MARK VIII BASS XP - Amplificateur de basse PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MARK VIII BASS XP PEAVEY au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY MARK VIII BASS XP - page 1
Type de produit Amplificateur de basse
Caractéristiques techniques principales Amplification à transistors, 200 Watts RMS, 4 Ohms
Alimentation électrique 220-240V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 48,3 cm x 43,2 cm x 22,9 cm
Poids 18,1 kg
Compatibilités Compatible avec divers types de guitares basses
Fonctions principales Contrôle de tonalité, égaliseur 7 bandes, entrée pour pédale
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les surcharges
Informations générales utiles Idéal pour les répétitions et les concerts, sonorité claire et puissante

FOIRE AUX QUESTIONS - MARK VIII BASS XP PEAVEY

Comment régler le son de mon PEAVEY MARK VIII BASS XP ?
Utilisez les contrôles de tonalité et de volume sur l'amplificateur pour ajuster le son selon vos préférences. Assurez-vous également que les réglages de votre basse sont optimisés.
Mon amplificateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'amplificateur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état et connecté à l'appareil.
Y a-t-il un moyen de résoudre des problèmes de distorsion du son ?
Vérifiez les réglages de gain et de tonalité. Si la distorsion persiste, essayez de réduire le volume de votre basse ou d'utiliser un autre câble pour voir si le problème vient de là.
Comment connecter mon PEAVEY MARK VIII BASS XP à un autre équipement audio ?
Utilisez les sorties appropriées de l'amplificateur pour le connecter à d'autres appareils, comme un mélangeur ou un enregistreur. Assurez-vous d'utiliser des câbles de qualité pour éviter les interférences.
Que faire si je rencontre des problèmes de surchauffe ?
Assurez-vous que l'amplificateur est placé dans un endroit bien ventilé. Évitez de bloquer les évents et ne le laissez pas fonctionner à plein volume pendant de longues périodes.
Comment changer les réglages de l'égaliseur sur mon amplificateur ?
Utilisez les commandes d'égalisation situées sur le panneau avant de l'amplificateur pour ajuster les différentes fréquences. Référez-vous au manuel pour des réglages spécifiques recommandés.
Mon amplificateur produit des bruits parasites, que faire ?
Vérifiez tous les câbles pour toute usure ou dommage. Essayez de changer de prise électrique et éloignez les câbles audio des sources de bruit, telles que les appareils électroniques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le PEAVEY MARK VIII BASS XP ?
Contactez un revendeur Peavey agréé ou visitez le site web de Peavey pour des informations sur les pièces de rechange et les réparations.
Comment nettoyer mon amplificateur ?
Débranchez l'amplificateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur et évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Quelle est la durée de vie de l'amplificateur ?
La durée de vie de l'amplificateur dépend de l'utilisation et de l'entretien. Avec un bon soin, il peut durer de nombreuses années.

Questions des utilisateurs sur MARK VIII BASS XP PEAVEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de basse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MARK VIII BASS XP - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MARK VIII BASS XP de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI MARK VIII BASS XP PEAVEY

Ce symbole est utilisé pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions sur l'utilisation et l'entretien (service) de l'appareil dans la litterature accompagnant le produit.

PEAVEY MARK VIII BASS XP - 1

Ce symbole est utilisé pour indiquer à l'utilisateur la présence à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée dangereuse pouvant être d'intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

ATTENTION Risques de chic electrique - NE PAS OUVRIR!

ATTENTION Afin de réduire le risque de chocoléctrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l'intérieur, qu'une piece pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à un personnel qualifié.

AVERTISSEMENT Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Avant d'utiliser cet apparéil, lisez les averisations supplémentaires situés dans le guide d'utilisation.

PEAVEY MARK VIII BASS XP - 2

Veuillez vous reférer au “front panel line art”itué dans la section en langue anglaise de ce manuel.

À utiliser avec la plupart des basses électriques. Elle donne un volume plus élevé de 6 dB que l'entrée "Low Gain".

LOW GAIN INPUT (Entrée faible Gain) (2)

Cette prise accepte les instruments à très haut niveau de sortie qui causeraient de la saturation (distorsion) sur l'entrée "High Gain". Si les deux entrées sont utilisées simultanément, les niveaux sont alors équivalents ("High Gain").

