SYSTEM D ALARME SANS FIL BI-DIRECTIONNEL - Système d'alarme sans fil SENTINEL SCS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SYSTEM D ALARME SANS FIL BI-DIRECTIONNEL SENTINEL SCS au format PDF.
| Type de produit | Système d'alarme sans fil bi-directionnel |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie sans fil, communication bi-directionnelle, portée de transmission jusqu'à 300 mètres en champ libre |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur avec batterie de secours rechargeable |
| Dimensions approximatives | Dimensions variables selon les composants (centrale, détecteurs, etc.) |
| Poids | Poids variable selon les composants |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires de sécurité sans fil (détecteurs de mouvement, capteurs d'ouverture, etc.) |
| Type de batterie | Batteries lithium-ion pour les détecteurs |
| Tension | 5V pour l'alimentation secteur |
| Fonctions principales | Détection d'intrusion, alertes en temps réel, notifications sur smartphone, possibilité de programmation à distance |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière des batteries, nettoyage des détecteurs avec un chiffon doux |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange pour les composants principaux, facilité d'accès pour la maintenance |
| Sécurité | Chiffrement des données, protection contre les interférences, notifications d'alerte en cas de tentative de sabotage |
| Informations générales utiles | Installation facile sans câblage, possibilité d'extension du système avec des accessoires supplémentaires, garantie constructeur incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - SYSTEM D ALARME SANS FIL BI-DIRECTIONNEL SENTINEL SCS
Questions des utilisateurs sur SYSTEM D ALARME SANS FIL BI-DIRECTIONNEL SENTINEL SCS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SYSTEM D ALARME SANS FIL BI-DIRECTIONNEL - SENTINEL SCS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SYSTEM D ALARME SANS FIL BI-DIRECTIONNEL de la marque SENTINEL SCS.
MODE D'EMPLOI SYSTEM D ALARME SANS FIL BI-DIRECTIONNEL SENTINEL SCS
Vous trouverez au sein de votre kit d'alarme sans fil Sentinel 2 supports.
La « NOTICE D'UTILISATION »
Très documentée, elle vous indiquera toutes les potentialités du système Sentinel. Toutes les procédures de personnelisation y sont décrites pas à pas. Elle répondra à toutes vos questions.
CONSERVEZ LA SOIGNGEUSEMENT pour toute consultation ultérieure.
Le « MANUEL D'INSTALLATION »
Composé de 12 pages, il vous permet de suivre pas à pas votre installation sans vous égarer. Il vous permet aussi de noter d'une manière claire toutes les personnalisations du système. Il vous permettra de conserver une trace écrite des modifications effectuées sur le système (changement mot de passer, noms des différents utilisateurs...).
Pour réaliser une parfaite mise en œuvre nous vous conseillons donc de travailler de concert sur ces 2 supports.
1) Suívez pas à pas, point par point la « NOTICE D'UTILISATION »
2) Indiquez en temps réel sur le « MANUEL D'INSTALLATION » toutes les étapes et personnalisations que vous aurez effectuées.
Cette méthodologie vous assurera une parfaite mise en œuvre. Si toutefois vous éprouviez quelques difficultés, nous restons à votre écoute au 0892 350185 (0,34 € TTC / minute) du lundi au samedi de 9^h à 12^h 30 et de 14^h à 18^h .
CONFORMITE A LA DIRECTIVE R&TTE 99/05/CE Note d'information
L'homologation ministerielle pour l'équipment par radio et l'équipment terminal de télécommunication a été supprimée depuis le 8 avril 2000. Le système est conforme à la directive R&TTE 99/05/CE.
Le système a eté concu et certifié pour fonctionner avec tout le réseau téléphonique public RTC (Réseau Téléphonique Commuté) à adressage par signalisation bitonale multifréquence DTMF. Par ailleurs, il est conforme à la directive R&TTE 99/05/CE - ETSI TBR21 pour la connexion paneuropeanne à un réseau analogique RTC en tant que terminal individuel.
Veuillez respecter les instructions techniques du produit concernant notamment notamment les programmations hardware et logicielles spécifiques.
C∈0681
SOMMAIRE
SOMMAIRE 3
CHAPITRE 1: PRESENTATION DU SYSTEME 6
1.1LESYSTEME 6
1.2 PRESENTATION DES ELEMENTS 7
1.2.1 Caracteristiques des centrales sirenes 7
1.2.2 Caracteristiques des centrales avec transmetteur teléphonique 7
1.2.3 Caracteristiques des détecteurs de mouvements 7
1.2.4 Caracteristiques des détecteurs d'ouvertures 8
1.2.5 Caracteristiques des sirenes exterieures 8
1.2.6 Caracteristiques des telecommandes 8
1.2.7 Caracteristiques des claviers de commande 9
1.3.1 Afferet les détecteurs par fonctions 9
1.3.2 Afferer les détecteurs par emplacements 10
CHAPITRE 2: A PROPOS DES ONDES RADIO. 11
CHAPITRE 3: INSTALLATION 12
3.1 PHASES D'INSTALLATION 12
3.2 PREPARATION DU PROJET 13
3.2.1 Comment conceiveir un système d'alarme ? 13
3.2.2 Tableau de programmation 13
3.3 APPRENTISSAGE DES DISPOSITIFS 14
3.3.1 Apprentissage de la centrale sirène 14
3.3.2 Apprentissage des détecteurs de mouvements 15
3.3.3Apprentissage des detecteurs d'ouvertures 18
3.3.4 Apprentissage des sirènes extérieures 20
3.3.5 Apprentissage des telecommandes 21
3.3.6 Apprentissage des claviers de commande déportés 22
3.4. QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE 23
3.5 FIXATION DES DISPOSITIFS 24
3.5.1 Fixation de la centrale sirène 24
3.5.2 Fixation des détecteurs de mouvements 26
3.5.3 Fixation des détecteurs d'ouvertures 27
3.5.4 Fixation des sirenes exterieures 28
3.5.5 Fixation des claviers de commande 29
3.6 OPERATIONS FINALES 29
CHAPITRE 4: UTILISATION DU SYSTEME DANS SA CONFIGURATION D'ORIGINE 30
4.1 CODES D'ACCES 30
4.1.1 Types de code 30
4.1.2 Sécurité contre les faux codes 30
4.2 LE CLAVIER DE LA CENTRALE 30
4.2.1 Description clavier de la centrale 31
4.2.2 Icones de l'afficheur et définition 31
4.2.3 Jeu d'étiquettes fourni pour personnelisation des touches de fonction 33
4.3 UTILISATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE SIRENE 34
4.3.1 Mise en marche totale du système 2 zones 34
4.3.2 Arrêt total du système 2 zones 34
4.3.3 Mise en marche zone 1 uniquement du système 2 zones 34
4.3.4 Arrêt zone 1 uniquement du système 2 zones 35
4.3.5 Mise en marche zone 2 uniquement du système 2 zones 35
4.3.6 Arrêt zone 2 uniquement du système 2 zones 35
4.3.7 Déclenchement du relais A de la centrale (version 2 et 2T) 35
4.3.8 Mise en marche totale du système 4 zones 36
4.3.9 Arrêt total du système 4 zones 36
4.3.10 Mise en marche zone 1 uniquement du système 4 zones 36
4.3.11 Arrêt zone 1 uniquement du système 4 zones 37
4.3.12 Mise en marche zones 2, 3 et 4 du système 4 zones 37
4.3.13 Arrêt zones 2, 3 et 4 du système 4 zones 37
4.3.14 Declenchement du relais A de la centrale (version 4 et 4T) 37
4.4 LE CLAVIER DE COMMANDE DEPORTE 38
4.4.1 Description du clavier de commande 38
4.4.2 Jeu d'étiquettes fourni pour personalisation des touches de fonction 39
4.5 UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE 39
4.5.1 Mise en marche totale du système 2 zones 40
4.5.2 Arrêt total du système 2 zones 40
4.5.3 Mise en marche zone 1 uniquement du système 2 zones 40
4.5.4 Arrêt zone 1 uniquement du système 2 zones 41
4.5.5 Mise en marche zone 2 uniquement du système 2 zones 41
4.5.6 Arrêt zone 2 uniquement du système 2 zones 41
4.5.7 Declenchement du relais A de la centrale (version 2 et 2T) 42
4.5.8 Mise en marche totale du système 4 zones 42
4.5.9 Arrêt total du système 4 zones 42
4.5.10 Mise en marche zone 1 uniquement du système 4 zones 42
4.5.11 Arrêt zone 1 uniquement du système 4 zones 43
4.5.12 Mise en marche zones 2, 3 et 4 du système 4 zones 43
4.5.13 Arrêt zones 2, 3 et 4 du système 4 zones 43
4.5.14 Declenchement du relais A de la centrale (version 4 et 4T) 43
4.6 UTILISATION DES TELECOMMANDES 44
4.6.1 Definition des LEDs 44
4.6.2 Programmation par défaut des touches de la télécommande 44
CHAPITRE 5:AJOUTER ET REMPLACER DES DISPOSITIFS. 45
5.1 AJOUTER DES DISPOSITIFS 45
5.2 REMPLACER DES DISPOSITIFS 45
CHAPITRE 6: GESTION DU TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE. 47
6.1 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE 47
6.1.1 Mémorisation des numéries de téléphone 47
6.1.2 Enregistrement du message vocal personnelisé 48
6.1.3 Ecoute du message vocal personnelé 49
6.2 INTERRUPTION A DISTANCE DU CYCLE D'APPELS 50
6.3 APPEL A DISTANCE 50
6.3.1 Connexion à la centrale et réception du signal 50
6.3.2 Procedure de contrôle à distance 51
6.3.3 Examples 51
CHAPITRE 7: MAINTENANCE DES ELEMENTS 52
7.1 LE CHANGEMENT DES PILES 52
7.1.1 La centrale sirène 52
7.1.2 Les détecteurs de mouvements, d'ouvertures et les claviers déportés 53
7.1.3 Les sirènes extérieures 53
7.1.4 Les télécommandes 53
7.2 ELIMINATION DES PILES 54
7.3 REARMEMENT DES DISPOSITIFS 54
7.3.1 Rémènement du détecteur de mouvements 54
7.3.2 Rémènement du détecteur d'ouvertures 54
7.3.3 Rémagement de la sirène extérieure 55
7.3.4 Rémènement des télécommandes 55
7.3.5 Rémènement du clavier de commande 55
7.4 RAMENER LES CODES D'ACCES AUX VALEURS PAR DEFAULT 55
7.4.1 Rémènement des codes d'accès de la centrale 55
CHAPTER 8: PROGRAMMATION AVANCEE ET PERSONNALISATION DU SYSTEME. 56
8.1 ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 PREMIERS SOUS-NIVEAUX) 56
8.2 ARBORESCENCE DU MENU TECHNIQUE (2 PREMIERS SOUS-NIVEAUX). 57
8.3 MENU PRINCIPAL 59
8.3.1 Historique 59
8.3.2 Personalisation 59
8.4 MENU TECHNIQUE 60
8.4.1 Effacer historique 61
8.4.2 Exclusion ou inclusion des détecteurs 61
8.4.3 Changement du mot de passer du menu technique 61
8.4.4 Autoriser à l'utilisation 62
8.4.5 Denommer les utilisateurs 62
8.4.6 Associier des zones aux utilisateurs 63
8.4.7 Ramener les codes utilisateurs aux valeurs par défaut 63
8.4.8 Test des entrées 64
8.4.9 Test des sorties 64
8.4.10 Test d'applé teléphonique 65
8.4.11 Test appel télésurveillance 65
8.4.12 Configuration des zones 66
8.4.13 Configuration des détecteurs de mouvements 66
8.4.14 Configuration des détecteurs d'ouvertures 68
8.4.15 Configuration de la sirené de la centrale 69
8.4.16 Configuration des sirènes extérieures 70
8.4.17 Configuration des télécommandes 71
8.4.18 Configuration du clavier de la centrale 72
8.4.19 Configuration des claviers de commande 73
8.4.20 Reglage des paramétres généraux du système (durée sirénes, lié d'entrée et de sortie, comptage alarmes). 74
8.4.21 Niveau de sécurité 75
8.4.22 Rearmement de la programmation 76
8.4.23 Liaison radio 76
8.4.24 Configuration numeros de telephone 77
8.4.25 Configuration paramétres RTC 77
8.4.26 Configuration type d'envoi 79
8.4.27 Configuration délié appel 80
8.4.28 Configuration avances 1 80
8.5 UTILISER LE CLAVIER POUR INSERER UN NOM DESCRIPTIF 81
CHAPITRE 9: CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU SYSTEME 82
CHAPITRE 1: PRESENTATION DU SYSTEME
Le système d'alarme offre une solution complète à vos besoin de protection. La souplesse du système permet son installation dans lesBATiments résidentiels (habitation/bureau) ou professionnels (activités commerciales/ateliers d'artisan).
Le système est composé des dispositifs suivants:

CENTRALE
SIRENE 2 OU 4
ZONES AVEC OU
SANS
TRANSMETTEUR
TELEPHONIQUE

DETECTEUR DE MOUVEMENTS

DETECTEUR D'OUVERTURES

SIRENE EXTERIEURE

TELECOMMANDEN5TOUCHES

CLAVIER DE COMMANDE
1.1 LE SYSTEME
Système radio révolutionnaire avec une communication radio entière bi-directionnelle. Ce type de communication s'effectue en modulation de fréquence à bande étroite sur deux canaux, afin d'utiliser de manière dynamique les canaux les moins exposés aux interférences.
Grçé à cette technologie, tous les dispositifs du système sont réémetteurs et dialoguent constamment avec la centrale en confirmant, grâce à la ↔ponse qu'ils envoient, la reception de la communication. Le protocole exclusif et sophistiqué (synchrone, type GSM) garantit dans toutes les conditions une qualité de liaison radio optimale.
Tous les apparèils, y compris la centrale, sont alimentés uniquement par piles au lithium longue durée pour garantir le maximum d'autonomie. Ceci garantit une immunité contre les variations d'alimentation du secteur 230V et permet au système de fonctionner là où la tension secteur n'exist pas.
Tous les dispositifs du système disposent d'un module radio réémetteur miniaturisé à synthèse de fréquence.
QUELQUES DONNÉES TECHNIQUES
Transmission dans la bande 434 MHz, en modulation FSK NB.
Immunité elevée aux interférences.
- Bande divisée en canaux sélectionnables.
- Recherche automatique de la meilleure fréquence de communication.
Supervision programmable.
- Portée radio jusqu'à 300 m en champ libre pour les 2 zones (sauf pour les télécommandes, maxi 50m).
- Portée radio jusqu'à 500 m en champ libre pour les 4 zones (sauf pour les télécommandes, maxi 50m).
- Protocole synchrone avec protection et identification de la communication :
O dynamique,
variable dans le temps,
- identification à double code symétrique à 64 bits,
- contre le sabotage (crack) ou contre la reproduction des codes (play-back).
- Si le système/zone est mis à l'arrêt, les détecteurs associés demeurent en standby.
- Ils ne transmettent pas donc ils ne consomment pas inutillement.
- Ils ne nécessitentaucundélambdairearmement à la suite d'une détction d'intrusion et sont donc opérationnels en permanence.
1.2 PRESENTATION DES ELEMENTS
1.2.1 CHARACTERISTIQUES DES CENTRALES SIRENES

- Système pouvant être divisé en deux ou quatre zones indépendantes.
- 8 codes d'accès sur les centrales 2 zones et 16 codes sur les centrales 4 zones de 4 à 6 chiffres.
- Historique des événements pouvant contenir 64 ou 128 événements.
- Supervision du système calculable.
- Protection contre le masquage des canaux de communication du système (JAMMING).
- Portée radio jusqu'à 300 m en champ libre pour les 2 zones.
- Portée radio jusqu'à 500 m en champ libre pour les 4 zones.
- Auto apprentice séquentiel des périhériques.
- Libre association entre les entrées et les zones.
- Possibilité de nommer les entrées, les zones et les utilisateurs.
- Possibilité de programmer les périhériques du système grâce au clavier de la centrale.
- Signalisation des alarmes au moyen de la sirène intégrée et des sirènes extérieures.
- Alimentation 2 piles lithium (fournies); autonomie 5 ans en utilisation normale.
- Menu de programmation avec une structure arborescente: Principal pour les fonctions de base et Technique pour la programmation.
1.2.2 CHARACTERISTIQUES DES CENTRALES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE
Caracteristiques identiques à la centrale sirène avec:
- Connecteur RJ12 pour la ligne téléphonique RTC.
- Programmation de 6 numéro de téléphone.
- Messages vocaux enregistrés d'usine.
- Message principal personalisable à enregistrer par micro oreillette fourni.
Transmission alarmé avec messages vocaux ou protocole numérique (telésurveillance).
- Commutation à distance des sorties relais de la centrale par téléphone, par codes DTMF(1) avec confirmation vocale de la commutation.
- Mise en marche/à l'arrêt à distance du système par téléphone, par code DTMF(1) et confirmation vocale de l'état.
(^1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérotation téléphonique multi-fréquence.
1.2.3 CHARACTERISTIQUES DES DETECTEURS DE MOUVEMENTS

- Détector infrarouge passif.
- Lentilles interchangeable fournies. (lentilles rideau, couloir et standard).
- Entièrement géré par microprocesseur.
- Communication radio bi-directionnelle.
Portee radio jusqu'à 300/500 m en champ libre. - Comptage impulsions programmable depuis la centrale.
- Condition de repos avec le système MHS, pour réduire la consommation de la pile.
LED de signalisation. - Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement.
Installation murale ou en angle. - Alimentation 1 pile au lithium (fournie), autonomie 3 ans en utilisation normale.
Transmission automatique alarme pile faible (seuil 2,5V).
1.2.4 CHARACTERISTIQUES DES DETECTEURS D'OUVERTURES

1.2.5 CHARACTERISTIQUES DES SIRENES EXTERIEULES

1.2.6 CHARACTERISTIQUES DES TELECOMMANDES

- Contact d'ouverture.
- Enticipation par microprocesseur.
- Communication radio bi-directionnelle.
Portee radio jusqu'à 300/500 m en champ libre.
LED de signalisation. - Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement.
- Porte-aimant avec possibilité de positionner l'aimant sur 3 niveaux différents pour compenser les dénivélés entre les battants des portes ou fenêtres et les huisseries.
- Alimentation 1 pile au lithium (fournie), autonomie 3 ans en utilisation normale.
- Contrôle état pile.
Transmission automatique alarme pile faible (seuil 2,5V).
Puisssance sonore de 110 dB(A) a 3 m.
- Flash à puissance elevée.
- Entiement geree par microprocesseur.
- Communication radio bi-directionnelle.
Portee radio jusqu'à 300/500 m en champ libre.
- Entièrement programmable via radio par la centrale.
- Indications sonores d'etat programmables.
- Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement.
Boftier en polycarbonate très résistant.
- Electronique protégée dans un boîtier plastique interne.
- Température de fonctionnement: de -25°C +55 C.
- Alimentation par deux piles (fournies) au lithium 3,6 V, autonomie 5 ans en utilisation normale.
Transmission automatique signal piles faible (seuil 5,5V).
Version à 5 touches.
- Réponse visuelle directe aux commandes par LED deux couleurs pour chaque touche.
- Entiement geree par microprocesseur.
- Communication radio bi-directionnelle.
Portee radio jusqu'à 50 m en champ libre. - Identification visuelle de la communication.
Boftier en ABS. Alimentation par pile au lithium (fournie) 3 V, autonomie 2 ans en utilisation normale.
Note: La portée des télécommandes peut varier considérablement en fonction de l'épaissur des murs et de l'emplacement de la centrale sirène.
1.2.7 CHARACTERISTIQUES DES CLAVIERS DE COMMANDE


Protection volumétrique
(Déteurs de mouvement)
En fonction des besoin (lors d'une absence par exemple), une protection volumétrique permet la détéction de mouvements et de déplacements dans un espace choisi.

- Clavier départé de commande.
- Affichage des données d'etat du système.
- Touches programmables.
- Entierement géré par microprocesseur.
- Communication radio bi-directionnelle.
- Portée radio jusqu'à 300/500 m en champ libre.
- Entièrement programmable via radio par la centrale.
- Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement.
Boftier en polycarbonate très résistant.
Installation interieure (ou extérieure protégée).
Alimentation par 2 piles au lithium (fournies).
Autonomie jusqu'à 3 ans enutilisationnormale.
Transmission automatique signal pile faible.

