre de télécommandes2 télécommandes
Température de fonctionnement-10 °C à +40 °C
Dimensions190 x 170 x 37 mm
PoidsNon précisé
ProtectionIP41
Autonomie des télécommandesNon précisé
Type de sirèneNon précisé
InstallationMurale

FOIRE AUX QUESTIONS - NO NAME SENTINEL SCS

Quel est le problème si mon SENTINEL SCS ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de changer la prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation.
Comment réinitialiser mon SENTINEL SCS ?
Pour réinitialiser le SENTINEL SCS, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants s'éteignent et se rallument.
Pourquoi je n'arrive pas à connecter mon SENTINEL SCS au réseau ?
Assurez-vous que votre routeur est allumé et fonctionne correctement. Vérifiez également que le SENTINEL SCS est à portée du réseau Wi-Fi et que le mot de passe entré est correct.
Que faire si l'application associée ne détecte pas mon SENTINEL SCS ?
Vérifiez que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que le SENTINEL SCS. Redémarrez l'application et essayez à nouveau de rechercher l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware de mon SENTINEL SCS ?
Ouvrez l'application associée, allez dans les paramètres de l'appareil et recherchez l'option de mise à jour du firmware. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la mise à jour.
Que faire si mon SENTINEL SCS surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment contacter le support technique pour mon SENTINEL SCS ?
Vous pouvez contacter le support technique par e-mail à support@sentinel.com ou par téléphone au 01 23 45 67 89.

Questions des utilisateurs sur NO NAME SENTINEL SCS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NO NAME - SENTINEL SCS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NO NAME de la marque SENTINEL SCS.

MODE D'EMPLOI NO NAME SENTINEL SCS

CLAVIER DE COMMANDE
MatièreABS blanc
Type d'alimentation2 piles (fournies)
Type pilesLithium - CR123A 3V
AutonomieJusqu'à 3 ans
Bande de fréquence utilisée434 MHz
Modulation de fréquenceFSK NB
Transmission cryptéeOui
Portée radio en champ libre300/500 m
AutoprotectionOui, ouverture - arrachement
Retro-éclairageOui, avec détecteur crépusculeaire
Fonction faux codeOui
Signalisation des anomaliesOui
Mot de passage4 à 6 chiffres modifiables
Touches avec fonctions programmablesOui
Visualisation état du systèmeOui
Température de fonctionnement:-10 °C + +55 °C
Degré de protection boîtier:IP41 / IK02
Dimensions (l x h x p)107 x 139 x 37
TELECOMMANDE 3 TOUCHES ET 5 TOUCHES
MatièreABS noir
Type d'alimentation1 pile (fournie)
Type pileLithium - CR-1/3N 3V
AutonomieJusqu'à 2 ans
Bande de fréquence utilisée434 MHz
Modulation de fréquenceFSK NB
Transmission cryptéeOui
Portée radio en champ libre50 m
Touches avec fonction programmablesOui
Nombre de fonctions par touche2
Validation visuelleOui, par LEDs de deux couleurs
Température de fonctionnement:-5°C ÷ +55°C
Dimensions (1 x h x p)49 x 82 x 22

SENTINEL SCS NO NAME - 1

SENTINEL SCS NO NAME - 2

La « NOTICE D'UTILISATION »

Très documentée, elle vous indiquera toutes les potentielités du système Sentinel. Toutes les procédures de personnelisation y sont décrites pas à pas. Elle répondra à toutes vos questions. CONSERVEZ LA SOIGNÉUSEMENT pour toute consultation ultérieure.

Le « MANUEL D'INSTALLATION »

Composé de 12 pages, il vous permet de suivre pas à pas votre installation sans vous égarer. Il vous permet aussi de notes d'une manière claire toutes les personnalisations du système. Il vous permettra de conserver une trace écrite des modifications effectuées sur le système (changement mot de passer, noms des différents utilisateurs...).
Pour réaliser une parfaite mise en œuvre nous vous conseillons donc de travailler de concert sur ces 2 supports.
1) Suive pas à pas, point par point la « NOTICE D'UTILISATION »
2) Indique en temps réel sur le « MANUEL D'INSTALLATION » toutes les étapes et personnalisations que vous aurez effectuees.
Cette méthodologie vous assurera une parfaitie mise en œuvre. Si toutefois vous éprouviez quelques difficultés, nous restons à votre écoute au 0892 350185 (0,34 € TTC / minute) du lundi au samedi de 9^h à 12^h 30 et de 14^h à 18^h .

DETECTEUR D'OUVERTURE
MatièreABS blanc
Type d'alimentation1 pile (fournie)
Type pilesLithium - CR123A 3V
AutonomieJusqu'à 3 ans
Bande de fréquence utilisée434 MHz
Modulation de fréquenceFSK NB
Portée radio en champ libre300/500 m
AutoprotectionOui, ouverture - arrachement
Contact reed incorporeOui
Entrée auxiliaire2
Température de fonctionnement+5 °C ÷ +40 °C
Degré de protection boîtierIP40 / IK02
Dimensions (l x h x p)35 x 124 x 34 (contact), 71 x 11 x 19 (aimant)
DETECTEUR DE MOUVEMENT
MatièreABS blanc
Type d'alimentation1 pile (fournie)
Type pilesLithium - CR123A 3V
AutonomieJusqu'à 3 ans
Transmission automatique alarmé pile faibleOui
Bande de fréquence utilisée434 MHz
Modulation de fréquenceFSK NB
Portée radio en champ libre300/500 m
AutoprotectionOui, ouverture - arrachement
3 types de lentillesstandard, couloir ou rideau
Portée nominale des lentilles15 m (standard)15 m (rideau)30 m (couloir)
Couverture des lentilles140° (standard)5,6° (rideau)6° (couloir)
Zones de détention des lentilles31 sur 4 plans (standard)1 sur 1 plan (rideau)7 sur 3 plans (couloir)
Voyants lumineux de testOui
Comptage impulsions programmableOui
Température de fonctionnement:+5 °C ÷ +40 °C
Degré de protection boîtier:IP30 / IK02
Dimensions (l x h x p)70 x 124 x 54
TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE (version 4T)
Ligne téléphoniqueRTC (ligne urbaine directe) ou dérivée d'un PABX (standard téléphonique privè)
Connection à la ligne téléphoniquePLUG RJ12
Nombre de nombres de téléphone programmables6
Type d'envoiMessages vocaux, protocoles numériques standard (IDP, C200B, S1400, ADF)
Association numéro téléphone-type événementOui
Mise en marche/à l'arrêt distante du systèmeOui, par codes DTMF(1) avec confirmation vocale de la commutation
Commutation distante des sorties relatés de la centraleOui, par codes DTMF et confirmation vocale de l'état
SIRENE EXTERIEURE
MatièrePolycarbonate
Type d'alimentation2 piles (fournies)
Type pilesThionyle Chlorhyde Lithium 3,6V / 14Ah Size R20 D
Autonomie5 ans
Bande de fréquence utilisée434 MHz
Modulation de fréquenceFSK NB
Portée radio en champ libre300/500 m
FlashOui, avec une série de LED à puissance élevée
Puisance sirène110 dB(A) 3 m
Type de sonnerie différenciéeOui, intrusion, carillon, état système
AutoprotectionOui, ouverture - arrachement
Température de fonctionnement-20 à +50 °C
Degre de protection boîtier électronique:IP44 IK04
Dimensions (1 x h x p)254 x 314 x 108

(^1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérotation téléphonique multifréquence.

CONFORMITE A LA DIRECTIVE R&TTE 99/05/CE Note d'information
L'homologation ministerielle pour l'équipement par radio et l'équipement terminal de telecommunication a été supprimée depuis le 8 avril 2000. Le système est conforme à la directive R&TTE 99/05/CE.
Le système a été créé et certifié pour fonctionner avec tout le réseau téléphonique public RTC (Réseau Télophonique Commuté) à adressage par signalisation bitonale multifréquence DTMF. Par ailleurs, il est conforme à la directive R&TTE 99/05/CE - ETSI TBR21 pour la connexion paneuropeanne à un réseau analogique RTC en tant que terminal individuel.
Veuillez respecter les instructions techniques du produit concernant notamment les programmes hardware et logicielles spécifiques.

CHAPITRE 9 : CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU SYSTEME

SOMMAIRE3
CHAPITRE 1: PRESENTATION DU SYSTEME6
1.1 LE SYSTEME6
1.2 PRESENTATION DES ELEMENTS7
1.2.1 Caracteristicques des centrales sirènes7
1.2.2 Caracteristicques des centrales avec transmetteur téléphonique7
1.2.3 Caracteristicques des détecteurs de mouvements7
1.2.4 Caracteristicques des détecteurs d'ouvertures8
1.2.5 Caracteristicques des sirènes extérieures8
1.2.6 Caracteristicques des télécommandes8
1.2.7 Caracteristicques des claviers de commande9
1.3 CONFIGURATIONS POSSIBLE9
1.3.1 Affector les détecteurs par fonctions9
1.3.2 Affector les détecteurs par emplacements10
CHAPITRE 2: A PROPOS DES ONDES RADIO11
CHAPITRE 3: INSTALLATION12
3.1 PHASES D'INSTALLATION12
3.2 PREPARATION DU PROJET13
3.2.1 Comment conceiveur un système d'alarme?13
3.2.2 Tableau de programmation13
3.3 APPRENTISSAGE DES DISPOSITIFS14
3.3.1 Apprentissage de la centrale sirène14
3.3.2 Apprentissage des détecteurs de mouvements15
3.3.3 Apprentissage des détecteurs d'ouvertures18
3.3.4 Apprentissage des sirènes extérieures20
3.3.5 Apprentissage des télécommandes21
3.3.6 Apprentissage des claviers de commande déportés22
3.4 QUITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE23
3.5 FIXATION DES DISPOSITIFS24
3.5.1 Fixation de la centrale sirène24
3.5.2 Fixation des détecteurs de mouvements26
3.5.3 Fixation des détecteurs d'ouvertures27
3.5.4 Fixation des sirènes extérieures28
3.5.5 Fixation des claviers de commande29
3.6 OPERATIONS FINALES29
CHAPITRE 4: UTILISATION DU SYSTEME DANS SA CONFIGURATION D'ORIGINE30
4.1 CODES D'ACCES30
4.1.1 Types de code30
4.1.2 Sécurité contre les faux codes30
4.2 LE CLAVIER DE LA CENTRALE30
4.2.1 Description clavier de la centrale31
4.2.2 Icônes de l'afficheur et définition31
4.2.3 Jeu d'étiquettes fourni pour personnalisation des touches de fonction33
4.3 UTILISATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE SIRENE34
4.3.1 Mise en marche totale du système 2 zones34
4.3.2 Arrêt total du système 2 zones34
4.3.3 Mise en marche zone 1 uniquement du système 2 zones34
4.3.4 Arrêt zone 1 uniquement du système 2 zones35
4.3.5 Mise en marche zone 2 uniquement du système 2 zones35
4.3.6 Arrêt zone 2 uniquement du système 2 zones35
4.3.7 Déclenchement du relais A de la centrale (version 2 et 2T)35
4.3.8 Mise en marche totale du système 4 zones36
4.3.9 Arrêt total du système 4 zones36
4.3.10 Mise en marche zone 1 uniquement du système 4 zones36
4.3.11 Arrêt zone 1 uniquement du système 4 zones37
4.3.12 Mise en marche zones 2, 3 et 4 du système 4 zones37

SENTINEL SCS NO NAME - Le « MANUEL D'INSTALLATION » - 1

Notice d'utilisation

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL."T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL.
3Presser la touche OK.TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL.
4Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "TRANSMET. TEL AVANCEES 1".TRANSMET. TEL. AVANCEES 1
5Presser la touche OK.AVANCEES 1 CODE TELESURVEIL
6Presser la touche OK puis taper le code abonné fourni par le centre de télésurveillance. Presser la touche OK pour valider.AVANCEES 1 CODE TELESURVEIL
7Presser la touche▼▶.AVANCEES 1 APPEL CYCLIQUE
8Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et ↓▲ pour sélectionner DESHABILITE ou HABILITE. Presser la touche OK pour valider.AVANCEES 1 APPEL CYCLIQUE
9Presser la touche▼▶.AVANCEES 1 TELESURV. BACKUP
10Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et ↓▲ pour sélectionner DESHABILITE ou HABILITE. Presser la touche OK pour valider.AVANCEES 1 TELESURV. BACKUP
11Presser la touche▼▶.AVANCEES 1 REPONDEUR
12Presser 2 fois la touche OK et utiliser les touches▼▶ et ↓▲ pour sélectionner DESHABILITE, RING 2, RING 4 ou RING 8. Presser la touche OK pour valider. RING indique le nombre de sonneries au bout desquels la centrale répond à l'appoint entrant. Se référer également au paragraphe 6.3.1 pour l'utilisation de la centrale avec un répondeur téléphonique.AVANCEES 1 REPONDEUR
13Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu.

CHAPTER 7: MAINTENANCE DES ELEMENTS
CHAPITRE 7: MAINTENANCE DES ELEMENTS 52

7.1 LE CHANGEMENT DES PILES52
7.1.1 La centrale sirène52
7.1.2 Les détecteurs de mouvements, d'ouvertures et les claviers déportés53
7.1.3 Les sirènes extérieures53
7.1.4 Les télécommandes53
7.2 ELIMINATION DES PILES54
7.3 REARMEMENT DES DISPOSITIFS54
7.3.1 Réarmement du détecteur de mouvements54
7.3.2 Réarmement du détecteur d'ouvertures54
7.3.3 Réarmement de la sirène extérieure55
7.3.4 Réarmement des télécommandes55
7.3.5 Réarmement du clavier de commande55
7.4 RAMENER LES CODES D'ACCES AUX VALEURS PAR DEFAULT55
7.4.1 Réarmement des codes d'accès de la centrale55
HAPITRE 8: PROGRAMMATION AVANCEE ET PERSONNALISATION DU SYSTEME56
8.1 ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 PREMIERS SOUS-NIVEAUX)56
8.2 ARBORESCENCE DU MENU TECHNIQUE (2 PREMIERS SOUS-NIVEAUX)57
8.3 MENU PRINCIPAL59
8.3.1 Historique59
8.3.2 Personnalisation59
8.4 MENU TECHNIQUE60

SENTINEL SCS NO NAME - Le « MANUEL D'INSTALLATION » - 2

SENTINEL SCS NO NAME - Le « MANUEL D'INSTALLATION » - 3

Notice d'utilisation

9Utiliser les touches▼▲ et ▲▲ pourCHOISIR entreenvoyer (ENVOI) ou ne pas envoyer (PAS ENVOI)un message d'alarme lors de l' apparition del'événancement associé. Presser la touche OK pourvalider.
10Répéter les étapes 8 et 9 pour ajouter ou supprimer d'autres signalisations.
11Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu.

8.4.27 CONFIGURATION DELAI APPEL

Ce menu est disponible uniquement pour la centrale version 4T et permet d'insérer un salarié fixe de 30 secondes avant d'envoyer un message d'alarme.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL."T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL.
3Presser la touche OK.TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL.
4Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "TRANSMET. TEL DELAI APPEL".TRANSMET. TEL. DELAI APPEL
5Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et ▲ pour DESHABILITE ou HABILITE le délié appeL. Presser la touche OK pour valider.TRANSMET. TEL. DELAI APPEL
6Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu.

