DM7025 PLUS - Récepteur satellite DREAM MULTIMEDIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DM7025 PLUS DREAM MULTIMEDIA au format PDF.

📄 114 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DREAM MULTIMEDIA DM7025 PLUS - page 6
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DREAM MULTIMEDIA

Modèle : DM7025 PLUS

Catégorie : Récepteur satellite

Type de produit Récepteur satellite
Caractéristiques techniques principales Double tuner, compatible avec les formats MPEG-2 et MPEG-4
Alimentation électrique Alimentation externe 12V
Dimensions approximatives 300 mm x 200 mm x 50 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes Linux et divers plugins tiers
Type de batterie Non applicable
Tension 12V
Puissance Consommation maximale de 20W
Fonctions principales Enregistrement de programmes, lecture multimédia, accès à Internet
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre installation satellite avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - DM7025 PLUS DREAM MULTIMEDIA

Comment réinitialiser le DM7025 Plus aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre DM7025 Plus, allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Réinitialiser' puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez l'action et attendez que le processus soit terminé.
Que faire si le DM7025 Plus ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment mettre à jour le firmware du DM7025 Plus ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Dream Multimedia. Copiez le fichier sur une clé USB, insérez-la dans le DM7025 Plus, allez dans 'Menu', puis 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi je ne reçois pas de signal sur mon DM7025 Plus ?
Vérifiez les connexions de votre antenne ou câble satellite. Assurez-vous que l'antenne est correctement orientée et que les câbles ne sont pas endommagés. Vous pouvez également essayer de faire une recherche de chaînes.
Comment configurer le Wi-Fi sur le DM7025 Plus ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Réseau', puis 'Paramètres Wi-Fi'. Activez le Wi-Fi, choisissez votre réseau et entrez le mot de passe si nécessaire.
Que faire si l'image est floue ou pixelisée ?
Vérifiez la qualité de votre signal en allant dans le menu 'Signal'. Si le signal est faible, réajustez votre antenne ou vérifiez les câbles. Assurez-vous également que votre téléviseur est réglé sur la bonne source.
Comment ajouter des chaînes manuellement sur le DM7025 Plus ?
Allez dans 'Menu', sélectionnez 'Installation', puis 'Recherche de chaînes'. Choisissez 'Recherche manuelle', entrez la fréquence, le nom de la chaîne et d'autres paramètres requis, puis lancez la recherche.
Le DM7025 Plus est-il compatible avec les chaînes HD ?
Oui, le DM7025 Plus est compatible avec les chaînes HD. Assurez-vous d'avoir une connexion appropriée et un téléviseur compatible pour profiter des chaînes en haute définition.
Que faire si le télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et insérées correctement. Essayez de réinitialiser la télécommande en enlevant les piles et en les remettant après quelques secondes. Si le problème persiste, envisagez de remplacer la télécommande.

Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DM7025 PLUS - DREAM MULTIMEDIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DM7025 PLUS de la marque DREAM MULTIMEDIA.

MODE D'EMPLOI DM7025 PLUS DREAM MULTIMEDIA

1. Avant la mise en fonction de l’appareil

3. Assistant au démarrage

Mise en fonction et arrêt de votre Dreambox ........................................... 24

Changement de chaînes en utilisant la liste de service............................. 25

6. Editer la liste des chaînes

7. Installation du disque dur

7.3.2 Arrêt d’enregistrement ...................................................................... 51

7.3.4 Time shift (vision différée) ................................................................ 53

7.4 Enregistrement par enregistrement............................................................ 54

12.1.5 Positionneur Stab avec USALS...................................................... 82

13. Mise à jour du logiciel

14. Information système

14.2 A propos (Hard- and Software) ................................................................. 97

15. Troubles de fonctionnement ...................................................................... 98

Note: La Dreambox DM 7025 porte le sigle CE et répond aux exigences de l’EU. Software Release 2.3 le 25-10-07 Sujet à changer sans notification préalable.

Avant la mise en fonction de l’appareil

1.1 Instructions de sécurité

Lire les instructions de sécurité, entièrement et avec attention, avant d’utiliser le Dreambox. Le fabriquant décline toute responsabilité pour les dommages s’ils sont le résultat d’une manipulation incorrecte du Dreambox. ¾ Permettre assez d’espace autour du Dreambox pour une ventilation suffisante. ¾ Ne pas couvrir le haut du Dreambox et laisser assez d’espace par rapport aux autres dispositifs. Les lucarnes des dispositifs doivent être libres à tout moment pour permettre un transfert suffisant de chaleur de l’intérieur du dispositif. ¾ Ne jamais poser de vases ou un autre récipient de liquide sur l’appareil. Ne pas exposer l’appareil à des liquides ruisselants et éclaboussants ¾ Ne pas placer des sources de flammes ouvertes, comme des bougies, sur l’appareil. ¾ L’appareil ne peut être utilisé que dans un climat modéré. ¾ Ne pas ouvrir le couvercle : risque de choc électrique. S’il est nécessaire d’ouvrir l’appareil, veuillez contacter un professionnel. ¾ Ne mettre aucun objet métallique à l’intérieur des rainures ou des ouvertures de la ventilation. ¾ L’installation d’un disque dur est seulement permise par une personne compétente ou votre vendeur local. Les modifications et les changements du Dreambox mènent à une perte de garantie s’ils ne sont pas administrés et recommandés par une personne compétente Nous recommandons l’installation d’un disque dur par votre fournisseur local. Une mauvaise installation du disque dur mènerait à une perte de garantie.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Shut down ¾ Dans le cas où votre Dreambox est inutilisé pour une longue période , déconnecter la fiche de la prise de courant. ¾ Pendant un orage, l’appareil devrait être débranché hors de la prise de courant. Instructions complémentaires de sécurité ¾ (Dé-)Connecter à un LNB: Tourner la Dreambox avant de connecter ou de déconnecter un câble entrant ou sortant du LNB. ¾ Connecter à une TV: Avant la connexion ou la déconnexion de votre Dreambox vers/de votre TV, veuillez l’éteindre. ¾ Dans le cas où un dommage dans le câble ou avec la fiche électrique serait détecté, déconnecter immédiatement l’appareil de la prise de courant. ¾ Dans le cas où l’appareil est exposé à l’humidité, déconnecter-le immédiatement de la prise de courant. ¾ Dans le cas où un sérieux dommage serait détecté sur le couvercle extérieur, déconnecter immédiatement l’appareil de la prise de courant. ¾ Ne pas exposer la Dreambox à la lumière directe du soleil ou à la pluie. ¾ Base: Le câble LNB doit être basé. Le système de base doit satisfaire aux exigences SABS 061. ¾ Entretien : Déconnecter les principaux câbles avant de laver le couvercle. Utiliser un linge légèrement humide sans agents lavants. ¾ Connecter la Dreambox uniquement dans des prises électriques adéquates. Les surcharges électriques ne sont pas permises.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Instructions pour la destruction L’emballage de la Dreambox est seulement compose de matériaux réutilisables. Veuillez le recycler si possible. Ce symbole sur l’emballage ou sur le produit indique que ce produit ne peut pas être déposé avec les autres déchets ménagers. En effet, il est de votre responsabilité de déposer manuellement l’équipement dans un point de collecte pour le recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets au moment de la destruction aidera à conserver les ressources naturelles et assurera que cela est recyclé de manière à protéger la santé des hommes ainsi que l’environnement Pour plus d’informations à propos d’où vous pouvez jeter vos déchets pour les recycler; veuillez contactez les autorités locales, le service de reprise des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit. Veuillez remarquer que les batteries vides et les déchets électriques ne doivent pas être jetés dans la poubelle habituelle.