Protection périmétrique
(Contacts d'ouverture)
Il est également possible de fortifier un domicile par une "barrière anti-intrusion" en permettant les déplacements à l'intérieur des locaux (la nuit par exemple). Dans ce cas, une protection périmétrique (contacts au niveau des ouvertures donnant à l'extérieur) est appropriée.

1.3.2 AFFECTER LES DETECTeurs PAR EMPLACEMENTS
NOTE: Le clavier de commande intégré à la centrale, les claviers déportés, les télécommandes et les sirènes n'appartiennent pas à une zone mais sont d'office affectés à toutes les zones du système.
2 ZONES
Possibilité de déclencher la protection sur la zone 1, sur la zone 2 ou sur les deux zones simultanément.


4 ZONES
Possibilité de déclencher la protection sur une combinaison de zones au besoin.


CHAPITRE 2 : A PROPOS DES ONDES RADIO
Les différents éléments du système communiquent par l'intermédiaire d'ondes hertziennes. Afin d'optimiser la qualite de la propagation des ondes, il faut respecter quelques règles.
Le système a été concu pour garantir une transmission optimale dans les locaux résidentiels ou industriels. La portée maximum des ondes radio du système d'alarme est de 500 m en champ libre. En fonction du type de matériel utilisé dans la construction du bâtiment où vous souhaitez installer l'alarme, la bonne propagation des ondes radio sera
perturbée. La figure ci-dessous déscrit la propagation en fonction des matériaux de construction traversés.
La centrale sirené doit être installée dans une zone privilégiee (ni cave ni sous-sol aménagé) au centre par rapport aux autres éléments du système. La transmission peut être perturbée par la presence d' éléments metalliques tels que:
tuyauteries,
meublesmetalliques,
- structure métallique, etc...

Bois, platre propagation de 100% à 90%

Brique, agglomeré propagation de 95% à 65%

Béton armé propagation de 70% à 10%

Métal, structure métallique propagation de 10% à 0%

Ne pas installer les dispositifs radio à proximé d'éléments métalliques.
CHAPITRE 3: INSTALLATION
3.1 PHASES D'INSTALLATION

IMPORTANT: POUR REUSSIR VOTRE INSTALLATION, RESPECTEZ LES ETAPES SUIVANTES ET VALIDEZ- LES (cochez la case validation)
| ETAPES | DESIGNATION | PARAGRAPHE | VALIDATION |
| 1 | Déballer et identifier tous les éléments de votre kit. | — | ☑ |
| 2 | Préparer le projet | De 3.2.1 à 3.2.2 | ☐ |
| 3 | Mettre sous tension la centrale sirène qui se mettra automatiquement en phase d'apprentissage. | 3.3.1 | ☐ |
| 4 | Mettre sous tension les péripériques et les faire reconnaître par la centrale sirène. | De 3.3.2 à 3.4 | ☐ |
| 5 | Fixer tous les éléments de votre système. | De 3.5.1 à 3.5.5 | ☐ |

A la suite de l' étape 5,Vote système est opérationnel avec les paramétrages définis d'usine. Effectuez les tests 8.4.8 et 8.4.9 pour vérifier le parfait fonctionnement de tous les éléments. Vous pouvez par la suite personneliser votre système.
| 6 | Accéder au menu pour régler l'heure et la date et modifier le mot de passer général. | 8.3.2 | □ |
| 7 | Si la centrale est munie du transmetteur téléphonique, entraç vos numérios d'appels et enregistrer votre message vocal. | 6.1.1, 6.1.2 et 6.1.3 | □ |
| 8 | Programmer les zones (type, nom) | 8.4.11 | □ |
| 9 | Programmer les détecteurs (type, nom) | 8.4.12 et 8.4.13 | □ |
| 10 | Programmer les claviers centrales et déportés (fonction touches) | 8.4.17 et 8.4.18 | □ |
| 11 | Programmer les télécommandes. | 8.4.16 | □ |
| 12 | Définir les utilisateurs, définir leur mot de passer et leur champ d'action. | 8.4.4, 8.4.5 et 8.4.6 | □ |
| 13 | Modifier les paramètres des sirènes (type d'alarme). | 8.4.14, 8.4.15 et 8.4.19 | □ |
| 14 | Si votre centrale possède un transmetteur téléphonique et si vous le souhaitez, vous pouvez à cette étape activer le raccordement à une société de télésurveillance. | □ |

Felicitations! You venez d'insteller et de configureraire système. La dernière opération à executer est le test du système, et le cas échéant du transmetteur téléphonique (procedures 8.4.10 et 8.4.11).
3.2 PREPARATION DU PROJET
3.2.1 COMMENT CONCEVOIR UN SYSTEME D'ALARME?
Un système d'alarme a pour but de détecter la présence d'un intrus dans les pieces protégées.
Il existe deux façon d'atteindre ce but. Créer une « protection périmétrique » qui regroupe toutes les pièces à protéger ou créé une « protection volumétrique », qui protège chaque piece ou réalise des « pièges » dans les lieux de passage obligés comme les couloirs. Les deux types de protection peuvent coexist dans le même système pour augmenter la protection globale. La protection périmétrique s'effectue en protégeant toutes les ouvertures externes (portes et fenêtres) par des détecteurs d'ouvertures ou par des détecteurs de mouvements avec lentille rideau. La protection volumétrique s'effectue par des détecteurs de mouvements.
Indépendamment du type de protection choisi, la centrale doit toujours être installée dans une zone protégée par un détecteur.
Afin d'améliorer l'utilisation des espaces et d'obtenir une protection maximale, il est conseillé de ne pas regrouper tous les détecteurs dans une seule zone.
En exploitant ainsi la possibilité de créé plusieurs zones de protection, il est possible d'activer une protection dans certaines pieces alors que vous étés libre de circuler dans les autres. Vous pouvez, par exemple, activer la protection du garage pendant que vous étés chez vous.
De plus, vous pouvezCHOISIR entre une signalisation instantanee ou retardee.Dans le premier cas si un detecteur detecte une tentative d'intrusion,l'alarme est declenchee immediatement; en cas de signalisation retardee I'alarme est declenchee au bout d'un laps de temps après la detection (le detecteur ignore les detections suite a l'activation du systeme pendant ce laps de temps). La signalisation par defaut est « instantanee ». Si le systeme est activé et desactivé par un clavier situé à l'intérieur d'une zone protégée, vous nevez utiliser la signalisation « retardee » pour les détecteurs protégeant la porte principale et pour le parcours servant à atteindre le clavier: ceci vous permet, une fois entré, de désactiver le système sans declencher I'alarme (procedure identique pour avoir le temps de quitter la piece après avoir activé le système).
3.2.2 TABLEAU DE PROGRAMMATION
Dans le tableau ci-dessous notez tous les détecteurs que vous utiliserez dans le système et leurs caractéristiques. Sous Emplacement écrivez le lieu d'installation, par exemple: portep Principale, couloir, fenetre,SEDour etc.Si vous associez un détecteur a plusieurs zones (maxi 2 pour 2 zones,maxi 4 pour 4
zones) n'oubliez pas que le détecteur signalera une tentative d'intrusion seulement si TOUTES les zones auxquelles il est associé sont activées. Pour reconnaître les détecteurs, numérotez-les avec un crayon ou collez-y une étiquette provisoire.
Proceder à la mise en service, en disposant tous les éléments sur une table avant toute installation définitive.
3.3.1 APPRENTISSAGE DE LA CENTRALE SIRENE
La centrale est alimentée par deux piles au lithium 3,6 V (une principale et une secondaire). Le prélevement d'énergie des piles est géné constamment par le microproceseur selon le fonctionnement du système.
Etape 1: Sur le connecteur des piles, éliminer le fil terminal en forme de boucle. Raccorder les piles au moyen des connecteurs et insérez-les dans les compartments BATT 1 et BATT 2 (au dos de la centrale).
Lors de la première mise sous tension la centrale effectue la procEDURE d'autodiagnostic.
La centrale teste les piles toutes les 24h. Lors d'un événement de « PILE DECHARGEE », il est possible de garantir une « réserve » supérieure à un mois. A la fin de ce délié les 2 piles doivent être replacées.

Etape 2: L'afficheur indique le message suivant: "ATTENDEZ S.V.P."
La centrale effectue la recherche des mêleurs canaux radio. Cette recherche dure quelques dizaines de secondes.
Ne rien faire.
Après ce laps de temps, l'afficheur indique les meilleurs canaux radio (1 principal et 1 de secours). Le buzzer sonne.
Presser OK pour valider.
Nota: si vous pressez par inadvertance la touche ESC, la centrale quitte le mode « Apprentissage ». Il est nécessaire de débrancher les piles et repeter la procédure à partir de l'etape 1.


Etape 3: ÀpRES quelsques secondes, la centrale entre automatiquement en phase d'apprentissage.
L'afficheur indique le message suivant : "APPRENDRE DISPOSITIFS..."
Ne rien faire.
Attention: NE PAS PRESSER la touche ESC tant que tous les dispositifs ne sont pas reconnus.

SIGNALISATION DE SABOTAGE contact d'autoprotection de la centrale est (si, par exemple, la centrale n'est pas à plat); l'icone sabotage s'allume. Ne pas en compte cette signalisation.

ATTENTION: la centrale entre automatiquement en mode « Apprentissage » seulement s'il n'y a pas de dispositifs déjà reconnus. Pour ajouter des dispositifs à une centrale qui en contient déjà quelques-uns, il est nécessaire de suivre la procédure décrite au paragraphe 5.1.1.
Vous doivent suivre la même procédure si vous quitterez le mode « Apprentissage » par inadvertence avant d'avoir fini la reconnaissance de tous les dispositifs.

Une fois votre centrale sirène en mode « Apprentissage » affectez lui la totalité des vos périphériques les uns après les autres pour qu'ils soient reconnus et qu'ils puissant communiquer.
3.3.2 APPRENTISSAGE DES DETECTEURS DE MOUVEMENTS
Etape 1: Otez le 1^er couvercle en pressant la languette à l'aide d'un tournevis, comme décrit dans la figure.

Etape 2: Décrocher le porte lentille en pressant sur les languettes internes.

Attention: ne jamais toucher le détecteur pyroelectrique.


Etape 3: (option): Le détecteur de mouvements est équipé par défaut d'une lentille standard. Si vous doivent changer les caractéristiques de couverture du détecteur, suivre la procédure cédessous:
- Sélectionner votre lentille (voir page 16).
- Décrocher la lentille et installer la nouvelle avec la partie lisse à l'extérieur.


Etape 4: Mettre en place la pile en respectant la polarité. La LED s'allume 5 secondes fixe puis 5 secondes clignotante.


Etape 5: Presser puis relâcher le ressort d'autoprotection du détecteur situé au dos. La centrale émet une série de bip et la LED s'allume à nouveau fixe.
Si la LED du détecteur clignote lentement, cela signifie qu'une erreur s'est produit et que vous devez presser à nouveau le dessort d'autoprotection pour effectuer un nouvel apprentice.


| Charactéristiques des lentilles interchangeables | ||
| Lentille standard | HAUT BAS LENTILLE | CHAMP DE VISION 10m (3.5ft) 5m (1.6ft) 5m (1.6ft) 10m (3.5ft) Lentille standard au spectre large correspondant aux besoin classiques |
| SIDE VIEW: PORTEE 1.7m (6ft) 4.6m (15ft) 7.7m (25ft) 15.3m (50ft) | ||
| Lentille couloir | HAUT BAS LENTILLE | CHAMP DE VISION 2.4m (8ft) 84° A 28° 2.4m (8ft) 1.3° A 11.3° Cette lentille permet la protection d'un espace très long (max 30 m) et étroit (style couloir) |
| PORTEE 1m (3ft) 2.3m (8ft) 2.7m (9ft) 30m (9ft) | ||
| Lentille rideau | HAUT BAS LENTILLE | CHAMP DE VISION 0 5.6° Cette lentille permet la protection d'une espac très étroit, haut avec une portée max de 15 mètres. Idéale pour protégger des grandes ouvertures en permettant une circulation interne. |
| PORTEE 2.1m (6.8ft) 7m (2.5ft) 44° 15m (49ft) | ||
Etape 6: Sur l'afficheur de la centrale le message « PROGRAMMER INSTANTANE » apparait. Choisissez un déclenchement d'alarme instantané ou retardé en fonction de ce qui a été établi dans le tableau de programmation.

pour passer d'unchioixàl'autre,
pour valider le choix.
Etape 7: Sur l'afficheur de la centrale le message « TOUTES LES ZONES AFFECTOR » apparait.
Associez le détecteur à toutes les zones ou par zone. Les centrales 2 et 2T permettent deCHOISIR entre 2 zones, les centrales 4 et 4T permitted deCHOISIR entre 4 zones.
PourCHOISIRtoutesleszonespresserla touche

puis passer à l'etape 8.
Pour désir une ou plusieurs zones spécifiques
presser la touche L'afficheur indique « TOUTES LES ZONES PAS AFFECTER »
OK. Valider avec la touche OK
L'afficheur indique « ZONE 1 - 1 ZONE AFFECTER ». Choisis entre associier le détecteur à la zone (AFFECTER) ou ne pas l'associer (PAS AFFECTER), à l'aide des touches du clavier de la centrale :

pour passer d'un choix à l'autre,

pour valider le choix.
Après avoir pressé OK la centrale passé à la zone suivante. Répéter la procédure deCHOIX pour toutes les zones de la centrale. A la fin
presser la touche OK puis passer à l'étape 8.
Etape 8: L'afficheur de la centrale indique « ATTENDEZ S.V.P. » puis « APPRIS DM01 - MOUVEMENT», DM01 est un code progressif qui indique les détecteurs de mouvement reconnus.
Si l'afficheur indique: « APPRENDRE DISPOSITIF», cela signifie qu'une erreur s'est produit pendant la phase d'apprentissage et que vous doivent répéter la procédure à partir de l'étépe 4 après avoir effectué le réarmement du détecteur volumétrique comme déscrit dans le paragraphe 7.3.1. Refermer le porte-lentille.
Etape 9: S'il existe d'autres détecteurs de mouvement, effectuer leur apprentissage en répétant les étapes de 1 à 8.







NE PAS REFERMER LES CAPOTS DE VOS DETECTeurs AVANT LA FIN DE L'APPRENTISSAGE DE TOUS LES ELEMENTS.
3.3.3 APPRENTISSAGE DES DETECTEURS D'OUVERTURES
Etape 1: Oter le couvercle en décrochant la languette comme décrit dans la figure.

Etape 2: Mettre en place la pile en respectant les polarités. La LED s'allume 5 secondes fixe puis 5 secondes clignotante.


Etape 3: Presser puis relâcher le ressort d'autoprotection du détecteur. La centrale émet une série de bip et la LED s'allume à nouveau fixe.
Si la LED du détecteur clignote lentement, esta signifie qu'une erreur s'est produit et que vous devez presser à nouveau le ressort d'autoprotection pour effectuer un nouvel apprentice.


Etape 4: L'afficheur de la centrale indique « PROGRAMMER INSTANTANE ». Choisissez un déclenchement d'alarme instantané ou retardé en fonction de ce qui a été établi dans le tableau de programmation.

pour passer d'un choix à l'autre,

pour valider le choix.

Etape 5: Sur l'afficheur de la centrale le message « TOUTES LES ZONES AFFECTER » apparait. Associez le détecteur à toutes les zones ou par zone. Les centrales 2 et 2T permettent deCHOISIR entre 2 zones, les centrales 4 et 4T permitted deCHOISIR entre 4 zones.
PourCHOISIRtoutesleszonespresserla touche

puis passer à l'etape 6.
Pour désir une ou plusieurs zones spécifiques
presser la touche L'afficheur indique « TOUTES LES ZONES PAS AFFECTER »
OK. Valider avec la touche OK


L'afficheur indique « ZONE 1 - 1 ZONE AFFECTE ». Choiser entre associier le détecteur à la zone (AFFECTE) ou ne pas l'associer (PAS AFFECTE), à l'aide des touches du clavier de la centrale :

pour passer d'un choix à l'autre,

pour valider le choix.
Après avoir pressé OK la centrale passé à la zone suivante. Répéter la procédure deCHOIX pour toutes les zones de la centrale. A la fin presser la touche OK puis passer à l'étépe 6.

Etape 6: L'afficheur de la centrale indique « ATTENDEZ S.V.P. » puis « APPRIS DO01 - MOUVEMENT», DO01 est un code progressif qui indique les détecteurs de mouvement reconnus.
Si l'afficheur indique: « APPRENDRE DISPOSITIF», cela signifie qu'une erreur s'est produite pendant la phase d'apprentissage et que vous doivent repeter la procEDURE à partir de l'étape 1 après avoir effectué le réarmement du détecteur d'ouverture comme décrit dans le paragraphe 7.3.2.

Etape 7: S'il existe d'autres détecteurs d'ouverture, effectuer leur apprentissage en répétant les étapes de 1 à 6.

NE PAS REFERMER LES CAPOTS DE VOS DETECTEURS AVANT LA FIN DE L'APPRENTISSAGE DE TOUS LES ELEMENTS.
3.3.4 APPRENTISSAGE DES SIRENES EXTERIEURES
Etape 1: Oter le couvercle, en desserrant les 3 vis situées sur la face avant.

Etape 2: Sur les connecteurs des piles, éliminer le fil terminal en forme de boucle et brancher les au circuit électronique. Le flash de la sirène s'allume 5 secondes fixe puis 5 secondes clignotant et la sirène émettra une brève signalisation sonore.

Etape 3: Presser puis relâcher la languette ressort d'autoprotection à l'arrachement. La centrale émet une série de bip et le flash de la sirène s'allume en fixe.
Si le flash de la sirène clignote lentement, cela signifie qu'une erreur s'est produit et que vous devez presser à nouveau l'autoprotection pour effectuer un nouvel apprentissage.

Etape 4: L'afficheur de la centrale indique « APPRIS SE01 -SIRENE EXT »: SE01 est un code progressif indiquant les sirénes extérieures reconnues.
Si l'afficheur indique: « APPRENDRE DISPOSITIF», cette signifie qu'une erreur s'est produit pendant la phase d'apprentissage et que vous doivent repeter la procédure à partir de l'étape 2 après avoir effectué le réarmement de la sirène comme décrit dans le paragraphe 7.3.3.

Les sirenes extérieures sont automatiquement associées à l'ensemble du système donc à toutes les zones.

Etape 5: S'il existe d'autres sirenes, effectuer leur apprentice passage en répétant les étapes de 1 à 4.

NE PAS REFERMER LES CAPOTS DE VOTRE SIRENE AVANT LA FIN DE L'APPRENTISSAGE DE TOUS LES ELEMENTS.
3.3.5 APPRENTISSAGE DES TELECOMMANDES
Etape 1: Oter le couvercle, en desserrant les 2 vis situes au dos.

Etape 2: Mettre en place la pile, en respectant les polarités. Toutes les LEDs s'allument en vert pendant 5 secondes fixe puis la LED 1 clignote.


Etape 3: Presser la touche 2. La LED 1 s'allume en vert fixe pendant 2 secondes. La centrale émet une série de bip et la LED de la télécommande s'eteint.
Si la LED 1 de la télécommande demeure rouge fixe,ILA signifie qu'une erreur s'est produite et que vousdezver presser la touche 2 pour effectuer un nouvel apprenticeage.


Etape 4: L'afficheur de la centrale indique « APPRIS TL01 -TELECOM. »: TL01 est un code progressif indiquant les télécommandes reconnues.
Si l'afficheur indique: « APPRENDRE DISPOSITIF», cela signifie qu'une erreur s'est produite pendant la phase d'apprentissage et que vous doivent repeter la procEDURE à partir de l'étape 2 après avoir effectué le réarmement de la télécommandé comme décrit dans le paragraphe 7.3.4.

Les télécommandes sont automatiquement associées à l'ensemble du système donc à toutes les zones.

Etape 5: Fermer le couvercle de la télécommande en serrant les vis situées au dos.
Etape 6: S'il existe d'autres télécommandes, effectuer leur apprentice en repétant les étapes de 1 à 5.
3.3.6 APPRENTISSAGE DES CLAVIERS DE COMMANDE DEPORTES
Etape 1: Otez le couvercle en boulevant la languette à l'aide d'un tournevis, comme déscrit dans la figure.

Etape 2: Mettre en place les 2 piles en respectant les polarités. Toutes les LEDs s'allument 5 secondes fixe puis une seule LED clignote.