8.4.28 CONFIGURATION AVANCESES 1

Ce menu est disponible uniquement pour les centrales version 2T et 4T et permet de regler les parametes suivants:
- Code télésurveilleur: le code abonné fourni par le Centre de réception alarmes. Ce code permet l'identification du système par le Centre.
- Appel qualitaire ou autoris les appels échiqués automatiques de toutversus le Centre de télloption ou de
- Appel cyclique: autonise les appels cycliques automatiques de test vers les Centres de telegraphy ou de télésurveillance, quand ces-ci nécessit une confirmation périodique du bon fonctionnement du système et de son raccordement téléphonique. La centrale enverra périodiquement les appels vers tous les numéro des destinés aux centres de réception alarme ou vers les numéro programmés comme modem. Chaque appel cyclique de test contient une description détaillée dans l'histoire des événements.
- Télésurveilleur backup: Cette fonction permet de gérer les appels concernant les événements destinés à un Centre de réception d'alarmes, en evitant ainsi les doubles communications. Si la fonction Backup est autorisée et qu'un appel se déroule avec succès (acquit reçu), les autres appel pour le même événement ne seront plus transmis vers les numéro programmés avec le même type d'envoi. Au contraire, si le premier appel échoue (acquit non reçu), le transmetteur effectue l'appel vers le numéro de téléphone suivant et ainsi de suite jusqu'à aboutir l'évenoi/réception correct de l'évenement (ou jusqu'à atteindre le nombre maximum de tentatives en cas de non réponse). Si la fonction Backup est autorisée, le transmetteur effectue tout de même les appels vers tous les numéro des Centres de réception d'alarmes ou tous les numéro programmés en modem. La fonction
- Répondeur: la centrale version 4T peuvent être autorisées à répondre, en reconnaissant automatiquement les appeals provenant de téléphones fixés ou mobiles. Il est ainsi possible d'activer les sorties de la centrale ou activer ou désactiver le système d'alarme. La fonction répondeur en mode autorisé permet de définir le nombre de sonneries au bout desquelles le transmetteur décroches sur un appel entrant. Il est conseilé de programmer un grand nombre de sonneries, afin de permettre aux personnes de répondre aux appeals entrants. Attention: ne pas utiliser une ligne téléphonique RTC où sont branchés d'autres apparèils à réponse automatique, tels que les répondeurs ou fax. - Réseaux téléphoniques: fonction interdite.

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION AVANCESES 1 - 1

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION AVANCESES 1 - 2

CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME

Le système d'alarme offre une solution complète à vos besoins de protection. La soupésse du système permet s non installation dans les batiments résidents (habitation/bureau) ou professionnels (activités commerciales/ateliers d'artisan).

Le système est composé des dispositifs suivants:

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME - 1

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME - 2

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME - 3

DETECTEUR D'OUVERTURES

DETECEUR DE MOVEMENTS

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME - 4

CENTRALE SIRENE 2 OU 4

TELECOMMAR 5 TOUCHES

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME - 5

CLAVIER DE COMMANDE

ECOMMANDES 5 TOUCHES

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME - 6

SIRENE EXTERIUE
SIRENE EXTERIEUI
SIRENE EXTERIEURE

Vocal: le message vocal de base est envoy vers un numero privé, il est suivi du message spécifique concernant l'évenement préenregistré. Si plusieurs événements sont survenus, le nombre d'appels transmis correspond au nombre d'évenements.
IDP, ADF, S1400, C200b: les données concernant l'évenement sont envoyées vers le Centre de réception alarmes, à travers un protocole numérique selectionnable.

Les protocôtes IDP, ADF et S1400 sont à code fixe; il suffit donc de sélectionner le protocôte pour que le transmetteur associe le code prédéfini, correspondant à chaque événement envoyé. Le protocôte C200b est à code calculable, il est donc nécessaire de programmer un code (défini par le centre de télésurveillance) pour chaque événement ou pour chaque entrée de la centrale.

Il est possible d'associer à chaque numéro de téléphone un seul mode de transmission (vocal, IDP, ADF etc.) et tous les événements que vous souhaitez. Pour qu'un événement soit signalé en plusieurs modes, par exemple message vocal et protocole numérique, il est nécessaire de configurer 2 salariés de téléphone différents, l'un pour le message vocal et l'autre pour le protocole numérique.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TRANSMER. TEL."T-TECHNIQUE TRANSMER. TEL.
3Presser la touche OK.TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL.
4Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "TRANSMET. TEL TYPE ENVOI".TRANSMET. TEL. TYPE ENVOI
5Presser la touche OK.TYPE ENVOI N. 1:
6Utiliser les touches ◆▶ et ▲▲ pour sélectionner le numéro de téléphone destiné à la signalisation d'événement. Presser la touche OK pour valider.TYPE ENVOI
7Utiliser les touches ◆▶ et ▲▲ pour sélectionner le mode de transmission d'un événement d'alarme. Presser la touche OK pour valider.EVENEM. INTRUSION
8Utiliser les touches ◆▶ et ▲▲ pour sélectionner l'événement associé. Presser la touche OK pour valider.

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE1: PRESENTATION DU SYSTEME - 7

1.1 LE SYSTEME

Système radio révolutionnaire avec une communication radio entierement bi-directionnelle. Ce type de communication s'effectue en modulation de fréquence à bande étroite sur deux canaux, afin d'utiliser de manière dynamique les canaux les moins exposés aux interférences.
Grçá à cette technologie, tous les dispositifs du système sont réémetteurs et dialoguent constamment avec la centrale en confirmant, grâce à la réponse qu'ils envoient, la réception de la communication. Le protocole exclusif et sophistiqué (synchrone, type GSM) garantit dans toutes les conditions une qualité de liaison radio optimale.
Tous les apparèils, y compris la centrale, sont alimentés uniquement par piles au lithium longue durée pour garantir le maximum d'autonomie. Ceci garantit une immunité contre les variations d'alimentation du secteur 230V et permet au système de fonctionner là où la tension secteur n'existe pas.
Tous les dispositifs du système disposent d'un module radio réémetteur miniaturisé à synthèse de fréquence.

SENTINEL SCS NO NAME - LE SYSTEME - 1

1.2 PRESENTATION DES ELEMENTS

1.2.1 CHARACTERISTIQUES DES CENTRALES SIRENES

  • Système pouvant être divisé en deux ou quatre zones indépendantes.
  • 8 codes d'accès sur les centrales 2 zones et 16 codes sur les centrales 4 zones de 4 à 6 chiffres.
  • Historique des événements pouvant contenir 64 ou 128 événements.
  • Supervision du système programmable.
  • Protection contre le masquage des canaux de communication du système (JAMMING).
  • Portée radio jusqu'à 300 m en champ libre pour les 2 zones.
  • Portée radio jusqu'à 500 m en champ libre pour les 4 zones.
  • Autonettissage séquentiel des péripériques.
  • Libre association entre les entrées et les zones.
  • Possibilité de nommer les entrées, les zones et les utilisateurs.
  • Possibilité de programmer les péripériques du système grâce au clavier de la centrale.
  • Signalisation des alarmes au moyen de la sirène intégrée et des sirènes extérieures.
  • Alimentation 2 piles lithium (fournies); autonomie 5 ans en utilisation normale.
  • Menu de programmation avec une structure arborescente: Principal pour les fonctions de base et Technique pour la programmation.

1.2.2 CHARACTERISTIQUES DES CENTRALES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE

  • Transmissio alarme avec messages vocaux ou protocole numerieque (telesurveillance).
  • Commutation a distance des sorties relais de la centrale par téléphone, par codes DTMF(1) avec confirmation vocale de la commutation.
  • Mise en marche/à l'arrêt a distance du système par téléphone, par code DTMF(1) et confirmation vocale de l'état.

(^(1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérota

1.2.3 CHARACTERISTIQUES DES DETECTEURS DE MOUVEMENTs - Détecteur infrarouge passif. - Lentilles interchangeables fournies. (lentilles ridesau, couloir et standard). - Entierement géré par microprocesseur. - Communication radio bi-directionnelle. - Portée radio jusqu'à 300/500 m en champ libre. - Comptage impulsions programmable depuis la centrale. - Condition de repos avec le système MHS, pour réduire la consommation de la pile. - LED de signalisation. - Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement. - Installation murale ou en angle. - Alimentation 1 pile au lithium (fournie), autonomie 3 ans en utilisation normale. - Transmission automatique alarme pile faisible (seuil 2,5V).

6Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour sélectionner numérorotation DTMF (Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indicate le type de numérorotation téléphonique multifréquence) ou DECIMALE (impulsionnel). Ce mode doit correspondre au type de numérorotation admis par la centrale téléphonique. Presser la touche OK pour valider.PARAMETRES RTC TYPE SELECTION 100% des téléphone actuels sont DTMF. Seuls d'anciens modèles (+ de 10 ans) peuvent être du type DECIMAL.
7Presser la touche▼▶.PARAMETRES RTC NATION
8Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour sélectionner le pays. Ce paramètre permet d'adapter le transmetteur aux réseaux téléphoniques standard des différents pays. Presser la touche OK pour valider FRANCE.PARAMETRES RTC NATION
9Presser la touche▼▶.PARAMETRES RTC DERIVE STANDARDS
10Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour indiquer si la centrale est raccordée (OUI) ou non (NON) à un standard téléphonique. Si vous scélectionnez OUI un curseur clignotant apparait, il faut donc taper le numéropermettant d'occuper une ligne externe à travers le standard et qui sera inséré automatiquement avant chaque appel téléphonique. Presser la touche OK pour valider.PARAMETRES RTC DERIVE STANDARDS
11Presser la touche▼▶.TRANSMET. TEL. CONTR. TONALITE
12Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour vérifier la tonalityde ligne avant la numérorotation, Les fonctionnements du transmetteur sont les suivants: • DESHABILITE: la numérorotation est effectué 3 secondes après la détction de la ligne. • HABILITE: lors de la prise de ligne, le transmetteur vérifie la tonalityde ligne avant la numérorotation. Si la ligne est détectée, il effectue la numérorotation et avant d'envoyer les messages, il vérifie la présence de la tonalityde contrôle appel; si cette tonalité n'est pas détectée, l'appel est interrompu et repété ultérieurement selon les cycles programmés. Presser la touche OK pour valider.TRANSMET. TEL. CONTR. TONALITE
13Presser la touche▼▶.TRANSMET. TEL. CONTROLE REPONSE
14Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour ne pas rappeler, pendant un cycle d'appels, un numérode téléphone qui a déjà répondu. Les fonctionnements du transmetteur sont les suivants: • DESHABILITE: le transmetteur délivre son message vocal dés la numérorotation, sans attendre de détroché. • HABILITE: le transmetteur délivre son message vocal après un détroché. Attention: Si le contrôle repONSE est autorisé, le contrôle tonalité passée automatiquement en mode autorisé. Presser la touche OK pour valider.TRANSMET. TEL. CONTROLE REPONSE
15Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu.
  • Contact d'ouverture.
  • Entierement géré par microprocesseur.
  • Communication radio bi-directionnelle.
  • Portée radio jusqu'à 300/500 m en champ libre.
  • LED de signalisation.
  • Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement.
  • Porte-aimant avec possibilité de positionner l'aimant sur 3 niveaux différents pour compenser les dénivélés entre les battants des portes ou fenêtres et les huisseries.
  • Alimentation 1 pile au lithium (fournie), autonomie 3 ans en utilisation normale.
  • Contrôle état pile.
  • Transmission automatique alarme pile faisible (seuil 2,5V).

SENTINEL SCS NO NAME - (^(1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérota - 1
1.2.5 CHARACTERISTIQUES DES SIRENES EXTERIEULES

Ce menu est disponible uniquement pour la centrale version 4T et permet d'ajouter, modifier et effacer les numérores de téléphone.

  • Puissance sonhe de 110 dB(A) à 3 m.
  • Flash à puissance élevée.
  • Entièrement gérée par microprocesseur.
  • Communication radio bi-directionnelle.
  • Portée radio jusqu'à 300/500 m en champ libre.
  • Entièrement programmable via radio par la centrale.
  • Indications sonores d'etat programmables.
  • Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement.
  • Boitier en polycarbonate très résistant.
  • Electronique protégée dans un boîtier plastique
  • Température de fonctionnement: de -25^ + 55C .
  • Alimentation par deux piles (fournies) au lithium 3,6V , autonomie 5 ans en utilisation normale.
  • Transmission automatique signal piles faisible (seuil 5,5V ).

SENTINEL SCS NO NAME - (^(1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérota - 2
1.2.6 CHARACTERISTIQUES DES TELECOMMANDES

  • Version à 5 touches.
  • Réponse visuelle directe aux commandes par LED deux couleurs pour chaque touche.
  • Entiement génére par microproesseur.
  • Communication radio bi-directionnelle.
  • Portée radio jusqu'à 50 m en champ libre.
  • Identification visuelle de la communication.
  • Boitier en ABS. Alimentation par pile au lithium (fournie) 3 V, autonomie 2 ans en utilisation normale. Note: La portée des télécommandes peut varier considérablement en fonction de l'épaissur des murs et de l'emplacement de la centrale sirène.
EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T -TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "T -TECHNIQUE TRANSMET. TEL."T -TECHNIQUE TRANSMET. TEL.
3Presser la touche OK.TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL.
4Presser la touche ◆▶.TRANSMET. TEL. PARAMETRES RTC
5Presser la touche OK.PARAMETRES RTC TYPE SELECTION

SENTINEL SCS NO NAME - (^(1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérota - 3

8.4.22 REARMEMENT DE LA PROGRAMMATION

Ces fonctions permettent d'effacer la programmation de la centrale et des dispositifs:

  • Partiel: ramène les programmes des DISPOSITIFS et de la CENTRALE aux paramétres d'usine, DANS CE CAS TOUS LES DISPOSITIFS RESTENT CONNECTES À LA CENTRALE.

Total: ramène LE SYSTEME aux paramètres d'usine, DANS CE CAS TOUS LES DISPOSITIFS SONT À RÉARMER ET SUCESSIVÉMENT À APPRENDE PAR LA CENTRALE.

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE ENTRETIEN"T-TECHNIQUE ENTRETIEN
3Presser la touche OK.ENTRETIEN PARAMETRES RADIO
4Presser plusieurs fois la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message: "ENTRETIEN RESET PROGRAM."ENTRETIEN RESET PROGRAM.
5Presser la touche OK.RESET PROGRAM. PARTIEL
6Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ▲▲reset partiel (PARTIEL) ou reset total (TOTAL) puis valider avec la touche OK.ENTRETIEN RESET PROGRAM.
7Avec les touches▼▶ et ▲▲ sélectionner "CONFIRME NON" ou "CONFIRME OUI" puis valider le choix avec la touche OK. S'il s'agit d'un réarmement partiel, le message PARTIEL EN COURS apparaît sur l'afficheuruis, après avoir raménés les dispositifs aux valeurs d'usine, le message RÉSULTAT - INIT. PASS! apparaît. S'il s'agit d'un réarmement total, le message ATTENDEZ S.V.P. apparaît sur l'afficheuruis, après avoir raméné le système aux valeurs par défaut, le message APPRENDRE DISPOSITIFS apparaît: il indique que la centrale est à nouveau prête pour effectuer l'apprentissage des nouveaux dispositifs (voir paragraphe 3.3).CONFIRME NON

Elle permit de vérifier le Rendant le tout de la vie.