Contenu du pack Veuillez vérifier si le pack est complet. Sont inclus dans le package: 2 piles (1,5V Mignon / AA / LR6) Dreambox DM 7025 Télécommande 1câble IDE (déjà installé dans l’appareil) 1 cordon d’alimentation 1 câble électrique HDD (déjà installé dans l’appareil) 1 cordon de connexion Tuner

1 manuel d’utilisateur (la version la plus récente en ligne: http://www.dreammultimedia-tv.de ) User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+

Vues Face avant Sensor Télécommande Slot CI Slot Compact Flash Lecteur Smartcard Canaux haut/bas Mode LC ou Mode OLED Bouton Power Rear panel Analog audio out 0 / 12V out Port Modem Port Serial Network interface LNB ins/outs TV Scart VCR Scart Interrupteur Marche/Arrêt Connection d’alimentation Vidéo out UHF Modulator in/out

1.3.1 Explication de la face avant

Slot CI Insérez à l’intérieur le Module CI de votre choix. Compact Flash Slot Le Compact Flash Slot sert à recevoir un Compact Flash Module. Veuillez noter que vous ne pouvez uniquement brancher le module compact Flash Module que lorsque l’appareil est éteint. Autrement votre Dreambox pourrait se verrouiller et devra être rebooter. Lecteur Smartcard Insérez votre Dreamcrypt Smartcard avec la micro plaquette dorée face en bas et en avant dans un des deux slots du lecteur Smartcard. Dreamcrypt est un produit enregistré de Dream-Multimedia. Sensor Télécommande Le sensor-Télécommande reçoit les signaux infrarouges de la télécommande Dream. Canaux haut/bas Utilisez les boutons canal ‘Haut’/’Bas’pour pouvoir changer le canal directement sur votre Dreambox. Ecran d’affichage LCD ou OLED L’écran d’affichage montre toutes les informations majeures pour le service sélectionné. Interrupteur Marche/Arrêt Le bouton Power allume et éteint votre Dreambox.

1.3.2 Explication de la face arrière

Interrupteur de mise sous tension L’interrupteur de mise sous tension effectue la mise en et hors tension complète. Connexion d’alimentation Insérez le câble d’alimentation dans la prise de connexion. Vous ne devez pas relier la prise d’alimentation à une source de puissance électrique qui fournit une autre puissance que 110V/60Hz ou 230V/50Hz Analog audio out (RCA) Connectez votre Dreambox avec un câble RCA/Cinch à votre amplificateur HiFi (e.g. AUX In or Tape In ports). Video out (Composite) Vous pouvez éventuellement connecter votre Dreambox à votre TV en utilisant un câble RCA/Chinch TV Scart Connectez votre TV, magnétoscope ou transpondeur à votre Dreambox en utilisant un câble Scart. VCR Scart Connectez votre lecteur VCR ou DVD à votre Dreambox en utilisant un câble Scart. Souvenez-vous, le scart VCR n’est pas désigné pour enregistrer un signal vidéo du lecteur VCR ou DVD. Le signal du code connecté est bouclé à travers le connecteur scart TV, dans le cas où vous avez sélectionné « VCR Scart » dans le menu principal. Note: Vous ne pouvez pas enregistrer un signal dans votre Dreambox en utilisant ce connecteur. UHF Modulator Vous pouvez éventuellement connecter votre Dreambox à votre TV via un câble. coaxial Network interface (Ethernet 10/100Mbit, RJ45) Le Port de Communication est un port Ethernet. Il est utilisé pour communiquer avec votre Dreambox via HTTP, FTP, NFS, Telnet et Samba pour avoir accès à vos films enregistrés, pour charger des listes de chaînes, etc. Ce port est aussi utilisé pour mettre à jour le système d’opération de votre Dreambox. Veuillez utiliser un câble adhoc pour connecter votre Dreambox à votre LAN. USB port Le port USB est conçu pour les dispositifs qui soutiennent la norme d'USB 1.1. La quantité de dispositifs soutenus d'USB dépend de l'image installée (logiciel) et est toujours en cours de développement.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Modem port (optionel) Vous pouvez éventuellement connecter votre Dreambox ) à votre ISP via le Socket du port Modem en utilisant une ligne téléphonique. Le modem peut être commandé par Dream Multimedia. Digital audio out (Toslink) Vous pouvez connecter votre Dreambox avec un câble optique (Toslink) à votre amplificateur HiFi ou DSP Le signal AC3 est également disponible à ce port au cas où le canal choisi transmettrait les signaux numériques Dolby Mini DIN Port Le Mini DIN port est un port d’expansion. Sortie 0 / 12V La sortie 0/12V fournit un courant de maximum de 200mA et peut être employé pour commander votre équipement satellite. Port Serial (RS232C, Sub-D, 9-pol.) Le Port Serial est utilisé pour mettre à jour le système d’opération. Veuillez connecter un câble serial null-modem ici. LNB1 in (DVB-S Tuner) Connectez le câble coaxial de votre LNB ici. LNB2 in (DVB-S Tuner) Connectez le second câble coaxial de votre LNB ici. Si vous n’avez pas un second câble coaxial à votre LNB disponible, vous pouvez éventuellement utiliser un câble coaxial pour connecter le LNB1 out avec le LNB2 in. Ceci vous permet d’avoir plus de chaînes disponibles pour l’enregistrement. LNB1 et LNB2 out (DVB-S Tuner) Vous pouvez connecter un récepteur analogique/digital ici. Rappelez-vous à l'arrêt votre Dreambox dans le mode standby, le récepteur est en attente et prêt à travailler. Antenne in (DVB-C/T Tuner) Connectez le câble coaxial de votre antenne ici. Antenne out (DVB-C/T Tuner) Vous pouvez éventuellement connecter votre TV ou VCR ici.

Télécommande Bouton de Mise en fonction et d’arrêt Bouton SHIFT / SETUP Bouton Mode DREAM Bouton Mode TV Clavier Numérique Bouton flèche gauche Bouton flèche droite Bouton muet Bouton EXIT Boutons Volume +/- Boutons Bouquet +/- Bouton INFO Bouton MENU Bouton de Navigation Bouton OK Bouton AUDIO Bouton VIDEO Boutons d’Options (PVR-Mode) Bouton HELP Bouton TV (PVR-Mode) Bouton RADIO (PVR-Mode) Bouton TEXT

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Notes importantes sur l’opération Toutes les fonctions de la Dreambox peuvent être contrôlées via OSD-Menu (On-ScreenDisplay). Ceci rend la manipulation de la Dreambox très facile pour vous. Toutes les options sont indiquées par quatre touches colorées (rouge, vert, jaune, bleu) dans le OSD-Menu et peuvent démarrer avec les boutons d’options de la télécommande. Selon le Menu choisi, ces options varient. Les Boutons d’Options de votre télécommande ont de multiples fonctions. Vous pourrez remarquer les symboles de contrôle sous les quatre boutons colorés d’options, le bouton TVet le bouton RADIO. En Mode PVR, ces boutons sont utilisés pour contrôler l’enregistrement digital, en accord avec les symboles. En pressant le bouton VIDEO de votre Télécommande, vous activerez le mode PVR. L’ Infobar l’indiquera aussi. Cela change de la vue de l’information du canal à celle des symboles de contrôle pour le mode PVR. (voir aussi 7.3.1. Moment d’enregistrement) Tous les menus et la liste des services sont fermés avec le bouton EXIT. Boutons de navigation En general, les menus sont contrôlés en utilisant les boutons de Navigation sur votre télécommande. Pour aller dans un sous-menu, vous devez presser le bouton OK.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Explications des boutons de la télécommande Bouton SHIFT / SETUP Le bouton SHIFT/ SETUP est utilisé pour préprogrammé la Télécommande pour faire fonctionner la TV. Voir chapitre 15. TV-Mode setup. Bouton Power Le bouton Power allume et éteint votre Dreambox. Voir chapitre 4.1 Mettre votre Dreambox on et off. Bouton Mode DREAM Le bouton Mode DREAM change votre Télécommande dans le mode de contrôle Dreambox. Il s’allumera ensuite lorsque vous presserez le bouton. Bouton Mode TV Le bouton mode TV change votre télécommande en un mode de TV control pour contrôler votre TV préprogrammée. Il s’allumera ensuite lorsque vous presserez le bouton. Voir chapitre 15. TV-Mode setup. Pavé numérique Entrer un numéro de service pour avoir accès directement aux options en utilisant le Pavé numérique. Les numéros de service se trouvent dans le coin gauche de la liste de services. Le pavé numérique peut aussi être utilisé pour entrer les nombres de la page télétexte. Bouton directionnel gauche Bouton directionnel droit Le bouton de flèches directionnelles ‘Gauche’/’Droite’ vous permettent d’aller et venir entre les 20 dernières chaînes que vous avez regardées. Si vous avez sélectionné un sous service (voir chapitre 4.6) vous pouvez utiliser ces boutons pour changer vers le sous service suivant.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Bouton muet Appuyer sur le bouton MUTE pour changer le volume. Un symbole d’un haut-parleur barré apparaîtra sur l’écran de la TV. Appuyer encore dessus ou appuyer sur un des boutons Volume +/- pour ramener le son. Le bouton muet efface un caractère durant l’entrée d’un texte. Bouton EXIT Vous pouvez quitter tous les menus et toutes les listes de services en appuyant sur le bouton EXIT. Bouton de Volume +/Les boutons Volume +/- contrôlent le volume du son. Appuyer sur le bouton + l’augmentera et appuyer sur le bouton – le diminuera. Boutons Bouquet +/Appuyer sur le bouton Bouquet +/- pour aller et venir entre les bouquets. Bouton INFO Si le menu OSD n’ est pas visible sur l’ écran et que vous êtes en mode TV ou RADIO, appuyer sur le bouton INFO révèlera l’information EPG du canal choisi si cela est possible. Boutons de Navigation En général les menus sont contrôlés en utilisant les boutons de votre Télécommande. Pour aller dans un sous menu, vous devez sur le bouton OK. Bouton OK En appuyant sur le bouton OK, vous confirmez une sélection dans le menu ou la liste de service de navigation. Si le menu OSD n’est pas présent sur votre écran, la barre d’information sera visible une fois que vous aurez pressé le bouton OK.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ MENU-Button Si vous êtes en mode TV ou RADIO, presser ce bouton amènera le menu principal OSD. Le menu principal OSD comporte les fonctions suivantes: Vous pouvez changer vers l’option choisie en appuyant sur les boutons de Navigation haut ou bas. Si vous êtes dans la liste de service, presser le bouton MENU amènera le menu de service. Les options montrées peuvent varier en fonction de la liste de service que vous avez sélectionnée. Bouton AUDIO En appuyant sur le bouton AUDIO, vous pouvez choisir les différents canaux audio proposés par la station. Bouton VIDEO Appuyez sur le bouton VIDEO active le mode PVR. La barre d’information montrera les symboles de contrôle. Vous pouvez instantanément. Commencez l’enregistrement en pressant le bouton rouge Options de votre télécommande. Boutons d’Options (PVR-Mode) Toutes les options possibles sont visibles par les quatre touches colorées (rouge, vert, jaune, bleu) et peuvent être activées par les boutons d’options. Ces boutons ont de multiples fonctions et sont aussi utilisés pour contrôler le mode PVR. Selon le menu, vous êtes dans des options qui changeront et qui seront nommées différemment.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Bouton TV (PVR-Mode) Appuyez sur le bouton TV active le TV. En mode PVR, ce bouton est lié avec la fonction stop qui est indiquée par le petit carré sous ce bouton. Bouton HELP Pressez le bouton HELP active le menu d’aide. Bouton RADIO (PVR-Mode) Pressez le bouton RADIO active le mode RADIO. Bouton TEXT Le bouton TEXT active le Télétexte.