Etape 3: Presser la touche 2. La centrale émet une série de bip et la LED s'allume fixe.
Si la LED N du clavier (voir paragraphe 4.4.1) demeure rouge fixe, cela signifie qu'une erreur s'est produit et que vous doivent presser à nouveau la touche 2 pour effectuer un nouvel apprentice.

Etape 4: L'afficheur de la centrale indique « APPRIS CL02 -CLAVIER »: CL02 est un code progressif indiquant les claviers reconnus. Si l'afficheur indique: « APPRENDRE DISPOSITIF», cette signifie qu'une erreur s'est produit pendant la phase d'apprentissage et que vous doivent repeter la procédure à partir de l'etape 2 après avoir effectué le réarmement de du clavier comme déscrit dans le paragraphe 7.3.5.
Note: CL01 est le code identifient le clavier de la centrale, il est automatiquement associé à la centrale.

Les claviers sont automatiquement associés à l'ensemble du système donc à toutes les zones.

Etape 5: S'il existe d'autres claviers de commande, effectuer leur apprentissage en répétant les étapes de 1 à 4.

NE PAS REFERMER LES CAPOTS DES CLAVIERS AVANT LA FIN DE L'APPRENTISSAGE DE TOUS LES ELEMENTS.
3.4. QITTER LA PHASE D'APPRENTISSAGE
Une fois que la centrale a reconnu tous les dispositifs du système:
- presser et relâcher les autoprotections de chacun de vos disposits : détecteurs de mouvements, détecteurs d'ouverture et sirènes extérieures pour éteindre leurs LEDs;



- presser n'importe qu'elle touche des cláviers de commande pour éteindre leurs LEDs.


Attention: ne pas presser la touche ESC de la centrale tant que tous les dispositifs et la centrale ne sont pas fixés. (la centrale demeure en mode entretien)
3.5 FIXATION DES DISPOSITIFS

Avant toute fixation murale des différents dispositifs il faut effectuer la procEDURE d'apprentissage des dispositifs décrite au paragraphe 3.3.
Attention: ne pas presser la touche ESC de la centrale tant que tous les dispositifs et la centrale ne sont pas fixés (la centrale demeure en mode entretien)
3.5.1 FIXATION DE LA CENTRALE SIRENE

La centrale sirène doit etre installee a une hauteur perpetant a l'afficheur d'etre aisement visible et lisible.
Il est conseilé de protégger avec un détector volumétrique à entrée retardée votre centrale sirène.
- Installer les centrales avec transmetteur téléphonique sur la première prise de votre ligne téléphonique.
Aidez vous du gabarit de pose fourni (Fig. 1)

Etape 1: Prendre le gabarit de perçage, placez-le horizontallyment à hauteur d'homme et pointer sur le mur les emplacements des trous à percer. Percer et cheviller avec une mèche de 5 mm et 2 chevilles de 5 mm.
- Ne pas installer la centrale sirene sur ou proche d'une surface métallique.
- Ne pas installer la centrale sirène dans un environnement electromagnétique.

Fig. 1
Etape 2 (seulément pour les versions a transmetteur téléphonique): Défoncer un des préperçages situés sur le rebord de la centrale.
Passer le cable téléphonique fourni et brancher la PLUG téléphonique sur la prise RJ12.

Raccorder la centrale à l'installation téléphonique selon le schéma ci-dessous.

Raccordement téléphonique
Brancher la prise téléphonique sur une prise murale (voir fig.).
Cas d'une connexion ADSL
Si vous étés doté d'une connexion ADSL, placez la centrale derrière un filtre comme s'il s'agissait d'un téléphone traditionnel.
Test
Après avoir effectué le raccordement téléphonique de votre centrale, effectuez un test d'applé teléphonique (voir 8.4.10).

Etape 3 (option): Le système est équipé de 2 sorties relatais (A et B) que vous pouvez utiliser si vous souhaitez piloter des dispositifs comme par exemple un portail électrique.
Les deux relations sont commandes par les claviers et les télécommandes; les centrales 2T et 4T permettent de les commander aussi à distance via le téléphone en DTMF(1).
Pour utiliser les sorties relat A et B, raccorder d'abord les cables au bornier fourni mais non logé puis insérer par pression le bornier dans son logement.

Ne jamais raccorder des charges électriques dépassant la portée des relat (24 Vcc et 1 A max).
(1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérotation téléphonique multifréquence.
Etape 4: Serrer les vis sur les chevilles en laissant dépasser les têtes d'environ 7 mm.
Accrocher la centrale sur les trouss oblongs postérieurs et vérifier que le reassert de l'autoprotection à l'arrachement (le reassert postérieur) est bien compré contre le mur.
Serrer totalement les vis et remetre les caches vis.

Description bornier
1 - NO = Contact normalement ouvert.
2 - NF = Contact normalement fermé.
3-C = Commun.

3.5.2 FIXATION DES DETECTEURS DE MOUVEMENTS

- Installer le détecteur sur une surface rigide, non soumise aux vibrations, à une hauteur comprise entre 2 et 2,20 mètres du sol en se référant aux diagrammes de détention.
- Il est possible d'installer plusieurs détecteurs dans le même lieu sans risque d'interfERENCE.
- Eviter que des obstacles tels que des meubles ne créent des zones aveugles dans l'espace protégé.
- Eviter l'accumulation de poussière sur la surface des détecteurs.

- Ne pas installer le détecteur sur ou proche d'une surface métallique.
- Ne pas installer le détecteur dans un environnementélectromagnétique.
- Ne pas installer le détecteur à proximé d'une source de chaleur ou en contact direct avec les rayons du soleil.

Attention: pendant la pose du détecteur volumétrique, ne pas toucher le détecteur pyroelectrique.
Etape 1:
Si le détecteur volumétrique n'est pas ouvert, oter le capot en pressant la languette inférieure. Pour la fixation en angle, défoncez les préperçages D.
Pour la fixation sur surface plane, defoncez les préperçages A et B.
NOTA: Si vous souhaitez assurer la protection anti-arrachement, utilisez le préperçage C (à la place de B).
Placer la partie arrête du détecteur à son emplacement de destination puis marquer sur le mur les points à percer. Vous pouze aussi vous servir du gabarit de pose. Percer et cheviller avec une mèche de 5 mm et 2 chevilles de 5 mm.

Etape 2: Insérer les vis et fixer au mur la partie arrrière du détecteur.
Etape 3 :
Clipsez le porte lentille sur la face avant du détecteur.
Replacez l'ensemble sur la partie fixe au mur.

3.5.3 FIXATION DES DETECTEURS D'OUVERTURES

Utiliser les vis fournies pour la fixation sur fenêtres et portes en bois ou avec des vis adaptations pour d'autres supports.
-
Installer les détecteurs à l'intérieur des locaux à protégger.
-
Fixer les détecteurs le plus loin possible des charnières des portes et des fenêtres.
- Fixer le détector sur l'huisserie et le porteaimant sur la porte ou la fenetre. Voir photo page 9 section 1.3.1
- Quand la porte ou la fenetre est fermée, la distance entre le détecteur et le porte-aimant ne doit pas dépasser 10mm
Etape 1:
S'il n'est pas ouvert, oter le capot en pressant la languette inférieure.
Déconcer les trouss oblongs de fixation sur la base du détecteur. NOTEA: Si vous souhaitez assurer la protection anti-arrachement, utilisez le préperçage C.

- Ne pas installer le détecteur sur ou proche d'une surface métallique.
- Ne pas installer le détecteur dans un environnementélectromagnétique.

Etape 2 :
Placer la base du détecteur d'ouverture à son emplacement de destination final et marquer les points à percer ou utiliser le gabarit de pose.

Attention: deux marques en saillie pratiquées sur l'embase indiquent le côte du détecteur devant être orienté vers le porte-aimant. Laisser un espace pour installer le porte-aimant.
Fixer l'embase du détecteur sur l'huisserie et serrez les vis de telle sorte que l'embase soit maintainue sans aucun jeu contre le support.


Etape 3 :
Installer temporairement le porte-aimant avec le ruban bi-adhesif fourni, en alignant l'aimant aux deux marques en saillie de l'embase du détecteur. La distance entre l'embase et le porte-aimant ne doit pas dépasser 10 mm. Percer le porte-aimant et fixez-le définitivement avec des vis de telle sorte qu'il n'ait aucun jeu.
Etape 4:
Remetre le capot du détecteur et clipsez le fermement sur l'embase. Vérifier que l'axe de l'aimant soit a proximité des pointes des flèches laterales du détecteur, en l'insérant dans la meilleure position. Vous pouvez déplacer l'aimant sur 3 positions afin de compenser des différences d'épaisseurs.
Remetre le capot sur le porte-aimant.


3.5.4 FIXATION DES SIRENES EXTERIEURES

- Installer la sirène verticalément.
- Installer la sirène sur une surface plane afin d'optimiser les caractéristiques de la liaison radio.
Fixer la sirène dans un endroit bien visible de la route ou des lieux environnants. - Installer la sirène dans un endroit qui ne soit pas facilement accessible (accès uniquement par une échelle).

- Ne pas installer la sirène sur ou proche d'une surface métallique.
- Ne pas installer la sirène dans un environnement electromagnétique.
Etape 1:
Prenez le gabarit de pose et placez le à l'endroit de destination de la sirène.
Marquer sur le mur les points à pincer. Pincer et cheviller avec une mèché de 9 mm et 4 chevilles de 9 mm (fournies).

Etape 2 :
Si elle n'est pas ouverte, oter le capot de la sirène.
Débrancher et-retirer le groupe portepile électronique en décrochant la languette située sur les piles.
Etape 3 :
Insérer les vis et fixer au mur la partie arrrière de la sirène en utilisant les 4 perçages.
Insérer à nouveau le groupe portepile électronique et raccorder les différents cables.


Etape 4: La vis sur laquelle s'appuie le contact est reglee au moment de la fabrication afin que le levier, en presence du capot, ferme le contact.
Si cela ne se vérifie pas, à cause de l'irregularité du mur d'appui, serrer ou desserrer suffisamment la vis puis rabaisser le contact.
Remetre le capot et fixez-le avec ses vis.

3.5.5 FIXATION DES CLAVIERS DE COMMANDE

Si l'environnement ou vous installez le clavier est protégé par un détecteur de mouvement ou s'il est nécessaire d'ouvrir une porte avec un détecteur d'ouverture pour atteindre le clavier, celui-ci doit êtreprogrammé comme ENTREE RETARDEE.
Etape 1: S'il n'est pas ouvert, oter le capot du clavier. Percer les trouss oblongs A et B de l'embase du clavier.
NOTA: Si vous souhaitez assurer la protection anti-arrachement, utilisez le préperçage C.
Marquer sur le mur les points à pincer ou utiliser le gabarit de pose.

- Ne pas installer le clavier sur ou proche d'une surface métallique.
- Ne pas installer le clavier dans un environnement electromagnétique.

Etape 2: Percer et cheviller avec une mèche de 5 mm et 2 chevilles de 5 mm (fournies).
Insérer les vis et fixer au mur l'embase du clavier; placer-la du bon côté (la partie supérieure possede deux languettes en saillie).

Etape 3: Remetre le capot et le fermer avec la vis fournie.
3.6 OPERATIONS FINALES
Une fois tous les disposits fixés, il est nécessaire de:
- Vérifier que l'icone sabotage soit éteinte sur l'afficheur de la centrale (si elle est allumée, cela signifie qu'un dispositif n'est pas fermé correctement).
- Presser la touche ESC de la centrale pour quitter le mode entretien.
- Attendre deux minutes pour que les dispositifs fonctionnent correctement.
CHAPITRE 4 : UTILISATION DU SYSTEMEDANS SA CONFIGURATION D'ORIGINE
4.1 CODES D'ACCES
4.1.1 TYPES DE CODE
Le système prévoit 3 différents types de codes de sécurité pour acceder aux fonctions du système et pour configurer les différents dispositifs qui en font partie. Les codes sont :
- Code Principal: il contrôle totally le système et permet d'habiliter les autres utilisateurs.
- Code Technicien: il permet d'acceder au menu technique de la centrale.
Code Utilisateur: ce sont des codes différents (8 pour 2 zones, 16 pour 4 zones) pour d'autres utilisateurs, chacun avec des privilèges personnalisables par programmation (activation et désactivation totale du système, activation et désactivation seulement de quelques zones etc.).
| Version 4 et 4T | Principal | 1234 |
| Technique | 0000 | |
| Utilisateur 1 | 0001 | |
| Utilisateur 2 | 0002 | |
| Utilisateur 3 | 0003 | |
| Utilisateur 4 | 0004 | |
| Utilisateur 5 | 0005 | |
| Utilisateur 6 | 0006 | |
| Utilisateur 7 | 0007 | |
| Utilisateur 8 | 0008 | |
| Utilisateur 9 | 0009 | |
| Utilisateur 10 | 0010 | |
| Utilisateur 11 | 0011 | |
| Utilisateur 12 | 0012 | |
| Utilisateur 13 | 0013 | |
| Utilisateur 14 | 0014 | |
| Utilisateur 15 | 0015 | |
| Utilisateur 16 | 0016 |
Note : Le code MASTER et le code TECHNIQUE sont toujours habilités à acceder au système, au contraire les codes assignés à d'autres utilisateurs, pour devenir opérationnels, doivent être habilités pas le code MASTER (voir par. 8.4.4). Le système reconnaît un code utiliser (qui a été habilité précédement) quand on le tape sur le clavier, et permettra à l'utilisateur d'avoir accès aux fonctions qui lui ont été réservées.

Il est recommendé de remplacerès que possible les codes par défaut par des codes personnalisés afin de garantir la sécurité du système (voir les paragraphs 8.3.2 et 8.4.3).
4.1.2 SECURITE CONTRE LES FAUX CODES
Au bout de 4 saisies consécutives d'un code erroné sur un des cláviers (de la centrale ou de commande) du système, la centrale interpréte ces erreurs comme une tentative de sabotage du système et entreprises une série d'actions afin de sauvegarder la sécurité qu'elle doit garantir. Les actions sont :
- alarmé sonore pour sabotage émise par la sirené de la centrale (si vous l'avez autorisé),
4.2 LE CLAVIER DE LA CENTRALE
Le clavier de la centrale représenté l'interface entre vous et le système de protection. Il permet de :
- effectuer la mise en marche, l'arrêt total ou partiel de votre système d'alarme,
- connaître l'etat du système grâce aux iconones apparaisant sur l'afficheur,
-
vous avertir des événuelles alarmes survenues ou des défauts du système,
acceder au menu guidé de programmation qui permet d'effectuer des opérations telles que le réglage de l'heure/jour et la programmation des numéroes de téléphone (seulément pour modèles avec transmetteur téléphonique) [voir Chapitre Programmation avancée et personnelisation du système]. -
alarmé sonore de sabotage émise par les sirenes extérieures (si vous les avez autorisées),
- allumage de l'icone sabotage sur l'afficheur de la centrale,
- mémorisation de l'évenement dans l'historique de la centrale.

4.2.1 DESCRIPTION CLAVIER DE LA CENTRALE
- 12 Touches alphanumeriques: elles permettent l'introduction des chiffres et des caractères.
: 4 Touches menu: elles permettent de parcourir les menus et de valider les opérations effectuees.
: LED présence défaut: si la led est clignotante, elle indique la présence de defaults sur le système.
: LED alarmes: elle indique la mémoire d'alarmes du système (si la led est clignotante).
: Détector crépusculaire: ce détector permet au système de génér le rétro-éclairage du clavier, réduisant ainsi la consommation des piles.
: Afficheur : il affiche les icones et le menu de programmation.
: 5 Touches fonction: il s'agit de touches deja associées à des fonctions spécifiques.
L'heure apparait en alternance avec la date sur l'afficheur.

4.2.2 ICONES DE L'AFFICHEUR ET DEFINITION
Les iconônes représentent des signalisations générales. Pour connaître les détails de chaque signalisation, suivre la procédure ci-dessous :
- Presser la touche OK sur le clavier.
Utiliser la touche pour vous déplacer sur l'icone désirée. - Presser la touche OK pour voir les détails de la signalisation choisi.
- Presser la touche ESC pour quitter.
Avec la signalisation ou alarme de piles déchargées, il est possible de savoir quel est le dispositif ayant la pile épuisée.
En consultant les détails de la mémoire alarmes (sabotage, alarme intrusion, alarme panique) la signalisation est effacée automatiquement de la mémoire, s'il n'y a plus d'évenements d'alarme. Les iconées d'alarme intrusion sont automatiquement effacées sur l'afficheur même quand le système est réactif, les iconones des autres types d'alarme seulement si vous consultez leurs détails.
Les icônes ci-dessous ne sont pas toujours allumées. Leur présence indique une alarme ou un défaut du système.

Elle s'allume conjointement à la led pour mémoriser une alarmé de type « SABOTAGE »

MEMOIRE ALARME INTRUSION
Elle s'allume conjointement à la led pour mémoriser une alarmé de type « INTRUSION »

MEMOIRE ALARME PANIQUE
Elle s'allume conjointement à la led pour mémoriser une alarmé de type « PANIQUE »

SIGNALISATION DE PRISE LIGNE TELEPHONIQUE RTC (seulement pour modèle avec transmetteur).
Elle s'allume conjointement à la led pour signaler la prise de la ligne téléphonique lors d'un test.

MEMOIRE ALARME D'ABSENCE LIGNE TELEPHONIQUE RTC (seulement pour modulo avec transmetteur).
Elle s'allume conjointement à la led pour signaler et memoriser l'absence de la ligne téléphonique.

SIGNALISATION DE SYSTEME EN ENTRETIEN
Ellesallumeconjointementa led poursignaler l'accesau menu «Entretien »

SIGNALISATION D'UNE ENTREE OUVERTE
Elle s'allume conjointement à la led pour signaler l'ouverture d'un détecteur.

SIGNALISATION D'UNE ENTREE EXCLUE
Elle s'allume conjointement à la led pour signaler l'exclusion manuelle ou automatique d'un détecteur.

Ellesallumeconjointemàlaled pour mémoriser un état de défaut.
L'icone ci-dessous, toujours allumée, indique l'etat de charge des piles de tout le système.

SIGNALISATION DE PILES OK
Toutes les piles du système dépassent 50% de charge.

SIGNALISATION DE PILES A 50%
Une ou plusieurs piles du système sont inférieures à 50% de charge.

ALARME PILES DECHARGEES
Une ou plusieurs piles du système sont presque épisées et doivent être remplacées avant la fin du mois. Elle s'allume conjointement à la led .
L'icone de la petite maison, allumée partiellement ou totalement, indique l'état du système.

SYSTEME ACTIVE
L'icone « cadenas » s'allume quand une ou plusieurs zones du système sont activées.

ZONES ACTIVEES
Quand le système est activé, dans l'icone « maison » les zones activées sont affichées.