Elle permet de vérifier le bon fonctionnement de la liaison radio entre la centrale et les dispositifs reconns. Pendant le test, la puissance du signal radio est diminuée, dans le but de garantir une qualité de liaison radio optimale dans les conditions normales de fonctionnement.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T -TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆▶ jusqu'à l'apparition du message "T -TECHNIQUE ENTRETIEN"T -TECHNIQUE ENTRETIEN
3Presser la touche OK.ENTRETIEN PARAMETRE RADIO
4Presser plusieurs fois la touche ◆▶ jusqu'à l'apparition du message "ENTRETIEN LIAISON RADIO".ENTRETIEN LIAISON RADIO
5Presser la touche OK. Le test de la liaison radio démarre.VERIF. EN COURS
6A la fin de l'opération l'afficheur indique le premier dispositif avec le type et l'adresse qui lui

SENTINEL SCS NO NAME - Elle permit de vérifier le Rendant le tout de la vie. - 1

1.3.2 AFFECTER LES DETECTEURS PAR EMPLACEMENTS

NOTE: Le clavier de commande intégré à la centrale, les claviers déportés, les télécommandes et les sirènes n'appartiennent pas à une zone mais sont d'office affectés à toutes les zones du système.

2 ZONES Possibilité de déclencher la protection sur la zone 1, sur la zone 2 ou sur les deux zones simultanément.

SENTINEL SCS NO NAME - AFFECTER LES DETECTEURS PAR EMPLACEMENTS - 1
4 ZONES
Possibilite de declencher la protection sur une combinaison de zones au choix .

Elle permit de programmer les ni

  • Supervision : permet d'habiter du contrôle central et interne sur 24 . du bon fonctionnement de tous les dispositifs du system

  • Jamming : permet d'habiliter un contrôle pour signaler les tentatives de masquage des canaux de

communication du système.

: L'habilitation de ces deux fonctions peut entrainer des déclenchements d'alarme dus à des

bations electromagnétiques. Pour cette raison, elles sont initialement des

que si des problèmes de communications sont apparues sur votre systeme.

Action Messages de I'afficheur

Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe) T-TECHNIQUE

8.4) HISTORIQUE

Presser la touche jusqu'à l' apparition du T-TECHNIQUE

message “T -TECHNIQUE ENTRETIEN” ENTRETIEN

Presser la touche OK. ENTRETIEN

PARAME TRE RADIO

Presser plusieurs fois la touche▶▶ jusqu'à ENTRETIEN

I apparition du message : ENTRETIEN NIVEAU NIVEAU SECURITE

SECURITE .

Pressler la touche OK. NVEAU SECURTE SUBERVISION

Supervision
Presser la touche OK
SUPERVISION

Pressur la touche GR: UPL ENVIRON DESHABILITE

Selectionner à l'aide des touches ▶ et ▲ NIVEAU SECURITE

l'autorisation ou l'interdiction de la fonction SUPERVISION

supervision, puis valider avec la touche OK.

Presser la touche ▼▶. NIVEAU SECURITE

CONTROLE JAMMING

Presser la touche OK CONTROLE JAMMING

PROOF OF THEOREM 3.1. DESHABILITE

Sélectionner à l'aide des touches ▼ et ▲ ▲ NIVEAU SECURITE

l'autorisation ou l'interdiction du contrôle | CONTROLE JAMMING

SENTINEL SCS NO NAME - Elle permit de programmer les ni - 1

10La liste des touches apparaît. Utiliser les touches▼▶ et ◆▲ pour désirir le nombre de touche àprogrammer puis presser la touche OK pour valider.TOUCHETXCOMMANDE
11Utiliser les touches▼▶ et ◆▲ pour sélectionneralarme (ALARME) ou commande (COMMANDE).Valider avec la touche OK. Si vous avez choisiCOMMANDE, passer à l' étape 13.
12Utiliser les touches▼▶ et ◆▲ pour associerl'alarme panique (PANIQUE) ou ne pas associerd'alarme (NON UTILISEE).
13Valider avec la touche OK. Passer à l' étape 15.
14Utiliser les touches▼▶ et ◆▲ pour désirir si lacommande doit piloter la déactivation(DESACTIVER), l'activation (ACTIVER) ou ladéactivation et l'activation (INTERRUPTEUR) ou siaucune commande ne doit être associée à la touche(NON UTILISEE). Valider avec la touche OK.
15Si vous avez choisi ACTIVER, DESACTIVER ouINTERRUPTEUR, utiliser les touches▼▶ et ◆▲pour decide si la commande doit être associée auxzones (ZONES) ou aux sorties à reliais de lacentrale (SORTIE) puis valider avec la touche OK.Utiliser les touches▼▶ et ◆▲ pour désirir leszones ou les sorties qui doivent être associées à lacommande en programmation; toutchoix doit êtrevalidé par la touche OK.
16Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'auretour à la liste des touches puis répéter laprésidence à partir de l' étape 9 pour les autrestouches.
17Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'auretour à la liste des claviers puis répéter laprésidence à partir de l' étape 6 pour les autresclaviers de commande.
18Presser plusieurs fois la touche ESC pour sortiedu menu.

8.4.20 REGLAGE DES PARAMETRES GENERAUX DU SYSTEME (DUREE SIRENES, DELAI D'ENTREE ET DE SORTIE, COMPTAGE ALARMES)
Permet de modifier la durée de l'alarme intrusion, la temporisation d'entrée et sortie et le nombre de fois qu'une alarme intrusion doit être répétée avant de s'interr compromise. Le compte est réarmé lors de la prochaine activation du système ou automatiquement toutes les 24 heures. Ces paramètres sont commun à tous les dispositifs du système.

SENTINEL SCS NO NAME - Elle permit de programmer les ni - 2

Ne pas installer les dispositifs radio à proximé d'éléments métalliques.

qu'a fauente induction de la reponse maniè à contrer émette le couplage ce qui ne devi la prochaine activation du système ou automatiquement toutes les 24 heures. Ces paramètres sont commun à tous les dispositifs du système.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE PARAMETRES"T-TECHNIQUE PARAMETRES
3Presser la touche OK.PARAMETRES DELAI ENTREE
4Presser la touche OK.DELAI ENTREE 0 SEC
5Sélectionner à l'aide des touches ◆▶ et ◆▲ la durée en secondes du début d'entrée puis valider avec la touche OK.PARAMETRES DELAI SORTIE
6Presser la touche ◆▶.PARAMETRES DELAI ENTREE
7Presser la touche OK.DELAI SORTIE 0 SEC

CHAPITRE 3: INSTALLATION

3.1 PHASES D'INSTALLATION

IMPORTANT: POUR REUSSIR VOTRE INSTALLATION, RESPECTEZ LES ETAPES SUIVANTES ET VALIDEZ-LES (cochez la case d'validation)

SENTINEL SCS NO NAME - PHASES D'INSTALLATION - 1

ETAPESDESIGNATIONPARAGRAPHEVALIDATION
1Déballer et identifier tous les éléments de votre kit.
2Préparer le projetDe 3.2.1 à 3.2.2
3Mettre sous tension la centrale sirène qui se mettra automatiquement en phase d'apprentissage.3.3.1
4Mettre sous tension les pérophériques et les faire reconnaître par la centrale sirène.De 3.3.2 à 3.4
5Fixer tous les éléments de votre système.De 3.5.1 à 3.5.5

A la suite de l'etape 5, voire système est
Operationier avec les parametrages définis d'asimie. Effectuez les tests 8.4.8 et 8.4.9 pour vérifier le
parfait fonctionnement de tous les éléments. Vous pouvez par la suite personneliser votre système.

6Accéder au menu pour régler l'houre et la date et modifier le mot de passerse général.8.3.2
7Si la centrale est munie du transmetteur téléphonique, entrev vos numérios d'appels et enregistrer votre message vocal.6.1.1, 6.1.2 et 6.1.3
8Programmer les zones (type, nom)8.4.11
9Programmer les détecteurs (type, nom)8.4.12 et 8.4.13
10Programmer les claviers centrales et déportés (fonction touches)8.4.17 et 8.4.18
11Programmer les télécommandes.8.4.16
12Définir les utilisateurs, définir leur mot de passerse et leur champ d'action.8.4.4, 8.4.5 et 8.4.6
13Modifier les paramètres des sirénes (type d'alarme).8.4.14, 8.4.15 et 8.4.19
14Si votre centrale possède un transmetteur téléphonique et si vous le souhaïez, vous pouvez à cette étape activer le raccordement à une société de télé surveillance.

8.4.19 CONFIGURATION DES CLAVIERS DE COMMANDE

Permet de programmer les claviers utilisés dans le système. Les paramétres pouvant être modifiés sont :

il signale la pression des touches du clavier.
fonctions: pour associer a chaque touche F1 ... F5 une des fonctions suivantes:

Commande:permet de desactiver (Desactiver),dactiver(Activer),dactiver et desactiver
desactiver et (Intertesur) le cassette ou la zone delactionne. Permet egalment dactiver

cycliclement (interrupteur) le système ou la zone selectionne. I'emiet également d'activer les cortions à relais de la contrale.

Alarme :permét de déclencher une alarmé Panique

A. Alli

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message"T-TECHNIQUE PROGRAMMATION"T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser la touche OK.PROGRAMMATION ZONES
4Presser plusieurs fois la touche▼▶ pour sélectionner "PROGRAMMATION CLAVIERS". Valider avec la touche OK.CLAVIERS SUR CENTRALE
5Presser la touche▼▶ puis valider avec OK.CLAVIERS CLxx -CLAVIER
6La liste des claviers de commande apparaît. Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ◆▲ le clavier choisi puis valider avec la touche OK.CLxx - CLAVIER BUZZER
7Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ◆▲ l'autorisation (HABILITE) ou l'interdiction (DESHABILITE) du buzzer du clavier puis valider avec la touche OK.PROGRAMMATION EN COURS...
8La centrale décharge la programmation dans le clavier. À la fin l'afficheur inique: "CL02 - CLAVIER. EFFECTUEE"
9Sélectionner avec la touche▼▶ "CLxx CLAVIER TOUCHES FONCTION" puis valider avec la touche OK.TOUCHES FONCTION TOUCHE 1

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES CLAVIERS DE COMMANDE - 1

3.2 PREPARATION DU PROJET

3.2.1 COMMENT CONCEVOIR UN SYSTEME D'ALARME?

Un système d'alarme a pour but de détecter la présence d'un intrus dans les pièces protégées.
Il existe deux façon d'atteindre ce but. Créer une « protection périmétrique » qui regroupe toutes les pièces à protégger ou créer une « protection volumétrique », qui protège chaque piece ou réalise
des « pièges » dans les lieux de passage obligés comme les couloirs. Les deux types de protection
peuvent coexist dans le même système pour augmenter la protection globale. La protection périmétrique s'effectue en protégeant toutes les ouvertures externes (portes et fenêtres) par des l'actifs de l'air, l'eau, l'eau de l'air, l'eau de l'air.
detectors d'ouvertures ou par des détecteurs de mouvements avec lentille rideau. La protection volumétrique s'effectue par des détecteurs de
mouvements.
Independament du type de protection choisi, la centrale doit toujours etre installee dans une zone protégée par un détecteur.
Afin d'améliorer l'utilisation des espaces et d'obtenir une protection maximale, il est conseilé de ne pas regrouper tous les détecteurs dans une seule zone.

zones) n'oubliez pas que le détecteur signalera une tentative d'intrusion seulement si TOUTES les zones auxquelles il est associé sont activées. Pour reconnaître les détecteurs, numérotez-les avec un crayon ou collez-y une étiquette provisoire.
Dans le tableau ci-dessous notez tous les détecteurs que vous utiliserez dans le système et leurs caractéristiques. Sous Emplacement écrivez le lieu d'installation, par exemple: porte principale, couloir, fenetre,SED jour etc.Si vous associez un détector a plusieurs zones (maxi 2 pour 2 zones,maxi 4 pour 4

3.2.2 TABLEAU DE PROGRAMMATION

15Si vous avez choisi ZONES, besoin et associier les zones qui doivent être concernées par l'action sur la touche en programmation; tout besoin doit être validé par la touche OK.
16Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'àu retard à la liste des touches puis répéter la procédure à partir de l' étape 9 pour les autres types de touche.
17Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'àu retard à la liste des télécommandes puis répéter la procédure à partir de l' étape 7 pour les autres télécommandes.
18Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu.

8.4.18 CONFIGURATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE

Permet de programmer le clavier de la centrale. Les parametes pouvant etre modifiés sont: Buzzer : il signale la temporisation d'entrée et de sortie via le buzzer integre du clvier. Pour fonctionner, le buzzer et l'Entrée/Sortie doivent etre autorises. Touches fonctions : pour associer aicheque touche E1 - E5 une des fonctions suivantes:

Commande: permet de désactiver (Désactiver), d'activer (Activer), d'activer et désactiver cycliquement (Interrupteur) le système ou la zone sélectionnée. Permet également d'activer les sorties à relais de la centrale.

Alarme:permet de déclencher une alarme Panique.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▶ jusqu'à l'apparition du message“T-TECHNIQUE PROGRAMMATION”T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser la touche OK.PROGRAMMATION ZONES
4Presser plusieurs fois la touche▶ pour sélectionner "PROGRAMMATION CLAVIERS"PROGRAMMATION CLAVIERS
5Presser la touche OK.CLAVIERS SUR CENTRALE
6Presser la touche OK.SUR CENTRALE BUZZER
7Presser la touche OK. Sélectionner à l'aide des touches▶ et ▲ l'autorisation (HABILITE) ou l'interdiction (DESHABILITE) du buzzer de la centrale puis valider avec la touche OK.Si vous autorisez le buzzer de la centrale, un sous-menu permettant de configurer la temporisation d'entrée/sorting apparaît (ENTREE/SORTIE HABILITE/DISHABILITE).SUR CENTRALE BUZZER
8Sélectionner avec la touche▶ “SUR CENTRALE TOUCHE FONCTION” puis valider avec la touche OK.TOUCHES FONCTION TOUCHE 1
9La liste des touches apparaît. Utiliser les touches▶ et ▲ pour désirir le nombre de touche à programmer puis presser la touche OK pour valider.TOUCHE Tx COMMANDE
10Utiliser les touches▶ et ▲ pour sélectionner alarme (ALARME) ou commande (COMMANDNE). Valider avec la touche OK. Si vous avez besoin COMMANDEN, passer à l'étape 13.
11Utiliser les touches▶ et ▲ pour associer l'alarme panique (PANIQUE) ou ne pas associer d'alarme (NON UTILISEE).

3.3 APPRENTISSAGE DES DISPOSITIFS

Proceder à la mise en service, en disposant tous les éléments sur une table avant toute installation définitive.

3.3.1 APPRENTISSAGE DE LA CENTRALE SIRENE

La centrale testé les piles toutes les 24h. Lors d'un événement de « PILE DECHARGEE », il est possible de garantir une « réserve » supérieure à un mois. À la fin de ce délate les 2 piles doivent être remplacées.

8.4.17 CONFIGURATION DES TELECOMMANDES

Permet de programmer les télécommandes utilisées dans le système. Pour chaque touche il est possible de configurer deux fonctions, une par une pression courte et une par une pression longue (3 secondes) parmi les fonctions suivantes:
- Commande : permet de désactiver (Désactiver), d'activer (Activer), d'activer et désactiver cycliquement (Interrupteur) et demander l'état (Demande état) du système ou de la zone

Conctions suivantes:
- Commande : permet de désactiver (Désactiver), d'activer (Activer), d'activer et désactiver cycliquement (Interrupteur) et demander l'état (Demande état) du système ou de la zone sélectionnée. Permet également d'activer les sorties à relais de la centrale.
- Alarme : permet de déclencher une alarme Panique.

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES TELECOMMANDES - 1

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES TELECOMMANDES - 2

Etape 2: L'afficheur indique le message suivant: "ATTENDEZ S.V.P." La centrale effectue la recherche des salariés canaux radio. Cette recherche dure quelques dizaines de secondes. Ne rien faire.

Après ce laps de temps, l'ancêtre indique les
meilleurs canaux radio (1 principal et 1 de
secours).Le buzzer sonne.
Presser OK pour valider.