Mise en fonction ¾ Placez les piles à l’intérieur du compartiment pour les piles de la télécommande en gardant à l’esprit la bonne polarité. ¾ Avant d’utiliser la Dreambox, veuillez lire les instructions de sécurité (voir chapitre 1.1 instructions de sécurité) ¾ Connectez le LNB ou l’antenne avec un câble coaxial du LNB1/2 ou de l’antenne à votre Dreambox. Voir chapitre 1.3.2 Explication de la face arrière. ¾ Connectez la Dreambox avec un câble Scart à votre écran de télévision et, si cela est possible, connecter votre lecteur DVD ou VCR au VCR Scart de la Dreambox. ¾ Branchez le câble d’alimentation dans la Dreambox et ensuite dans une prise électrique de tension 110V/60Hz ou 230V/50Hz. ¾ Si vous utilisez un bloc multiprise, s’il vous plait, arrêtez votre Dreambox dans le mode standby avant de commuter l’interrupteur de tension. Voir chapitre 4.1 Mettre votre Dreambox en marche et arrêt ¾ Si vous alimentez votre Dreambox pour la première fois, vous verrez pour installer le magicien. Le magicien d'installation vous guidera à travers la première fois installation. Suivez les instructions sur l'écran. Voir chapitre 3. Assistant au démarrage. ¾ Notez que le réglage d’usine a pour valeur pour le format visual le CVBS (FBAS).

Sélection de la langue Sélectionnez votre choix et la langue avec les boutons de Navigation Haut et Bas. Pressez le bouton OK pour activer.

L’assistant au démarrage vous amène à travers les paramètres de base de votre Dreambox. Pressez le bouton OK de votre télécommande pour aller à l’étape suivante. On vous demandera si vous voulez placer les paramètres de base pour votre Dreambox maintenant ou si vous voulez quitter le start wizard. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’pour sélectionner votre option désirée et pressez le bouton OK pour activer votre sélection. Si vous choisissez ‘User wizard to setup basic features’ vous serez amenés au menu pour la sélection des langues.

Paramètre Tuner Une information détaillée sur le paramètre tuner peut être trouvée au chapitre 11.1 DVB-S Tuner configuration

Service de recherche Une information détaillée sur le service de recherche peut être trouvée au chapitre 11.2 Recherche automatique Finaliser le paramètre de base

Contrôle parental Voir la section 6.8 Contrôle parental pour plus d’information sur ce sujet. Entrer le code pin Finaliser le paramètre de base

Allumer et éteindre la Dreambox Utilisez le bouton Power pour allumer et éteindre Dreambox. Pour mettre votre Dreambox en mode Standby, pressez le bouton Power de votre télécommande ou directement sur votre Dreambox. Le temps courant sera montré dans le LC-Display de la Dreambox. Appuyez sur le bouton Power de votre télécommande pendant trois secondes :cela mettra votre Dreambox dans le mode Mise en veille. Vous pouvez également mettre votre Dreambox en mode Mise en veille en utilisant le menu principal OSD. Choisissez l’ Option ‘Standby / Restart’ dans le menu principal OSD et naviguez ensuite jusqu’à l’option ‘Mise en veille”. Pressez le bouton OK : cela mettra votre Dreambox en mode Mise en veille. D’une autre façon, vous pouvez appuyer sur le bouton Power de votre Dreambox pendant cinq secondes. Si le menu OSD Menu n’est pas visible sur l’écran, cela mettra aussi votre Dreambox en mode Mise en veille. Tous vos paramètres seront sauvegardés à présent et votre Dreambox sera en mode Mise en veille (cela économise de l’énergie!). Ceci est le menu Standby / Restart. Naviguez à travers les options choisies et confirmez en pressant le bouton OK. Restart: Votre Dreambox sera rebootée. Mise en veille: Mettez votre Dreambox en mode Mise en veille.

Service sélection Pressez les boutons Gauche/Droite de votre télécommande Dreambox vous mènera au service précédant ou suivant. Pressez le 0 du pavé numérique vous permettra de sauter dans les deux sens entre les deux services le plus récemment observés. Ce dispositif est tout à fait utile pendant les coupures commerciales puisqu'il vous permet d'observer un autre canal et de vérifier rapidement si vos films sont de retour dessus. Utilisez les boutons de navigation gauche/droite vous permet d’atteindre les 20 derniers services vus.

Changement de canal en utilisant la liste de service Pressez les boutons Haut/Bas de votre télécommande active la liste de service. Utilisez les boutons de Navigation Haut/Bas pour sélectionner le service désiré et pressez le bouton OK pour aller vers le service sélectionné.

Contrôle du volume Les boutons Volume +/- contrôlent le volume du son. Presser +l’augmentera et presser – le diminuera. Presser le bouton Muet coupe le volume. Un symbole haut-parleur barré apparaîtra à l’écran.

Changement de l’audio track Pressez le bouton AUDIO en mode TV ou Radio révèlera le menu ‘Audio’ du service sélectionné. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’pour bouger vers l’audiotrack désiré. Pressez le bouton OK pour sélectionner. Le contenu de ce menu variera de service en service.

Sous-Services Le point vert dans l'Infobar apparaît si la station choisie transmet des services secondaires. Pressez le bouton vert d’options en mode TV ou Radio révèlera le menu des sous services. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’ pour aller vers un des sous services. Pressez le bouton OK pour sélectionner.

Commutation TV/Radio Pressez le bouton RADIO active le mode RADIO. En pressant le bouton TV ou EXIT, vous pouvez quitter le mode RADIO.

Télétexte Utilisez le bouton Text pour entrer dans le télétexte et le bouton Exit pour en sortir.

Sous-titres Utilisez le bouton Menu pour entrer dans le menu principal. Sélectionnez “Subtitles” et appuyez sur le bouton OK. Une liste des sous-titres disponibles s’ouvrira. Utilisez les boutons de navigation haut et bas pour sélectionner le sous-titrage désiré et appuyez sur le bouton OK pour l’activer. L’écran à gauche vous montre un exemple de comment les sous-titres apparaissent. Pour activer les sous-titres, procédez comme cela a été décrit ci-dessus, simplement en sélectionnant “ deactivate subtitles instead » d’une page de soustitres. Note: Gardez en mémoire que toutes les stations n’offrent pas des sous-titres. Si les sous-titres ne sont pas disponibles, Ila liste de sous-titres restera vide.