EFFECTS SEND (Envoi d'effets) (3)

Prise de sortie servant à fournir des signaux à des appareils externes de traitement de signal ou d'effets à bas niveau.

EFFECTS RETURN (Retour d'effets) (4)

Prise d'entrée pour signaux provenant d'appareils externes de traitement de signal ou d'effets à bas niveau.

LEVEL (Niveau) (5)

Ajuste le niveau de sortie du compresseur/limiteur.

COMPRESSOR ACTIVE SWITCH AND DISPLAY (Sélecteur de compression et affichage) (6)

Pourmettrele compresseur en activite,metre le selecteur en position «In».La DEL s'illumine lorsque le compresseur est actif.Le compresseur peut etre mis en service ou hors service via le selecteur ou a distance à l'aide de I'interrupteur au pied.

COMP/LIM (7)

Ajuste la profondeur de la compression (ratio de compression).

PRE GAIN (8)

Contrôle le gain d'entrée du préamplificateur.

BRIGHT SWITCH (Interrupteur "Bright") (9)

Accentue (de ± 8 dB) les fréquences aigués. Enfoncer l'interrupteur à la position "In" pourmettre en service.

PUNCH SWITCH (Selecteur "Punch") (10)

Accentue (préfégle à +8 dB) les fréquences moyennes graves. Activer en abaissant l'interrupteur à la position "In".

POST GAIN (11)

Commande le volume global de l'amplificateur. Le réglage final de niveau doit être effectué après avoir obtenu la sonorité désirée à l'aide des autres réglages.

LOW (Égalisation grave) (12)

Réglage de tonalité actif (type salle-bas, ± 15 dB), affectant les fréquences de registre grave.

ATTENTION: Une forte accentuation des fréquences graves augmente la consommation de puissance et les risques de dommages au haut-parleur.

GRAPHIC EQ (Égalisateur graphique à 9 bandes) (13)

Correction de ± 15 dB à chaque bande centrale.

HIGH (Commande d'égalisation des fréquences aiguës) (14)

Réglage de tonalité actif (type salle-haut, ±15 dB) contrôlant les fréquences de registre aigu.

POWER LED (DEL témoin de mise sous tension) (15)

S'allume lorsque I'ampli reçoit l'alimentation CA.

CHORUS ACTIVE LED (DEL d'activité Chorus) (16)

Indique que l'effet "Chorus" est selectionné. Le "Chorus" peut être mis en service par le selecteur "Chorus Select" ou à distance à l'aide de l'interrupteur au pied.

CHORUS SELECT SWITCH (17)

Sert àmettre I'effet "Chorus" en/hors circuit. Pourmettre en circuit,placez linterrupteur en position "Tn". La diode temoin verte située au dessus de I'interrupteur s'allume lorsque I'effet est en service.

DEPTH CONTROL (Réglage d'intensité) (18)

Contrôle la profondeur (intensité) de l'effet "Chorus".

RATE (Réglage de vitesse) (19)

Contrôle la vitesse (frequence) de l'effet "Chorus".

ELECTRONIC CROSSOVER (20)

Sert à ajuster la fréquence du réseau de filtre de division ("crossover").

ATTENTION: Lorsque vous disirez utiliser l'amplificateur en mode "Biamp", il est essentiel deLECTIONner une fréquence de filtrre ("crossover frequency") avant de lemettre sous tension. Une mauvaise sélection de fréquence de coupure (trop grave) peut endommager les haut-parleurs d'augus.

CROSSOVER BALANCE CONTROL (Réglage de balance du contrôle) (21)

Ajuste les niveaux relatifs entre les sorties du filtré actif ("crossover"): aigus sur "High Range Output" et graves sur "Low Range Output". Les autres sorties ne sont pas affectées par ce réglage.

DDT^TM ACTIVE LED (DEL témoin de DDT^TM ) (22)

S'allume lorsque le circuit de compression "DDT" intervient. Si l'interrupteur "Enable/Defeat" est en position "Defeat", la diode témoin est inopérante.

DDT™ COMPRESSION ENABLE/DEFEAT (Mise en service/hors service de la compression DDT) (23)

La compression DDT est désactivée lorsque le bouton poussoir est enforcé. La DDT doit être active en tout temps afin de protégger les haut-parleurs.