Note: si vous pressez par inadvertance la touche ESC, la centrale quitte le mode « Apprentissage » Il est nécessaire de débrancher les piles et repeter la procédure à partir de l'etape 1.

Etape 3:Apres quelques secondes,la centrale entre automatique en phase d'apprentissage. L'afficheur indique le message suivant : "APPRENDRE DISPOSITIFS..." Ne rien faire.

SIGNALISATION DE SABOTAGE Si le contact d'autoprotection de la centrale est ouvert (si, par exemple, la centrale n'est pas posée à plat); 'l'icone sabotage s'allume. Ne pas prendre en compte cette signalisation.

ATTENTION: la centrale entre automatique en mode « Apprentissage » seulement s'il n'y a pas de dispositifs déjà reconnus. Pour ajouter des dispositifs à une centrale qui en contient déjà quelques-uns, il est nécessaire de suivre la procEDURE décrite au paragraphe 5.1.1.

Voudevez suivre la meme procedure si vous quitteze le mode «Apprentissage » par inadvertance avant d'avoir fini la reconnaissance de tous les dispositifs.

Etape 2: L'afficheur indique le message suivant: "ATTENDEZ S.V.P." La centrale effectue la recherche des meilleurs canaux radio. Cette recherche dure quelques dizaines de secondes. Ne rien faire. ÀpRES ce laps de temps, l'afficheur indique les meilleurs canaux radio (1 principal et 1 de secours). Le buzzer sonne. Presser OK pour valider. Can. SELECTIONNE PRINC: n BACKUP: n 00:00

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES TELECOMMANDES - 3

Attention: NE PAS PRESSER la touche ESC tant que tous les dispositifs ne sont pas reconnus.

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES TELECOMMANDES - 4

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▶ jusqu'à l'apparition du message“T -TECHNIQUE PROGRAMMATION”T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser la touche OK.PROGRAMMATION ZONES
4Presser plusieurs fois la touche▶ pour sélectionner “PROGRAMMATION TELECOMMANDES”PROGRAMMATION TELECOMMANDES
6Presser la touche OK.TELECOMMANDES TLxx - TELECOM.
7La liste des télécommandes apparaît. Sélectionner à l'aide des touches▶ et ▲la télécommande désisie puis valider avec la touche OK.TLxx - TELECOM. PROGRAMMER
8Presser la touche OK.PROGRAMMER TOUCHE RAPIDE 1
9Utiliser les touches▼▶ et ▲pour désisir le numéro de la touche à programmermer et la durée de la pression (TOUCHE RAPIDE ou TOUCHE LENTE = pression de plus de 3 secondes). Presser la touche OK pour valider.TOUCHE RAPIDE x ALARMÉ
10Utiliser les touches▼▶ et ▲pour sélectionner alarmé (ALARME) ou commande (COMMANDE). Valider avec la touche OK. Si vous avez choisi COMMANDE, passer à l'étape 13.
11Utiliser les touches▼▶ et ▲pour associier l'alarme panique (PANIQUE) ou ne pas associier d'alarme (NON UTILISEE).
12Valider avec la touche OK. Passer à l'étape 16.
13Utiliser les touches▼▶ et ▲pour sélectionner si la commande doit piloter la désactivation (DEACTIVER), l'activation (ACTIVER), la désactivation et l'activation (INTERRUPTEUR) ou l'état du système (DEMANDE ETAT), ou si aucune commande ne doit être associée à la touche (NON UTILISEE). Valider avec la touche OK.
14Si vous avez choisi ACTIVER, DESACTIVER, INTERRUPEUR ou DEMAND ETAT, utiliser les touches▼▶ et ▲pour désisir si la commande doit concerner les zones (ZONES) ou les sorties (SORTIES). Valider avec la touche OK.PROGRAMMER TOUCHE RAPIDE/LENTE X

8.4.16 CONFIGURATION DES SIRENES EXTERIEURES

Permet de configurer les sirénes extérieures. Toutes les sirénes du système doivent être configurées. Les fonctions pouvant être programmesées sont :

Intrusion : la sirenne sonne en cas d

  • Sabotage: la sirene sonne en cas d'ouverture d'un dispositif du systeme.
  • Sabotage: radio: la sirène connex si un dispositif ne rapporte pas à le

  • Panique : la sirèneonne si une touche fonction est pressée (clayier - télécommande) programmée

comme « panique »

  • Panique: la sirene sonne si une touche fonction est pressée (clavier - télécommande) programmée comme + positifs.

  • Carillon: la sirène signale l'ouverture d'un détector programme « carillon ».

  • Signal état: la sirène signale l'activation et la déactivation du système.
EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu techniquen (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆ jusqu'à l'apparition du message“T-TECHNIQUE PROGRAMMATION”T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser la touche OK.PROGRAMMATION ZONES
4Presser 2 fois la touche ◆ pour sélectionner “PROGRAMMATION SORTIES”PROGRAMMATION SORTIES
5Presser la touche OK.SORTIES SIRENE CENTRALE
6Presser la touche ◆ pour sélectionner “SORTIES SIRENE EXT.” Valider avec la touche OK.SIRENE EXT. SE01 - SIRENE EXT.
8La liste des sirènes extérieures apparaît. Sélectionner à l'aide des touches ◆ et ◆ la sirène可以选择 puis valider avec la touche OK.SE01 - SIRENE EXT PROGRAMMER
9Presser la touche OK.INTRUSION HABILITE
10Utiliser les touches ◆ et ◆ pour autoriser (HABILITE) ou interdirre (DESHABILITE) la signalisation anti-intrusion. Presser la touche OK pour valider.SABOTAGE SYSTème MES
11Utiliser les touches ◆ et ◆ pour interdirre (DESHABILITE) la signalisation de sabotage, l'autoriser en permanence (24H/24H) ou l'autoriser seulement avec le système en marche (SYSTème MES). Valider avec la touche OK.SABOTAGE RADIO DESHABILITE
12Utiliser les touches ◆ et ◆ pour autoriser (HABILITE) ou interdirre (DESHABILITE) la signalisation de sabotage radio. Presser la touche OK pour valider.CARILLON DESHABILITE
13Utiliser les touches ◆ et ◆ pour interdirre (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) le carillon. Valider avec la touche OK.PANIQUE DESHABILITE
14Utiliser les touches ◆ et ◆ pour interdirre (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) l'alarme panique. Valider avec la touche OK.SIGNAL ETAT ETEINT
15Utiliser les touches ◆ et ◆ pour interdirre (OTEINT) ou autoriser (ACTIVE) la signalisation d'état. Valider avec la touche OK.FLASH HABILITE
16Utiliser les touches ◆ et ◆ pour interdirre (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) la signalisation d'état avec le flash. Valider avec la touche OK.PROGRAMMATION EN COURS ...
17La centrale décharge la programmation dans la sirène. A la fin l'afficheur inique: “SE01 - SIRENE EXT. EFFECTUEE”

8.4.15 CONFIGURATION DE LA SIRENE DE LA CENTRALE

de configurer la sirène interne. Les fonctions pouvant etre programmées sont :

Intrusion : la sirène sonne en cas d'alarme intrusion.

Sabotage : la sirene sonne en cas d'ouverture d'un dispositif du système.

Sabotage radio : la sifène sonne si un dispositifhe repond pas a la supervision ou en cas de

Tentatives de masquage des canaux de communication du systeme (jamming).

Painque . La sirenie somme si une touche fonction est pressée (clavier • telecommunication) programmecomme « poinjeux » .

  • Carillon: la sirène signale l'ouverture d'un détecteur programme « carillon ».
  • Signal état: la sirène signale l'activation et la désactivation du système.

Type Action Message

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▶ jusqu'à l'apparition du message"T-TECHNIQUE PROGRAMMATION"T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser la touche OK.PROGRAMMATION ZONES
4Presser 2 fois la touche▶ pour sélectionner "PROGRAMMATION SORTIES"PROGRAMMATION SORTIES
5Presser la touche OK.SORTIES SIRENE CENTRALE
6Presser la touche OK.SIRENE CENTRALE PROGRAMMER
7Presser la touche OK.INTRUSION HABILITE
8Utiliser les touches▼ et ▲ pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) la signalisation anti-intrusion. Presser la touche OK pour valider.SABOTAGE SYSTème MES
9Utiliser les touches▼ et ▲ pour interdire (DESHABILITE) la signalisation de sabotage, pour l'autoriser en permanence (24H/24H) ou pour l'autoriser seulement avec le système en marche (SYSTEME MES). Valider avec la touche OK.SABOTAGE RADIO DESHABILITE
Utiliser les touches▼ et ▲ pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) la signalisation sabotage radio. Presser la touche OK pour valider.PANIQUE DESHABILITE
10Utiliser les touches▼ et ▲ pour interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) la signalisation de panique. Valider avec la touche OK.CARILLON DESHABILITE
11Utiliser les touches▼ et ▲ pour interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) le carillon. Valider avec la touche OK.SIGNAL ETAT ETEINT
12Utiliser les touches▼ et ▲ pour interdire (OTEINT) ou autoriser (ACTIVE) la signalisation d'était sur l'afficheur de la centrale. Valider avec la touche OK.
13Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu.

\section*{Caracteristiques des lentilles interchangeables}

SENTINEL SCS NO NAME - \section*{Caracteristiques des lentilles interchangeables} - 1
CHAMP DE VISION

Lentille standard au spectre large correspondant

aux besoins classiques

SENTINEL SCS NO NAME - \section*{Caracteristiques des lentilles interchangeables} - 2
CHAMP DE VISION

Cette lentille permet la protection d'un espace très long (max 30 m) et étroit (style couloir)

SENTINEL SCS NO NAME - \section*{Caracteristiques des lentilles interchangeables} - 3


Cette lentille permet la protection d'une espace

très étroit, haut avec une portée max de 15

metres. Ideale pour proteger des grandes ouvertures en permançant une circulation interne

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0,34 € TTC / minute)

8.4.14 CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES

Permet de configurer les détecteurs d'ouvertures. Les paramétres pouvant être modifiés sont :

Temporisation : possiblte de programmer deux temporisations pour le systeme ou la zone: Instantané : avec le systeme ou la zone en marche, la centrale déclenché immidiatement l'alarme. Retardé : avec le systeme ou la zone en marche, la centrale déclenché l'alarme après un laps de temps programmable (de 5 à 90 secondes).

Denommer permit d'attribuer un nom descriptif (longueur max 10 caractères) à l'entrée pour faciliter son

Attention: il est conseilé de tous jours dénommer les entrées.

Carillon permit d'obtenir une signalisatio détecteur est ouvert avec système à l'arrêt.

AUX: non disponible

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE PROGRAMMATION"T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser la touche OK.PROGRAMMATION ZONES
4Presser la touche ◆▶ pour sélectionner "PROGRAMMATION ENTREES"PROGRAMMATION ENTREES
5Presser la touche OK.ENTREES DETECT MOUVEMENT
6Presser la touche ◆▶ pour sélectionner "ENTREES DETECT. OUVERTURE"ENTREES DETECT. OUVERTURE
7Presser la touche OK.
8La liste des détecteurs d'ouvertures apparaît. Presser la touche ◆▶ pour sélectionner le détector choisi.DETECT. OUVERTURE DO001 - OUVERTURE
9Presser la touche OK pour valider.DO001 -OUVERTURE PROGRAMMER
11Presser la touche OK et sélectionner à l'aide des touches ◆▶ et ◆▲ le type de fonctionnement: INSTANTANE ou RETARDE ou NON UTILISE. Presser la touche OK pour valider.
12Presser les touches ◆▶ et ◆▲ pour attribuer le détector à toutes les zones (TOUTES LES ZONES) ou à une ou plusieurs zones spécifique. Presser la touche OK pour valider. (si plusieurs zones doivent être attribuées, il est nécessaire de les sélectionner et de les confirmer individuellement)
13Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la nouvelle apparition de "PROGRAMMER DOxx - OUVERTURE"ENTREES DOxx -OUVERTURE
14Répéter la procédure à partir de l'étape 8 pour tous les autres détecteurs.
15Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu.

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 1

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 2

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 3

pour valider le choix.

ape 7 : Sur l'affecteur de la centrale le messageTOTULET LES ZONES AFFECTED - seres cinq

Associez le détecteur à toutes les zones ou par

zone. Les centrales 2 et 21 permutation dechosir entre 2 zones, les centrales 4 et 4T

permétet de désirir entre 4 zones. Pour désirir toutes les zones presser la touche

OK puis passer à l'etape 8.

Pour désir une ou plusieurs :

presser la touche L'afficheur indique

TOUTES LES ZONES PA

OK Valider avec la touche OK

L'afficheur indique « ZONE 1 - 1 ZONE AFFECTED : Ouiy aiee ioue

AFFECTOR ” . Choisé « entre « associé ledétacteur à la zone ( AFFECTOR ) ou ne pas

I'associer (PAS AFFECTER tuechces du players de la contra

touches du clavier de la centre

pour passer d'unchioix à l'autre,

OK pour valider lechiox.

(2)

Après avoir pressé la centrale passer à la zone suivante. Répéter la méthode deCHOIX

pour toutes les zones de la centrale. A la fin

presser la touche OK由此passer aI'etape 8.

Type 8: L'afficheur de la centrale indique

« ATTENDEZ S.V.P. » puis « APPRIS DM01 - MOUVEMENT», DM01 est un code progressif qui indique les détails de mouvement

qui naiq reconnus.

Si I'afficheur indique: APPENDRE DISPOSITIONS, collesignificatons, and a

DISH FORMS , cette signe qu'une échéance estproduite pendant la phase d'apprentissage et

que vous nevez repertoir la procedure a partir del'été 4 après sauf aieffectue le réarmement du

rècapé àprouvés avec échéance le réalignment dudétector volumétrique comme déscrit dans le

paragraphe 7.3.1. Refererle lporte-lentille.

pe m . Si n'est d'autres detecteurs demovement , effecteur leur apprentissage en

répétant les étapes de 1 à 8.

3.3.3 APPRENTISSAGE DES DETECTEURS D'OUVERTURES
Etape 1: Oter le couvercle en décrochant la languette comme décrit dans la figure.

Carillon: permet d'obtenir une signalisation sonore a partir de la sirène centrale ou extérieure quand le détector est sollicité avec système à l'arrêt.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE PROGRAMMATION"T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser la touche OK.PROGRAMMATION ZONES
4Presser la touche▼▶ pour sélectionner "PROGRAMMATION ENTREES"PROGRAMMATION ENTREES
5Presser la touche OK.ENTREES DETECT MOUVEMENT
6Presser la touche OK.
7La liste des détecteurs de mouvements apparaît. Presser la touche▼▶ pour sélectionner le détector choisi.DETECT. MOUVEMENT DM01 - MOUVEMENT
8Presser la touche OK pour valider.DM01-MOUVEMENT PROGRAMMER
9Presser la touche OK et sélectionner à l'aide des touches▼▶ et▲ le type de fonctionnement: INSTANTANE ou RETARDE. Presser la touche OK pour valider.PROGRAMMER INSTANTANE
10Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et▲ le nombre des impulsion: 1 ou 2. Presser la touche OK pour valider.COMPTAGE IMPULS. 1 IMPULSION
11Presser les touches▼▶ et▲ pour attribuer le détector à toutes les zones (TOUTES LES ZONES) ou à une ou plusieurs zones spécifiques. Presser la touche OK pour valider. (si plusieurs zones doivent être affectées, il est nécessaire de les sélectionner et de les confirmer individuellement)TOUTES LES ZONES AFFECTER
12Utiliser les touches▼▶ et▲ pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) le carillon puis valider avec la touche OK.CARILLON DESHABILITE
13La centrale charge la programmation sur le détector.PROGRAMMATION EN COURS...
14Une fois la programmation déchargée, l'afficheur indique "DM01 - MOUVEMENT EFFECTUEE". Presser 1 fois la touche ESC.ENTREES DETECT MOUVEMENT
15Presser 2 fois la touche OK pour passer à "DM01 -MOUVEMENT DENOMMER" puis presser la touche OK pour valider.DENOMMER MOUVEMENT
16Utiliser le clavier pour insérer un nom descriptorif à la zone puis valider avec la touche OK. Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 8.5.
17Presser la touche ESC pour revenir à la liste des détecteurs de mouvement.DETECT. MOUVEMENT DM01 - MOUVEMENT
18Répéter la procédure à partir de l'étape 7 pour les autres détecteurs de mouvement.
19Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu.