Infobar L’ Infobar apparaît et disparaît en pressant le bouton OK une fois, si le menu OSD n’est pas montré sur votre écran ou lorsque vous changez de chaînes. L’ Infobar montre toutes les informations nécessaires à propos du service sélectionné. Nom de chaîne Programme actuel Indicateur de réception du signal Prochain programme Temps écoulé Statut d’enregistrement Temps restant Heure Dolby Digital Le symbole jaune apparaîtra dès que l’émission sera encryptée Le symbole apparaîtra dès que l’émission sera en Dolby Digital. Le symbole apparaîtra aussi vite que l’émission sera en 16:9 . Bouton d’option d’enregistrement Bouton d’optionsTimeshifting Sous-services Extensions

Electronic Program Guide - EPG En pressant le bouton INFO en mode TV vous disposez d’une information détaillée à propos de la diffusion actuelle et en pressant ensuite le bouton Droite à propos de la vue suivante. Pressez le bouton Options jaune active le ‘Channel-EPG’ (Voir chapitre 5.1) et presser le bouton Options bleu active le ‘Multi-EPG’ (Voir

La Dreambox cherche automatiquement des diffusions semblables dans l’arrière-plan. Si une ou plusieurs diffusions semblables sont trouvées, le label ‘Similar’ apparaîtra dans la fenêtre rouge. Pressez le bouton Options rouge ouvre une liste de diffusions semblables. En pressant le bouton Options-vert vous pouvez programmer votre timer pour cette rediffusion. Pour des informations complémentaires sur l’enregistrement par timer, veuillez voir le chapitre

7.3.3 Enregistrement par timer.

Single-EPG Dans cette vision, vous disposez d’une information détaillée sur la sélection courante de la programmation des chaînes. En pressant le bouton Options jaune, vous pouvez soit voir les sortes de “Single-EPG” par ordre alphabétique ou par temps. Vous pouvez aussi accéder à cette fenêtre en pressant

1. le bouton Info pendant 2 secondes

2. les boutons de Navigation haut/bas pour ouvrir la

liste des services et ensuite le bouton Info. De cette manière, vous pouvez très facilement et très rapidement accéder au Single-EPG de tout service.

Multi-EPG Utilisez les boutons Options bleu et jaune pour aller et venir entre les vues ‘now’, ’ nex’t et ‘more’. Presser le bouton Options vert vous donnera la possibilité de copier automatiquement le début et la fin de la vue sélectionnée dans le timer Si vous avez mis l’option ‘Multi bouquets’ en mode ‘yes’ (voir chapitre 10.2), une sélection de vos bouquets apparaîtra. Sélectionnez le bouquet pour lequel vous voulez la vision Multi-EPG. Cette vue montre les aires courantes de visions dans les services listés dans la colonne de gauche. Une barre de progression montrant la progression de l’aire de vision courante est placée à côté du service de nom. En utilisant les boutons de Navigation Haut et Bas, vous pouvez sélectionner le service, juste comme dans la liste de service, et changer vers le service sélectionné en pressant le bouton d’options rouge. Vue d’ensemble générale des programmations suivantes. Vue d’ensemble générale de la programmation prochaine pour les jours suivants. (selon la station pour une semaine)

Pressez le bouton Menu dans la vue Multi-EPG. Une fenêtre apparaîtra où vous pourrez entrer une heure et un jour. Après avoir entrer l’heure et la date désirées, pressez le bouton OK active votre sélection. Le Multi-EPG s’accordera à vos paramètres de temps et de date. Si par exemple l’heure sélectionnée est 20:15, tous les programmes commençant à 20:15 sont montrés. Note: Le paramètre de temps sera sauvegardé et utilisé une prochaine fois quand vous classez par temps et jour. User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+

Editer la liste des chaînes Qu’est-ce qu’un bouquet? Un bouquet peut faire penser à quelque chose comme un folder. Chaque chaîne équivaut à une page dans le folder et les pages sont triées en catégories. Ainsi, vous pouvez créer un bouquet appelé “Kids”, par exemple, dans lequel vous classer toutes les stations pour les enfants. Un autre exemple serait de créer un bouquet appelé “Sports“ où vous mettrez toutes les chaînes de sports. Comme cela, vous pouvez créer plusieurs bouquets se référant à un thème. Note: Vous pouvez seulement effacer des chaînes des les vues des favoris! Vous ne pouvez effacer les chaînes dans la vue “All”. L’utilisation de la vue “All” garde une liste internationale des stations disponibles. Si vous commencez une recherche de nouvelle chaîne, le résultat serait sauvegardé dans la vue “All”, par exemple. Vos bouquets favoris resteront intacts. Ainsi, vous pouvez facilement ajouter les nouvelles chaînes trouvées de la liste ”All” vers vos bouquets favoris. Pour voir comment cela se passé, référez vous à la

Ajouter un bouquet Pour pouvoir ajouter un bouquet, vous devez régler sur oui l’option “Allow multiple bouquets”. Voir

Pressez les boutons Haut/Bas de votre télécommande active la liste de service. Pressez le bouton d’Options bleu pour aller vers la vision du bouquet.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ En pressant le bouton Menu, ‘Channellist menu’ s’ouvrira. Naviguez vers l’option ‘add bouquet’. Utilisez le pavé numérique de votre télécommande pour entrer le nom du nouveau bouquet. Les lettres accordées sont imprimées sur les boutons. Le bouton Muet efface un caractère. Pressez le bouton OK pour ajouter le nouveau bouquet à votre liste de favoris. Vous reviendrez au menu ‘Channellist menu’.

Ajouter un service aux favoris Si vous voulez ajouter un service à votre vue des favoris, vous pouvez choisir entre les services dans les vues All, Satellites et Provider. Vous pouvez changer les Vues en pressant les boutons d’Options rouge, vert, jaune et bleu. A ce point, nous allons seulement décrire le processus du bouquet All , puisque c’est la même chose avec les autres.. Pressez les boutons Haut/Bas de votre télécommande active la liste de service. Pressez le bouton d’Options rouge pour changer vers la vue All. Utilisez les boutons de Navigation Haut/Bas pour sélectionner le service désiré et pressez le bouton MENU pour ouvrir le ‘Channellist menu”. Naviguez vers l’option ‘add service to bouquet”. Si vous utilisez plus qu’un bouquet, cette option est plutôt nommée ‘add service to bouquet’ et vous aurez ensuite une liste des bouquets. Vous pouvez choisir le bouquet que vous voulez ajouter au service couramment sélectionné Si vous utilisez seulement un bouquet qui est le défaut d’usine, le service sera ajouté à votre liste de favoris.

Ajouter des services multiples au bouquet Vous pouvez sélectionner de multiples services du ‘All-view’ pour être ajoutés au bouquet couramment sélectionné.. Pressez les boutons ‘Haut’/’Bas’ de votre télécommande active la liste de service. Utilisez les boutons Bouquet +/- pour aller vers le bouquet choisi. Comme alternative, vous pouvez presser le bouton d’Options bleu et sélectionner le bouquet choisi. Après cela, sélectionnez un service en pressant le bouton OK. En pressant le bouton Menu, le menu ‘Channellist’ s’ouvrira. Naviguez vers l’option ‘enable bouquet edit’. Le Allview s’ouvrira. Tous les services qui sont dans le bouquet choisi sont soulignés en rouge. Utilisez les boutons Haut/Bas pour naviguer vers le service choisi et presser le bouton OK pour le sélectionner. Le service sera souligné en rouge. En utilisant cette méthode, vous pouvez sélectionner des services additionnels que vous voulez ajouter au bouquet. Une fois que vous avez sélectionné tous les services que vous voulez ajouter, pressez le bouton Menu. Le menu ‘Channellist’ s’ouvrira.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Choisissez l’option ‘End bouquet edit’ . Tous les services soulignés seront maintenant au bouquet que vous avez sélectionné au commencement. Si vous utilisez uniquement un seul bouquet, lequel est défini par défaut, les services sélectionnés seront ajoutés à votre liste de favoris.

Enlever un service des favoris Pressez les boutons ‘Haut’/’Bas’ de votre télécommande active la liste de service. Utilisez les boutons de Navigation up/Bas pour sélectionner le service choisi et pressez le bouton MENU pour ouvrir le menu ‘Channellist’ Naviguez vers l’option ‘remove service”. Le service sélectionné sera effacé de votre liste de favoris.

