SP700 - Haut-parleur Bluetooth JABRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP700 JABRA au format PDF.
| Type d'appareil | Casque audio |
| Connexion | Sans fil (Bluetooth) |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Microphone intégré | Oui |
| Réduction de bruit | Active |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Compatibilité | Smartphones, tablettes, PC |
| Commandes intégrées | Oui (volume, appel, lecture) |
| Type d'écouteurs | Supra-aural |
| Poids | Environ 150 grammes |
| Couleur | Noir |
| Matériau | Plastique et métal |
| Accessoires inclus | Câble de charge, étui de transport |
| Garantie | 12 mois |
FOIRE AUX QUESTIONS - SP700 JABRA
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP700 - JABRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP700 de la marque JABRA.
MODE D'EMPLOI SP700 JABRA
To select the desired FM frequency channel, follow these steps:
Connect your mobile phone and speakerphone. Ce mode d'emploi vous permettra d'utili tirer le meilleur parti de votre kit haut-parleur mains-libres.
À PROPOS DE VOTRE JABRA SP700
Transmettre des appels ou de la musique de votre téléphone à votre stéréo auto via l'émetteur radio
Jusqu'à 14 heures de temps de conversation (à l'aide de l'émetteur FM) / 255 heures en mode veille
. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu'il « détecte » le
= Tapez sur la touche Réponse/Fin Refuser un appel”
= Appuyez sur la touche Réponse/Fin. L'interlocuteur entendra une tonalité « occupé ».
+ Si vous effectuez un appel à partir de votre téléphone portable, l'appel sera automatiquement transféré au haut-parleur. Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, appuyez sur la touche Réponse/Fin pour transférer l'appel sur le haut-parleur.
Activer la numérotation vocale*
= Appuyezsur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous enregistrez l'identité de numérotation vocale via votre kit haut-parleur. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléphone pour davantage d'informations sur cette fonction.
Régler le son et le volume = Appuyez sur la touche de volume haut ou bas pour régler le volume sonore (en mode FM, vous ne pouvez pas régler le volume à partir de votre SP700 - utilisez votre stéréo de voiture) Activer/désactiver la fonction Secret Pour activer la fonction Secret sur un appel en cours, appuyez sur la touche de volume bas. Vous entendrez la tonalité du bip sonore du mode Secret toutes les 5 secondes. Pour désactiver la fonction Secret, appuyez sur la touche de volume haut ou bas.
* Dépend du téléphone
Pour transférer un appel du kit haut-parleur vers le téléphone portable, appuyez sur la touche Réponse/Fin jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore.
Pour transférer un appel du téléphone portable vers le kit haut- parleur, appuyez sur la touche Réponse/Fin jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore.
Passer en mode de conduite de nuit
= Appuyez simultanément sur la touche du volume haut et la touche FM lorsque le haut-parleur est allumé. La lumière S'éteindra. Vous pouvez la rallumer en appuyant à nouveau. Le kit haut-parleur s’allumera toujours avec l'éclairage activé. * Les fonctions marquées * dépendent des fonctions prises en charge par votre téléphone. Pour plus d'informations, vérifiez le mode d'emploi de votre téléphone.
Sélectionnez votre langue préférée et appuyez sur la touche
FM jusqu'à ce que la nouvelle langue soit annoncée. Remarque : IL est possible de désactiver la fonction de message vocal. Lorsque vous tapez sur les touches de volume sonore
haut ou bas pour sélectionner la langue souhaitée, le bip sonore indique que la fonction d'annonce vocale est désactivée. Lorsque vous entendez le bip, appuyez sur la touche FM et la fonction d'annonce vocale sera désactivée.
Comment utiliser l'émetteur radio
L'émetteur radio dans le haut-parleur vous permet de transmettre des appels et de la musique de votre téléphone portable vers la stéréo de votre voiture lorsque le haut-parleur et la radio de la voiture sont réglés sur la même fréquence.
+ Connectez votre téléphone portable et votre haut-parleur.
Appuyez sur la touche FM pour entrer en mode FM. L'icône d'état FM s'allume en rouge et une fréquence FM est annoncée.
Si la fonction n'est pas utilisée, l'émetteur radio s'éteint automatiquement au bout de 10 minutes.
Changement de fréquence FM Lorsque vous entrez en mode FM, le haut-parleur transmet toujours appels et musique via la dernière fréquence FM utilisée.