LOW OUT (Sortie graves) (24)

Fournit un signal post filtré ("post crossover") de registre grave pouvant être branché à l'entrée d'un amplificateur de puissance. À ce point, le signal sera traité par le "Chorus" si ce dernier est en fonction. Le niveau du signal dépend du réglage "Post Gain".

HIGH OUT (Sortie haute) (25)

Fournit un signal aigu post filtré ("crossover") qui peut être branché à l'entrée d'un amplificateur de puissance. À ce point, le niveau de signal dépend du réglage "Post Gain".

HIGH OUT CHORUS (Sortie chorus aiguës) (26)

Fournit un signal post filtré ("post crossover") de registre aigu pouvant être branché à l'entrée d'un amplificateur de puissance. Le niveau du signal dépend du réglage "Post Gain".

PREAMP OUT/POWER AMP IN (Sortie préampli/entree ampli) (27)

Ces prises jack de boucle d'effets permettent l'insertion d'un apparéil d'effets. Pour relier un apparéil d'effets, branchez la sortie du préampli ("Preamp Output") à l'entrée de l' apparéil. Branchez ensuite la sortie de l' apparéil à l'entrée de l'ampli de puissance ("Power Amp Input"). Des cables blindés de haute qualité doivent être utilisés pour ces connexions. La sortie "Preamp Output" peut aussi être utilisée pour amener le signal amplifié à une table de mixage, un magnétophone, ou autres. Branchez la sortie du préampli à l'entrée du magnétophone, mélangeur, etc, à l'aide de cables blindés. Ce branchement n' affecte pas le fonctionnement de l'amplificateur.

NOTE: Le niveau de sortie du préampli est d'environ 1 volt sous impdance relativement basse (600 ohms). Les apparciels d'effets insérés dans cette "boucle" doivent être capables de receivevoir ce niveau d'entrée de 1 volt ainsi que de délivrer une sortie de 1 volt de façon à bien alimenter l'ampli de puissance. L'ampli de puissance possède un interrupteur interne qui débranche le préampli interne.

BALANCED LINE OUTPUT (Sortie ligne équilibrée) (28)

Sortie sur prise XLR équilibrée par transformateur servant au branchement "direct" de consoles de scene ou d'enregistrement. Sur cette sortie, les fréquences sont compensées de façon à assurer un bas niveau de bruit lors de l'utilisation.

REMOTE SWITCH JACK (Prise pour interrupteur à distance) (29)

Sert à brancher la pédale-interrupteur (en option). L'interrupteur au pied est utilisé pour activer ou désactiver le circuit "Chorus".

PEAVEY MARK VIII BASS XP - REMOTE SWITCH JACK (Prise pour interrupteur à distance) (29) - 1

POWER SWITCH (Interrupteur d'alimentation) (30)

Appuyez jusqu'en position "On" pourmettre sous tension.

FUSE (Fusible) (31)

Le fusible se trouve à l'intérieur de son support. Si le fusible grille, IL DOIT ETRE REMPLACE PAR UN FUSIBLE DE MÉME TYPE ET MÉME VALEUR POUR EVITER TOUT DOMMAGE À L'APPAREIL ET ÉVITER D'ANNULER LA GARANTIE. Si le fusible grille de façon répétée, apportez l'appareil à un centre de service qualifié pour réparation.

LINE CORD (120V products only) (Cordon d'alimentation pour apparéils 120V seulement) (32)

Pour toute sécurité, nous avons incorpore un cable d'alimentation secteur à 3 fils avec mise-à-terre appropriée. Il n'est pas recommandé d'enlever la broche de mise-à-terre en aucune circonstance. S'il est nécessaire d'utiliser l'équipment sans mise-à-terre appropriée, utilisez des adaptateurs de mise-à-terre convenables. Une bonne mise-à-terre amoindrit le bruit de fond et réduit grandement les risques de chic.

SPEAKER OUTPUT JACKS (Sorties haut-parleur) (33)

Prises de sortie pour haut-parleur(s) externes(s). L'impédance totale réalisante doit être au minimum de 2 ohms.

DEUTSCH

Ces claes de garantie ne sont variables qu'aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les claes de garantie et de maintenance sont fixees par le distributeur national et assuree par lui seion la legislation envigueur.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : MARK VIII BASS XP

Catégorie : Amplificateur de basse