Déplacer un service vers les favoris Pressez les boutons ‘Haut’ / ’Bas’ de votre télécommande active la liste de service. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’ / ’Bas’ pour sélectionner le service choisi et pressez le bouton MENU pour ouvrir le menu Liste des chaînes ‘Channellist ”. Naviguez vers l’option ‘enable move mode’ et pressez le bouton OK. Utilisez les boutons de Navigation Haut/Bas pour sélectionner le service que vous voulez déplacer et pressez le bouton OK. Le service sera souligné en rouge. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’pour déplacer le service vers la position choisie. Pressez le bouton OK pour libérer le service et donc le placer dans sa nouvelle position. Vous pouvez déplacer les services aussi longtemps que le mode move est activé. Pour désactiver le mode move, pressez le bouton MENU pour rentrer dans le ‘Channellist menu’ et choisissez l’option ‘disable move mode’ en pressant le bouton OK.

Ajouter un marqueur aux favoris Vous avez l’option d’ajouter des marqueurs à vos bouquets favoris. Pressez les boutons ’Haut’/’Bas’ de votre télécommande active la liste de service. Utilisez les boutons Bouquet +/- pour aller vers le bouquet choisi. Comme alternative, vous pouvez presser le bouton d’Options bleu et sélectionner le bouquet choisi. Sélectionnez un service. Le marqueur sera ajouté audessus du service choisi. En pressant le bouton Menu, le ‘Channellist menu’ s’ouvrira. Naviguez vers l’option ‘add marker’. Utilisez le pavé numérique de votre télécommande pour entrer le nom du nouveau bouquet. Les lettres attribuées sont imprimées sur les boutons. Le bouton Mute efface un caractère. Pressez le bouton OK pour ajouter le marqueur à votre liste de favoris. Vous reviendrez en arrière au ‘Channellist menu’. Par exemple, nous avons ajoutés deux marqueurs dans l’image de gauche. Utilisez les boutons flèche gauche et flèche droite pour sauter entre les deux marqueurs.

Autres services Dans le cas où vous utilisez deux différents types de tuners dans votre Dreambox, par exemple un tuner DVB-S et un DVB-T, vous pouvez lier les services que vous recevez aux deux tuners dans la liste des autres services. Chaque service réside en ce qu’on appelle un transpondeur. Un transpondeur contient un nombre de services. Exemple: Transpondeur ZDF via satellite Ce transpondeur contient les services: 3sat, Kika, ZDF, ZDFdokukanal, ZDFinfokanal, ZDFtheaterkanal Si vous voulez maintenant commencer un enregistrement ou permettre la fonction PiP en “ZDF”, seulement les services sur le même transpondeur sur ce tuner sont disponibles. Les services indisponibles seront marqués en gris dans la liste des services, une fois qu’un service d’un des tuners est utilisé soit par l’enregistrement soit par le PiP. Si vous voulez maintenant voir ou enregistrer un service différent qui n’est pas sur le transpondeur ZDF, il est lié au service correspondant sur l’autre tuner. La manière de lier les services vous sera expliquée dans les étapes suivantes. Pressez les boutons Up/Down de votre télécommande active la liste de service. Utilisez les boutons de navigation up/down pour sélectionner le service désiré et pressez le bouton MENU pour ouvrir le “Channellist menu”.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Naviguez vers l’option “Add alternatives“. La vue complète s’ouvrira. Utilisez les boutons de navigation “up/down” pour sélectionner le service que vous voulez bouger et pressez le bouton OK. Le service sera surligné en rouge. En utilisant cette méthode, vous pouvez sélectionner les services additionnels que vous voudriez ajouter. Une fois que vous aurez sélectionné tous les services que vous voulez ajouter, pressez le bouton Menu. Le "Channellist menu" s’ouvrira. Sélectionnez l’option "End alternatives edit“.

Contrôle parental Le contrôle parental rend possible de fermer des chaînes sélectionnées. Si le menu OSD n’est pas visible à l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option “Setup” et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Vous pouvez à présent entrer l’ancien code PIN et ensuite le nouveau. Vous devez entrer le nouveau code Pin deux fois pour être certain qu’il n’y ait pas d’erreurs de frappe. Vous verrez une notice disant que le code PIN a été changé. Pressez le bouton OK pour revenir dans le menu de contrôle parental. Si le code PIN entré est faux, vous verrez cette note. Pressez le bouton OK pour revenir au menu “Change service pin” et pour entrer le nouveau code PIN correct deux fois. Maintenant, sélectionnez l’option “Edit services list” et pressez le bouton OK. Utilisez les boutons de navigation “up/down” pour sélectionner la première lettre de la chaîne que vous voulez verrouiller ou autoriser et pressez le bouton OK. Dans cet exemple, nous avons décidé de verrouiller le service appelé “ProSieben”. En conséquent, nous avons sélectionné le “P” comme première lettre.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ L’éditeur des services du contrôle parental s’ouvrira. Tous les services commençant par la lettre P apparaîtront. Sélectionnez “ProSieben” et pressez le bouton OK. Le symbole d’un cadenas apparaîtra devant la chaîne que vous avez choisie et indiquera qu’elle peut seulement être vue que lorsque le bon code PIN est entré. Si vous avez sélectionné la liste blanche sous le “Parental control type”, alors, cette chaîne sera la seule qui peut être vue sans entrer le bon code PIN. Paramètre de protection du verrouillage parental De plus, vous avez l’option de protéger le menu du contrôle parental en utilisant un code PIN. Placez l’option “Protect setup” sur “yes” et vous pourrez seulement changer le contrôle parental après avoir entré le bon code PIN. Une fois que vous auriez entré un mauvais code PIN trios fois de suite, vous devez attendre 15 minutes avant d’essayer à nouveau. Note: Vous pouvez utiliser deux codes PIN différents pour protéger les paramètres et la liste des services.

Installation du disque dur

Instruction de montage Ce chapitre décrit comment monter le disque dur à l’intérieur de votre Dreambox DM 7025. Veuillez toujours adhérer aux régulations ESD (Electrostatic Discharge) en manipulant les dispositifs électroniques. Assurez-vous que vous êtes fondu. N'ouvrez pas le dispositif dans votre pièce vivante ou dans aucune autre salle avec la pose de tapis ou aucun autre plancher qui peuvent porter une charge électrostatique. Déplacez toutes les connections de l’appareil. Ouvrez seulement l’appareil avec les outils décrits dans ce manuel. Essayez d'éviter le contact direct avec la carte principale. Si tout cela ne signifie rien pour vous ou si vous avez des questions, veuillez contacter votre vendeur ou votre technicien. Notez aussi les notes de sécurité au chapitre 1.1 Instructions de sécurité. Cette image montre tout ce dont vous avez besoin pour installer le disque dur. Couvercle Disque Dur Screwdriver Vis du Vis du disque dur

1 Dreambox (incluant les 11vis Phillips pour le couvercle et le disque dur). Le cable IDE et le cordon du disque dur sont déjà installés dans la Dreambox DM7025. 1 tournevis Philips 1 disque dur de votre choix 4 vis de soutien du disque dur Action: Retirez les 5 vis du caisson arrière. Retirez les 2 vis du côté droit de l’appareil. Retirez les 2 vis du côté gauche de l’appareil.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Soulevez le couvercle et faites coulisser vers l’arrière. Déplacez les 2 vis de la cage du disque dur. Déplacez la cage du disque dur en le levant vers le haut.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Courbez le câble IDE comme montré sur l’image. Maintenant vous avez besoin du tournevis Phillips, du berceau du disque dur, des 4 vis de support du disque dur et votre disque dur.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Attachez le berceau du disque dur au disque dur. Faites attention de monter convenablement le disque dur dans la berceau du disque dur. Placez le jumper du disque dur pour le câble choisi. Cette information est d’habitude inscrite sur le disque dur.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Mettez le berceau du disque dur dans la Dreambox et connectez le câble électrique du disque dur et le câble IDE au disque dur. Faites attention pour ne pas étendre le cordon de secteur trop près de l’alimentation. Vissez les deux vis dans le berceau du disque dur.

Faites glisser le couvercle de l’arrière vers l’appareil. Regardez les deux petits clips en plastique montrés sur les images du dessus. Ne pas les chevaucher quand il faut faire glisser le couvercle vers l’avant Vissez les deux vis de chaque côté et les cinq vis dans le caisson arrière. Rattachez tous les raccords à la Dreambox. Attachez le câble électrique à la fin.