Pour que l'émetteur radio fonctionne bien, une fréquence de radio disponible doit être trouvée. Une fréquence de radio disponible est une fréquence sur laquelle aucune station radio publique ou commerciale n'est diffusée. Lorsque vous conduisez et changez d'environnement, la qualité audio FM peut être potentiellement réduite en raison d'interférences entre fréquences. Si la qualité sonore n'est pas satisfaisante, il est possible de choisir une nouvelle fréquence FM.
Appuyez sur la touche volume haut jusqu'à ce que vous entendiez”Recherche en cours”.
Lorsqu'une fréquence FM est repérée et annoncée, réglez manuellement votre radio sur cette même fréquence. Le haut- parleur enregistrera automatiquement la nouvelle fréquence.
Appuyer sur la touche Volume haut/bas changera la fréquence sur votre haut-parleur de 0,1 MHz pour vous permettre de régler le signal avec précision.
Utilisation de l'émetteur r: vocal est désactivée
Sila fonction de message vocal est désactivée, vous pouvez sélectionner n'importe quel canal de fréquences préprogrammées dans l'ordre suivant
o lorsque la fonction de message
Réglez manuellement votre radio sur la même fréquence FM, et vous voilà prêt à transmettre des appels ou de la musique de votre téléphone à votre stéréo auto.
Remarquel : Pendant le changement de fréquences, le voyant d'état FM clignote toutes les secondes.
"endant le changement de fréquences, vous
p sonore et les fréquences peuvent être reconnues par les combinaisons de voyants d'état. (Voir le tableau ci-dessus.)
Il est possible de mettre à niveau le logiciel du haut-parleur en suivant les étapes ci-après
Téléchargez la dernière version de jabra70Oupdate.exe à partir de www jabra.com/SP700.
Cliquez sur le fichier exe pour lancer le programme et suivez la
Eteignez le haut-parleur.
Connectez le haut-parleur à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
Appuyez simultanément sur la touche FM et la touche volume haut.
Lorsque vous entrez en mode mise à niveau du logiciel, la tonalité désignée retentira.
Assurez-vous que le Jabra SP700 apparaît dans la liste du gestionnaire de périphériques de Windows.
Lorsqu'un message vous invite à installer le pilote, installez le pilote fourni par Jabra.
Dès que Jabra SP700 apparaît dans le gestionnaire de périphériques de Windows, le logiciel du kit voiture peut alors
DIAGNOSTIC DES PANNES ET QUESTIONS FRÉQUENTES J'entends des craquements
Assurez-vous que le haut-parleur a été correctement appairé avec le périphérique.
Vérifiez que votre téléphone est connecté au haut-parleur en tapant sur la touche Réponse/
Je rencontre des problèmes d'appairage
+ Vous avez peut-être supprimé la connexion d'appairage de votre haut-parleur dans votre téléphone portable.
Suivez les instructions d'appairage:
Je veux réinitialiser la liste d'appairage sur mon haut-parleur
Le haut-parleur enregistre une liste de 7 téléphones portables maximum. Pour supprimer la liste, appuyez simultanément sur les touches Réponse/Fin, volume haut et FM tout en les maintenant enfoncées. Un bip sonore indique que la liste
a été supprimée de la mémoire du haut-parleur. Lors de la prochaine mise sous tension, le haut-parleur passera en mode d'appairage comme la toute première fois que vous avez allumé votre SP700.
Le Jabra SP700 peut-il fonctionner avec d'autres
périphériques Bluetooth ?
Je n'arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d'appel, de mise
en attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation
libres est appliqué, le rejet d'appel la mise en attente d'un appel et la numérotation vocale sont des fonctions facultatives qui ne sont pas prises en charge par tous les périphériques. Veuillez vous reporter au manuel de votre appareil pour plus de dét
Si votre radio lors de la recherche ne peut pas trouver la fréquence FM configurée par votre haut-parleur, celle-ci doit
être réglée manuellement sur la radio. Veuillez vous reporter au manuel de votre radio pour savoir comment changer manuellement la fréquence de radio.
Si votre radio est en mode TA (Traffic Announcement), désactivez TA et celle-ci doit pouvoir trouver votre haut-parleur grâce à sa fonction de recherche. Dans le cas contraire, réglez- la manuellement.
La sensibilité de la fonction de recherche sur votre radio détermine si celle-ci peut trouver la fréquence configurée par votre kit haut-parleur. Sur certaines radios, vous pouvez régler la sensibilité, pour permettre de trouver plus facilement la fréquence du haut-parleur pendant la recherche. Dans le cas contraire, réglez-la manuellement.