SYSTEME DESACTIVE
Quand le système est totalement désacté, l'afficheur indique seulement le contour de l'icone « maison ».
4.2.3 JEU D'ETIQUETTES FOURNI POUR PERSONNALISATION DES TOUCHES DE FONCTION
Il est possible de personneliser les touches Fonction du clavier intégré par des étiquettes pour faciliter la correspondance entre la touche et la fonction associée.
Pour personneliser les étiquettes des touches T1-T5, oter les capuchons des touches, placer le sticker choisi et remettre les capuchons.
Des étiquettes vierges vous permettent de rajouter les personnalisations que vous souhaitez.
La centrale du système dispose d'une pré-configuration par défaut qui affecte, automatiquement, une fonction à chaque touche, comme déscrit dans le tableau.
| Etiquette | Définition |
| Mise en service total | |
| Mise en arrêt total | |
| Activation relais | |
| Activation sonnerie «Alarme panique» | |
| Mise en service ou arrêt alternatively. |
| Touche | Fonctions 2 zones |
| T1 | Mise en service total |
| T2 | Mise en service ou arrêt zone 1 |
| T3 | Mise en service ou arrêt zone 2 |
| T4 | Activation relais A |
| T5 | Mise en arrêt total |
| Touche | Fonctions 4 zones |
| T1 | Mise en service total |
| T2 | Mise en service ou arrêt zone 1 |
| T3 | Mise en service ou arrêt zones 2, 3 et 4 |
| T4 | Activation relais A |
| T5 | Mise en arrêt total |

La programmation des touches peut être modifiée manuellement, comme décrit dans le paragraph 8.4.17.
Il est recommandé de changer dés que possible le code de sécurité par défaut (1234) par un code personnelisé, comme décrit dans le paragraph 8.3.2.
4.3 UTILISATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE SIRENE

Les évventuels DETECTEURS D'OUVERTURES, excepté ceux de type RETARDE, doivent être fermés avant la mise en marche du système.
Il faut donc vérifier que, sur l'afficheur, l'icone dédiée aux signalisations d'ENTREES OUVERTES soit éteinte.
4.3.1 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T1.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :

4.3.2 ARRET TOTAL DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T5.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :

4.3.3 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera:

4.3.4 ARRET ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric (si la zone 1 est active, l'icone « maison » a la zone 1 allumée et le cadenas est visible).
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :


4.3.5 MISE EN MARCHE ZONE 2 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :

4.3.6 ARRET ZONE 2 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric (si la zone 2 est active, l'icone « maison » a la zone 2 allumée et le cadenas est visible).
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »

Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :

4.3.7 DECLENCHEMENT DU RELAIS A DE LA CENTRALE (VERSION 2 ET 2T)
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T4.
4.3.8 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T1.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera:

4.3.9 ARRET TOTAL DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T5.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :

4.3.10 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera:

4.3.11 ARRET ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric (si la zone 1 est active, l'icone « maison » a la zone 1 allumée et le cadenas est visible).
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :


4.3.12 MISE EN MARCHE ZONES 2, 3 ET 4 DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3 : presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera:

4.3.13 ARRET ZONES 2, 3 ET 4 DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumérique (si les zones 2, 3 et 4 sont actives, l'icone maison a les zones 2, 3 et 4 allumées et le cadenas est visible).
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, l'afficheur indiquera :


4.3.14 DECLENCHEMENT DU RELAIS A DE LA CENTRALE (VERSION 4 ET 4T)
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK. L'afficheur indique: « CHOISIR TOUCHE »
Etape 3: presser la touche T4.
4.4 LE CLAVIER DE COMMANDE DEPORTE
Le clavier de commande déportede représenté l'interface entre vous et le système de protection. Il permet de :
effectuer la mise en marche ou l'arrêt total ou partiel de votre système d'alarme,
- connaître l'etat du système ou de vous avertir des évientuelles alarmes survenues ou des defaults du système grâce à ses LEDs.
4.4.1 DESCRIPTION DU CLAVIER DE COMMANDE
A:12 TOUCHES ALPHANUMERIQUES:Elles permottent l'introduction des chiffres.
B:5 TOUCHES FONCTION: Il s'agit de touches déjà associées à des fonctions spécifiques. Il est possible de personnaliser les touches Fonction du clavier intégré par des étiquettes pour faciliter la correspondance entre la touche et la fonction associée.
C: DETECTEUR CREPUSCUILAIRE: Ce détecteur permet au système de gérer le retroéclairage du clavier. Il pilote l'allumage du retroéclairage seulement si le site a un éclairage insuffisant.
D:LED ZONES:Elle signale I'etat des differentes zones:
LED vert allume = zone désactivée.
LED rouge allume = zone activée.
E : LED SYSTEME : Signaient les informations sur le système.
F:ENTREES OUVERTES:Indique qu'une ou plusieurs entrées sont ouvertes.
G:ENTREES EXCLUES: Indique I'etat de exclusion d'une ou plusieurs entrées.
H : SABOTAGE : Elle affiche une alarmé sabotage du système. La signalisation reste mémorisée, elle est réarmée à la suite d'une nouvelle mise en marche à condition que la remise en état de la cause ayant provoqué cette alarmé soit effectué.
I: ALARME: Elle affiche les alarmes du système. La signalisation reste mémorisée, elle est réarmée à la suite d'une nouvelle mise en marche à condition que la remise en état de la cause ayant provoqué cette alarme soit effectuee.
L: SYSTEME EN ENTRETIEN: Elle affiche l'accès à la procédure de maintenance.
M: PANNE SYSTEME: Elle affiche les défauts du système. La signalisation reste mémorisée (la led clignote encore), elle est réarmée à la suite d'une nouvelle mise en marche à condition que la remise en état de la cause ayant provoqué cette alarme soit effectuee.
N:ETAT DU SYSTEME:fournit les informations récapitulatives sur le système suite à une interrogation effectuee en pressant la touche OK (#):
- LED verte : rien à signaler.
- LED clignotante : communication en cours.
- LED rouge : alarme ou défaut du système.
Pour afficher les détails, taper le code d'accès puis presser la touche OK (#).


4.4.2 JEU D'ETIQUETTES FOURNI POUR PERSONNALISATION DES TOUCHES DE FONCTION
Il est possible de personnaliser les touches Fonction du clavier de commande par des étiquettes pour faciliter la correspondance entre la touche et la fonction associée.
Pour personneliser les étiquettes des touches T1-T5, oter les capuchons des touches, placer le sticker choisi et remettre les capuchons.
Des étiquettes vierges vous permettent de rajouter les personnalisations que vous souhaitez.
Le clavier de commande dispose d'une préconfiguration d'usine qui affecte automatiquement une fonction à chaque touche, comme décrit dans le tableau.
| Etiquette | Définition |
| Mise en service total | |
| Mise en arrêt total | |
| AUX | Activation relais |
| Activation sonnerie «Alarme panique» | |
| Mise en service ou arrêt (interrupteur) |
| Touche | Fonctions 2 zones |
| T1 | Mise en service total |
| T2 | Mise en service ou arrêt zone 1 |
| T3 | Mise en service ou arrêt zone 2 |
| T4 | Activation relais A |
| T5 | Mise en arrêt total |
| Touche | Fonctions 4 zones |
| T1 | Mise en service total |
| T2 | Mise en service ou arrêt zone 1 |
| T3 | Mise en service ou arrêt zones 2, 3 et 4 |
| T4 | Activation relais A |
| T5 | Mise en arrêt total |

La programmation des touches peut être modifiée manuellement, comme décrit dans le paragraph 8.4.17.
Il est recommendé de changer dés que possible le code de sécurité par défaut (1234) par un code personnelisé, comme décrit dans le paragraph 8.3.2.
4.5 UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE

Les évventuels DETECTEURS D'OUVERTURES, excepteêux de type RETARDE, doivent'être fermés avant la mise en marche du système.
S'il y a des contacts d'ouverture ouverts, après avoir entre le code d'accès et pressé la touche OK (#), la LED dédiée aux signalisations d'ENTREES OUVERTES s'allume.
Attention : si, après avoir tape une des commandes ci-dessous, les LEDs SABOTAGE, ALARME, SYSTEME EN ENTRETIEN et PANNE SYSTEME clignotent en rouge, cela signifie qu'une erreur de communication s'est produit et qu'il faut donc repeter la commande.

4.5.1 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T1.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, les LEDs zones 1 et 2 s'allumeront rouge. Vous disposerez de 10 secondes pour modifier cet ordre ou pour lancer une autre commande.

4.5.2 ARRET TOTAL DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T5.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, les LEDs zones 1, 2, 3 et 4 s'allumeront vert.

4.5.3 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, la LED zone 1 s'allumera rouge.

4.5.4 ARRET ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric : si la zone 1 est active, la LED est rouge.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, la LED zone 1 s'allumera vert.

4.5.5 MISE EN MARCHE ZONE 2 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, la LED zone 2 s'allumera rouge.

4.5.6 ARRET ZONE 2 UNIQUEMENT DU SYSTEME 2 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric : si la zone 2 est active, la LED est rouge.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, la LED zone 2 s'allumera vert.

4.5.7 DECLENCHEMENT DU RELAIS A DE LA CENTRALE (VERSION 2 ET 2T)
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T4.
4.5.8 MISE EN MARCHE TOTALE DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T1.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, les LEDs zones 1, 2, 3 et 4 s'allumeront rouge. Vous disposerez de 10 secondes pour modifier cet ordre ou pour lancer une autre commande.
4.5.9 ARRET TOTAL DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T5.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, les LEDs zones 1, 2, 3 et 4 s'allumeront vert.


4.5.10 MISE EN MARCHE ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrre votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, la LED zone 1 s'allumera rouge.

4.5.11 ARRET ZONE 1 UNIQUEMENT DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric : si la zone 1 est active, la LED est rouge.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T2.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, la LED zone 1 s'allumera vert.

4.5.12 MISE EN MARCHE ZONES 2, 3 ET 4 DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise en marche s'est déroulée normalement, les LEDs zones 2, 3 et 4 s'allumeront rouge.

4.5.13 ARRET ZONES 2, 3 ET 4 DU SYSTEME 4 ZONES
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric : si les zones 2, 3 et 4 sont actives, les LEDs sont rouges.

Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T3.
Etape 4: si cette mise à l'arrêt s'est déroulée normalement, les LEDs zones 2, 3 et 4 s'allumeront vert.

4.5.14 DECLENCHEMENT DU RELAIS A DE LA CENTRALE (VERSION 4 ET 4T)
Etape 1: entrer votre code (1234 par défaut) sur le clavier alphanumeric.
Etape 2: presser la touche OK (#) et attendre le double « BIP » du buzzer.
Etape 3: presser la touche T4.
4.6 UTILISATION DES TELECOMMANDES
La télécommande pilote la mise en marche/à l'arrêt totale ou partielle du système d'alarme en validant la commande au moyen des LEDs. La télécommande permet de lancer les commandes auxiliaires et
meme dans ce cas les LEDs valident la commande. De plus, elle permet de connaître l'etat du système : en marche ou a l'arrêt.
4.6.1 DEFINITION DES LEDs
Les LEDs s'allument en rouge ou en vert, fixes ou clignotantes. La centrale peut ainsi confirmer l'execution d'une commande ou fournir les informations sur I'etat du système.
| LED | Définition |
| Verte clignotante | Envoi de la commande vers la centrale. |
| Verte allumée fixe | La centrale confirme, suite à l'envoi d'une commande, qu'elle a désactivé la zone associée à la touche. |
| Rouge allumée fixe | La centrale confirme, suite à l'envoi d'une commande, qu'elle a activé la zone associée à la touche. |
| Rouge et verteclignotante | Cette signalisation apparait si : • les zones ont été programmées comme « AUTOEXCLUSION », la centrale confirme que certaines entrées ouvertes ont été exclues mais le système a tout de même effectué l'activation; • certaines zones commandées par la touche sont actives et d'autres sont désactives. |
| Toutes les LEDsclignotantes rouges | Erreur générale lors de l'envoi d'une commande. Régpéter l'opération. |
4.6.2 PROGRAMMATION PAR DEFAULT DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE
| version 2 et 2T | version 4 et 4T | ||||
| Touche | Pression courte(1 seconde) | Pression longue(3 secondes) | Pression courte(1 seconde) | Pression longue(3 secondes) | |
| 1 | Pour activer oudéscientier la zone1 | Pour activer oudéscientier la zone1 | Pour activer oudéscientier la zone1 | Pour activer oudéscientier la zone1 | |
| 2 | Pour activer oudéscientier la zone2 | Pour activer oudéscientier la zone2 | Pour activer oudéscientier la zone2 | Pour activer oudéscientier la zone2 | |
| 3 | Pour activer oudéscientier tout lesysteme(zones 1 et 2) | Pour activer oudéscientier tout lesysteme(zones 1 et 2) | Pour activer oudéscientier tout lesysteme(zones 1, 2, 3 et 4) | Pour activer oudéscientier tout lesysteme(zones 1, 2, 3 et 4) | |
| 4 | Pour déclencher relais A | Pour déclencher relais A | Pour déclencher relais A | Pour déclencher relais A | |
| 5 | Pour déclencher relais B | Pour déclencher relais B | Pour déclencher relais B | Pour déclencher relais B | |
CHAPITRE 5:AJOUTER ET REMPLACER DES DISPOSITIFS
5.1 AJOUTER DES DISPOSITIFS
Il est possible d'ajouter de nouveaux dispositifs à un système déjà configuré en suivant la procédure ci-dessous :
Etape 1: Taper le code d'accès (1234 par défaut) sur le clavier de la centrale puis presser la touche OK.
Etape 2: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « P -PRINCIPAL MENU TECHNIQUE » puis presser la touche OK.
Etape 3: Taper le code technicien (0000 par défaut) puis presser OK.
Etape 4: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « T -TECHNIQUE ENTRETIEN » puis presser la touche OK.
Etape 5: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « ENTRETIEN NOUVEAUX DISPOS. » puis presser la touche OK.
Etape 6: L'afficheur indique « APPRENDRE DISPOSITIFS »: apprendre le dispositif selon la description du paragraphe 3.3.2 et suivants.
Etape 7: A la fin de l'apprentissage, passer au menu « T -TECHNIQUE PROGRAMMATION » pour programmer tous les paramètres du dispositif (voir paragraphs de 8.4.12 à 8.4.16 et 8.4.18).




5.2 REMPLACER DES DISPOSITIFS
En cas de défaut constaté sur un élément, il est possible de le remplacer par un dispositif du même type sans perdre les configurations du premier, en suivant la procédure ci-dessous :
Etape 1: Taper le code d'accès (1234 par défaut) sur le clavier de la centrale puis presser la touche OK.
Etape 2: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « P -PRINCIPAL MENU TECHNIQUE » puis presser la touche OK.
Etape 3: Taper le code technician (0000 par défaut) puis presser OK.
Etape 4: Presser la touche 🨡▶ jusqu'à l' apparition du message: « T -TECHNIQUE ENTRETIEN » puis presser la touche OK.


Etape 5: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « ENTRETIEN SUBSTIT. DISPOS. » puis presser la touche OK.
Etape 6: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du type de dispositif à replacer puis presser la touche OK. La liste des dispositifs, reconnus et du même type, apparait.
Etape 7: Avec la touche faire défilier la liste jusqu'à l' apparition du dispositif à replacer puis presser la touche OK.
Etape 8: Démonter et déconnecter le dispositif que vous souhaitez replacer. Nota : l'icone sabotage s'allume.
Etape 9: Avec la touche▼▶ sélectionner « DISPOSITIF CONFIRME OUI » puis presser la touche OK. L'afficheur indique « SUBSTITUTION EN COURS …»: apprendre le nouveau dispositif selon la description du paragraphe 3.3.2 et suivants.
Etape 10: Une fois l'apprentissage du dispositif terminé, l'afficheur indique « APPRIS ttnn - nom »: tt=type de dispositif, nn= adresse du dispositif, nom=nom attribué au dispositif.
Etape 11: Installer le nouveau dispositif reconnu, à la place du précédent.
Etape 12: ÀpRES avoir installé le nouveau dispositif, vous pouvez quitter le menu ENTRETIEN en pressant plusieurs fois la touche ESC.




CHAPITRE 6: GESTION DU TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE
Ce chapitre contient des informations utiles uniquement pour les centrales version 2T et 4T
6.1 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE
S'il n'est pas configuré ultérieurement dans le Menu technicien, le transmetteur téléphonique enverra un message vocal composé du message personnalisé et d'un message préenregistré méorisé dans la centrale vers tous les numérodes de téléphone insérés chaque fois qu'une alarme apparait.
Le message vocal personnelisé peut être : « chez monsieur Rossi, Place de la Bastille, Paris ».
Pour écouter et enregistrer le message, il faut utiliser l'oreillette fournie avec la centrale. Cette oreillette doit être raccordée à la prise plug située après de l'antenne de la centrale.
6.1.1 MEMORISATION DES NUMEROS DE TELEPHONE
Ce menu peut être utilisé seulement avec les centrales disposant d'un transmetteur téléphonique. Il permet de memoriser et effacer jusqu'à 8 numéro
Etape 1: Taper le code d'accès (1234 par défaut) sur le clavier de la centrale puis presser la touche OK.
Etape 2: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « P -PRINCIPAL TRANSMET. TEL. »
Etape 3: Presser la touche OK.
Etape 4: Presser la touche OK.
Etape 5: Presser la touche OK puis taper avec le clavier le numero de téléphone que vous souhaiter insérer. Pour insérer une pause dans le numero à composer, utiliser la touche (la dette P apparait).
Etape 6: Presser la touche OK pour valider, ESC pour effacer le numero.
Etape 7: Presser la touche pour insérer un autre numero et repeter les etapes 5 et 6 ou trois fois ESC pour quitter la的记忆isation des nombres de téléphone.
de téléphone (chaque número peut être composé de 28 chiffres ou pauses au maximum) que le système appellera lors d'un événement spécifique.




6.1.2 ENREGISTREMENT DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE
Ce menu peut être utilisé seulement avec les centrales disposant d'un transmetteur téléphonique. Il permet d'enregistrer un message vocal de personnelisation.
Etape 1: Taper le code d'accès (1234 par défaut) sur le clavier de la centrale puis presser la touche OK.
Etape 2: Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message: « P -PRINCIPAL TRANSMET. TEL. »
Etape 3: Presser la touche OK puis presser la touche ▼▶.
Etape 4: Presser la touche OK.
Etape 5: Presser la touche ▼▶.
Etape 6: Presser la touche OK.
Etape 7: Presser la touche OK. Un double bip audible dans l'oreillette signale que vous pouze commencer à parler pour enregistrer le message personnelisé. Àpres environ 10 secondes, un nouveau double bip signale la fin de l'enregistrement.
Etape 8: Presser trois fois ESC pour quitter le menu d'enregistrement du message vocal personnelisé.
Pour enregistrer le message, il faut utiliser l'oreillette fournie avec la centrale. Cette oreillette doit être raccordée à la prise plug située pres de l'antenne de la centrale.

6.1.3 ECOUTE DUMESSAGE VOCAL PERSONNALISE
Ce menu peut être utilisé seulement avec les centrales disposant d'un transmetteur téléphonique. Il permet de réécouter un message vocal de personnelisation.
Etape 1: Taper le code d'accès (1234 par défaut) sur le clavier de la centrale puis presser la touche OK.
Etape 2: Presser la touche 📥▶ jusqu'à l' apparition du message: « P -PRINCIPAL TRANSMET. TEL. »
Etape 3: Presser la touche OK puis presser la touche ▼▶.
Etape 4: Presser la touche OK.
Etape 5: Presser la touche OK.
Etape 6: Presser la touche OK. La reproduction du message vocal personnelisé commence, le message peut être écoute avec l'oreillette.
Etape 7: Presser trois fois ESC pour quitter le menu d'écoute du message vocal personnelisé.
Pour écouter le message, il faut utiliser l'oreillette fournie avec la centrale. Cette oreillette doit être raccordée à la prise plug située pres de l'antenne de la centrale.






6.2 INTERRUPTION A DISTANCE DU CYCLE D'APPELS
Un appel d'alarme téléphonique est envoyé 3 fois, créé ainsi un cycle.
Au cours d'un appel vocal il est possible d'interrompree le cycle activé et le cycle d'appels suivant (en vocal) programme en utilisant un apparéil téléphonique à numération DTMF(1).
Message personnelisé correspond au message de personnelisation enregistré par l'utilisateur, par exemple « chez monsieur Rossi, Place de la Bastille, Paris » (voir paragraphe 6.1.2).
Message événement correspond au message d'alarme spécifique pré-enregistré en usine.
Pour interrompre le cycle d'appoint, il est nécessaire de taper le code 22 après l'audition du bip long. Cette manoeuvre stoppera tous les appeals vers tous les numéroros programmes.