Management Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le ‘main menu OSD’. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Harddisk…” et pressez le bouton OK

3. Naviguez vers l’option “Harddisk setup” et pressez le bouton OK

Vous pouvez à present sélectionner la durée de délai avant que le disque se mette en mode standby. Vous pouvez choisir entre: - pas de standby - 10 ou 30 secondes - 1, 2, 5, 10, 20 ou 30 minutes - 1, 2 ou 4 heures Une fois que vous avez sélectionné le temps désiré, presses le bouton OK ou le bouton d’option vers pour revenir au menu du disque dur.

7.2.1 Initialisation

Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le ‘main menu OSD’. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Harddisk…” et pressez le bouton OK

3. Naviguez vers l’option “Harddisk setup” et pressez le bouton OK

Naviguez vers l’option “Initialization” et pressez le bouton OK. Si vous avez déjà installé un autre disque dur, cette option diffèrera de la première décrite! En pressant le bouton d’Options rouge, vous initialiserez (format) le disque dur. Après confirmation de la question de sécurité, le processus d’initialisation commencera. Attention!!! Toutes les données enregistrées sur le HDD seront perdues.

7.3.1 Enregistrement instantané

Pressez le bouton d’Options rouge. Quatre options sont disponibles: - Add recording (indefinitely) { Ajoutez l'enregistrement (indéfiniment)} - Add recording (stop after current event) { {Ajoutez l'enregistrement (arrêt après événement courant} - Add recording (enter recording duration) { Ajoutez l'enregistrement (écrivez la durée d'enregistrement)} - Don't record {Ne pas enregistrer} Utilisez les boutons’ Haut’/’Bas’ pour naviguer vers la sélection choisie et pressez le bouton OK pour sélectionner. Un enregistrement en cours est indiqué par un symbole lumineux dans l’Infobar (voir

Durant un enregistrement, vous pouvez regarder un autre service, voir un film enregistré précédemment ou ajouter un autre enregistrement. Le nombre d’enregistrements simultanés dépend du nombre de services possible sur le transpondeur (6.7 Services alternatifs). Il est possible d’enregistrer jusqu’à huit enregistrements simultanément. Pressez les boutons Up/Down de votre télécommande active la liste des services. L’enregistrement continue derrière. Une fois qu’un enregistrement est commence, peut importe qu’il soit manuel ou par timer (voir chapitre 7.3.3), il sera signalé par une note sur l’écran. Si les deux tuners sont utilisés pour un enregistrement ou par le mode Picture-in-Picture et que vous essayez d’accéder à un service qui n’est pas sur un des transpondeurs enregistrés, vous recevrez le message “No free tuner”. User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+

7.3.2 Arrêt d’enregistrement

Allez vers le service dont vous voulez arrêter l’enregistrement. Pressez le bouton d’Options rouge, sélectionnez l’option ‘Stop recording’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner. L’enregistrement s’arrêtera immédiatement.

7.3.3 Enregistrement par timer

Avec l’aide du timer, vous pouvez enregistrer des émissions (si vous avez un disque dur installé). Deux façons de programmer un timer vous sont proposées : la façon manuelle et via le EPG. Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le main menu OSD. Naviguez vers l’option ‘Timer’ et pressez le bouton OK pour sélectionner. Vous voyez le menu ‘Timer Editor’. Presser le bouton d’Options rouge effacera un timer. Le bouton d’Options vert ajoute un timer, le bouton d’Options jaune active on et off (possible uniquement dans des statuts d’attente) et le bouton d’Options bleu déplace les timers terminés de la liste. Pour éditer un temps existent, sélectionnez-le et pressez le bouton OK. Les statuts d’un timer sont montrés à droite: - waiting means: enregistrement à venir - recording means: enregistrement actuel - done means: enregistrement fini - La croix rouge indique qu’un timer a été désactivé Si vous pressez le bouton d’Options bleu, on vous demandera si vous voulez vraiment efface le timer fini. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut ‘et ‘Bas’ pour sélectionner. Pressez le bouton OK pour activer.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Votre Dreambox s’allumera 5 minutes avant l’enregistrement s’il est supposé débuter lorsque votre Dreambox est en mode standby. User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Programmation manuelle Pressez le bouton d’option vert pour ajouter un nouveau timer. Vous pouvez choisir entre deux différents types de timer. ‘Record’ pour enregistrer l’émission désirée ou ‘Zap’ aller automatiquement vers le service. Comme type repeat, vous pouvez choisir entre ‘once : une fois’ et ‘repeated : répété’ Le type repeat vous offre les options suivantes: ¾ Daily (quotidien) ¾ weekly with choice of weekday (hebdomadaire avec le choix du jour de la semaine) ¾ Monday through Friday (du lundi au vendredi) ¾ user defined (utilisation définie par l’utilisateur) Pour ces quatre options, vous devez encoder une date pour la première exécution du timer. Vous pouvez décider ce qui se passera lorsque l’enregistrement sera fini en sélectionnant l’option ‘After event’ . Vous pouvez choisir entre ‘do nothing : ne rien faire’ pour garder votre Dreambox dans le même état qu’avant l’enregistrement ou ‘Go to Mise en veille : Allez vers la mise en veille’ pour mettre votre Dreambox en standby une fois que le timer sera fini. Enregistrez votre option choisie en pressant les boutons de Navigation haut/bas et gauche/droite et pressez le bouton d’Options vert pour sauvegarder le timer.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Programming via EPG Changez dans une des vues EPG comme décrit au

En pressant le bouton d’Options vert, vous avez l’option d’ajouter automatiquement l’émission sélectionnée avec le temps de commencement et de fin comme un timer. Toutes les autres options sont les mêmes que l’ajout manuel de timer. Pressez le bouton d’Options vert pour sauvegarder le timer. Vous reviendrez au menu ‘Timer Editor”.

7.3.4 Timeshift (vision différée)

Une fois que vous commencez un enregistrement instantané, vous pouvez avancer et retourner rapidement pendant l’enregistrement aussi longtemps que vous avez déjà enregistré au moins une minute au long . Pressez le bouton d’Options jaune pour mettre en pause l’écran (vidéo et audio seront en pause). L’enregistrement continuera en arrière-plan. Pressez le bouton d’Options jaune encore pour rétablir l’image. De cette façon, vous ne manquerez rien, si vous devez rapidement répondre à un appel téléphonique. Le mode Timeshift peut être supprimé en pressant le bouton TV. Vous serez interrogés pour savoir si vous voulez quitter le mode Timeshift. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/‘ Bas’ pour sélectionner. Pressez le bouton OK pour activer.

Regarder un enregistrement Pressez le bouton Vidéo pour aller vers la sélection d’enregistrement. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’pour sélectionner un enregistrement. Pressez le bouton OK pour commencer le visionnage. Durant le visionnage, vous pouvez voir les symboles de contrôle dans l’ Infobar. Pressez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’ou le bouton Vidéo pour revenir à la liste des enregistrements. Si vous avez regardé le film auparavant, vous serez interrogés pour continuer où vous en étiez lorsque vous aviez commencé à le regarder l’autre fois. Si vous ne faites pas de sélection dans les 10 secondes, la fenêtre disparaîtra et le film commencera au commencement. Vous pouvez voir les symboles de contrôle pour le mode PVR sur votre télécommande sous les boutons d’Options. En mode PVR; les boutons d’Options sont classés comme décrit ci-dessous: Bouton d’options Vert Bouton d’options Bleu Bouton d’options Rouge Bouton d’options Jaune Bouton TV Gardez en mémoire que vous devez être PVR-Mode pour utiliser ces options. Vous pouvez vérifier cela en pressant le bouton OK. L’Infobar le révèlera et pourra montrer les symboles de contrôle décrits. S’il n’y a pas de vue, vous devez simplement presser le bouton VIDEO encore une fois.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Bouton d’Options rouge = Reculer Bouton d’Options vert = Play Bouton d’Options jaune = Pause Bouton d’Options bleu = Avancer Bouton TV = Stop L’Infobar ne doit pas être visible pour utiliser le mode PVR. Le mode PVR peut être quitté en pressant le bouton TV. On vous interrogera pour savoir si vous voulez arrêter le visionnage de l’enregistrement. Si vous choisissez ‘Yes’ vous retournerez à la dernière chaîne que vous regardiez. Saut dans un enregistrement Bouton

Temps 10 sec. en arrière 1 min. en arrière 5 min. en arrière Bouton

Temps 10 sec. en avant 1 min. en avant 5 min. en avant Spool dans un enregistrement Les vitesses suivantes pour le spool dans un enregistrement sont disponibles: ¾ En avant (bouton d’Options bleu): 2x,4x,8x,16x,32x,48x,64x,128x ¾ En arrière (bouton d’Options rouge): 8x,16x,32x,48x,64x,128x Chaque pression sur le bouton augmente la vitesse d’un cran.