Il peut être difficile, dans des zones urbaines de trouver une fréquence claire. Il est par conséquent souhaitable d'utiliser une fréquence dans les extrémités supérieures ou inférieures de la bande FM (par ex. 88,1 ou 107,7 MHz) où vous avez les meilleures chances de trouver une fréquence claire.
BESOIN D'ASSISTANCE ?
= N'exposez pas le Jabra SP700 à la pluie ou à d'autres liquides.
L'utilisation d'un speakerphone de voiture vous empêcher d'entendre d'autres sons. Soyez prudent si vous utilisez le speakerphone alors que vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention.
Ce paquet contient de petites pièces qui peuvent représenter un danger pour les enfants et doit être placé hors de leur portée. Ce produit n'est pas un jouet ; ne laissez jamais les enfants jouer avec ce produit. Conservez toujours le produit hors de portée des enfants. Les sacs en eux-mêmes ainsi que les petits éléments qu'ils contiennent présentent un risque fétouffement s'ils sont avalés.
N'essayez jamais de démonter vous-même le produit.
Aucun des composants ne peut être remplacé ou réparé par l'utilisateur, Seuls des distributeurs ou centres de service autorisés sont habilités à ouvrir le produit. Si une partie de votre produit nécessite d'être remplacée pour quelque raison que ce soit, y compris l'usure normale et la casse, veuillez contacter votre distributeur.
N'exposez pas le produit à la pluie ou à d'autres liquides afin d'éviter tout risque de lésion pour vous ou de dommage pour le produit.
En cas de surchauffe du produit, ou en cas de chute ou d'endommagement du produit ou de son cordon/sa prise,
si le produit a été immergé dans un liquide, arrêtez de vous en servir et contactez GN Netcom, Inc.
Ne montez jamais ni ne stockez le produit dans une zone de déploiement d'un sac gonflable au risque de subir des lésions graves lors du déploiement du sac gonflable.
:z pas de conduire toujours prudemment en respectant la législation local
Soyez prudent si vous utilisez le speakerphone lorsque vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention. Dans ce cas, éteindre le speakerphone éliminera toute distraction, de sorte à éviter un accident ou des blessures. Ne prenez pas de notes
ni ne lisez de documents en conduisant. Vous devez toujours effectuer les procédures d'appairage et/ou de connexion de votre speakerphone $P700 avec votre téléphone portable ou stéréo de voiture avant de commencer à conduire.
ACATS028 - risque d'ignition d'atmosphères inflammables
Ne pas utiliser le speakerphone de voiture dans des environnements
où il existe un risque d'ignition de gaz inflammables
ENTRETIEN DU CHARGEUR N'essayez pas de charger votre speakerphone avec un autre adaptateur CA que celui fourni. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur CA peut endommager ou détruire le speakerphone, invalider une approbation ou garantie, et peut être dangereuse.
Pour la disponibilité des accessoires approuvés, veuillez consulter votre distributeur.
Avertissement concernant le chargeut
+ Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de tout accessoire, attrapez et tirez la prise, pas le cordon. N'utilisez jamais un chargeur qui a été endommagé.
N'essayez pas de démonter le chargeur au risque de vous trouver exposé à un choc électrique. Un nouvel assemblage incorrect peut entraîner un choc électrique lors d'une utilisation ul
Évitez de charger votre speakerphone dans des conditions de températures trop élevées ou trop basses ; n'utilisez pas le chargeur en extérieur ou dans des endroits humides.
Chargez le speakerphone selon les instructions fournies avec ce produit.
NTRETIEN DE LA BATTERIE INTÉGRI Votre appareil est alimenté grâce à une batterie rechargeable.
Les performances optimales de la nouvelle batterie sont atteintes uniquement après deux à trois cycles de chargement et de déchargement complets.
Avertissement concernant la batte:
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle est destinée à s’user. Rechargez votre batterie uniquement avec les chargeurs approuvés fournis, désignés pour cet appareil.
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsqu'il n'est pas en utilisation. Ne laissez pas une batterie complètement chargée sur un chargeur car la surcharge peut réduire sa durée de vie.
Si elle est laissée non utilisée, une batterie ent perdra sa charge au fil du temps.
Le fait de laisser l'appareil dans des endroits chauds ou froids, comme dans une voiture fermée en été ou en hiver, réduira la capacité et la durée de vie de la batterie.
Essayez toujours de conserver la batterie entre 15°C et 25 °C
(59 °F et 77 °F). Un appareil avec une batterie chaude ou froide peut temporairement ne pas fonctionner, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures au- dessous de zéro.