6.3 APPEL A DISTANCE
Avec un téléphone à numérotation DTMF(1) il est possible d'interagir à distance avec les centrales 2 et 4 zones pour:
- activer le système;
- désactiver le système;
- activer la sortie à relais A de la centrale;
- activer la sortie à relatis B de la centrale.
Pour exploiter l'activation et la désactivation à distance il est nécessaire d'autoriser les fonctions répondeur (voir paragraphe 8.4.28). Dans ce cas, la centrale répond aux évventuels appeals entrants, sauf en cas d'envoi de signalisation d'alarme.
6.3.1 Connexion A LA CENTRALE ET RECEPTION DU SIGNAL
Pour la connexion aux centrales avec transmetteur:
- Composer le numero de téléphone auquel la centrale est reliée.
- La centrale répond au bout du nombre des sonneries (2-4-8) programme (voir paragraphe 8.4.27) par un "bip-bip";
- Dès que la centrale a confirmé la connexion, passer à la procédure de contrôle à distance.
La centrale envoie des signaux sonores pour communiquer le résultat des commandes envoyées: un "bip-bip" d'une durée de 0,5 secondes confirme la bonne réception et l'acceptation des chiffres insérés, tandis qu'un "bip" prolongé indique:
sortieprogrammée différemmentpar rapport à «service»;
code errone;
commande erronee.
Utilisation avec un répondeur téléphonique
Si vous souhaitez installer un apparéil à réponse automatique sur la même ligne RTC que la centrale, il faut programmer pour la centrale un nombre de sonneries à la réponse supérieur à celui du répondeur.
Pour la connexion à la centrale suivre la procédure ci-dessous:
- Appeler le numero de téléphone de la centrale.
- Au bout de la première sonnerie raccrocher le combiné.
- Rappeler le numero de téléphone.
La centrale répondra au premier appel entrant au bout de la première sonnerie
(^1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérotation téléphonique multifréquence.
6.3.2 PROCEDURE DE CONTROL A DISTANCE
Suivre la procédure ci-dessous pour le contrôle à distance de la centrale.
| 1 | Composer le numéro de téléphone de la centrale | |
| 2 | La centrale répond avec un bip-bip de confirmation | "Bip-bip" |
| 3 | Taper le code PRINCIPAL. Nota: La saisie du premier chiffre du code doit être tapée dans les 4 secondes après la réception du Bip-bip. A chaque pression de la touche la centrale répondra par un "bip-bip" pour confirmer la bonne réception. | Code Principal à 4, 5 ou 6 chiffres Durée maximale = 20 secondes |
| 4 | Taper la touche "#" pour valider. | # |
| 5 | Taper : | Pour activer le système Pour désactiver le système Pour activer le relais A Pour activer le relais B. |
| 6 | Si la commande a été effectuee la centrale répond avec 3 bip-bip + le message vocal de confirmation. | "Bip-bip" "Bip-bip" +MESSAGE VOCAL DE CONFIRMATION "Bip-bip" |
| 7 | Si la commande n'a pas été effectuee la centrale répond avec bip-bip-bip-bip-bip-prolongé pour signaler erreur. Répéter la procédure, après 25 secondes à partir du point 3. | "Bip-bip-bip-bip-bip-bip" |
6.3.3 EXAMPLES
| Commande | Actions à entreprises après la connexion à la centrale |
| Activation du système | “Code Principal” + # + 3 + 1.Après avoir écoutedé le message de confirmation de l'activation(« ACTIVATION TOTALE DU SYSTème »), raccrocher. |
| Désactivation du système | “ Code Principal” + # + 3 + 0.Après avoir écoutedé le message de confirmation de la désactivation(« DESACTIVATION TOTALE DU SYSTème »), raccrocher. |
| Activation du relais A | “Code Principal” + # + 5 + 1 + 1.Après avoir écoutedé le message de confirmation de l'activation(« ACTIVATION RELAIS 1 »), raccrocher. |
| Activation du relais B | “Code Principal” + # + 5 + 2 + 1.Après avoir écoutedé le message de confirmation de l'activation(« ACTIVATION RELAIS 2 »), raccrocher. |
CHAPITRE 7 : MAINTENANCE DES ELEMENTS
7.1 LE CHANGEMENT DES PILES

Avant de changer les piles de tout composant du système, excepté les télécommandes,mettre le système en mode entretien (voir paragraphe 8.4).
Il est recommendé de garder la pile en bon état et d'isoler les bornes avant toute élimination.

En cas de changement de piles, vous ne perdrez pas les réglages effectuels.
7.1.1 LA CENTRALE SIRENE
Pour effectuer le remplacement utiliser 2 piles au lithium C/CV 3,6V 13 Ah.
Etape 1: entrer en mode entretien (voir paragraphe 8.4).
Etape 2: enlever les caches-chevilles situés sur la face avant de la centrale.
Etape 3: desserrer les vis d'environ 7mm
Etape 4: décrocher la centrale du mur et acceder au compartment pile situé au dos de la centrale.
Etape 5: changer les 2 piles et reconnectcer les cordons.
Etape 6: fixer à nouveau la centrale au mur.
Etape 7: serrer les vis.
Etape 8: insérer les caches sur la face avant de la centrale.


À partir du rétablissement de l'alimentation, le système sera opérationnel après 30 minutes. Pendant ce laps de temps, ne rien faire sur le système.
7.1.2 LES DETECTEURS DE MOUVEMENTS, D'OUVERTURES ET LES CLAVIERS DEPORTES
Chaque fais que la pile atteint la valeur de référence de 2.5V environ (4,6V pour le clavier de commande), la centrale indiquera sur l'afficheur le message de pile déchargeé.
Pour effectuer le remplacement utiliser 1 ou 2 piles au lithium 3V CR123A ou équivalent.
Pour remplacer la pile, suivre les étapes cédessous:
Etape 1: entrer en mode entretien (voir paragraphe 8.4).
Etape 2: ouvrir le dispositif.
Etape 3 : remplacer la pile (2 piles pour le clavier).
Etape 4: attendre que la LED ou les LEDs s'eteignent.
Etape 5: refermer le dispositif.
Etape 6: quitter le mode entretien du système (voir paragraphe 8.4).
7.1.3 LES SIRENES EXTERIEURES
Chaque fois que la pile atteint la valeur de référence d'environ 5,5V, la centrale indiquera sur l'afficheur le message de pile déchargee.
Pour effectuer le remplacement utiliser 2 piles au lithium C/CV 3,6V 13 Ah.
Etape 1: entrer en mode entretien (voir paragraphe 8.4).
Etape 2: oter le capot de la sirène.
Etape 3 : changer les 2 piles et reconnectcer les cordons.
Etape 4: attendre que les LEDs s'eteignent.
Etape 5: refermer la sirène.
Etape 6: quitter le mode entretien du système (voir paragraphe 8.4).
7.1.4 LES TELECOMMANDES
Chaque fois que la pile atteint la valeur de réference d'environ 2.5V, la centrale indiquera sur l'afficheur le message de pile déchargee.
Pour effectuer le remplacement utiliser 1 pile au lithium 3V CR-1/3N.
Etape 1: ouvrir la télécommande
Etape 2 : changer la pile en respectant la polarité.
Etape 3:refermer le capot.

déteur de mouvements


detector d'ouvertures
clavier de commande


7.2 ELIMINATION DES PILES

Attention: se débarrasser des piles au lithium conformément aux normes en vigueur. Adressez-vous à des sociétés autorisées à l'élimination ou recyclage des déchets.
Il est recommandé de garder les piles et les bornes en bon état avant toute élimination, en les conservant dans un environnement sec.
En cas de dispersion accidentelle du contenu des piles, suivre la procEDURE ci-dessous:
- couvrir les piles avec du sable sec ou de préférence avec du carbonate de sodium (Na_2CO_3) ou avec un mélange de 50% de pastilles de potassium et 50% de chaux éteinte;
- laisser refroidir les piles, si nécessaire;
- placer les piles dans des boîtes étanches en matière inerte, comme par exemple des vases en verre, à l'abri de l'eau, de la pluie et de la neige;
- se débarrasser des piles conformément aux normes en vigueur.

7.3 REARMEMENT DES DISPOSITIFS

LE REARMEMENT DOIT ETRE EFFECTUE UNIQUEMENT POUR LES DISPOSITIFS QUI ONT ECHOUE LA PHASE D'APPRENTISSAGE, AVANT DE REPETER LES PROCEDURES DECRITES DANS LE PARAGRAPHE 3.3.
Pour annuler la programmation d'un dispositif et le ramener à l'état initial de "non programme", suivre les procédures ci-dessous.
7.3.1 REARMEMENT DU DETECTEUR DE MOUVEMENTS
Etape 1: Retirer la pile, attendre au moins 10 secondes puis la remetre en place, en respectant les polarités.
Etape 2: La LED s'allume fixe pendant environ 5 secondes puis elle clignote environ 5 secondes.
7.3.2 REARMEMENT DU DETECTEUR D'OUVERTURES
Etape 1: Retirer la pile, attendre au moins 10 secondes puis la remetre en place, en respectant les polarités.
Etape 2: La LED s'allume fixe pendant environ 5 secondes puis elle clignote environ 5 secondes.
Pendant cette phase de clignotement presser et maintenir l'autoprotection enforcée pendant au moins 5 secondes
Etape 3: Relâcher l'autoprotection. La LED s'allume en fixe puis elle s'éteint. Quand la LED s'éteint, le détecteur est en mode « prét à l'apprentissage »
Pendant cette phase de clignotement presser et maintenir l'autoprotection enforcée pendant au moins 5 secondes
Etape 3: Relâcher l'autoprotection. La LED s'allume en fixe puis elle s'éteint. Quand la LED s'éteint, le détector est en mode « prét à l'apprentissage »
7.3.3 REARMEMENT DE LA SIRENE EXTERIEURE
Etape 1: Retirer les piles, attendre au moins 10 secondes puis les remettre en place, en respectant les polarités.
Etape 2: Les LEDs du flash s'allument fixe pendant environ 5 secondes puis elles clignotent environ 5 secondes.
7.3.4 REARMEMENT DES TELECOMMANDES
Etape 1: Retirer la pile, attendre au moins 10 secondes puis la remetre en place, en respectant les polarités.
Etape 2: Toutes les LEDs vertes s'allument fixe pendant environ 5 secondes. Pendant ce laps de temps, presser simultanément etMAINITER les touches 2 et 3 (pour la télécommande à 3 touches)
7.3.5 REARMEMENT DU CLAVIER DE COMMANDE
Etape 1: Retirer les piles, attendre au moins 10 secondes puis les remetre en place, en respectant les polarités.
Etape 2: Toutes les LEDs s'allument fixe pendant environ 5 secondes. Pendant ce laps de temps, presser simultanément et maintainir les touches 2
Pendant cette phase de clignotement presser et maintenir l'autoprotection enforcée pendant au moins 5 secondes
Etape 3: Relâcher l'autoprotection. La LED s'allume en fixe puis elle s'eteint. Quand la LED s'eteint, la sirène est en mode « préte à l'apprentissage »
enfoncées ou 2 et 5 (pour la télécommande à 5 touches) jusqu'à ce que la LED 1 devienne rouge fixe
Etape 3: Relâcher les touches. La LED 1 devient verte et clignote pour indiquer l'objet « préte à l'apprentissage »
et 5 jusqu'à l' apparition d'une seule LED rouge fixe.
Etape 3: Relâcher les touches. La LED devient verte et clignote pour indiquer l'état « préte à l'apprentissage »
7.4 RAMENER LES CODES D'ACCES AUX VALEURS PAR DEFAULT
7.4.1 REARMEMENT DES CODES D'ACCES DE LA CENTRALE
Si vous oubliez les codes d'accès Principal et Technicien de la centrale, il est possible de les ramener aux valeurs par défaut en suivant la procédure ci-dessous:
Etape 1: Retirer la centrale du mur. Une alarmesabotage est déclenchée.
Etape 2: Taper les touches * 3 2 1 # puis presser la touche OK pour valider.
Etape 3: L'afficheur indique le message: « ACCES INTERDIT», il n'est pas possible d'acceder à la centrale pendant 1 minute.
Etape 4: Auboutd'une minute la centrale quitte automatiquement le mode « ACCESS INTERDIT » et les codes sont à nouveau 1234 pour le code Principal et 0000 pour le code Technicien.
CHAPITRE 8 : PROGRAMMATION AVANCEE ET PERSONNALISATION DU SYSTEME
STOP
Attention: les indications qui apparaissent sur l'afficheur et qui sont décrites ci-dessous, supposant que les utilisateurs et les dispositifs n'ont pas été dénommés.
Avec le menu à structure arborescente de la centrale il est possible de :
- receivevoir des informations sur le fonctionnement du système,
personnaliser le système; - acceder aux fonctions avancées du système et configurer en détaill les dispositifs.
Pour acceder au menu principal il faut taper le code d'accès (1234 par défaut) puis presser la touche OK. Si vous n'interagissez pas avec le systèmependant plus d'une minute, celui-ci quitte automatiquement le menu et revient à l'état de système désactivé.
8.1 ARBORESCENCE DU MENU PRINCIPAL (2 premiers sous-niveau)
Vous accedez aux titres du menu principal par le code d'acces Principal P (1234 par défaut) ou par un code utilisateur U, s'ils sont autorisés. Pour parcourir les menus utiliser les touches suivantes:
Pour descendre d'un niveau dans la structure arborescente du menu
▼▶ ▼▲ pour faire défilier la liste des可以选择 à un même niveau du menu
ESC pour remonter d'un niveau dans la structure arborescente du menu

8.2 ARBORESCENCE DU MENU TECHNIQUE (2 premiers sous-niveau)



8.3 MENU PRINCIPAL
8.3.1 HISTORIQUE
Il permet de consulter sur l'afficheur de la centrale les 64 ou 128 derniers événements enregistrés par le système.
| Étape | Action | L'afficheur indique |
| 1 | Taper le code d'accès (1234 par défaut) puis presser la touche OK et la touche ▼▲. | P -PRINCIPAL HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche OK | HISTORIQUE LIRE HISTORIQUE |
| 3 | Presser la touche OK | Liste des événements commençant par le dernier enregistré (001 est le plus récent). Pour chaque événement, il fournit :• le numéro progressif,• l'heure et la date de l'événement,• d'autres informations telles que: type d'événement enregistré, provenance etc. |
| 4 | Presser la touche ▼▲ pour passer à l'événement précédent, la touche ▲▲ pour passer à l'événement suivant. Presser la touche OK pour dire les détails | Informations sur le nouvel événement |
| 5 | Presser 3 fois la touche ESC pour quitter le menu |
COMMENT LIRE L'HISTORIQUE DES EVENEMENTS ?
Quand vous accedez à l'histoire événements, une série d'informations détaillées concernant l'événement enregistré sont affichées. Les symboles • et ○ indiquent le début et la fin de chaque événement, par exemple:

8.3.2 PERSONNALISATION
Elpermetde:
programmer sur le systeme le jour, le mois, l'année et l'heure actuelle, qui seront utilisés par l'Historique,
- selectionner la langue des textes affichés,
- changer le code d'accès de l'utilisateur courant.
| Étape | Action | L'afficheur indique |
| 1 | Taper le code d'accès (1234 par défaut) puis presser la touche OK. | P–PRINCIPAL HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ▼► | P–PRINCIPAL PERSONNALISATION |
| 3 | Presser la touche OK | PERSONNALISATION HEURE ET DATE |
| 4 | Presser la touche OK | HEURE ET DATE |
| REGLER HEURE | ||
| 5 | Presser la touche OK | REGLER HEURE (HHMM) 0032 |
| 6 | Insérer l'heure dans le format hhmm en utilisant le clavier numérique puis presser la touche OK. Exemple; pour insérer 9:52 taper 0952. | HEURE ET DATE REGLER HEURE |
| 7 | Presser la touche▼▲ | HEURE ET DATE REGLER DATE |
| 8 | Presser la touche OK | REGLER DATE JJ/MM/AA 010104 |
| 9 | Insérer la date dans le format jjmmaa en utilisant le clavier numérique puis presser OK. Exemple: pour insérer la date 7 février 2005 taper 070205. | HEURE ET DATE REGLER DATE |
| 10 | Presser la touche ESC | PERSONNALISATION HEURE ET DATE |
| 11 | Presser 2 fois la touche▼▲ | PERSONNALISATION MOT PASSE |
| 12 | Presser la touche OK | MOT PASSE 1234 (ou l'ancien code) |
| 13 | Taper le nouveau code (de 4 à 6 chiffres) puis presser la touche OK | RETAPER CODE |
| 14 | Taper à nouveau le code pour le confirmer puis presser la touche OK. Noter le nouveau code quelles part pour=memento. | PERSONNALISATION MOT PASSE |
| 15 | Presser 2 fois la touche ESC pour quitter le menu |
8.4 MENU TECHNIQUE
Les fonctions containues dans le menu technicien permettent de configurer dans le détaill le système.
Si vous n'interagissez pas avec le système pendant plus d'une minute (sauf quand vous étés dans le menu ENTRETIEN), celui-ci quitte automatiquement le menu et revient à l'état de système désactivé.
Toutes les procedures décrites ci-dessous supposent que vous étés déjà dans le Menu technique.
Acceder au Menu technician:
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu principal en tapant le code d'accès (1234 par défaut) puis presser la touche OK. | |
| 2 | Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "P-PRINCIPAL MENU TECHNIQUE". | P-PRINCIPAL MENU TECHNIQUE |
| 3 | Presser la touche OK. | TAPEZ LE CODE |
| 4 | Taper le code technicien (0000 par défaut). | TAPEZ LE CODE |
| 5 | Presser la touche OK | T -TECHNIQUE HISTORIQUE |
Quand le système vous demande de placer la centrale en mode entretien, par exemple pour le changement des piles, entrez d'abord dans le menu technicien (voir ci-dessus) puis presser la touche jusqu'à l' apparition du message: « T -TECHNIQUE ENTRETIEN » puis presser la touche OK. La centrale est maintainant en mode entretien (le titre du menu qui apparaît sur l'afficheur n'est pas important).
Pour faire sortir la centrale du mode entretien il suffit de presser deux fois la touche ESC.
8.4.1 EFFACER HISTORIQUE
Il permet d'effacer tous les événements enregistrés de la centrale.
Attention: l'opération d'effacement est irréversible.
| Étape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.2) | T -TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche OK | HISTORIQUE EFFACER HISTOR. |
| 3 | Presser la touche OK | EFFACER HISTOR. CONFIRME NON |
| 4 | Presser la touche ∨ | EFFACER HISTOR. CONFIRME OUI |
| 5 | Presser la touche OK | HISTORIQUE EFFACER HISTOR. |
| 6 | Presser la touche ESC | T -TECHNIQUE HISTORIQUE |
8.4.2 EXCLUSION OU INCLUSION DES DETECTEURS
Elle permet d'exclure intentionnellement ou d'inclure à nouveau un détector du système. Ceci afin d'éviter que, lorsque le système est en marche, l'ouverture d'une entrée ou d'un détector déclenché l'alarme. Cette fonction peut servir, par exemple, à isoler temporairement un détector en panne. La fonction d'exclusion représentée une solution d'urgence et le détector doit être à nouveau inclus des que possible afin de ne pas réduire les performances du système d'alarme.
| Étape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTÔRIQUE |
| 2 | Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE PERSONNALISATION". | |
| 3 | Presser la touche OK. | PERSONNALISATION EXCLU/INCLU |
| 4 | Presser la touche OK. | EXCLU/INCLU Premier détecteur de la liste. |
| 5 | Presser les touches ◆▶ et ◆▲ pour sélectionner le détecteur qui vous intéresse. | |
| 6 | Presser la touche OK. | |
| 7 | Presser les touches ◆▶ et ◆▲ pour sélectionner inclusion (INCLU) ou exclusion (EXCLU) puis valider avec la touche OK. | |
| 7 | Presser 3 fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.3 CHANGEMENT DU MOT DE PASSE DU MENU TECHNIQUE
Permet de changer le code d'accès courant. Le nouveau code DOIT OBLIGATOIREMENT ETRE DIFFERENT DU CODE d'accès principal et peut être composé de 4 à 6 chiffres
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "T -TECHNIQUE PERSONNALISATION" | |
| 3 | Presser la touche OK | PERSONNALISATION EXCLU/INCLU |
| 4 | Presser la touche ↑▶ | PERSONNALISATION MOT DE PASSE |
| 5 | Presser la touche OK. La première fois le code par défaut (0000) apparait et les fois suivantes le code inséré précédemment sera affché. | MOT DE PASSE 0000 |
| 6 | Taper le nouveau code différent du code principal (de 4 à 6 chiffres) puis presser la touche OK. | RETAPER CODE |
| 7 | Taper à nouveau le code pour le confirmer puis presser la touche OK. Noter le nouveau code quelque part pour=memento. | PERSONNALISATION MOT DE PASSE |
| 8 | Presser 2 fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.4 AUTHORISER A L'UTILISATION
Autorise et interdir les utilisateurs du système, sauf code Principal et code Technicien, qui sont toujours habilités.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE HABILITATION" | |
| 3 | Presser 2 fois la touche OK.(si les utilisateurs ont été dénommés, leurs noms seront affichés) | UTILISATEURS UT01-UTILISAT |
| 4 | Presser les touches ▼▶ et ▲▲ pour sélectionner l'utiliseur besoin puis presser la touche OK pour valider. | UT01-UTILISAT. DESHABILITE |
| 5 | Presser les touches ▼▶ et ▲▲ pour sélectionner interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) l'utiliseur puis presser la touche OK pour valider. | |
| 6 | Répéter les étapes 4 et 5 pour autoriser ou interdire les autres utilisateurs. | |
| 7 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu. |
8.4.5 DENOMMER LES UTILISATEURS
Permet d'attribuer un nom descriptor (longueur max 10 caractères) à l'utilisateur pour faciliter son identification ultérieure. Attention: il est conseilé de toujours dénommer les utilisateurs.
Attention: Il est nécessaire que l'utilisateur soit déjà autorisé (voir 8.4.4).
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "T -TECHNIQUE PERSONNALISATION" | |
| 3 | Presser la touche OK. | PERSONNALISATION EXCLU/INCLU |
| 4 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "PERSONNALISATION UTILISATEUR". | PERSONNALISATION UTILISATEUR |
| 5 | Presser la touche OK. | |
| 6 | Presser la touche pour sélectionner "UTILISATEUR DENOMMER" puis presser la touche OK pour valider. | DENOMMER P -PRINCIPAL |
| 7 | Presser les touches ↑▶ et ↓▲ pour sélectionner l'utilisateurChoisi puis presser la touche OK pour valider. | |
| 8 | Utiliser les touches du clavier pour attribuer un nom descriptoratif à l'utilisateur puis presser la touche OK pour valider. Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 8.5. | |
| 9 | Répéter les étapes 6 et 7 pour dénommer les autres utilisateurs. | |
| 10 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu. |
8.4.6 ASSOCIER DES ZONES AUX UTILISATEURS
Permet deCHOISIR les zones que I'utilisateur peut activer et desactiver.
Attention: Il est必需aire que I'utilisateur soit déjà autorise (voir 8.4.4).
| Étape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼► jusqu'à l' apparition du message "T -TECHNIQUE PERSONNALISATION" | |
| 3 | Presser la touche OK. | PERSONNALISATION EXCLU/INCLU |
| 4 | Presser la touche▼► jusqu'à l' apparition du message "PERSONNALISATION UTILISATEURS". | PERSONNALISATION UTILISATEURS |
| 5 | Presser 2 fois la touche OK. | AFFECTER UT01 -UTILISATEUR |
| 6 | Presser les touches▼► et ◆ pour sélectionner l'utiliseur moyen. (si les utilisateurs ont été dénommés, leurs noms seront affichés). | |
| 7 | Presser la touche OK. | TOUTES LES ZONES AFFECTER |
| 8 | Presser les touches▼► et ◆ pourCHOISIR la zone à associer (AFFECTOR pour associer toutes les zones) puis presser la touche OK pour valider. | |
| 9 | Répéter l'étépe 8 si vous souhaitez associer plusieurs zones, mais pas toutes, à l'utiliseur. | |
| 10 | Presser la touche ESC pour revenir à la liste des utilisateurs puis répéter les étapes de 6 à 9 pour les autres utilisateurs. | |
| 11 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu. |
8.4.7 RAMENER LES CODES UTILISATEURS AUX VALEURS PAR DEFAULT
Cette procédure permet de ramener le codes utilisateurs aux paramètres d'usine (Codes Utilisateurs de 0001 à 0008 pour les versions 2 et 2T ou de 0001 à 0016 pour les version 4 et 4T).
Note : Le code MASTER et le code TECHNIQUE sont toujours habilités à acceder au système, au contraire les codes assignés à d'autres utilisateurs, pour devenir opérationnels, doivent être habilités pas le code MASTER (voir par. 8.4.4). Le système reconnaît un code utiliser (qui a été habilité précédemment) quand on le tape sur le clavier, et permettra à l'utilisateur d'avoir accès aux fonctions qui lui ont été réservées.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼► jusqu'à l' apparition du message "T -TECHNIQUE PERSONNALISATION" | |
| 3 | Presser la touche OK. | PERSONNALISATION EXCLU/INCLU |
| 4 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message "PERSONNALISATION UTILISATEURS". | PERSONNALISATION UTILISATEURS |
| 5 | Presser 1 fois la touche OK. | UTILISATEURS UTILISATEUR |
| 6 | Presser 1 fois la touche▼▶ | UTILISATEURS DEFAULT CODE |
| 7 | Presser la touche OK. | DEFAULT CODE UT01 -UTILISAT. |
| 8 | Presser les touches▼▶ et ◆ pour sélectionner l'utilisateur choisi. (si les utiliser sont été dénommés, leurs noms seront affichés). | |
| 9 | Presser la touche OK | UT01 -UTILISAT. CONFIRME NON |
| 10 | Presser 1 fois la touche▼▶ | UT01 -UTILISAT. CONFIRME OUI |
| 11 | Presser la touche OK. | |
| 12 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu. |
8.4.8 TEST DES ENTREES
Permet de vérifier le fonctionnement des détecteurs.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TEST" | |
| 3 | Presser 2 fois la touche OK. | TEST ENTREES EN COURS ... |
| 4 | Solliciter chaque entrée, (traversez les pièces protégées par les détecteurs de mouvement, ouvre les portes et les fenêtres protégées par les détecteurs d'ouverture). | |
| 5 | Lorsque vous avez terminé, presser la touche OK pour interrompre le test. | |
| 6 | L'afficheur indique la liste des dispositifs non sollicités: si la liste est vide, cela signifie que vous avez contrôle tous les détecteurs et qu'ils ont tous fourni un résultat positif. | PAS REPONDU AU TEST - |
| 7 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu. |
8.4.9 TEST DES SORTIES
Permet de vérifier le fonctionnement des sirènes (interne de la centrale et extérieures) et des sorties relat.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼► jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TEST" | |
| 3 | Presser la touche OK. | TEST TEST ENTREES |
| 4 | Presser la touche▼► pour sélectionner "TEST TEST SORTIES" puis presser la touche OK pour valider. | TEST SORTIES SIRENE CENTRALE |
| 5 | Presser les touches▼► et ◆► pour sélectionner la sortie à tester puis presser 2 fois la touche OK pour l'activer. | |
| 6 | Presser à nouveau la touche OK pour désactiver. Presser la touche ESC. | |
| 7 | Tester toutes les sorties en répétant les étapes 5 et 6. | |
| 6 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.10 TEST D'APPEL TELEPHONIQUE
Permet de vérifier le fonctionnement du transmetteur pendant l'envoi du message vocal personnelisé.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TEST" | |
| 3 | Presser la touche OK. | TEST TEST ENTREES |
| 4 | Presser la touche ↑▶ plusieurs fois pour sélectionner "TEST APPEL VOCAL" puis presser la touche OK pour valider. | TEST APPEL VOCAL |
| 5 | La liste des numérios de téléphone mémorisés apparait. Presser les touches ↑▶ et ▲▲ pour sélectionner le numéro à tester puis presser la touche OK | APPEL VOCAL RTC |
| Presser la touche OK pour effectuer le test. Le correspondant receiveva le message vocal personalisé. L'icône prise ligne téléphonique s'allume. | TEST APPEL VOCAL | |
| 6 | Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu. |
8.4.11 TEST APPEL TELESURVEILLANCE
Permet de vérifier le fonctionnement du transmetteur pendant l'envoi d'un appel numérique vers le centre de réception alarmes.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T -TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "T - TECHNIQUE TEST" | |
| 3 | Presser la touche OK. | TEST TEST ENTREES |
| 4 | Presser la touche ◆▶ plusieurs fois pour sélectionner "TEST APPEL TELESURV." puis presser la touche OK pour valider. | TEST APPEL TELESURV. |
| 5 | La liste des numérios de téléphone mémorisés apparaît, avec le protocole utilisé pour l'envoi . Presser les touches ◆▶ et ◆▲ pour sélectionner le numéro à tester puis presser OK. | APPEL TELESURV. RTC |
| 6 | Presser la touche OK pour effectuer le test. Le centre de télésurveillance receiveva le code abonné et le code de la fonction Test. L'icône prise ligne téléphonique s'allume. | TEST APPEL TELESURV. |
| 7 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.12 CONFIGURATION DES ZONES
Permet de configurer les zones du système. Les paramétres pouvant être modifiés sont:
TYPE. Chaque zone peut être configurée en:
- Standard: si dans la phase d'activation du système ou de zone, une porte ou une fenêtre n'est pas fermée, la centrale déclenché l'alarme intrusion (valeur par défaut).
- Autoexclusion: si dans la phase d'activation du système ou de zone, une porte ou une fenêtre n'est pas fermée, la centrale active quand même le système ou la zone mais elle exclut les détecteurs ouverts.
- Bloque M.E.S.: si dans la phase d'activation du système ou de zone, une porte ou une fenêtre n'est pas fermée, le système ou la zone ne seront pas activés.
NOM DE LA ZONE: elle permet d'attribuer un nom descriptorif (longueur max 10 caractères) à chaque zone du système, pour faciliter son identification. Utiliser le clavier pour entrer le nom.
Attention: il est conseilé de dénommer toujours les zones.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T -TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message "T -TECHNIQUE PROGRAMMATION" | T -TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser 3 fois la touche OK. | CONFIG ZONES ZONE x - x ZONES |
| 4 | La liste des zones est affichée. Presser la touche ◆▶ pour sélectionner la zone souhaiétée. | CONFIG ZONES ZONE x - x ZONES |
| 5 | Presser la touche OK pour valider. | ZONE x - x ZONES TYPE |
| 6 | Presser la touche OK et sélectionner à l'aide des touches ◆▶ et ◆▲ le type de fonctionnement: AUTOEXCLUSION, BLOQUE M.E.S. ou STANDARD. Presser la touche OK pour valider. | |
| 7 | Presser la touche ◆▶ pour passer à “ZONE x - x ZONES NOM DE LA ZONE” puis presser la touche OK pour valider. | NOM DE LA ZONE ZONE x - x ZONE |
| 8 | Utiliser le clavier pour insérer un nom descriptor à la zone puis valider avec la touche OK. Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 8.5. | |
| 9 | Presser la touche ESC pour revenir à la liste des zones. | |
| 10 | Répéter la procédure à partir de l'étape 4 pour les autres zones. | |
| 11 | Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu. |
8.4.13 CONFIGURATION DES DETECTEURS DE MOUVEMENTS
Permet de configurer les détecteurs de mouvements. Les paramètres pouvant être modifiés sont:
Temporisation : possibilité de programmer deux temporisations pour le système ou la zone :
- Instantanée : avec le système ou la zone en marche, la centrale déclenché immédiatement l'alarme.
- Retardée : avec le système ou la zone en marche, la centrale déclenché l'alarme après un laps de temps programmable (de 5 à 90 secondes).
Niveau de sensibilité: possibilité de programmer le comptage d'impulsions sur le détecteur de mouvements.
1 impulsion : transmission d'alarme avec 1 détction.
2 impulsion : transmission d'alarme avec 2 déetections.
Denommer permit d'attribuer un nom descriptor (longueur max 10 caractères) à l'entrée pour faciliter son identification.
Attention: il est conseillé de plusieurs dénommer les entrées.
Carillon: permet d'obtenir une signalisation sonore à partir de la sirène centrale ou extérieure quand le détecteur est sollicité avec système à l'arrêt.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ◆ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE PROGRAMMATION" | T-TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser la touche OK. | PROGRAMMATION ZONES |
| 4 | Presser la touche ◆ pour sélectionner "PROGRAMMATION ENTREES" | PROGRAMMATION ENTREES |
| 5 | Presser la touche OK. | ENTREES DETECT MOVEMENT |
| 6 | Presser la touche OK. | |
| 7 | La liste des détecteurs de mouvements apparait. Presser la touche ◆ pour sélectionner le détector choisi. | DETECT. MOVEMENT DM01 - MOVEMENT |
| 8 | Presser la touche OK pour valider. | DM01-MOUVEMENT PROGRAMMER |
| 9 | Presser la touche OK et sélectionner à l'aide des touches ◆ et ◆ le type de fonctionnement: INSTANTANE ou RETARDE. Presser la touche OK pour valider. | PROGRAMMER INSTANTANE |
| 10 | Sélectionner à l'aide des touches ◆ et ◆ le nombre des impulsion: 1 ou 2. Presser la touche OK pour valider. | COMPTAGE IMPULS. 1 IMPULSION |
| 11 | Presser les touches ◆ et ◆ pour attribuer le détector à toutes les zones (TOUTES LES ZONES) ou à une ou plusieurs zones spécifique. Presser la touche OK pour valider. (si plusieurs zones doivent être affectées, il est nécessaire de les sélectionner et de les confirmer individuellement) | TOUTES LES ZONES AFFECTER |
| 12 | Utiliser les touches ◆ et ◆ pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) le carillon puis valider avec la touche OK. | CARILLON DESHABILITE |
| 13 | La centrale charge la programmation sur le détector. | PROGRAMMATION EN COURS... |
| 14 | Une fois la programmation déchargée, l'afficheur indique "DM01 - MOVEMENT EFFECTUEE". Presser 1 fois la touche ESC. | ENTREES DETECT MOVEMENT |
| 15 | Presser 2 fois la touche OK pour passer à "DM01 -MOVEMENT DENOMMER" puis presser la touche OK pour valider. | DENOMMER MOVEMENT |
| 16 | Utiliser le clavier pour insérer un nom descriptorf à la zone puis valider avec la touche OK. Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 8.5. | |
| 17 | Presser la touche ESC pour revenir à la liste des détecteurs de mouvement. | DETECT. MOVEMENT DM01 - MOVEMENT |
| 18 | Répéter la procédure à partir de l'étape 7 pour les autres détecteurs de mouvement. | |
| 19 | Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu. |
8.4.14 CONFIGURATION DES DETECTEURS D'OUVERTURES
Permet de configurer les détecteurs d'ouvertures. Les paramètres pouvant être modifiés sont :
Temporisation : possibilité de programmer deux temporisations pour le système ou la zone:
- Instantané : avec le système ou la zone en marche, la centrale déclenché immédiatement l'alarme.
- Retarde : avec le système ou la zone en marche, la centrale déclenché l'alarme après un laps de temps programmable (de 5 à 90 secondes).
Denommer permit d'attribuer un nom descriptor (longueur max 10 caractères) à l'entrée pour faciliter son identification.
Attention: il est conseillé de toujours dénommer les entrées.
Carillon permet d'obtenir une signalisation sonore à partir de la sirène centrale ou extérieure quand le détecteur est ouvert avec système à l'arrêt.
AUX: non disponible
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message“T-TECHNIQUE PROGRAMMATION” | T-TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser la touche OK. | PROGRAMMATION ZONES |
| 4 | Presser la touche▼▶ pour sélectionner“PROGRAMMATION ENTREES” | PROGRAMMATION ENTREES |
| 5 | Presser la touche OK. | ENTREES DETECT MOUVEMENT |
| 6 | Presser la touche▼▶ pour sélectionner“ENTREES DETECT. OUVERTURE” | ENTREES DETECT. OUVERTURE |
| 7 | Presser la touche OK. | |
| 8 | La liste des détecteurs d'ouvertures apparaît. Presser la touche▼▶ pour sélectionner le détector choisi. | DETECT. OUVERTURE DO01 - OUVERTURE |
| 9 | Presser la touche OK pour valider. | DO01 - OUVERTURE PROGRAMMER |
| 11 | Presser la touche OK et sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ▲▲ le type de fonctionnement: INSTANTANE ou RETARDE ou NON UTILISE. Presser la touche OK pour valider. | |
| 12 | Presser les touches▼▶ et ▲▲ pour attribuer le détector à toutes les zones (TOUTES LES ZONES) ou à une ou plusieurs zones spécifique. Presser la touche OK pour valider. (si plusieurs zones doivent être attribuées, il est nécessaire de les sélectionner et de les confirmer individuellement) | |