Placer un marqueur (Bookmarks) Avancer rapidement vers le point où vous voulez ajouter un marqueur et pressez le bouton Shift suivi par le bouton d’options jaune. Cela placera un marqueur au point désiré. Les tirets rouges sur la ligne du temps correspondent à des marqueurs. Saut vers un marqueur Vous pouvez directement sauter vers un marqueur précédent lors d’une lecture. Pressez le bouton Shift suivi par le bouton d’option rouge pour sauter vers un marqueur précédent et pressez le bouton Shift suivi par le bouton d’option bleu pour sauter vers le marqueur suivant. Pour effacer un marqueur, sautez vers lui comme décrit ci-dessus et pressez le bouton Shift suivi du bouton d’option jaune.

Effacer un enregistrement Pressez le bouton Vidéo pour aller vers la sélection d’enregistrement. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’ pour sélectionner un enregistrement. Pressez le bouton Menu. Utilisez les boutons de Navigation ‘Haut’/’Bas’ pour sélectionner ‘Delete’ et pressez le bouton OK. On vous demandera si vous voulez effacer l’enregistrement. . Comme un dispositif de commande le nom de l'enregistrement est aussi bien montré. Choisissez ‘Yes’ et vous reviendrez à la sélection d’enregistrements.

Options de la movielist Pour accéder au menu de la movielist, pressez le bouton Vidéo et ensuite le bouton Menu. Sorte d’options Vous avez le choix entre deux sortes différentes d’options:

1. Par ordre alphabétique

Styles de liste Vous avez le choix entre différents styles de liste: ¾ Style de liste par défaut ¾ Style de liste compacte avec description ¾ Style de liste compacte ¾ Style de liste en ligne simple ¾ Description en vue étendue

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Styles de liste Style de liste par défaut Style de liste compacte avec description Style de liste en simple ligne Style de liste compacte

Télétexte Vous êtes en mode TV ou Radio. Pressez le bouton Text pour entrer dans le télétexte. Gardez à l’esprit que toutes les stations ne transmettent pas de télétexte! Télétexte – navigation régulière: Si vous regardez n'importe quelle page de système télétexte vous pouvez entrer le mode interactif en appuyant le Bouton OK. Utilisez les boutons de Navigation pour choisir un numéro de page des textes et appuyez le Bouton OK pour appeler cette page. Vous ne devez pas taper un numéro de page dans ce mode, mais cela reste possible. Pressez le bouton EXIT pour sortir. Pressez le bouton Mute pour basculer entre le mode transparent, mode invisible et mode complet. L'alpha-mode montre l'image du programme courant par les pages des textes. L'invisible-mode montre l'image complète du programme courant sans sortir le système télétexte. Le plein-mode rapporte la page des textes. Appuyez le bouton le Volume haut pour basculer entre la double haute de la haute supérieure et double de la page de moitié inférieure et à pleine vue des textes. Pressez le bouton Volume-bas pour activer ou désactiver le mode PIG (Picture in Graphics). Même vision de la page de texte et de l’image du programme. (les meilleurs résultats sont montrés TV’16:9 pendant la transmission 4:3). Configuration du menu télétexte: Si la page télétexte est montrée, vous pouvez pressez le bouton MENU pour entrer le menu de confirmation télétexte.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Vous avez les options suivantes: Sélection Télétexte: Sélectionner l’option ‘Search=recherche’ et pressez le bouton OK pour commencer la recherche pour l’information télétexte dans les autres services sans devoir quitter le service que vous êtes entrain de regarder. Lorsque la recherche est finie, vous pouvez utiliser les boutons de Navigation ‘Gauche’/’Droite’ pour sélectionner le télétexte d’un autre service sans devoir changer de service. Pressez le bouton OK pour sélectionner le télétexte choisi. Cette option est uniquement disponible si plus d’un service du transpondeur satellite courant, actuellement, transmet des informations télétexte. Si ce n’est pas le cas, vous ne pouvez pas faire de sélection. Format de l’écran: Mode standard 16:9 = on/off Permets de montrer ceci au format 16:9. Appuyez sur le Bouton OK pour activer ou désactiver cette option. Le setting par défaut est désactivé. Mode Text/TV 16:9 = on/off Il est possible de basculer l’écran en 16:9 si le mode PIG-a été activé avec le Bouton volume bas. Appuyez le Bouton OK pour activer ou désactiver cette option. Le mode par défaut est désactivé. Note: Sur quelques anciennes TV 4:3, ce mode peut ne pas fonctionner. Si autorisé, il se pourrait que votre TV commute du VCR ou de l’A/V socket. Si vous employez une TV 4:3, nous suggérons de ne pas permettre ces modes. Lumière: Ici, vous pouvez ajuster la lumière de votre télétexte. Pressez les boutons de Navigation Gauche ou Droite pour ajuster la lumière. Transparence: Ici, vous pouvez ajuster la valeur de transparence de votre télétexte. Pressez les boutons de navigation gauches ou droits pour ajuster la valeur alpha. Jeu de caractères nationaux reconnaissance automatique = on/off La détection de page de code nationale est utilisée pour montrer les pages télétexte avec le bon jeu de lettres pour votre localisation. Pressez le bouton OK pour permettre ou non cette option. L’option par défaut est activée. Utilisez les boutons de Navigation gauches ou droits, pour choisir votre codepage. Pour plus d’informations, voir www.tuxtxt.net

Mode image dans l’image (PiP) La Dreambox dispose aussi d’une fonction PiP. Avec PiP vous pouvez montrer une petite image à l’intérieur de l’image TV. Pressez le bouton d’Options bleu et sélectionnez l’option ‘Activate Picture in Picture’. L’image principale de la TV est maintenant additionnellement montrée comme une petite PiP dans le coin droit supérieur de votre écran et le dernier service regardé est montré dans l’image principale de la TV. En mode PiP vous entendrez toujours le son de la l’image principale. Si vous changez de services, l’image principale de la TV changera mais le PIP restera. En pressant le bouton d’Options bleu, vous pouvez choisir entre les options suivantes :

Choisissez l’option pour mettre le mode PiP off. Le petit PiP disparaîtra et l’image principale de la TV est uniquement montrée sur votre écran.

Choisissez l’option pour bouger ou redimensionner la petite PiP. Vous pouvez modifier la position de la petite PiP en utilisant les boutons de Navigation haut/bas et gauche/droite. Utilisez les boutons Bouquet +/- pour redimensionner la petite PiP. Pressez le bouton Exit pour abandonner vos modifications ou le bouton OK pour enregistrer les paramètres et retourner vers la vision courante de la TV

3. Echanger les services:

Choisissez l’option pour échanger l’image principale de la TV et la petite PiP. La petite PiP devient l’image principale et vice versa.

Timer de repos En utilisant le “sleep timer”, vous pouvez mettre votre Dreambox en standby ou l’éteindre après une durée de temps prédéterminée. Pressez le bouton d’option bleu et sélectionnez l’option “Sleep Timer”. Fermeture de la Dreambox: Entrez le nombre de minutes après lesquelles vous souhaitez que l’action de fermeture prédéterminée s’exécute. Statut du Timer: Mettez cette option sur “enabled” pour activer un ensemble du timer de repos ou sur “disabled” pour désactiver un ensemble du timer de repos Pressez le bouton d’option rouge pour changer le statut. Action du sleep timer: Sélectionnez “Deep Standby” pour éteindre complètement votre Dreambox ou “Standby” pour la mettre en mode standby. Pressez le bouton d’option vert pour valider l’action du timer de repos. Demande avant fermeture: Si cette option est réglée sur “Yes”, une fenêtre de sécurité apparaîtra une fois que le sleep timer est exécuté, vous demandant si vous voulez réellement éteindre votre Dreambox. Pressez le bouton d’option jaune pour valider cette option. Une fois que vous avez mis les options selon votre préférence, pressez le bouton OK pour sauvegarder vos paramètres. Une courte note vous dira que le timer de repos a été activé.

Langue Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Language…” et pressez le bouton OK.