Ne jetez pas les batteries dans un feu car elles peuvent exploser.
Les batteries peuvent aussi exploser si elles sont endommagées.
«Attention » - La batterie utilisée dans cet appareil peut représenter un risque d'incendie ou de brûlure chimique
en cas de mauvaise utilisation.
N'essayez pas d'ouvrir le produit ou d'en changer la batterie.
Elle est intégrée et n'est pas destinée à être changée. L'utilisation d'autres batteries peur représenter un risque d'incendie ou d'explosion et entraîne une annulation de la garantie.
Rechargez votre batterie uniquement avec les chargeurs approuvés fournis, désignés pour cet appareil.
Mettez les batteries au rebut conformément aux réglementations locales. Recyclez lorsque cela est possible. Ne les mettez pas au rebut avec les déchets ménagers.
Conservez toujours le produit hors de portée des enfants.
Vous devrez retourner ce produit soit au distributeur soit à GN
(si cela est spécifié sur www jabra.com) dans son emballage d'origine ou un emballage qui assure une protection équivalente.
Les frais de retour du produit à GN restent à votre charge. Si le produit est couvert par la garantie, GN s'engage à vous le renvoyer à nos frais après exécution du service de garantie. Les frais de renvoi vous seront facturés pour des produits non couverts par la garantie ou qui ne remplissent pas les conditions requises pour une réparation. Vous devez fournir les éléments suivants pour bénéficier du service de garantie : (a) le produit et (b) une preuve d'achat indiquant clairement le nom et l'adresse du revendeur,
la date d'achat et le type de produit, permettant d'établir que le produit est bien couvert par la période de garantie. Veuillez
également indiquer (c) votre adresse pour le renvoi du produit, d) le numéro de téléphone où vous êtes joignable en journée et (e) la raison du retour du produit.
Dans le cadre des efforts de GN/Jabra pour réduire les déchets et la pollution de l'environnement, nous vous signalons que
le produit peut contenir du matériel reconditionné composé d'éléments usagés, dont certains de récupération. Les composants réutilisés répondent tous aux normes strictes de qualité de GN/Jabra, et sont conformes aux spécifications de performance et de fiabilité pour les produits GN. Vous comprenez que les pièces ou composants remplacés deviennent dès lors la propriété de GN.
du sable, de la poussière ou élément identique, de la chaleur extrême, ou de la nourriture ;(c) de l'utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou soumettant le produit ou les accessoires à un usage ou des conditions anormales ; ou (d) d'autres actes qui ne sont pas du fait de GN. La présente garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, maintenance ou installation, ou à des tentatives de réparation par d'autres personnes que des réparateurs GN ou un distributeur
GN autorisé pour la réparation. Toute réparation non autorisée annulera la présente garantie. La présente garantie ne couvre pas les défauts ou dommages résultant de l'utilisation de produits, accessoires, ou autres matériels périphériques ne portant pas la marque GN ou n'étant pas certifiés par GN.
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS EFFECTUÉS SOUS GARANTIE CONSTITUENT L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT.
GN N'EST NULLEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCIDENTEL OÙ SUBSÉQUENT RÉSULTANT D'UNE RUPTURE DE LA GARANTIE EXPLICITE OÙ IMPLICITE DU PRODUIT. EXCEPTÉ
DANS LA MESURE OU CELA EST INTERDIT PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OÙ IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE.
il est conforme à l'article 15 du règlement FC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit générer aucune interférence nuisible, mais (2) il doit accepter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement. Les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier l'appareil de quelque façon que ce soit. Toute modification qui
nest expressément approuvée par Jabra (GN Netcom, Inc: risque d'annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cf. 47
CFR Sec. 15.21. Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour les équipements numériques de classe B, en vertu de l'article
15 du règlement FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir
une protection raisonnable contre toute interférence nuisible en milieu résidentiel Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, sil nest pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur, peut perturber la réception ra
Il n'est cependant pas garanti que l'équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet équipement devait causer des interférences nuisant à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en l'éteignant puis en le remettant sous tension, l'utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes
réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice ; augmenter la distance qui sépare l'équipement du poste récepteur ;
raccorder l'équipement à une prise secteur se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur ;
contacter le revendeur ou demander l'aide d'un technicien radio/télévision expérimenté.
R&TTE (99/5/CE). GN Netcom A/S déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres ispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour plus de renseignements, veuillez consulter http://www jabra.com Bluetooth :
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth
SIG, Inc. et leur utilisation par Jabra est sous licence. Les autres marques déposées et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Notice Facile