| 13 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la nouvelle apparition de“PROGRAMMER DOxx - OUVERTURE” | ENTREES DOxx - OUVERTURE |
| 14 | Répéter la procédure à partir de l'étape 8 pour tous les autres détecteurs. | |
| 15 | Presser plusieurs fois la touche OK pour quitter le menu. |
8.4.15 CONFIGURATION DE LA SIRENE DE LA CENTRALE
Permet de configurer la sirène interne. Les fonctions pouvant etre programmées sont :
Intrusion : la sirene sonne en cas d'alarme intrusion.
- Sabotage : la sirène sonne en cas d'ouverture d'un dispositif du système.
- Sabotage radio : la sirène sonne si un dispositif ne répond pas à la supervision ou en cas de tentatives de masquage des canaux de communication du système (jamming).
- Panique : la sirenne sonne si une touche fonction est pressée (clavier - télécommande) programme comme « panique ».
- Carillon: la sirène signale l'ouverture d'un détecteur programme « carillon ».
- Signal état : la sirène signale l'activation et la désaction du système.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message“T -TECHNIQUE PROGRAMMATION” | T-TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser la touche OK. | PROGRAMMATION ZONES |
| 4 | Presser 2 fois la touche▼▶ pour sélectionner “PROGRAMMATION SORTIES” | PROGRAMMATION SORTIES |
| 5 | Presser la touche OK. | SORTIES SIRENE CENTRALE |
| 6 | Presser la touche OK. | SIRENE CENTRALE PROGRAMMER |
| 7 | Presser la touche OK. | INTRUSION HABILITE |
| 8 | Utiliser les touches▼▶ et ▲▲ pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) la signalisation anti-intrusion. Presser la touche OK pour valider. | SABOTAGE SYSTème MES |
| 9 | Utiliser les touches▼▶ et ▲▲ pour interdire (DESHABILITE) la signalisation de sabotage, pour l'autoriser en permanence (24H/24H) ou pour l'autoriser seulement avec le système en marche (SYSTEME MES). Valider avec la touche OK. | SABOTAGE RADIO DESHABILITE |
| Utiliser les touches▼▶ et ▲▲ pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) la signalisation sabotage radio. Presser la touche OK pour valider. | PANIQUE DESHABILITE | |
| 10 | Utiliser les touches▼▶ et ▲▲ pour interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) la signalisation de panique. Valider avec la touche OK. | CARILLON DESHABILITE |
| 11 | Utiliser les touches▼▶ et ▲▲ pour interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) le carillon. Valider avec la touche OK. | SIGNAL ETAT ETEINT |
| 12 | Utiliser les touches▼▶ et ▲▲ pour interdire (OTEINT) ou autoriser (ACTIVE) la signalisation d'état sur l'afficheur de la centrale. Valider avec la touche OK. | |
| 13 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.16 CONFIGURATION DES SIRENES EXTERIEURES
Permet de configurer les sirènes extérieures. Toutes les sirènes du système doivent être configurées. Les fonctions pouvant être programmées sont :
Intrusion : la sirenne sonne en cas d'alarme intrusion.
- Sabotage: la sirenne sonne en cas d'ouverture d'un dispositif du système.
- Sabotage radio : la sirène sonne si un dispositif ne répond pas à la supervision ou en cas de tentatives de masquage des canaux de communication du système (jamming).
- Panique: la sirène sonne si une touche fonction est pressée (clavier - télécommande) programmée comme « panique ».
Carillon: la sirense signale l'ouverture d'un détecteur programme « carillon ».
- Signal état : la sirène signale l'activation et la désaction du système.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message“T-TECHNIQUE PROGRAMMATION” | T-TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser la touche OK. | PROGRAMMATION ZONES |
| 4 | Presser 2 fois la touche▼▶ pour sélectionner “PROGRAMMATION SORTIES” | PROGRAMMATION SORTIES |
| 5 | Presser la touche OK. | SORTIES SIRENE CENTRALE |
| 6 | Presser la touche▼▶ pour sélectionner “SORTIES SIRENE EXT.” Valider avec la touche OK. | SIRENE EXT. SE01-SIRENE EXT. |
| 8 | La liste des sirènes extérieures apparaît. Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et▲la sirène可以选择 puis valider avec la touche OK. | SE01-SIRENE EXT PROGRAMMER |
| 9 | Presser la touche OK. | INTRUSION HABILITE |
| 10 | Utiliser les touches▼▶ et▲pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) la signalisation anti-intrusion. Presser la touche OK pour valider. | SABOTAGE SYSTEME MES |
| 11 | Utiliser les touches▼▶ et▲pour interdire (DESHABILITE) la signalisation de sabotage, l'autoriser en permanence (24H/24H) ou l'autoriser seulement avec le système en marche (SYSTEME MES). Valider avec la touche OK. | SABOTAGE RADIO DESHABILITE |
| 12 | Utiliser les touches▼▶ et▲pour autoriser (HABILITE) ou interdire (DESHABILITE) la signalisation de sabotage radio. Presser la touche OK pour valider. | CARILLON DESHABILITE |
| 13 | Utiliser les touches▼▶ et▲pour interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) le carillon. Valider avec la touche OK. | PANIQUE DESHABILITE |
| 14 | Utiliser les touches▼▶ et▲pour interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) l'alarme panique. Valider avec la touche OK. | SIGNAL ETAT ETEINT |
| 15 | Utiliser les touches▼▶ et▲pour interdire (OTEINT) ou autoriser (ACTIVE) la signalisation d'état. Valider avec la touche OK. | FLASH HABILITE |
| 16 | Utiliser les touches▼▶ et▲pour interdire (DESHABILITE) ou autoriser (HABILITE) la signalisation d'état avec le flash. Valider avec la touche OK. | PROGRAMMATION EN COURS ... |
| 17 | La centrale décharge la programmation dans la sirène. A la fin l'afficheur inique: “SE01-SIRENE EXT.EFFECTUEE” | |
| 18 | Revenir à la liste des sirènes extérieures puis répéter la procédure à partir de l'étape 8 pour les autres sirènes. | |
| 19 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.17 CONFIGURATION DES TELECOMMANDES
Permet de programmer les télécommandes utilisées dans le système. Pour chaque touche il est possible de configurer deux fonctions, une par une pression courte et une par une pression longue (3 secondes) parmi les fonctions suivantes:
Commande : permet de désactiver (Désactiver), d'activer (Activer), d'activer et désactiver cycliquement (Interrupteur) et demander l'état (Demande état) du système ou de la zone sélectionnée. Permet également d'activer les sorties à relais de la centrale.
- Alarme: permet de déclencher une alarme Panique.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ◆ jusqu'à l' apparition du message“T-TECHNIQUE PROGRAMMATION” | T-TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser la touche OK. | PROGRAMMATION ZONES |
| 4 | Presser plusieurs fois la touche ◆ pour sélectionner “PROGRAMMATION TELECOMMANDES” | PROGRAMMATION TELECOMMANDES |
| 6 | Presser la touche OK. | TELECOMMANDES TLxx - TELECOM. |
| 7 | La liste des télécommandes apparaît. Sélectionner à l'aide des touches ◆ et ◆ la télécommandeCHOISIE puis valider avec la touche OK. | TLxx - TELECOM. PROGRAMMER |
| 8 | Presser la touche OK. | PROGRAMMER TOUCHE RAPIDE 1 |
| 9 | Utiliser les touches ◆ et ◆ pourCHOISIR le numéro de la touche à programmermer et la durée de la pression (TOUCHE RAPIDE ou TOUCHE LENTE = pression de plus de 3 secondes). Presser la touche OK pour valider. | TOUCHE RAPIDE x ALARMÉ |
| 10 | Utiliser les touches ◆ et ◆ pour sélectionner alarmé (ALARME) ou commande (COMMANDE). Valider avec la touche OK. Si vous avez choisi COMMANDE, passer à l'étape 13. | |
| 11 | Utiliser les touches ◆ et ◆ pour associER l'alarme panique (PANIQUE) ou ne pas associER d'alarme (NON UTILISEE). | |
| 12 | Valider avec la touche OK. Passer à l'étape 16. | |
| 13 | Utiliser les touches ◆ et ◆ pour sélectionner si la commande doit piloter la désaction (DEACTIVER), l'activation (ACTIVER), la désaction et l'activation (INTERRUPTEUR) ou l'état du système (DEMANDE ETAT), ou si aucune commande ne doit être associée à la touche (NON UTILISEE). Valider avec la touche OK. | |
| 14 | Si vous avez choisi ACTIVER, DESACTIVER, INTERRUPEUR ou DEMAND ETAT, utiliser les touches ◆ et ◆ pourCHOISIR si la commande doit concerner les zones (ZONES) ou les sorties (SORTIES). Valider avec la touche OK. | PROGRAMMER TOUCHE RAPIDE/LENTE X |
| 15 | Si vous avez choisi ZONES, besoin et associier les zones qui doivent être concernées par l'action sur la touche en programmation; tout besoin doit être validé par la touche OK. | |
| 16 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'au retard à la liste des touches puis repeter la procédure à partir de l'étape 9 pour les autres types de touche. | |
| 17 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'au retard à la liste des télécommandes puis repeter la procédure à partir de l'étape 7 pour les autres télécommandes. | |
| 18 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'à la sortie du menu. |
8.4.18 CONFIGURATION DU CLAVIER DE LA CENTRALE
Permet de programmer le clavier de la centrale. Les paramètres pouvant être modifiés sont:
- Buzzer : il signale la temporisation d'entrée et de sortie via le buzzer intégré du clavier. Pour fonctionner, le buzzer et l'Entrée/Sortie doivent être autorisés.
- Touches fonctions : pour associer à chaque touche F1 ... F5 une des fonctions suivantes:
Commande: permet de désactiver (Désactiver), d'activer (Activer), d'activer et désactiver cycliquement (Interrupteur) le système ou la zone sélectionnée. Permet également d'activer les sorties à relais de la centrale.
O Alarme:permét de déclencher une alarme Panique.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message“T-TECHNIQUE PROGRAMMATION” | T-TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser la touche OK. | PROGRAMMATION ZONES |
| 4 | Presser plusieurs fois la touche▼▶ pour sélectionner “PROGRAMMATION CLAVIERS” | PROGRAMMATION CLAVIERS |
| 5 | Presser la touche OK. | CLAVIERS SUR CENTRALE |
| 6 | Presser la touche OK. | SUR CENTRALE BUZZER |
| 7 | Presser la touche OK. Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ▲l'autorisation (HABILITE) ou l'interdiction (DESHABILITE) du buzzer de la centrale puis valider avec la touche OK.Si vous autorisez le buzzer de la centrale, un sous-menu permettant de configurer la temporisation d'entrée/sorting apparaît (ENTREE/SORTIE HABILITE/DISHABILITE). | SUR CENTRALE BUZZER |
| 8 | Sélectionner avec la touche▼▶ “SUR CENTRALE TOUCHE FONCTION” puis valider avec la touche OK. | TOUCHES FONCTION TOUCHE 1 |
| 9 | La liste des touches apparaît. Utiliser les touches▼▶ et ▲pour désoir le numéro de touche à programmer puis presser la touche OK pour valider. | TOUCHE Tx COMMANDE |
| 10 | Utiliser les touches▼▶ et ▲pour sélectionner alarme (ALARME) ou commande (COMMANDE). Valider avec la touche OK. Si vous avez choisi COMMANDE, passer à l'étape 13. | |
| 11 | Utiliser les touches▼▶ et ▲pour associier l'alarme panique (PANIQUE) ou ne pas associier d'alarme (NON UTILISEE). | |
| 12 | Valider avec la touche OK. Passer à l'étape 15. | |
| 13 | Utiliser les touches▼▲ et ▲▲ pourCHOISIR SI LA commande doit piloter la désactivation (DESACTIVER), l'activation (ACTIVER) ou la désactivation et l'activation (INTERRUPTEUR) ou si aucune commande ne doit être associée à la touche (NON UTILISEE). Valider avec la touche OK. | |
| 14 | Si vous avez choisi ACTIVER, DESACTIVER ou INTERRUPTEUR, utiliser les touches▼▲ et ▲▲ pour decide si la commande doit être associée aux zones (ZONES) ou aux sorties à relais de la centrale (SORTIE) puis valider avec la touche OK. Utiliser les touches▼▲ et ▲▲ pourCHOISIR LES ZONES ou les sorties qui doivent être associées à la commande en programmation; tout besoin doit être validé par la touche OK. | |
| 15 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'àu retard à la liste des touches puis repêter la procédure à partir de l'étape 9 pour les autres touches. | |
| 16 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'àla sortie du menu. |
8.4.19 CONFIGURATION DES CLAVIERS DE COMMANDE
Permet de programmer les claviers utilisés dans le système. Les paramètres pouvant être modifiés sont :
- Buzzer : il signale la pression des touches du clavier.
- Touches fonctions : pour associer à chaque touche F1 ... F5 une des fonctions suivantes:
Commande: permet de désactiver (Désactiver), d'activer (Activer), d'activer et désactiver cycliquement (Interrupteur) le système ou la zone sélectionné. Permet également d'activer les sorties à relais de la centrale.
O Alarme:permet de déclencher une alarme Panique
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message“T-TECHNIQUE PROGRAMMATION” | T-TECHNIQUE PROGRAMMATION |
| 3 | Presser la touche OK. | PROGRAMMATION ZONES |
| 4 | Presser plusieurs fois la touche▼▶ pour sélectionner “PROGRAMMATION CLAVIERS”. Valider avec la touche OK. | CLAVIERS SUR CENTRALE |
| 5 | Presser la touche▼▶ puis valider avec OK. | CLAVIERS CLxx -CLAVIER |
| 6 | La liste des claviers de commande apparaît. Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ▲▲ le clavier choisi puis valider avec la touche OK. | CLxx - CLAVIER BUZZER |
| 7 | Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ▲▲ l'autorisation (HABILITE) ou l'interdiction (DESHABILITE) du buzzer du clavier puis valider avec la touche OK. | PROGRAMMATION EN COURS... |
| 8 | La centrale décharge la programmation dans le clavier. A la fin l'afficheur inique: “CL02 - CLAVIER. EFFECTUEE” | |
| 9 | Sélectionner avec la touche▼▶ “CLxx CLAVIER TOUCHES FONCTION” puis valider avec la touche OK. | TOUCHES FONCTION TOUCHE 1 |
| 10 | La liste des touches apparaît. Utiliser les touches▼▲ et ◆ pourCHOISIR le nombre de touche àprogrammer puis presser la touche OK pour valider. | TOUCHE TxCOMMANDE |
| 11 | Utiliser les touches▼▲ et ◆ pour sélectionneralarme (ALARME) ou commande (COMMANDE).Valider avec la touche OK. Si vous avez choisiCOMMANDE, passer à l' étape 13. | |
| 12 | Utiliser les touches▼▲ et ◆ pour associerl'alarme panique (PANIQUE) ou ne pas associerd'alarme (NON UTILISEE). | |
| 13 | Valider avec la touche OK. Passer à l' étape 15. | |
| 14 | Utiliser les touches▼▲ et ◆ pourCHOISIR si lacommande doit piloter la désactivation(DESACTIVER), l'activation (ACTIVER) ou ladé-sactivation et l'activation (INTERRUPTEUR) ou siaucune commande ne doit être associée à la touche(NON UTILISEE). Valider avec la touche OK. | |
| 15 | Si vous avez choisi ACTIVER, DESACTIVER ouINTERRUPTEUR, utiliser les touches▼▲ et ◆ pour décider si la commande doit être associée auxzones (ZONES) ou aux sorties à relais de lacentrale (SORTIE) puis valider avec la touche OK.Utiliser les touches▼▲ et ◆ pourCHOISIR leszones ou les sorties qui doivent être associées à lacommande en programmation; toutchoix doit êtrevalidé par la touche OK. | |
| 16 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'auretour à la liste des touches puis repêter laprocédure à partir de l' étape 9 pour les autres touches. | |
| 17 | Presser plusieurs fois la touche ESC jusqu'auretour à la liste des claviers puis repêfter laprocédure à partir de l' étape 6 pour les autresclaviers de commande. | |
| 18 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour sortiedu menu. |
8.4.20 REGLAGE DES PARAMETRES GENERAUX DU SYSTEME (DUREE SIRENES, DELAI D'ENTREE ET DE SORTIE, COMPTAGE ALARMES)
Permet de modifier la durée de l'alarme intrusion, la temporisation d'entrée et sortie et le nombre de fois qu'une alarme intrusion doit être répetée avant de s'interr compromise. Le comptage est réarmé lors de la prochaine activation du système ou automatiquement toutes les 24 heures. Ces paramétres sont commun à tous les dispositifs du système.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T -TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ◆▶ jusqu'à l' apparition du message “T -TECHNIQUE PARAMETRES” | T -TECHNIQUE PARAMETRES |
| 3 | Presser la touche OK. | PARAMETRES DELAI ENTREE |
| 4 | Presser la touche OK. | DELAI ENTREE 0 SEC |
| 5 | Sélectionner à l'aide des touches ◆▶ et ◆▲ la durée en secondes du début d'entrée puis valider avec la touche OK. | PARAMETRES DELAI SORTIE |
| 6 | Presser la touche ◆▶. | PARAMETRES DELAI ENTREE |
| 7 | Presser la touche OK. | DELAI SORTIE 0 SEC |
| 8 | Sélectionner à l'aide des touches▼ et △la durée en secondes du début de sortie puis valider avec la touche OK. | PARAMETRES DELAI ENTREE |
| 9 | Presser la touche ▼. | PARAMETRES COMPTAGE ALARMES |
| 10 | Presser la touche OK. | COMPTAGE ALARMES 0 |
| 11 | Sélectionner à l'aide des touches▼ et △la nombre de répétitions de l'alarme puis valider avec la touche OK. | PARAMETRES COMPTAGE ALARMES |
| 12 | Presser la touche ▼. | PARAMETRES DUREE SIRENE |
| 13 | Presser la touche OK. | DUREE SIRENE 30 SEC |
| 14 | Sélectionner à l'aide des touches▼ et △la durée en secondes de la sirène puis valider avec la touche OK. Si vous avez changé la durée, la programmation concernée est immédiatement déchargée sur les sirènes extérieures et l'afficheur indique : “SE0x-SIRENE EXT EFFECTUEE”. | PARAMETRES DUREE SIRENE |
| 15 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.21 NIVEAUX DE SECURITE
Elle permet de programmer les niveaux de sécurité de votre système :
Supervision : permet d'habiliter un contrôle continu à intervalles réguliers (6 minutes), 24 heures sur 24, du bon fonctionnement de tous les dispositifs du système, excepté les télécommandes.
- Jamming: permet d'habiliter un contrôle pour signaler les tentatives de masquage des canaux de communication du système.
NOTE : L'habilitation de ces deux fonctions peut entrainer des déclenchements d'alarme dus à des perturbations electromagnétiques. Pour cette raison, elles sont initialement déshabilitées. Ne les activer que si des problèmes de communications sont apparues sur votre système.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE ENTRETIEN" | T-TECHNIQUE ENTRETIEN |
| 3 | Presser la touche OK. | ENTRETIEN PARAMETRE RADIO |
| 4 | Presser plusieurs fois la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message : "ENTRETIEN NIVEAU SECURITE". | ENTRETIEN NIVEAU SECURITE |
| 5 | Presser la touche OK. | NIVEAU SECURITE SUPERVISION |
| 6 | Presser la touche OK. | SUPERVISION DESHABILITE |
| 7 | Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ◆▲ l'autorisation ou l'interdiction de la fonction supervision, puis valider avec la touche OK. | NIVEAU SECURITE SUPERVISION |
| 8 | Presser la touche▼▶. | NIVEAU SECURITE CONTROLE JAMMING |
| 9 | Presser la touche OK. | CONTROLE JAMMING DESHABILITE |
| 10 | Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ◆▲ l'autorisation ou l'interdiction du contrôle jamming, puis valider avec la touche OK. | NIVEAU SECURITE CONTROLE JAMMING |
| 11 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.22 REARMEMENT DE LA PROGRAMMATION
Ces fonctions permettent d'effacer la programmation de la centrale et des dispositifs:
- Partiel : ramène les programmations des DISPOSITIFS et de la CENTRALE aux paramétres d'usine, DANS CE CAS TOUS LES DISPOSITIFS RESTENT CONNECTES À LA CENTRALE.
Total: ramène LE SYSTEME aux paramètres d'usine, DANS CE CAS TOUS LES DISPOSITIFS SONT À RÉARMER ET SUCESSIVÉMENT À APPRENDE PAR LA CENTRALE.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE ENTRETIEN" | T-TECHNIQUE ENTRETIEN |
| 3 | Presser la touche OK. | ENTRETIEN PARAMETRES RADIO |
| 4 | Presser plusieurs fois la touche▼▶ jusqu'à l'apparition du message: "ENTRETIEN RESET PROGRAM." | ENTRETIEN RESET PROGRAM. |
| 5 | Presser la touche OK. | RESET PROGRAM.PARTIEL |
| 6 | Sélectionner à l'aide des touches▼▶ et ▲▲reset partiel (PARTIEL) ou reset total (TOTAL) puis valider avec la touche OK. | ENTRETIEN RESET PROGRAM. |
| 7 | Avec les touches▼▶ et ▲▲ sélectionner "CONFIRME NON" ou "CONFIRME OUI" puis valider le choix avec la touche OK. S'il s'agit d'un réarmement partiel, le message PARTIEL EN COURS apparaît sur l'afficheur puis, après avoir raméné les dispositifs aux valeurs d'usine, le message RESULTAT - INIT. PASS! apparaît. S'il s'agit d'un réarmement total, le message ATTENDEZ S.V.P. apparaît sur l'afficheur puis, après avoir raméné le système aux valeurs par défaut, le message APPRENDRE DISPOSITIFS apparaît: il indique que la centrale est à nouveau prête pour effectuer l'apprentissage des nouveaux dispositifs (voir paragraphe 3.3). | CONFIRME NON |
8.4.23 LIAISON RADIO
Elle permet de vérifier le bon fonctionnement de la liaison radio entre la centrale et les dispositifs reconnus. Pendant le test, la puissance du signal radio est diminuée, dans le but de garantir une qualité de liaison radio optimale dans les conditions normales de fonctionnement.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l'apparition du message "T-TECHNIQUE ENTRETIEN" | T-TECHNIQUE ENTRETIEN |
| 3 | Presser la touche OK. | ENTRETIEN PARAMETRE RADIO |
| 4 | Presser plusieurs fois la touche ↑▶ jusqu'à l'apparition du message "ENTRETIEN LIAISON RADIO". | ENTRETIEN LIAISON RADIO |
| 5 | Presser la touche OK. Le test de la liaison radio démarre. | VERIF. EN COURS |