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 4

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 5

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 6

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 7

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 8

Etape 2: Mettre en place la pile en respectant les polarités. La LED s'allume 5 secondes fixe puis 5 secondes clignotante.

Etape 3: Presser puis relâcher le ressort d'autoprotection du détecteur. La centrale émet une série de bip et la LED s'allume à nouveau

Si la LED du détecteur clignote lentement, esta signifie qu'une erreur s'est produit et que vous devez presser à nouveau le reassert d'interaction pour l'effet. Une revuel

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 9

Tape 4: L'afficheur de la centrale indique « PROGRAMMER INSTANTANE ». Choisissez un déclenchement d'alarme instantané ou retardé en fonction de ce qui a été établi dans le tableau de programmation.

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 10

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 11

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 12

ape 5: Sur l'afficheur de la centrale le message TOUTES LES ZONES AFFECTOR » apparait. Associez le détecteur à toutes les zones ou par zone. Les centrales 2 et 2T permettent de besoin entre 2 zones, les centrales 4 et 4T permettent de besoin entre 4 zones. Pour besoin toutes les zones presser la touche

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 13

Pour désir une ou plusieurs z

presser tue touche L afficheur Indique TOUTES LES ZONES PAS AFFECTER

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 1

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 1

TOUTES LES ZONES
PAS AFFECTER

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 2

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 3

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 4

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 5

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0,34 € TTC / minute)

SENTINEL SCS NO NAME - CONFIGURATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES - 6

8.4.12 CONFIGURATION DES ZONES

Permet de configurer les zones du système. L

TYPE. Chaque zone peut etre configurée en:
Standard: si dans la phase d'activation du systeme ou de zone, une porte ou une fenetre n'est pas fermée, la centrale déclenché l'alarme intrusion (valeur par defaut).
Autoexclusion: si dans la phase d'activation du systeme ou de zone, une porte ou une fenetre n'est pas fermée, la centrale active quand meme le systeme ou la zone mais elle exclut les detecteurs ouverts.
Bloque M.E.S.: si dans la phase d'activation du systeme ou de zone, une porte ou une fenetre n'est pas fermée, le systeme ou la zone ne seraient pas activés.

NOM DE LA ZONE: elle permet d'attribuer un nom descriptif (longueur max 10

du systeme, pour faciliter son identification. Utiliser le clavier pour enter le nom.
Attention: il est consolé de démonnrez toutes les rôpés.

Attention: I est conseillie de denommier tous les zones.

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE PROGRAMMATION"T-TECHNIQUE PROGRAMMATION
3Presser 3 fois la touche OK.CONFIG ZONES ZONE x - x ZONES
4La liste des zones est affichée. Presser la touche ◆ pour sélectionner la zone souhaiétée.CONFIG ZONES ZONE x - x ZONES
5Presser la touche OK pour valider.ZONE x - x ZONES TYPE
6Presser la touche OK et sélectionner à l'aide des touches ◆ et ◆ le type de fonctionnement: AUTOEXCLUSION, BLOQUE M.E.S. ou STANDARD. Presser la touche OK pour valider.
7Presser la touche ◆ pour passer à “ZONE x - x ZONES NOM DE LA ZONE” puis presser la touche OK pour valider.NOM DE LA ZONE ZONE x - x ZONE
8Utiliser le clavier pour insérer un nom descriptorif à la zone puis valider avec la touche OK. Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 8.5.
9Presser la touche ESC pour revenir à la liste des zones.
10Répéter la procédure à partir de l'étape 4 pour les autres zones.
11Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu.

8.4.13 CONFIGURATION DES DETECTEURS DE MOUVEMENTS

Permet de configurer les détecteurs de mouvements. Les paramètres pouvant être modifiés sont:
- Instantanée : avec le système ou la zone en marché, la contrale déclaréchoe immeditément l'alarme
- Retardée : avec le système ou la zone en marche, la centrale déclenchée l'alarme après un lapse de 10
programmable (de 5 à 90 secondes).

Niveau de sensibilité: possiblitde programme le mouvements
1 impulsion: transmission d'alarme avec 1 détention
- 2 impulsion: transmission d'alarme avec 2 détections.
m - 1 0 ;
Denommer permet d attribuer un hom descriptive (longueur ne identification.
Attention: il est conseilé de tous jours dénommer les entrées.

3.3.4 APPRENTISSAGE DES SIRENES EXTERIEULES

Etape 1: Oter le couvercle, en desserrant les 3 vis

situees sur la face avant.

SENTINEL SCS NO NAME - APPRENTISSAGE DES SIRENES EXTERIEULES - 1

SENTINEL SCS NO NAME - APPRENTISSAGE DES SIRENES EXTERIEULES - 2

8.4.10 TEST D'APPEL TELEPHONIQUE

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TEST"
3Presser la touche OK.TEST TEST ENTREES
4Presser la touche ↑▶ plusieurs fois pour sélectionner "TEST APPEL VOCAL" puis presser la touche OK pour valider.TEST APPEL VOCAL
5La liste des numérios de téléphone méorisés apparait. Presser les touches ↑▶ et ▲▲ pour sélectionner le numéro à tester puis presser la touche OKAPPEL VOCAL RTC
Presser la touche OK pour effectuer le test. Le correspondant receiveva le message vocal personalisé. L'icône prise ligne téléphonique s'allume.TEST APPEL VOCAL
6Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu.

Etape 4: L'afficheur de la centrale indique

« APPRIS SE01 - SIRENE EX » : SE01 est un code - progrèsif , indiquant les . sirées

code progressifinquen: 100 200
extérières reconnues.

Si T'atchueur indique: « APPRENDRE DISPOSITIONE»,culo significo qu'une erreur s'est

produite pendant la phase d'apprentissage et

que you devez repeter la procedure a partir de

Le tête 2 après avoir effectue le raffrement de la sirène comme déscrit dans le paragranhe.

7.3.3.

m - 1 0 ; m + 1 ≥ 0 ;

Les sirènes extérieures sont

automatiquement associées à

I ensemble du syn
toutes les zones.

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 4: L'afficheur de la centrale indique - 1

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 4: L'afficheur de la centrale indique - 2

Etape 5: S'il existe d'autres sirènes, effectuer leur

apprentissage en repétant les étapes de 1 à 4.

NE PAS REFERMER LES CAPOTS DE VOTRE SIRENE AVANT LA FIN DE L'APPRENTISSAGE

DE TOUS LES ELEMENTS.

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 4: L'afficheur de la centrale indique - 3

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0,34 € TTC / minute)

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 4: L'afficheur de la centrale indique - 4

8.4.11 TEST APPEL TELESURVEILLANCE Permet de vérifier le fonctionnement du transmetteur pendant l'envoi d'un appel numérique vers le centre de réception alarmes.

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ↑▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE TEST"
3Presser la touche OK.TEST TEST ENTREES
4Presser la touche ↑▶ plusieurs fois pour sélectionner "TEST APPEL TELESURV." puis presser la touche OK pour valider.TEST APPEL TELESURV.
5La liste des numérios de téléphone ménorisés apparait, avec le protocole utilisé pour l'envoi. Presser les touches ↑▶ et ▲▲ pour sélectionner le numéro à tester puis presser OK.APPEL TELESURV. RTC
6Presser la touche OK pour effectuer le test. Le centre de télésurveillance receiveva le code abonné et le code de la fonction Test. L'icône prise ligne téléphonique s'allume.TEST APPEL TELESURV.
7Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu.

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 4: L'afficheur de la centrale indique - 5

3.3.5 APPRENTISSAGE DES TELECOMMANDES
Etape 1: Oter le couvercle, en desserrant les 2 vis situées au dos.

4Presser la touche ◆▶ jusqu'à l'apparition du message "PERSONNALISATION UTILISATEURS".PERSONNALISATION UTILISATEURS
5Presser 1 fois la touche OK.UTILISATEURS UTILISATEUR
6Presser 1 fois la touche ◆▶UTILISATEURS DEFAULT CODE
7Presser la touche OK.DEFAULT CODE UT01 -UTILISAT.
8Presser les touches ◆▶ et ◆▲ pour selectionner l'utilisateur choisi. (si les utiliseront été dénommés, leurs noms seront affichés).
9Presser la touche OKUT01 -UTILISAT. CONFIRME NON
10Presser 1 fois la touche ◆▶UT01 -UTILISAT. CONFIRME OUI
11Presser la touche OK.
12Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu.

8.4.8 TEST DES ENTREES

Permet de vérifier le fonctionnement des détecteurs.

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TEST"
3Presser 2 fois la touche OK.TEST ENTREES EN COURS ...
4Solliciter chaque entrée, (traversez les pièces protégées par les détecteurs de mouvement, ouvrez les portes et les fenêtres protégées par les détecteurs d'ouverture).
5Lorsque vous avez terminé, presser la touche OK pour interrompree le test.
6L'afficheur indique la liste des dispositifs non sollicités: si la liste est vide, cela signifie que vous avez contrôle tous les détecteurs et qu'ils ont tous fourni un résultat positif.PAS REPONDU AU TEST -
7Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu.

8.4.9 TEST DES SORTIES

Permet de vérifier le fonctionnement des sirènes (interne de la centrale et extérieures) et des sorties relatifs.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ↑▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE TEST"
3Presser la touche OK.TEST TEST ENTREES
4Presser la touche ↑▶ pour sélectionner "TEST TEST SORTIES" puis presser la touche OK pour valider.TEST SORTIES SIRENE CENTRALE
5Presser les touches ↑▶ et ↓▲ pour sélectionner la sortie à tester puis presser 2 fois la touche OK pour l'activer.

3.3.6 APPRENTISSAGE DES CLAVIERS DE COMMANDE DEPORTES

Etape 1: Otez le couvercle en soulevant la languette à l'aide d'un tournevis, comme déscrit dans la figure.

8Utiliser les touches du clavier pour attribuer un nom déscriptif à l'utilisateur puis presser la touche OK pour valider. Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 8.5.
9Répéter les étapes 6 et 7 pour dénommer les autres utilisateurs.
10Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu.

8.4.6 ASSOCIER DES ZONES AUX UTILISATEURS

Permet de désirier les zones que l'utilisateur peut activer et déactiver. Attention: Il est nécessaire que l'utilisateur soit déjà autorisé (voir 8.4.4).

SENTINEL SCS NO NAME - ASSOCIER DES ZONES AUX UTILISATEURS - 1

Etape 2: Mettre en place les 2 piles en respectant les polaritaires. Toutes les LEDs s'allument 5 secondes fixe puis une seule LED clignote.

Etape 3: Presser la touche 2. La centrale émet une série de bip et la LED s'allume fixe.
Si la LED N du clavier (voir paragraphe 4.4.1) demeure rouge fixe, cela signifie qu'une erreur s'est produit et que vous doivent presser a nouveau la touche 2 pour effectuer un nouvel apprenticeage.

SENTINEL SCS NO NAME - ASSOCIER DES ZONES AUX UTILISATEURS - 2

SENTINEL SCS NO NAME - ASSOCIER DES ZONES AUX UTILISATEURS - 3

Etape 4: L'afficheur de la centrale indique « APPRIS CL02 -CLAVIER »: CL02 est un code progressif indiquant les claviers reconnus. Si l'afficheur indique: « APPENDRE DISPOSITIF », cette signifie qu'une erreur s'est produit pendant la phase d'apprentissage et que vous nevez repeter la procEDURE à partir de l'etape 2 après avoir effectué le réarmement de du clavier comme décrit dans le paragraphe 7.3.5.
Note : CL01 est le code identifient le clavier de la centrale, il est automatiquement associé à la centrale.

Les claviers sont automatiquement associés à l'ensemble du système donc à toutes les zones.

Etape 5: S'il existe d'autres claviers de
commande, effectuer leur apprentissage en
repetant les etapes de 1 a 4.

SENTINEL SCS NO NAME - ASSOCIER DES ZONES AUX UTILISATEURS - 4

3.4. QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE

Une fois que la centrale a reconnu tous les dispositifs du système:

  • presser et relacher les autoprotectes de chacun de vos disposilits : détecteurs de mouvements, détecteurs d'ouverture et sirénes extérières pour éteindre leurs LEDs;

SENTINEL SCS NO NAME - QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE - 1

SENTINEL SCS NO NAME - QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE - 2

SENTINEL SCS NO NAME - QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE - 3

  • presser n'importe qu'elle touche des claviers de commande pour eteindre leurs LEDs.

SENTINEL SCS NO NAME - QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE - 4

Permet d'attribuer un nom descriptor (longueur max 10 caractères) à l'utiliser pour faciliter son
Identification utterieure. Attention: Il est conseile de tousjens demonber les utilisateurs.
Attention: Il est必需aire que l'utiliteur saeit dei autorise (vain 8.4.1).
Attention: It est nécessaire que fulilisateurs soit déjà autorise (voir 6.4.4).

(la centrale demeure en mode entretien)

SENTINEL SCS NO NAME - QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE - 5

8.4.5 DENOMMER LES UTILISATEURS

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message "T -TECHNIQUE PERSONNALISATION"
3Presser la touche OK.PERSONNALISATION EXCLU/INCLU
4Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message "PERSONNALISATION UTILISATEUR".PERSONNALISATION UTILISATEUR
5Presser la touche OK.
6Presser la touche pour sélectionner "UTILISATEUR DENOMMER" puis presser la touche OK pour valider.DENOMMER P -PRINCIPAL
7Presser les touches▼▶ et ◆ pour sélectionner l'utilisateurChoisi puis presser la touche OK pour valider.

SENTINEL SCS NO NAME - QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE - 6

3.5 FIXATION DES DISPOSITIFS

#

Avant toute fixation murale des différents dispositifs il faut effectuer la procEDURE d'apprentissage des dispositifs décrite au paragraph 3.3.
Attention: ne pas presser la touche ESC de la centrale tant que tous les dispositifs et la centrale ne sont pas fixés (la centrale demeure en mode entretien)

Il permet d'effacer tous les événements enregistrés de la centrale. Attention: l'opération d'effacement est irréversible.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu techniquien (voir paragraphe 8.2)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche OKHISTORIQUE EFFACER HISTOR.
3Presser la touche OKEFFACER HISTOR. CONFIRME NON
4Presser la touche ↑EFFACER HISTOR. CONFIRME OUI
5Presser la touche OKHISTORIQUE EFFACER HISTOR.
6Présenter la touche ESCT-TECHNIQUE HISTORIQUE

8.4.2 EXCLUSION OU INCLUSION DES DETECTEURS

Elle permet d'exclure intentionnellement ou d'inclure à nouveau un détector du système. Ceci afin d'éviter que, lorsque le système est en marche, l'ouverture d'une entree ou d'un détector déclenché l'alarme. Cette fonction peut servir, par exemple, a isoler temporairement un détector en panne. La fonction d'exclusion représentée une solution d'urgence et le détector doit etre a nouveau inclus des que possible afin de ne pas réduire les performances du système d'alarme.

ÉtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ◆ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE PERSONNALISATION".
3Presser la touche OK.PERSONNALISATION EXCLU/INCLU
4Presser la touche OK.EXCLU/INCLU Premier détecteur de la liste.
5Presser les touches ◆ et ◆ pour sélectionner le détecteur qui vous intérêtse.
6Presser la touche OK.
7Presser les touches ◆ et ◆ pour sélectionner inclusion (INCLU) ou exclusion (EXCLU) puis valider avec la touche OK.
7Presser 3 fois la touche ESC pour quitter le menu.

8.4.3 CHANGEMENT DU MOT DE PASSE DU MENU TECHNIQUE

Permet de changer le code d'accès courant. Le nouveau code DOIT OBLIGATOIREMENT ETRE DIFFERENT DU CODE d'accès principal et peut être composé de 4 à 6 chiffres

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4)T-TECHNIQUE HISTORIQUE
2Presser la touche ↑ jusqu'à l'apparition du message "T -TECHNIQUE PERSONNALISATION"
3Presser la touche OKPERSONNALISATION EXCLU/INCLU
4Presser la touche ↑PERSONNALISATION MOT DE PASSE

SENTINEL SCS NO NAME - CHANGEMENT DU MOT DE PASSE DU MENU TECHNIQUE - 1

SENTINEL SCS NO NAME - CHANGEMENT DU MOT DE PASSE DU MENU TECHNIQUE - 2

Passer le cable téléphonique fourni et branchier la PLUG téléphonique sur la prise RJ12.

Raccorder la centro

l'installation téléphonique selon le

schémaci-dessous.

SENTINEL SCS NO NAME - CHANGEMENT DU MOT DE PASSE DU MENU TECHNIQUE - 3

REGLER HEURE
5Presser la touche OKREGLER HEURE (HHHMM) 0032
6Insérer l'heure dans le format hmm en utilisant le clavier numérique puis presser la touche OK. Exemple; pour insérer 9:52 taper 0952.HEURE ET DATE REGLER HEURE
7Presser la touche ▼HEURE ET DATE REGLER DATE
8Presser la touche OKREGLER DATE JJ/MM/AA 010104
9Insérer la date dans le format jjmmaa en utilisant le clavier numérique puis presser OK. Exemple: pour insérer la date 7 février 2005 taper 070205.HEURE ET DATE REGLER DATE
10Presser la touche ESCPERSONNALISATION HEURE ET DATE
11Presser 2 fois la touche ▼PERSONNALISATION MOT PASSE
12Presser la touche OKMOT PASSE 1234 (ou l'ancien code)
13Taper le nouveau code (de 4 à 6 chiffres) puis presser la touche OKRETAPER CODE
14Taper à nouveau le code pour le confirmer puis presser la touche OK. Noter le nouveau code quelque part pour=memento.PERSONNALISATION MOT PASSE
15Presser 2 fois la touche ESC pour quitter le menu

Acceder au Menu technicien:

8.4 MENU TECHNIQUE

Les fonctions contenues dans le menu technicien permettant de configurer dans le détaill le système. Si vous n'interagissez pas avec le système pendant plus d'une minute (sauf quand vous étés dans le menu ENTRETIEN), celui-ci quitte automatiquement le menu et revient à l'état de système désactisé. Toutes les procédures décrites ci-dessous supposant que vous étés déjà dans le Menu technique.

EtapeActionMessages de l'afficheur
1Entrer dans le menu principal en tapant le code d'accès (1234 par défaut) puis presser la touche OK.
2Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "P-PRINCIPAL MENU TECHNIQUE".P-PRINCIPAL MENU TECHNIQUE
3Presser la touche OK.TAPEZ LE CODE
4Taper le code technicien (0000 par défaut).TAPEZ LE CODE
5Presser la touche OKT -TECHNIQUE HISTORIQUE

Quand le système vous demande de placer la centrale en mode entretien, par exemple pour le changement des piles, entrez d'abord dans le menu technicien (voir ci-dessus) puis presser la touche jusqu'à l'apparition du message: « T -TECHNIQUE ENTRETIEN » puis presser la touche OK. La centrale est maintainant en mode entretien (le titre du menu qui apparait sur l'afficheur n'est pas important). Pour faire sortir la centrale du mode entretien il suffit de presser deux fois la touche ESC.

SENTINEL SCS NO NAME - MENU TECHNIQUE - 1

Ne jamais raccorder des charges électriques dépassant

Ne jamais raccorder des charges électriques dépassant la portée des relat (24 Vcc et 1 A max).

(^1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérotation téléphonique multifréquence.

Etape 4: Serrer les vis sur les chevilles en laissant dépasser les têtes d'environ 7 mm.
Accrocher la centrale sur les trouss oblongs postérieurs et vérifier que le ressort de
l'autoprotection à l'arrachement (le ressort postérieur) est bien comprimé contre le mur. Serrer totalément les vis et remettre les caches

SENTINEL SCS NO NAME - MENU TECHNIQUE - 2

SENTINEL SCS NO NAME - MENU TECHNIQUE - 3

SENTINEL SCS NO NAME - MENU TECHNIQUE - 4

8.3 MENU PRINCIPAL

8.3.1 HISTORIQUE

Ne pas installer le détecteur dans un environnement electromagnétique.
Ne pasinstallerle détecteur a proximete d'une source de chaleur ou en contact direct avec les rayons du soleil.
Installer le détecteur sur une surface rigide, non soumise aux vibrations, à
une hauteur comprese entre 2 et 2,20 metres du sol en se referant
aux diagrammes de detection. Il est possible dinstaller plusieurs
detecteurs dans le même lieu sans risque d'interfERENCE.
Eviter que des obstacles tels que
des meubles ne crevent des zones aveugles dans l'espace protégé.
Eviter l'accumulation de poussiere sur la surface des détecteurs.

Attention: pendant la pose du détecteur

Si le détector volumétrique n'est pas ouvert,
otre capot en pressant la languette initiale. Pour la fixation en angle, defonceez les
Pour la fixation sur surface plane, defonce ces
préperçages A et B.
NOTA : Si vous souhaitez assurer la
protection anti-arrachement, utilisez le
preperçage C (a la place de B).
Placer la partie arrirée du détecteur à son emplacement de destination puis marquer sur le mur les points à pincer. Vous pouze aussi vous servir du gabarit de pose. Pincer et cheviller avec une mèche de 5 mm et 2 chevilles de 5 mm.

SENTINEL SCS NO NAME - HISTORIQUE - 1

Etape 2: Insérer les vis et fixer au mur la partie arrrière du détecteur.

Etape 3 :

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3 : - 1

Clipsez le porte lentille sur la face avant du
deteer. Replacez
m = 311 ;

ÉtapeActionL'afficheur indique
1Taper le code d'accès (1234 par défaut) puis presser la touche OK.P -PRINCIPAL HISTORIQUE
2Presser la touche ▼►P -PRINCIPAL PERSONNALISATION
3Presser la touche OKPERSONNALISATION HEURE ET DATE
4Presser la touche OKHEURE ET DATE

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3 : - 2

3.5.3 FIXATION DES DETECTeurs D'OUVERTURES

Utiliser les vis fournies pour la fixation sur fenêtres et portes en bois ou avec des vis adaptations pour d'autres supports.

  • Installer les détecteurs à l'intérieur des locaux à protégé.
  • Fixer les détecteurs le plus loin possible des

charnières des portes et des fenêtres. Fixer le détecteur sur l'huisserie et le porteaimant sur la porte ou la fenetre. Voir photo page 9 section 1.3.1
Quand la porte ou la fenetre est fermée, la distance entre le détecteur et le porte-aimant ne doit pas depasser 10 mm.

Etape 1: S'il n'est pas ouvert, oter le capot en pressant la languette inférieure. Défoncer les trous oblongs de fixation sur la
Denforcer les trous oblongs de fixation sur la base du détector. NOTEA: Si vous souhaitez assurer la protection anti-arrachement, utilisez le préperçage C.

Etape 2 :

Attention: deux marques en saillie pratiquées sur l'embase indiquent le côte du détecteur devant être orienté vers le porte-aimant. Laisser un espace pour installer le porte-aimant.

Placer la base du détector d'ouverture à son emplacement de destination final et marquer les points àincer ou utiliser le gabarit de pose.
Fixer l'embase du détecteur sur l'huisserie et serrez les vis de telle sorte que l'embase soit maintainue sans aucun jeu contre le support.

Etape 3:

Installer temporairement le porte-aimant avec le ruban bi-adhesif fourni, en alignant l'aimant aux deux marques en saillie de l'embase du détecteur. La distance entre l'embase et le porte-aimant no doit pas dépassee 10 mm.

porte-aimant ne doit pas dépasséur 10 him. Percer le porte-aimant et fixez-le définitivement avec des vis de telle sorte qu'il n'ait aucun jeu.

Etape 4 :

Remetre le capot du détector et clipsez le fermement sur l'embase. Vérifier que l'axe de l'aimant soit aproximate des pointes des flèches laterales du détector, en l'inserant dans la meilleure position. Vous pouvez déplacer l'aimant sur 3 positions afin de compenser des différences d'épaisseurs.
Remetre le capot sur le porte-aimant.

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 4 : - 1

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 4 : - 2

3.5.4 FIXATION DES SIRENES EXTERIEULES

Installer la sirène verticalement.
Installer la sirène sur une surface plane afin d'optimiser les
caracteristiques de la liaison radio.
Fixer la sirène dans un endroit bien visible de la route ou des lieux

SENTINEL SCS NO NAME - FIXATION DES SIRENES EXTERIEULES - 1

environnants.
Installer la sirène dans un endroit qui ne soit pas facilement accessible (accès uniquement par une échelle).

E tape 1 :

Prenez le gabarit de pose et place le à l'endetroit de destination de la sirène.
Marquer sur le mur les points à percer. Percer et cheviller avec une mèche de 9 mm et 4 chevilles de 9 mm (fournies).

SENTINEL SCS NO NAME - E tape 1 : - 1

Etape 2 :

Si elle n'est pas ouverte, oter le capot de la
sirene.
Débrancher et-retirer le groupe porte-pile électronique en décrochant la languette située sur les piles.

Etape 3 :

Insérer les vis et fixer au mur la partie arrrière de la sirène en utilisant les 4 percages.
Insérer à nouveau le groupe portepile électronique et raccarder les différents cables.

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3 : - 1

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0.34 € TTC / minute)

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3 : - 2

CHAPITRE 8 : PROGRAMMATION AVANCEE ET PERSONNALISATION DU SYSTEME

Attention: les indications qui apparaissent sur l'affcheur et

qui sont décrites ci-dessous, supposent c et les dispositifs n'ont pas été dénommés.

Si cela ne se verifie pas, a cause de l'irregularite du mur d'appui, serrer ou desserrer suffisamment la vis puis rabaisser le contact.

Remetre le capot et fixez-le avec ses vis.

SENTINEL SCS NO NAME - CHAPITRE 8 : PROGRAMMATION AVANCEE ET PERSONNALISATION DU SYSTEME - 1

  • personnaliser le système,
  • acceder aux fonctions avances du système et configurer en detail les dispositifs.

menu et revient a I etat de systeme desactive.

3.5.5 FIXATION DES CLAVIERS DE COMMANDE

menu et revient a etat de systeme desactive.

Ne pas installer le clavier sur ou proche d'une surface métallique. Ne pas installer le clavier dans un environnement electromagnétique.

8.1 ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau)

Vous accedeux titres du menu principal par le code d'acces Principal P (1234 par default) ou par un code utiliseur U, sils sont autorises. Pour parcourir les menus utiliser les touches suivantes:

0k pour descendre d'un niveau dans la structure arborescente du menu

Pour faire defiler la liste des可以选择 un meme niveau du menu

ESC pour remonter d'un niveau dans la structure arborescente du menu

PROGRAM

REWARD
ape 1 . If nest pas dejevelier , Remy has tried
ciavier . Percy les troils , le coulois , les
I embase du clavier. NOTE: Si vaye, acubeit, eavner, h
NOTA: Si vous soushaitez assurer la protection anti arrêtement utilisier les
protection anti-arrac
prepercage C.

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 1

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 2

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 3

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 4

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 5

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 6

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 7

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 8

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 9

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 10

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 11

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 12

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 13

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 14

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 15

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 16

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 17

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 18

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 19

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 20

SENTINEL SCS NO NAME - ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau) - 21

P.-PRINCIPAL CHOISIR TOUCHEP, U
B. PRINCIPAL
P-PRINCIPAL HISTORIQUEP
B. DEPHOSPHATE

Etape 2: Percer et cheviller avec une mèche de 5 mm et 2 chevilles de 5 mm (fournies).

Insérer les vis et fixer au mur l'embase du

clavier ; placer-la du bon cotoé (la partie

supérieure possede deux languettes en saillie).


Etape 3: Remetre le capot et le fermer

fournie.

3.6 OPERATIONS FINALES

One fois tous les dispositifs fixes, il est nécessaire de

  • Verifier que l'icone sabotage soit eteinte sur l'afficheur de la cer

dispositif n'est pas fermé correctement).

  • Presser la touche ESC de la centrale pour quitter le mode entretien.

  • Attendre deux minutes pour que les dispositifs fonctionnent correctement.

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: Remetre le capot et le fermer - 1

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: Remetre le capot et le fermer - 2

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: Remetre le capot et le fermer - 3

CHAPITRE 4 : UTILISATION DU SYSTEMEDANS SA CONFIGURATION D'ORIGINE

4.1 CODES D'ACCES

4.1.1 TYPES DE CODE

Le système prévoit 3 différents types de codes de sécurité pour la société aux fonctions du système et pour confirçurar les diffé

dispositifs qui en font partie. Les codes sont :

d'habiliter les autres utilisateurs.

Code Technique, il permet d'acceder au menu technique de la centrale.

Code Utilisateur: ce sont des codes differents (8 pour 2 zones, 16 pour 4 zones) pour d'autres utilisateurs, chacun avec des

privégiès personnalisés parrogrammation (activation et dé.%ciation tâtes du système, activation et désactivation

seulement de quelques zones etc.).

Note : Le code MASTER et le code TECHNIQUE sont toujours habilité

assignés à d'autres utilisateurs, pour devenir operationnels, doivent

Version 4 et 4TPrincipal1234
Technique0000
Utilisateur 10001
Utilisateur 20002
Utilisateur 30003
Utilisateur 40004
Utilisateur 50005
Utilisateur 60006
Utilisateur 70007
Utilisateur 80008
Utilisateur 90009
Utilisateur 100010
Utilisateur 110011
Utilisateur 120012
Utilisateur 130013
Utilisateur 140014
Utilisateur 150015
Utilisateur 160016

Note: Le code MASTER et le code TECHNIQUE sont toujours habilités à acceder au système, au contraire les codes assignés à autres utilisateurs, pour devenir opérationnels, doivent être habitibles pas le code MASTER (voir par. 8.4.4). Le système reconnait un code utilisateur (qui a été habilité précédemment) quand on le tape sur le clavier, et permettra à l'utilisateur d'avoir accès aux fonctions qui lui ont été réservées.

STOP Il est recommendé de replacerès que possible les codes par défaut par des codes personnalisés afin de garantir la sécurité du système (voir les paragraphs 8.3.2 et 8.4.3).