| 6 | A la fin de l'opération l'afficheur indique le premier dispositif avec le type et l'adresse qui lui | |
| sont attribués ainsi que le résultat du test qui peut être: • • • • • • ou • • • • • : Liaison optimale • • • • • • • ou • • • • • • : Liaisononne • • • • • • ou • • • • • • : Liaison suffisante • • • • • • : Liaison insuffisante • • • • • • Dispositif en panne, déconnecté ou hors de la portée radio. | ||
| 7 | Utiliser les touches▼ ▶ et ◆ ▲ pour examiner la qualité de la liaison radio de tous les autres dispositifs. | |
| 8 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.24 CONFIGURATION NUMEROS DE TELEPHONE
Ce menu est disponible uniquement pour la centrale version 4T et permet d'ajouter, modifier et effacer les numéroes de téléphone.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL." | T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL. |
| 3 | Presser la touche OK. | TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL. |
| 4 | Presser la touche OK. La liste des numérios de téléphone apparaît. | NUMEROS TEL. N.1: |
| 5 | Presser la touche▼▶ pourCHOISIR le numérode téléphone à mémoriser, effacer ou modifier puis valider avec la touche OK. Un curseur clignotant apparaît sur l'afficheur. | |
| 6 | Pour effacer ou modifier un numéro existant presser la touche ESC. | |
| 7 | Taper le nouveau numéro. Pour insérer une pause dans le numéro à composer, utiliser la touche▼▶ (la dette P apparait). Pour récrire sur un faux numéro introduit, revenir en arrière avec la touche ▲puis taper le numéro correct. | |
| 8 | Presser la touche OK pour valider le numéro. | NUMEROS TEL. N.1: |
| 9 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.25 CONFIGURATION PARAMETERS RTC
Ce menu est disponible uniquement pour la centrale version 4T et permet de configurer les paramétres de raccordement téléphonique.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼► jusqu'à l' apparition du message “T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL.” | T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL. |
| 3 | Presser la touche OK. | TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL. |
| 4 | Presser la touche▼►. | TRANSMET. TEL. PARAMETRES RTC |
| 5 | Presser la touche OK. | PARAMETRES RTC TYPE SELECTION |
| 6 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour sélectionner numérorotation DTMF (Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérorotation téléphonique multifréquence) ou DECIMALE (impulsionnel). Ce mode doit correspondre au type de numérorotation admis par la centrale téléphonique. Presser la touche OK pour valider. | PARAMETRES RTC TYPE SELECTION 100% des téléphones actuels sont DTMF. Seuls d'anciens modèles (+ de 10 ans) peuvent être du type DECIMAL. |
| 7 | Presser la touche▼▶. | PARAMETRES RTC NATION |
| 8 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour sélectionner le pays. Ce paramètre permet d'adapter le transmetteur aux réseaux téléphoniques standard des différents pays. Presser la touche OK pour valider FRANCE. | PARAMETRES RTC NATION |
| 9 | Presser la touche▼▶. | PARAMETRES RTC DERIVE STANDARDS |
| 10 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour indiquer si la centrale est raccordée (OUI) ou non (NON) à un standard téléphonique. Si vous sélectionnez OUI un curseur clignotant apparait, il faut donc taper le numéro perceptant d'accuper une ligne extrema à travers le standard et qui sera inséré automatiquement avant chaque appel téléphonique. Presser la touche OK pour valider. | PARAMETRES RTC DERIVE STANDARDS |
| 11 | Presser la touche▼▶. | TRANSMET. TEL. CONTR. TONALITE |
| 12 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour vérifier la tonalityde ligne avant la numérorotation, Les fonctionnements du transmetteur sont les suivants: • DESHABILITE: la numérorotation est effectuee 3 secondes après la détction de la ligne. • HABILITE: lors de la prise de ligne, le transmetteur vérifie la tonalityde ligne avant la numérorotation. Si la ligne est détectee, il effectue la numérorotation et avant d'envoyer les messages, il vérifie la présence de la tonalityde contrôle appel; si cette tonalité n'est pas détectée, l'appel est interrompu et repété ultérieurement selon les cycles programmés. Presser la touche OK pour valider. | TRANSMET. TEL. CONTR. TONALITE |
| 13 | Presser la touche▼▶. | TRANSMET. TEL. CONTROLE REPONSE |
| 14 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et▲ pour ne pas rappeler, pendant un cycle d'appels, un numéro de téléphone qui a déjà répondu. Les fonctionnements du transmetteur sont les suivants: • DESHABILITE: le transmetteur délivre son message vocal dés la numérorotation, sans attendre de détroché. • HABILITE: le transmetteur délivre son message vocal après un détroché. Attention: Si le contrôle réponse est autorisé, le contrôle tonalité passée automatiquement en mode autorisé. Presser la touche OK pour valider. | TRANSMET. TEL. CONTROLE REPONSE |
| 15 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.26 CONFIGURATION TYPE D'ENVOI
Ce menu est disponible uniquement pour la centrale version 4T et permet de programmer pour chaque numero de téléphone méorisé le mode de transmission d'un événement d'alarme. Les可以选择 les suivants:
Vocal: le message vocal de base est envoyé vers un numéro privé, il est suivi du message spécifique concernant l'évenement préenregistré. Si plusieurs événements sont survenus, le nombre d'appels transmis correspond au nombre d'évenements.
IDP, ADF, S1400, C200b: les données concernant l'évenement sont envoyées vers le Centre de réception alarmes, à travers un protocole numérique sélectionnable.
Les protocoles IDP, ADF et S1400 sont à code fixe; il suffit donc de selectionner le protocole pour que le transmetteur associe le code prédéfini, correspondant à chaque événement envoyé.
Le protocole C200b est à code programmable, il est donc nécessaire de programmer un code (défini par le centre de télésurveillance) pour chaque événement ou pour chaque entrée de la centrale.
Il est possible d'associer à chaque numéro de téléphone un seul mode de transmission (vocal, IDP, ADF etc.) et tous les événements que vous souhaitez. Pour qu'un événement soit signalé en plusieurs modes, par exemple message vocal et protocole numérique, il est nécessaire de configurer 2 salariés de téléphone différents, l'un pour le message vocal et l'autre pour le protocole numérique.
Types d'envoi admis en fonction de l'événement
| Evénement | Message vocal | Protocole numérique |
| Intrusion | ● | ○ |
| Fin intrusion | - | ○ |
| Sabotage | ● | ○ |
| M.E.S. totale | - | ○ |
| M.E.S. Zone 1 | - | ○ |
| M.E.S. Zone 2 | - | ○ |
| M.E.S. Zone 3 | - | ○ |
| M.E.S. Zone 4 | - | ○ |
| M.H.S. totale | - | ○ |
| M.H.S. Zone 1 | - | ○ |
| M.H.S. Zone 2 | - | ○ |
| M.H.S. Zone 3 | - | ○ |
| M.H.S. Zone 4 | - | ○ |
| Entretien | - | ○ |
| Exclusion entrée | - | ○ |
| Faux code | - | ○ |
| Batterieasse | ● | ○ |
| Jamming | - | ○ |
| Supervision | - | ○ |
= associe par default, excludible
= programmable
- = pas programmable
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TRANSMER. TEL." | T-TECHNIQUE TRANSMER. TEL. |
| 3 | Presser la touche OK. | TRANSMET. TEL. NUMeros TEL. |
| 4 | Presser la touche ↑▶ jusqu'à l' apparition du message "TRANSMET. TEL TYPE ENVOI". | TRANSMET. TEL. TYPE ENVOI |
| 5 | Presser la touche OK. | TYPE ENVOI N. 1: |
| 6 | Utiliser les touches ↑▶ et ▲▲ pour sélectionner le numéro de téléphone destiné à la signalisation d'événement. Presser la touche OK pour valider. | TYPE ENVOI |
| 7 | Utiliser les touches ↑▶ et ▲▲ pour sélectionner le mode de transmission d'un événement d'alarme. Presser la touche OK pour valider. | EVENEM. INTRUSION |
| 8 | Utiliser les touches ↑▶ et ▲▲ pour sélectionner l'événement associé. Presser la touche OK pour valider. | |
| 9 | Utiliser les touches▼▲ et ⊥▲ pourCHOISIR entre envoyer (ENVOI) ou ne pas envoyer (PAS ENVOI) un message d'alarme lors de l' apparition de l'événement associé. Presser la touche OK pour valider. | |
| 10 | Répéter les étapes 8 et 9 pour ajouter ou supprimer d'autres signalisations. | |
| 11 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.27 CONFIGURATION DELAI APPEL
Ce menu est disponible uniquement pour la centrale version 4T et permet d'insérer un salarié fixe de 30 secondes avant d'envoyer un message d'alarme.
| Etape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼► jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL." | T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL. |
| 3 | Presser la touche OK. | TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL. |
| 4 | Presser la touche▼► jusqu'à l' apparition du message "TRANSMET. TEL DELAI APPEL". | TRANSMET. TEL. DELAI APPEL |
| 5 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼► et ↓▲ pour DESHABILITE ou HABILITE le délié appeL. Presser la touche OK pour valider. | TRANSMET. TEL. DELAI APPEL |
| 6 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.4.28 CONFIGURATION AVANCEES 1
Ce menu est disponible uniquement pour les centrales version 2T et 4T et permet de régler les paramétres suivants :
- Code télésurveilur: le code abonné fourni par le Centre de réception alarmes. Ce code permet l'identification du système par le Centre.
- Appel cyclique: autorise les appels cycliques automatiques de test vers les Centres de télégestion ou de télésurveillance, quand ceux-ci nécessitent une confirmation périodique du bon fonctionnement du système et de son raccordement téléphonique. La centrale enverra périodiquement les appels vers tous les numeros destinés aux centres de réception alarme ou vers les numeros programmes comme modem. Chaque appel cyclique de test contient une description détaillée dans l'histoire des événements.
- Télésurveilleur backup: Cette fonction permet de gérer les appeals concernant les événements destinés à un Centre de réception d'alarmes, en évitant ainsi les doubles communications. Si la fonction Backup est autorisée et qu'un appel se déroule avec succès (acquit reçu), les autres appeals pour le même événement ne seront plus transmis vers les numéroros programmes avec le même type d'envoi. Au contraire, si le premier appel échoue (acquit non reçu), le transmetteur effectue l'appel vers le numéro de téléphone suivant et ainsi de suite jusqu'à有关部门 l'envoi/réception correct de l'évenement (ou jusqu'à atteindre le nombre maximum de tentatives en cas de non réponse). Si la fonction Backup est autorisée, le transmetteur effectue tout de même les appeals vers tous les numéroros des Centres de réception d'alarmes ou tous les numéroros programmes en modem. La fonction Backup est autorisée par défaut.
- Répondeur : la centrale version 4T peuvent être autorisées à répondre, en reconnaissant automatiquement les appeals provenant de téléphones fixes ou mobiles. Il est ainsi possible d'activer les sorties de la centrale ou activer ou désactiver le système d'alarme. La fonction répondeur en mode autorisé permet de définir le nombre de sonneries au bout desquelles le transmetteur décrochera sur un appel entrant. Il est conseilé de programmer un grand nombre de sonneries, afin de permettre aux personnes de répondre aux appeals entrants. Attention: ne pas utiliser une ligne téléphonique RTC où sont branchés d'autres apparueils à réponse automatique, tels que les répondeurs ou fax.
- Réseaux téléphoniques : fonction interdite.
| Étape | Action | Messages de l'afficheur |
| 1 | Entrer dans le menu technicien (voir paragraphe 8.4) | T-TECHNIQUE HISTORIQUE |
| 2 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message "T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL." | T-TECHNIQUE TRANSMET. TEL. |
| 3 | Presser la touche OK. | TRANSMET. TEL. NUMEROS TEL. |
| 4 | Presser la touche▼▶ jusqu'à l' apparition du message "TRANSMET. TEL AVANCEES 1". | TRANSMET. TEL. AVANCEES 1 |
| 5 | Presser la touche OK. | AVANCEES 1 CODE TELESURVEIL |
| 6 | Presser la touche OK puis taper le code abonné fourni par le centre de télésurveillance. Presser la touche OK pour valider. | AVANCEES 1 CODE TELESURVEIL |
| 7 | Presser la touche▼▶. | AVANCEES 1 APPEL CYCLIQUE |
| 8 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et ↓▲ pour sélectionner DESHABILITE ou HABILITE. Presser la touche OK pour valider. | AVANCEES 1 APPEL CYCLIQUE |
| 9 | Presser la touche▼▶. | AVANCEES 1 TELESURV. BACKUP |
| 10 | Presser la touche OK et utiliser les touches▼▶ et ↓▲ pour sélectionner DESHABILITE ou HABILITE. Presser la touche OK pour valider. | AVANCEES 1 TELESURV. BACKUP |
| 11 | Presser la touche▼▶. | AVANCEES 1 REPONDEUR |
| 12 | Presser 2 fois la touche OK et utiliser les touches▼▶ et ↓▲ pour sélectionner DESHABILITE, RING 2, RING 4 ou RING 8. Presser la touche OK pour valider. RING indique le nombre de sonneries au bout desquels la centrale répond à l'appel entrant. Se référer également au paragraphe 6.3.1 pour l'utilisation de la centrale avec un répondeur téléphonique. | AVANCEES 1 REPONDEUR |
| 13 | Presser plusieurs fois la touche ESC pour quitter le menu. |
8.5 UTILISER LE CLAVIER POUR INSERER UN NOM DESCRIPTIF
Il est possible d'insérer des caractères alphanumerices au moyen du clavier de la centrale pour attribuer des noms descriptifs aux utilisateurs, aux zones, aux détecteurs et aux autres dispositifs du système. Chaque touche du clavier permet de selectionnercycliquement un ou plusieurs caractères. Les caractères associés à chaque touche sont spécifiés dans le tableau ci-contre. Le point d'insertion d'un nouveau caractère est signalé par un curseur clignotant sur l'afficheur.
Pour écrire un nom, suivre la procédure ci-dessous:
- presser plusieurs fois la touche associée au caractère que vous souhaitez insérer jusqu'à l' apparition du caractère concerné;
- presser la touche pour passer à la position suivante ou la touche pour revenir à la position précédente;
Pour effacer les caractères en excès, utiliser la caractère [espace]. La touche OK mémorise le nom, la touche ESC quitte la procédure de saisie sans mémoriser le nom.
| Touche | Caractère |
| 1 | 1@ . , ; : !“$ % & /() + = ? ‘ -< > |
| 2 | A B C a b c 2 |
| 3 | D E F d e f 3 |
| 4 | G H I g h i 4 |
| 5 | J K L j k l 5 |
| 6 | M N O m n o 6 |
| 7 | P Q R S p q r s 7 |
| 8 | T U V t u v 8 |
| 9 | W X Y Z w x y z 9 |
| 0 | 0 [espace] + |
| * | * |
| # | # |
CHAPITRE 9 : CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU SYSTEME
| CENTRALE SIRENE | 2 ZONES | 4 ZONES |
| Matière | ABS blanc | ABS blanc |
| Type d'alimentation | 2 piles (fournies) | 2 piles (fournies) |
| Type de piles | Thionyle Chlorhyde Lithium 3,6V / 14Ah Size R20 D | Thionyle Chlorhyde Lithium 3,6V / 14Ah Size R20 D |
| Autonomie | Jusqu'à 5 ans | Jusqu'à 5 ans |
| Portée radio en champ libre | 300 m | 500 m |
| Nombre de détecteurs maxi | 32 | 32 |
| Sirène intégrée | Oui | Oui |
| Puissance centrale sirène | 110 dB(A) à 1 m | 110 dB(A) à 1 m |
| Inhibition ou retardement de la sirène | Oui | Oui |
| Délambda d'entrée programmable | Oui, de 0 à 90 secondes | Oui, de 0 à 90 secondes |
| Délambda de sortie programmable | Oui, de 0 à 90 secondes | Oui, de 0 à 90 secondes |
| Durée de sonnerie régblable | Oui, de 30 à 180 secondes | Oui, de 30 à 180 secondes |
| Comptage alarmes | Oui, de 2 à 8 ou exclusion | Oui, de 2 à 8 ou exclusion |
| Autoprotection contre l'ouverture | Oui | Oui |
| Autoprotection contre l'arrachement | Oui | Oui |
| Codes utilisateurs | 8 | 16 |
| Mot de passer | 4 à 6 chiffres modifiables | 4 à 6 chiffres modifiables |
| Bande de fréquence utilisée | 434 MHz | 434 MHz |
| Nombre de canaux de dérviation | 2 | 2 |
| Modulation de fréquence | FSK NB | FSK NB |
| Transmission cryptée | Oui | Oui |
| Communication bi-directionelle | Oui | Oui |
| Protection masquage canaux de communication | Oui | Oui |
| Supervision totale du système | Oui | Oui |
| Mémorisation des événements | 64 derniers | 128 derniers |
| Ecran LCD rétro-étrairé | Oui, avec détecteur crépusculaire | Oui, avec détecteur crépusculaire |
| Clavier de commande et de programme | Oui | Oui |
| Fonction faux code | Oui | Oui |
| Nombre de télécommandes maximum | 2 | 4 |
| Nombre de claviers maximum | 1 | 4 |
| Nombre de sirènes extérieures max | 1 | 4 |
| Possibilité de nommer les détecteurs | Oui | Oui |
| Possibilité de nommer les zones | Oui | Oui |
| Possibilité de nommer les utilisateurs | Oui | Oui |
| Fonction carillon | Oui | Oui |
| Nombre de sorties auxiliaires | 2 relais, 1A @ 24 V- | 2 relais, 1A @ 24 V- |
| Degre de protection boîtier électronique: | IP30 / IK02 | IP30 / IK02 |
| Dimensions (1 x h x p) | 275 x 244 x 65 | 275 x 244 x 65 |
| TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE (version 4T) | |
| Ligne téléphonique | RTC (ligne urbaine directe) ou dérivée d'un PABX (standard téléphonique隱私é) |
| Connection à la ligne téléphonique | PLUG RJ12 |
| Nombre de numérios de téléphone programmables | 6 |
| Type d'envoi | Messages vocaux, protocoles numériques standard (IDP, C200B, S1400, ADF) |
| Association numéro téléphone-type événement | Oui |
| Mise en marche/à l'arrêt distante du système | Oui, par codes DTMF(1) avec confirmation vocale de la commutation |
| Commutation distante des sorties relatés de la centrale | Oui, par codes DTMF et confirmation vocale de l'état |
| SIRENE EXTERIEURE | |
| Matière | Polycarbonate |
| Type d'alimentation | 2 piles (fournies) |
| Type piles | Thionyle Chlorhyde Lithium 3,6V / 14Ah Size R20 D |
| Autonomie | 5 ans |
| Bande de fréquence utilisée | 434 MHz |
| Modulation de fréquence | FSK NB |
| Portée radio en champ libre | 300/500 m |
| Flash | Oui, avec une série de LED à puissance élevée |
| Puisance sirène | 110 dB(A) 3 m |
| Type de sonnerie différenciée | Oui, intrusion, carillon, état système |
| Autoprotection | Oui, ouverture - arrachement |
| Température de fonctionnement | -20 à +50 °C |
| Dégré de protection boîtier électronique: | IP44 IK04 |
| Dimensions (I x h x p) | 254 x 314 x 108 |
(1) = Sigle de Dual Tone Multi Frequency, indique le type de numérotation téléphonique multifréquence.
| DETECTEUR D'OUVERTURE | |
| Matière | ABS blanc |
| Type d'alimentation | 1 pile (fournie) |
| Type piles | Lithium - CR123A 3V |
| Autonomie | Jusqu'à 3 ans |
| Bande de fréquence utilisée | 434 MHz |
| Modulation de fréquence | FSK NB |
| Portée radio en champ libre | 300/500 m |
| Autoprotection | Oui, ouverture - arrachement |
| Contact reed incorpore | Oui |
| Entrée auxiliaire | 2 |
| Température de fonctionnement | +5 °C ÷ +40 °C |
| Degré de protection boîtier | IP40 / IK02 |
| Dimensions (I x h x p) | 35 x 124 x 34 (contact), 71 x 11 x 19 (aimant) |
| DETECTEUR DE MOUVEMENT | |
| Matière | ABS blanc |
| Type d'alimentation | 1 pile (fournie) |
| Type piles | Lithium - CR123A 3V |
| Autonomie | Jusqu'à 3 ans |
| Transmission automatique alarmé pile faible | Oui |
| Bande de fréquence utilisée | 434 MHz |
| Modulation de fréquence | FSK NB |
| Portée radio en champ libre | 300/500 m |
| Autoprotection | Oui, ouverture - arrachement |
| 3 types de lentilles | standard, couloir ou ridesau |
| Portée nominale des lentilles | 15 m (standard)15 m (rideau)30 m (couloir) |
| Couverture des lentilles | 140° (standard)5,6° (rideau)6° (couloir) |
| Zones de détention des lentilles | 31 sur 4 plans (standard)1 sur 1 plan (rideau)7 sur 3 plans (couloir) |
| Voyants lumineux de test | Oui |
| Comptage impulsions programmable | Oui |
| Température de fonctionnement: | +5 °C ÷ +40 °C |
| Dégré de protection boîtier: | IP30 / IK02 |
| Dimensions (I x h x p) | 70 x 124 x 54 |
| TELECOMMANDE 3 TOUCHES ET 5 TOUCHES | |
| Matière | ABS noir |
| Type d'alimentation | 1 pile (fournie) |
| Type pile | Lithium - CR-1/3N 3V |
| Autonomie | Jusqu'à 2 ans |
| Bande de fréquence utilisée | 434 MHz |
| Modulation de fréquence | FSK NB |
| Transmission cryptée | Oui |
| Portée radio en champ libre | 50 m |
| Touches avec fonction programmables | Oui |
| Nombre de fonctions par touche | 2 |
| Validation visuelle | Oui, par LEDs de deux couleurs |
| Température de fonctionnement: | -5°C ÷ +55°C |
| Dimensions (l x h x p) | 49 x 82 x 22 |
| CLAVIER DE COMMANDE | |
| Matière | ABS blanc |
| Type d'alimentation | 2 piles (fournies) |
| Type piles | Lithium - CR123A 3V |
| Autonomie | Jusqu'à 3 ans |
| Bande de fréquence utilisée | 434 MHz |
| Modulation de fréquence | FSK NB |
| Transmission cryptée | Oui |
| Portée radio en champ libre | 300/500 m |
| Autoprotection | Oui, ouverture - arrachement |
| Retro-éclairage | Oui, avec détecteur crépusculaire |
| Fonction faux code | Oui |
| Signalisation des anomalies | Oui |
| Mot de passe | 4 à 6 chiffres modifiables |
| Touches avec fonctions programmables | Oui |
| Visualisation état du système | Oui |
| Température de fonctionnement: | -10 °C ÷ +55 °C |
| Dégré de protection boîtier: | IP41 / IK02 |
| Dimensions (l x h x p) | 107 x 139 x 37 |

Notice Facile