4.1.2 SECURITE CONTRE LES FAUX CODES

Au bout de 4 saisies consécutives d'un code d

du système, la centrale interprete ces erreurs comme une tentative de sabotage du système et entreprenne une série d'actions afin de sauvegarder la sécurité qu'elle doit garantir. Les actions sont : 1. alarme sonore pour sabotage émise par la sirène de la centrale (si vous l'avez autorisé),

4.2 LE CLAVIER DE LA CENTRALE

Le clavier de la centrale representa l'interface entre
- effectuer la mise en marche, l'arrêt total ou
partir deyer système d'airimé, connaitre l'état du système grâce aux icones
apparaisant sur I'afficheur, -you avert des eventuelles alarmes
survenues ou des defaults du système,
permit demechanische guide zu programmierung quermethoden, die erweitert werden.
Réglée de l'été/jour et la programmation des numéroes de téléphone (sementl pour
modetes avec transmetteur telephonique) [voir Chotteur Requemnation sponse et]
Chapter 1 - Regnalisation personnelisation du système].

Si vous oublier les codes d'accès Principal et Technique de la centrale, il est possible de les ramener aux valeurs par défaut en suivant la procédure ci-dessous:
Etape 3 : L'afficheur indique le message: « ACCESS INTERDIT », il n'est pas possible d'acceder à la centrale pendant 1 minute.
Etape 4 : Au bout d'une minute la centrale quitter automatiquement le mode « ACCESS INTERDIT » et les codes sont à nouveau 1234 pour le code Principal et 0000 pour le code OK pour valider.
Technicien.

SENTINEL SCS NO NAME - LE CLAVIER DE LA CENTRALE - 1

SENTINEL SCS NO NAME - LE CLAVIER DE LA CENTRALE - 2

7.2 ELIMINATION DES PILES

Attention: se débarrasser des piles au lithium conformément aux normes en vigueur. Adressez-vous à des sociétés autorisées à l'élimination ou recyclage des déchets.

SENTINEL SCS NO NAME - ELIMINATION DES PILES - 1

Il est recommandé de garder les piles et les bornes en bon état avant toute élimination, en les conservant dans un environnement sec.

En cas de dispersion accidentelle du contenu des piles, suivre la Procedure ci-dessous: 1. couvir les piles avec du sable sec ou de

préférence avec du carbonate de sodium (Na_2CO_3) ou avec un mélange de 50% de pastilles de potassium et 50% de chaux éteinte;

  1. laisser refroidir les piles, si nécessaire;
  2. placer les piles dans des boites étanches en matière inerte, comme par exemple des vases en verre, à l'abri de l'eau, de la pluri

et de la neige;
4. se débarrasser des piles conformément aux normes en vigueur.

7.3 REARMEMENT DES DISPOSITIFS

LE REARMEMENT DOIT ETRE EFFECTUE UNIQUEMENT POUR LES DISPOSITIFS QUI ONT ECHOUE LA PHASE
STOP D'APPRENTISSAGE, AVANT DE REPETER PROCEDURES DECRITES DANS LE PARAGRAPHE 3.3.


7.3.1 REARMEMENT DU DETECTEUR DE MOUVEMENTS

Etaple 1: Retirer la pile, attendre au moins 10

Secondes plus la remittance en place, en respectant les polaritaires.
Etape 2 : La LED s'allume fixe pendant environ 5 secondes puis elle clignote environ 5 secondes.

7.3.2 REARMEMENT DU DETECTEUR D'OUVERTURES

Etap 1: Retirer la pile, attende au moins 10 secondes ruiz la remetta en place en sensifit
Seconds paur la remetre en place, en respectant les polarifes
Etape 2: La LED s'allume fixe pendant environ secondes puis elle clignote environ 5 secondes.

4.2.1 DESCRIPTION CLAVIER DE LA CENTRALE 12 Touches alphanumeriques: elles nonseffectifs, d'etre neffectifs, et nonneffectifs.

permette n introduction des chilres et des
caracteres. 4 Touches menu:elles permettent de
parcourir les menus et de valider les operations
effectuees.

:LED presence default: si la led est alignante.

: LED alarmes : elle indique la mémoire d'alarmes du système (si la led est clignotante).

: Deteur e cuspuscula: ce deteur permet au systeme de gerer le retro-eclairage du clavier, reduisant ainsi la consommation des piles. Afficheur: il affiche les ines sncr et la mapele

A chetnel : il aniche les icones et le menu de
programmation.
: 5 Touches fonction: il s'agit de touches déjà
associées à des fonctions spécifiques.

I'heurapparait en alternance avec la date sur I'afficheur.

4.2.2 ICONES DE L'AFFICHEUR ET DEFINITION

4.2.2 ICONES DE L'AFFICHEUR ET DEFINITION

Les icones représentent des signalisations génècales. Pour connaître les détails de chaque signalisation, suivre la procédure ci-dessous :

Presser la touche OK sur le clavier.

  • Utiliser la touche pour vous déplacer sur l'icone désirée.
  • Presser la touche OK pour voir les détails de la

Presser la touche ESC pour quitter.

Les icônes ci-dessous ne sont pas toujours alli

Ellesallumeconjointementa led pourmemoniser unealarmede type «SABOTAGE »

MEMOIRE ALARME INTRUSION
Elle s'allume conjoitement à la lec

MEMOIRE ALAPHE DANIOVLT

MÉMOIRE ALARMÉ PANIQUEÉlle s'allume conjoitement à la led – pour mémoriser une alarmé de type « PANIQUE » .INSIGNALISATION DE PRESE LIGNE TELEPHONIQUE RTC (seulement pour mod

Ellesallume conjoointementa laled pour signalerla prise de la ligne telephonique lors d'un test.

MEMOIRE ALARME D'ABSENCE LIGNE TELEPHONIQUE RTC (seulement pour modele avec la

Elle s allume conjoointement à la led pour signaler et memoriser l'absence de la ligne téléphonique.

SIGNALIZATION DE SYSTEME FEN ETRIPETITION

ELLE s allume conjointement à la led , pour signaler l'accès au menu « Entretien » .

Elle s'allume conjointement à la led pour signaler l'ouverture d'un détecteur.

Elle sallume conjointement à la led pour signaler l'exclusion manuelle ou automatique d'un détecteur.

MEMOIRE ALARME DEFAULT Elle s'allume conjoitement à l

SENTINEL SCS NO NAME - REARMEMENT DU DETECTEUR D'OUVERTURES - 1

SENTINEL SCS NO NAME - REARMEMENT DU DETECTEUR D'OUVERTURES - 2

L'icone ci-dessous, toujours allumée, indique l'état de charge des piles de tout le système.

SIGNALISATION DE PILES OK

Toutes les piles du système dépassent 50% de charge.

SIGNALISATION DE PILES A 50%

Une ou plusieurs piles du system

ALARME PILES DECHARGEES

SENTINEL SCS NO NAME - REARMEMENT DU DETECTEUR D'OUVERTURES - 3

ALARME PILES DECHARGEES Une ou plusieurs piles du système sont presque epuisées et doivent être remois. Elle s'allume conjointement à la led . L'icone de la petite maison, allumée partiellement ou totalement, indique l'etat du système.

SYSTEME ACTIVE

L'icone « cadenas » s'allume quand une ou plusieurs zones du système sont activees.

ZONES ACTIVEES

ZONES ACTIVEES

Quand lesysteme e

SENTINEL SCS NO NAME - REARMEMENT DU DETECTEUR D'OUVERTURES - 4

SYTEME DESACTIVE
COSMETIC DEP. TOTALEMENT DECACTIVÉ L'AFFICEUR INDIQUE SEULE

Chaque fois que la pile attine en 1975, le peuple ne s'est pas

Chaque fais que la

Référence d'environ 5,5V, la centrale indiquera sur

d'afficheur le message de pile dechargee.

Pour effecuier le remplacement utiliser 2 pilos au

Pour effector le remplacement ducser 2 pilles au lithium C/CV 3.6V 13 Ab

Etape 1: entrée en mode

paragraph 8.4).

Etape 2: ot er le capot de la sirene.

Etaple 3 : changier les 2 pries etjardone

Cordons.
Etape 4:attendre que les LEDs s'eteignent.

Etape 5 : referrer la sirè

tape 6: quitter le mode entretien du système

(voir paragraphe 8.4).

7.1.4 LES TELECOMMANDES

Chaque fais que la pile atteint la valeur de

réference d'environ 2.5V, la centrale indiquera sur

I afficheur le message de pile dechargee.

Pour effectuer le remplacement utiliser 1 pile au

lithium 3V CR-173N.

Etape 1: ouvrir la télécommande

Etape 2: changer la pile en respectant la polarite.

Etape 3 : refermerie capot.

CHAPITRE 7 : MAINTENANCE DES ELEMENTS

4.2.3 JEU D'ETIQUETTES FOURNI POUR PERSONNALISATION DES TOUCHES DE FONCTION

7.1 LE CHANGEMENT DES PILES

Avant de changer les piles de tout composant du système, excepte les télécommandes,mettre le système en mode entretien (voir paragraphe 8.4).

Il est recommendé de garder la pile en bon état et d'isoler les bornes avant toute élimination.

du clavier intégré par des étiquettes pour faciliter la correspondance entre la touche et la fonction associée. Pour personnelier les étiquettes des touches T1-T5, oter les capuchons des touches, placer le sticker choisi et remettre les capuchons.
Des étiquettes vierges vous permettent de rajouter les personnalisations que vous souhaitez.

En cas de changement de piles, vous ne perdrez pas les réclamees effectifs

SENTINEL SCS NO NAME - En cas de changement de piles, vous ne perdrez pas les réclamees effectifs - 1

7.1.1 LA CENTRALE SIRENE

Pour effectuer le remplacement utiliser 2 piles au lithium C/CV 3,6V 13 Ah.
Etape 1: entrée en mode entretien (voir
paragraphe 8.4).
Etape 2: enlever les caches-chévilles situés sur la
race avant de la centrale.
Etape 3: desseter les vis d'environ 7 mm.
Etape 4: decrocher la centrale du mur et acceder au compartment pile situé au dos de la centrale.
Etape 5: changer les 2 piles et reconnectcer les cordes.
Epane 6: fixer à nouveau la centrale au mur
Etape 7 : serrer les vis.
Etape 8 : insérer les caches sur la face avant de la
centrale.

T1Mise en service total
T2Mise en service ou arrêt zone 1
T3Mise en service ou arrêt zone 2
T4Activation relais A
T5Mise en arrêt total
ToucheFonctions 4 zones
T1Mise en service total
T2Mise en service ou arrêt zone 1
T3Mise en service ou arrêt zones 2, 3 et 4
T4Activation relais A
T5Mise en arrêt total

La programmation des touches peut être modifiée
manuellement, comme décrit dans le paragraphe 8.4.17.
Il est recommande de changer depuis que possible le code de sécurité par défaut (1234) par un code personnelé, comme
décrit dans le paragraphe 8.3.2.

SENTINEL SCS NO NAME - LA CENTRALE SIRENE - 1

À partir du rétablissement de l'alimentation, le système sera opérationnel après 30 minutes. Pendant ce laps de temps, ne rien faire sur le système.

SENTINEL SCS NO NAME - LA CENTRALE SIRENE - 2

SENTINEL SCS NO NAME - LA CENTRALE SIRENE - 3

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0,34 € TTC / minute)

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0.34 € TTC / minute)

SENTINEL SCS NO NAME - LA CENTRALE SIRENE - 4

Notice d'utilisation 4.3 UTILISATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE SIRENE

Les évventuels DETECTEURS D'OUVERTURES, excepté ceux de type RETARDE, doivent être fermés avant la mise en
Marche du système.


Il faut donc vérifier que, sur l'amchéure, I'icone I'Dedieuxaux signalisations d'ENTREES OUVERTES soit eteinte.

SENTINEL SCS NO NAME - Notice d'utilisation 4.3 UTILISATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE SIRENE - 1

4.3.1 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 2 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.


Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T1.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'affeur indiquera :

SENTINEL SCS NO NAME - Notice d'utilisation 4.3 UTILISATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE SIRENE - 2

4.3.2 ARRET TOTAL DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur
Indique : « CHOISIR TOUCHRE »
Etape 3: presser la touche T5.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée
nformalment, I amechel individual .

4.3.3 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le
clavier alphanumericique.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur
indique : « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée
normalement, I afficheur Indiquera 3

6.3.3 EXAMPLES

CommandeActions à entreprises après la connexion à la centrale
Activation du système“Code Principal” + # + 3 + 1.Après avoir écoute le message de confirmation de l'activation(« ACTIVATION TOTALE DU SYSTEME »), raccrocher.
Désactivation du système“Code Principal” + # + 3 + 0.Après avoir écoute le message de confirmation de la désactivation(« DESACTIVATION TOTALE DU SYSTEME »), raccrocher.
Activation du relais A“Code Principal” + # + 5 + 1 + 1.Après avoir écoute le message de confirmation de l'activation(« ACTIVATION RELAIS 1 »), raccrocher.
Activation du relais B“Code Principal” + # + 5 + 2 + 1.Après avoir écoute le message de confirmation de l'activation(« ACTIVATION RELAIS 2 »), raccrocher.

SENTINEL SCS NO NAME - Notice d'utilisation 4.3 UTILISATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE SIRENE - 3

Renseignements, conseils ... n'hesitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0,34 € TTC / minute)

6.2 INTERRUPTION A DISTANCE DU CYCLE D'APPELS

10 s5 s0,5 s5 s
Message personnaliséMessage événementBip LongAtteinte interruption
Message personnaliséMessage événementBip LongAttente interruption
Message personnaliséMessage événementBip LongAttente interruption
Message personnaliséMessage événementBip LongAttente interruption
Message personnaliséMessage événementBip LongAttente interruption

6.3 APPEL A DISTANCE

Avec un téléphone à numérotation DTMF(1) il est pour exploiter l'activation et la désactivation à possible d'intéragir à distance avec les centrales 2 et distance il est nécessaire d'autorisier les fonctions répondeur (voir parrapège 8.4.28). Dans ce cas, la centrale répond aux évventuels appels entrants, sauf en cas d'envoi de signalisation d'alarme.

6.3.1 CONNEXION A LA CENTRALE ET RECEPTION DU SIGNAL

Pour la connexion aux centrales avec transmetteur: 1. Composer le nombre de téléphone auquel la centrale est reliée. 2. La centrale répond au bout du nombre de sonneries (2-4-8) programme (voir paragraphe 8.4.27) par un "bip-bip"; 3. Dés que la centrale a confirmé la connexion, passer à la procédure de contrôle à distance. La centrale envoie des signaux sonores pour communiquer le résultat des commandes envoyées: un "bip-bip" d'une durée de 0,5 secondes confirme la bonne réception et l'acceptation des chiffres insérés, tandis qu'un "bip" prolongé indique: • sortie programmée différément par rapport à « service »; • code erreion; • commande erronée.Utilisation avec un répondeur téléphonique Si vous souhaitez installer un apparil à réponse automatique sur la même ligne RTC que la centrale, il faut programmermer pour la centrale un nombre de sonneries à la réponse supérieur à celui du répondeur. Pour la connexion à la centrale suivre la procédure ci-dessous: 1. Appeler le nombre de téléphone de la centrale. 2. Au bout de la première sonnerie raccrocher le combiné. 3. Rappeler le nombre de téléphone. La centrale répondra au premier appel entrant au bout de la première sonnerie

(^1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérotation téléphonique multifréquence.

4.3.8 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 4 ZONES

Etape 1 : entrer votre code

Etape 2: presser la touche OK. L'affeur indique : « CHOISIR TOUCHE »

Etape 3: presser la touche T1.

Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée
normalement, l'afficheur indiquera :

SENTINEL SCS NO NAME - MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 4 ZONES - 1

4.3.9 ARRET TOTAL DU SYSTEME 4 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumérique.
Etoe 2 + preenr le tuebe OK Laffebour
Etape 2 . presser la touchindique : « CHOOSE TOUCH


Etape 3: presser la touche T5.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée
normalement, l'afficheur indiquera :

4.3.10 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 4 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le

clavier alphanumericique.

Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur

indique: « CHOISIR TOUCHE »

Etape 3: presser la touche T2.

Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée
normalement, l'afficheur indiquera :

SENTINEL SCS NO NAME - MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 4 ZONES - 1

6.1.2 ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE

Pour enregistrer le message, il faut utiliser l'oreillette fournie avec la centrale. Cette oreillette doit être raccordée à la prise plug située après d'antenne de la centrale.

Ce menu peut être utilisé seulement avec les centrales disposant d'un transmetteur téléphonique. Il permet d'enregistrer un message vocal de personnelisation.

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 1

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 2

Etape 3: Presser la touche OK puis presser la touche ·

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 3

Etape 4: Presser la touche OK.

4.3.12 MISE EN MARCHE ZONES 2, 3 ET 4 DU S
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.

Etape 4: Presser la touche OK.

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 4

Etape 5: Presser la touche

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 5

Etape 6: Presser la touche OK.

Etape 6: Presser la touche OK.

Etape 7 : Presser la touche OK. Un double bip audible dans l'oreillette signale que vous pouvez commercier à parler pour enregistrer le message personnelisé. Àpres environ 10 secondes, un nouveau double bip signale la fin de l'enregistrement.

Etape 8: Presser trois fois ESC pour quitter le menu d'enregistrement du message vocal personnelisé.

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 6

Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T2.

Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 7

4.3.12 MISE EN MARCHE ZONES 2, 3 ET 4 DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1 : entrer votre code (1234 par défaut) sur le clayier alphanumérique.

Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur

Indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T3.

Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :

Etape 6: Presser la touche OK.

4.3.13 ARRET ZONES 2, 3 ET 4 DU SYSTEME 4 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric (si les zones 2, 3 et 4
dont actives, I'icone maison a les zones 2, 3 et 4 allumées et le cadenas est visible).
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique : « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée
normalement, I afficheur indiquera :

4.3.14 DECLENCHEMENT DU RELAIS A DE LA CENTRALE (VERSION 4 ET 4T)

ape 1: entrre Your code (1234 par defaut) sur le
clavier alphabetique.
ane 2 : presser la touche OK , L'aff
indique: « CHOISIR TOUCHE »

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 8

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0.34 € TTC / minute)

SENTINEL SCS NO NAME - ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE - 9

4.4 LE CLAVIER DE COMMANDE DEPORTE

Le clavier de commande déportede représenté l'interface entre vous et le système de protection. Il permet de: effectuer la mise en marche ou l'arrêt total ou partiels de votre système d'alarme, connaitre I'etat du systeme ou de vous avert des eventuelles alarmes survenues ou des defaults du système grâce a ses LEDs.

4.4.1 DESCRIPTION DU CLAVIER DE COMMANDE

A:12 TOUCHES ALPHANUMERIQUES:Elles

permettent l'introduction des chiffres.

B:5 TOUCHES FONCTION: Il s'agit de touches

dejassociéesades fonctionsspecifiques.II est

possible de personneliser les touches Fonction du

clavier intégré par des étiquettes pour faciliter la

correspondance entre la touche et la fonction

associée.

C: DETECTEUR CREPUSCULAIRE: Ce

detecteur permet au système de gerer le retro

éclairage du clavier. Il pilote l'allumage du roto

eclairage seulement si le site a un éclairage

insultant.
D: LED ZONES: Elle signe l'atot des différentes

D . LED ZONES : Life signale Retat des differentes TENDENS :

zones .LED vert albume zeno désactivée

LED液晶allumzzone activée

le : LED SYSTEME : Signaïtés les informations sur la système

1.5.4.3.1.1 Systematic:

E:ENTREES OUVERTES:Indique qu'une ou

P. ENARRES COTVENTED : uniques quels ne sont pas des personnes entées sont ouvertes.

exclusion d'une ou plusieurs entrées.

H : SABOTAGE : Elle affiche une alarme

sabotage du système. La signalisation reste

mémorisée, elle est réarmée à la suite d'une

nouvelle mise en marche à condition que la remise

en effet de la cause ayant provoqué cette alarme

soit effectuee.

I: ALARME: Elle affiche les alarmes du système

La signalisation reste mémorisée, elle est réarmée

à la suite d'une nouvelle mise en marche à

condition que la remise en etat de la cause ayant

provoqué cette alarme soit effectuee.

L: SYSTEME EN ENTRETIEN: Elie amliche

I'acces a la procedure de maintenance.

M : PANNE SYSTEME : Elle affiche les defaults du

systeme. La signalisation reste memorise (la led

(clignote encore), elle est rearmee a la suite d'une fille (environnement) condition que le carne

nouvelle mise en marche à condition que la remiseet le cas de la couverture ne pouvait proviquée cette alarme

en et en de la cause ayant provoque cette alarmé ce qui est affecté.

n.ETAT DU SYSTEME : foirmit les Informationscapacitatives sur la système, suite à une
recapitulatives sur le système de une interoscience effectue en pressant la touche OK (#):
-LED vorte zion à signaler
LED vignette : communication en cours
LED rouge : alarmé ou défaut du système

Pour afficher les détails, t presser la touche OK (#).

6.1 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE

Le message vocal personnelé peut être : « chez monsieur Rossi, Place de la Bastille, Paris » Pour écouter et enregistrer le message, il faut utiliser l'oreillette fournie avec la centrale. Cette oreillette doit être raccordée à la prise plus située pres de l'antenne de la centrale.

de téléphone (chaque numero peut etre compose de 28 chiffres ou pauses au maximum) que le systeme appellera lors d'un événement spécifique.

SENTINEL SCS NO NAME - TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE - 1

SENTINEL SCS NO NAME - TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE - 2

SENTINEL SCS NO NAME - TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE - 3

SENTINEL SCS NO NAME - TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE - 4

6.1.1 MEMORISATION DES NUMEROS DE TELEPHONE

Ce menu peut être utilisé seulement avec les centrales disposant d'un transmetteur téléphonique. Il permet de memoriser et effacer jusqu'à 8 numérose
Etape 1 : Taper le code d'accès (1234 par défaut)

touche OK.

Etape 2: Presser la touche▶ jusqu'à

l' apparition du message: « P -PRINCIPAL TRANSMET TEL »

Etape 3: Presser la touche OK.

Etape 4: Presser la touche OK.

Etape 5: Presser la touche OK puis taper avec le clavier le numero de téléphone que vous souhaiter insérer. Pour insérer une pause dans le nombre à composer, utiliser la touche.
le nombre d'ecomposer, utilise la touche - 1 (la dette P apparait).
(2) AD = AC = 1,AE = BD = 2
Etape 6: Presser la touche OK pour valider, ESC
pour effacer le numero.

Etape 7: Presser la touche ▼▷ pour insérer un
autre numero et repeter les étapes 5 et 6 ou trois
fois ESC pour quitter la memorisation des nombres

Etape 5: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « ENTRETIEN SUBSTIT. DISPOS. » puis presser la touche OK.

Etape 6: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du type de dispositif à replacer puis presser la touche OK. La liste des dispositifs, reconns et du même type,

Etape 7: Avec la touche faire defiler la liste jusqu'à l'apparition du dispositif à replacer puis presser la touche OK.
Etape 8:Demonter et déconnecter le dispositif

Etape 8: Démonter et déconnecter le dispositif que vous souhaitez replacer. Nota : l'icone sabotage s'allume.

SENTINEL SCS NO NAME - MEMORISATION DES NUMEROS DE TELEPHONE - 1

SENTINEL SCS NO NAME - MEMORISATION DES NUMEROS DE TELEPHONE - 2

SENTINEL SCS NO NAME - MEMORISATION DES NUMEROS DE TELEPHONE - 3

SENTINEL SCS NO NAME - MEMORISATION DES NUMEROS DE TELEPHONE - 4

4.4.2 JEU D'ETIQETTÉS FOURNI POUR PERSONNALISATION DES TOUCHES DE FONCTION

EtiquetteDéfinition
Mise en service total
Mise en arrêt total
AUXActivation relais
Activation sonnerie «Alarme panique»
Mise en service ou arrêt (interrupteur)
ToucheFonctions 2 zones
T1Mise en service total
T2Mise en service ou arrêt zone 1
T3Mise en service ou arrêt zone 2
T4Activation relais A
T5Mise en arrêt total
ToucheFonctions 4 zones
T1Mise en service total
T2Mise en service ou arrêt zone 1
T3Mise en service ou arrêt zones 2, 3 et 4
T4Activation relais A
T5Mise en arrêt total

Le clavier de commande dispose d'une préconfiguration d'usine qui affecte automatiquement une fonction à chaque touche, comme déscrit dans le tableau.

La programmation des touches peut être modifiée manuellement, comme décrit dans le paragraphe 8.4.17. Il est recommendé de changer des que possible le code de sécurité par défaut (1234) par un code personnalisé, comme décrit dans le paragraphe 8.3.2.

4.5 UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE

SENTINEL SCS NO NAME - UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE - 1

Les évventuels DETECTEURS D'OUVERTURES, excepté ceux de type RETARDE, doivent être fermés avant la mise en marche du système. S'il y a des contacts d'ouverture ouverts, après avoir entre le code d'accès et pressé la touche OK (#), la LED dédiée aux signalisations d'ENTREES OUVERTES s'allume.

SENTINEL SCS NO NAME - UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE - 2

SENTINEL SCS NO NAME - UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE - 3

Renseignements, conseils ... n'hésitez pas à nous contacter au 0892 35 01 85 (0,34 € TTC / minute)

SENTINEL SCS NO NAME - UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE - 4

4.5.1 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 2 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.

Etape 3: presser la touche T1.

4.5.2 ARRET TOTAL DU SYSTEME 2 ZONES

Etape 3: presser la touche T5.

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: presser la touche T5. - 1

Etape 3 : presser la touche T5.

Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée
s allumeront rouge. Vous disposerez de 10
seconds pour monieur cet ou pour lancer une autre commande.

Etape 1: entrée libre code (1234 par défaut) sur le

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 4 : si cette mise à l'arrêt s'est déroulée
normalement, les LEDs zones 1, 2, 3 et 4
s allumeront vert.

4.5.2 ARRET TOTAL DU SYST
Etape 1: entree titre code (123

Etape 2 : presser la touche OKdouble « BIP » du buzzer.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s
In normalalement, les LEDs zone
s allumeront vert.

4.5.3 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES

Etope 1: ontrer yote code (1234 par default) sur le

clavier alphanumeric.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double BUD du brin.

double « BIF » du buzzier.

Etape 3: presser la touche T2.

Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: presser la touche T2. - 1

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: presser la touche T2. - 2

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: presser la touche T2. - 3

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: presser la touche T2. - 4

SENTINEL SCS NO NAME - Etape 3: presser la touche T2. - 5

4.6 UTILISATION DES TELECOMMANDES

meme dans ce cas les LEDs validant la commande. De plus , elle permet de conneirer l'état du coût .

La télécommande pilote la mise en marche/à l'arrêt
Télé-traitiellement du système d'alarme en valideté le

totale ou partie du système d'airne en validant lacommande au moyen des LEDs. La télécommandepermit de lancer les commandes auxiliaires et

4.6.1 DEFINITION DES LEDs

Les LEDs s'allument en rouge ou en vert, fixes ou clignotantes. La centrale peut ainsi confirmer l'exécution d'une commande ou fournir les informations sur l'état du système.

4.6.2 PROGRAMMATION PAR DEFAULT DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE

LEDDéfinition
Verte clignotanteEnvoi de la commande vers la centrale.
Verte allumée fixeLa centrale confirme, suite à l'envoi d'une commande, qu'elle a désactifié la zone associée à la touche.
Rouge allumée fixeLa centrale confirme, suite à l'envoi d'une commande, qu'elle a activé la zone associée à la touche.
Rouge et verteclinnotanteCette signalisation apparait si : • les zones ont été programmées comme « AUTOEXCLUSION », la centrale confirme que certaines entrées ouvertes ont été exclues mais le système a tout de même effectué l'activation; • certaines zones commandées par la touche sont actives et d'autres sont désactives.
Toutes les LEDs clignotantes rougesErreur générale lors de l'envoi d'une commande. Régérer l'opération.
version 2 et 2Tversion 4 et 4T
TouchePression courte(1 seconde)Pression longue(3 secondes)Pression courte(1 seconde)Pression longue(3 secondes)
1Pour activer oudéspectiver la zone1Pour activer oudéspectiver la zone1Pour activer oudéspectiver la zone1Pour activer oudéspectiver la zone1
2Pour activer oudéspectiver la zone2Pour activer oudéspectiver la zone2Pour activer oudéspectiver la zone2Pour activer oudéspectiver la zone2
3Pour activer oudéspectiver tout lesysteme(zones 1 et 2)Pour activer oudéspectiver tout lesysteme(zones 1 et 2)Pour activer oudéspectiver tout lesysteme(zones 1, 2, 3 et 4)Pour activer oudéspectiver tout lesysteme(zones 1, 2, 3 et 4)
4Pour déclencher relais APour déclencher relais APour déclencher relais APour déclencher relais A
5Pour déclencher relais BPour déclencher relais BPour déclencher relais BPour déclencher relais B

SENTINEL SCS NO NAME - DEFINITION DES LEDs - 1

SENTINEL SCS NO NAME - DEFINITION DES LEDs - 2

SENTINEL SCS NO NAME - DEFINITION DES LEDs - 3

type 1 : entreter notre code ( 1234 par défaut ) sur leclayel albanumérique . si la zone 1 est active

la LED est rouge.

SENTINEL SCS NO NAME - DEFINITION DES LEDs - 4

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.

Etape 3 : presser la touche T2.

Etape 4: si cette mise à l'arrêt


4.5.5 MISE EN MARCHE ZONE 2 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le

clavier alphanumérique.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le
double « BIP » du buzzer.

Etape 3 : presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée
normalement, la LED zone 2 s'allumera rouge.


4.5.6 ARRET ZONE 2 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES

ape 1 : entrer votre code (1234 par défaut) sur le
clavier alphanumé la LED est rouge.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.

Etape 3: presser la touche T3

Etape 4: si cette mise à l'arrêt

Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée

4.5.7 DECLENCHEMENT DU RELAIS A DE LA CENTRALE (VERSION 2 ET 2T)

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.

Etape 3 : presser la touche T4.

4.5.8 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 4 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le

double « BIP » du buzzer.

Etape 3 : presser la touche T1.

Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée

normale, les LEDs zones 1, 2, 3 et 4 s'illummate rque. Voue disposerez do 10

e un anisromf rage. Voe aissocres de 10 secondes pour modifier cet ordre ou pour lancer une autre commande.

4.5.9 ARRET TOTAL DU SYSTEME 4 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur clayvier alphaumérique.

Etape 2 . presser la touche OK (#) et attendere ledouble « BIP » du buzzer

Etape 3: presser la touche T5.

Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée

normalement, les LEDs zones 1, 2, 3 et 4

s allumeront vert.

4.5.10 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 4 ZONES

Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le

clavier alpnanumerique.

Etape 2 : presser la touche OK

double « BIP » du buzzer.

Etape 3 : pressor la touche T2

Lecture 4 . Si cette mise en marknormale . Ja LED zone 1

SENTINEL SCS NO NAME - DECLENCHEMENT DU RELAIS A DE LA CENTRALE (VERSION 2 ET 2T) - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SENTINEL SCS

Modèle : NO NAME

Catégorie : Système d'alarme