Le menu “Language” s’ouvrira. Sélectionnez votre choix de langue avec les boutons de Navigation haut et bas. Pressez le bouton OK pour activer. Le bouton Exit fera quitter ce menu. M 7 User Manual Dreambox D 025 / DM7025+

Personnalisation Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Customize…” et pressez le bouton OK.

Modes de paramètre: Il y a trois modes d’utilisation différents: Simple, Intermédiaire et Expert. Cela vous donne la possibilité de régler le niveau d’option que vous voulez. L’intermédiaire est le paramètre par défaut. Mode simple: Marge avant l’enregistrement (minutes): Mettez le temps d’avance souhaité en minutes. Marge après l’enregistrement: Mettez le délai d’enregistrement souhaité en minutes. Infobar timeout: Réglez le temps désiré après lequel vous voulez que l’Infobar disparaisse. Vous pouvez choisir entre une et dix secondes ou encore “no timeout”.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Mode intermédiaire : Ces paramètres complètent les paramètres du mode simple. User Manual ambox DM 7025 / 7025+ Dre

Les enregistrements ont toujours la priorité: Si cette option est mise sur“Yes”, votre Dreambox changera automatiquement vers le service qui est supposé être enregistré au cas où il y aurait un timer déjà existant. Si cette option est mise sur “No”, on vous demandera si vous voulez changer vers le service qui est suppose être enregistré. Show positioner movement: Si vous possédez une parabole satellite avec un positionneur, vous pouvez voir un symbole lumineux d’une parabole satellite sur votre écran si cette option est mise sur “yes”. Possibilité de multi bouquets: Mettez cette option sur “Yes” si vous voulez utiliser des bouquets multiples. Changer les bouquets d’un zapping rapide: Si cette option est mise sur « Yes”, vous pourrez prendre automatiquement le bouquet suivant lorsque vous changez les chaînes une fois que vous aurez atteint la fin d’un des bouquets. Alternative radio mode: Mettez cette option sur “Yes” si vous voulez que la manipulation en mode radio soit la même qu’en mode TV. 12V output: Mettez cette option sur “on” pour activer l’output 12V de votre Dreambox. Le paramètre par défaut est « off ».

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Mode expert: Ces paramètres complètent les paramètres dans les modes simple et intermédiaire. Show Infobar on channel change: Si cette option est mise sur “no”, l’Infobar n’apparaîtra pas une fois que vous changerez les chaînes. Le paramètre par défaut est “yes“. Show Infobar on skip forward/backward: Si cette option est mise sur “no”, l’Infobar n’apparaîtra pas une fois que vous irez en avant ou en arrière. Le paramètre par défaut est “yes“. Show Infobar on event change: Cette option permet de montrer l’Infobar une fois qu’une vue change. Le paramètre par défaut est “yes“. Custom skip time for 1/3 keys: Ici vous pouvez voir le nombre de temps que vous voulez pour aller en avant et en arrière en utilisant les boutons 1/3 pendant que vous regardez un enregistrement ou pendant une vision différée. Le paramètre par défaut est 10 secondes. 0-Button in PiP-Mode: Mettre la fonction du bouton 0 lorsque le PiP est activé (voir chapitre 9). Standard: Sans changement, ce bouton 0 s’enclenche sur le dernier canal vu. Swap PiP and main picture: Echangez le PiP et l’image principale. Move PiP to main picture: Echangez le PiP et l’image principale et quittez le mode PiP. Stop PiP: Quittez le mode PiP.

Paramètre du fuseau horaire Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Timezone…” et pressez le bouton OK.

Le menu “Time zone” s’ouvrira. Utilisez les boutons “left/right” pour sélectionner le « time zone » désiré. Pressez le bouton d’option vert pour sauvegarder les paramètres ou le bouton d’option rouge pour les effacer.

Paramètres A/V Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “A/V settings…” et pressez le bouton OK.

Utilisez les boutons de navigation “left”et “right” pour changer les valeurs. Color format: CVBS (FBAS), RGB (Rouge, vert et bleu séparés), SVideo (Couleur et Brillance du signal séparées) Aspect ratio: 4:3 Letterbox (Standard) Les programmes 16:9 s’affichent sur une TV 4:3 avec des bandes noires au-dessus et en-dessous. 4:3 Panscan Les programmes 16:9 seront zoomés en vue pleine sur une TV 4:3, les parties gauche et droite de l’image seront coupées. 16:9 Les programmes transmis en 16:9 sont montrés automatiquement en 16:9. Sur une TV 4:3, l’image sera réduite en hauteur. 16:9 always Les programmes 4:3 seront affichés en pleine hauteur avec des bandes noires ajoutées sur les deux côtés de la TV 16:9. 16:9 Letterbox Les programmes 4:3 seront affichés en pleine largeur avec des bandes noires ajoutées sur les deux côtés de la TV 16:9. 16:10 Letterbox and 16:10 Panscan Choisissez ces options si les résolutions 4:3 et 16:9 sont distendues sur votre écran.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ TV System: Choisissez le standard de votre TV: PAL or NTSC. WSS on 4:3: Sélectionnez le chekbox pour désactiver le zoom sur une TV 16:9 lors des transmissions 4:3. AC3 default: Si un programme est transmis avec un audio track AC3 (par ex. Dolby Digital), la Dreambox changera automatiquement vers cet audio track. Le signal AC3 sera seulement disponible sur le soquet de signal optique. Le Dreambox n'a aucun décodeur dolby Digital intégré. Les signaux AC3 ne sont pas disponibles sur le soquet analogique, donc vous avez besoin d’un amplificateur dolby Digital externe pour ajuster le volume. VCR Switch: Si cette fonction est disponible (standard), le signal du Scart VCR est directement passé vers la TV. Selon le modèle, cette function est disponible soir lorsque vous brancher l’appareil, soit lorsque vous commencez un visionnage. Pressez le bouton d’option vert pour sauvegarder les paramètres ou le bouton rouge pour les effacer. Vous reviendrez au menu “System“.

Sortie RF Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “RF output…” et pressez le bouton OK.

Connectez une TV au UHF-out en utilisant un câble coaxial. Commencez une recherche de chaînes sur votre TV. Le modulateur UHF est réglé sur la chaîne 36. Si la chaîne est en conflit avec une autre existant déjà, vous pouvez facilement la changer. Utilisez les boutons de navigation “left” et “right” pour changer les valeurs. Pressez le bouton d’option vert pour sauvegarder les paramètres ou le bouton d’option rouge pour les effacer.

Modes d’affichage (LCD or OLED) Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Display setup…” et pressez le bouton OK.

En utilisant les boutons de navigation “left” and “right”, vous pouvez régler la brillance et le contraste de l’affichage. “Standby” règle la baleur de brillance du standby. Si “Invert” est réglé sur “Yes”, la polarité du display changera. Tous les changements prendront effet immédiatement. Pressez le bouton d’option vert pour sauvegarder les paramètres ou le bouton d’option rouge pour les effacer. Vous reviendrez au menu “System“.

Network Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Network…” et pressez le bouton OK.

3. Naviguez vers l’option “Device setup…” et pressez le bouton OK.

4. Naviguez vers l’option “eth0” et pressez le bouton OK.

Si vous êtes entrain d’utiliser un serveur DHCP dans votre LAN, configurez le serveur DHCP s’il n’assigne pas l’adresse IP utilisée par la Dreambox. Autrement une collision d’adresse est possible. Référez-vous au manuel du serveur DHCP sur comment configurez une adresse pool.DHCP.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Utilisez les boutons de Navigation et le pavé numérique pour changer les valeurs. Utiliser DHCP: Si autorisé, votre Dreambox obtiendra son IP d'un serveur de DHCP. Neutralisez cette option pour placer une adresse IP statique. Adresse IP : Entrez l’adresse IP ici. Netmask: Entrez le masque subnet (Usuellement 255.255.255.0). Gateway: Entrez l’adresse IP du router ici, si la Dreambox est connectée à Internet par un router. Nameserver: Entrez l’adresse IP du serveur DNS ici. DNS est utilisé pour translater un nom de Domaine en adresse IP. Normalement, si le Type est mis en LAN, il n’y a pas besoin d’une entrée DNS. Si la Dreambox est connectée à Internet par un router, entrez l’adresse IP du router ici. Activer le network: Pressez le bouton OK pour sauvegarder la fonction et activer le network. Paramètre du nom de serveur Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Network…” et pressez le bouton OK.

3. Naviguez vers l’option “Nameserver setup…” et pressez le bouton OK.

Nom de serveur: Entrez l’adresse IP du serveur DNS de votre LAN ici. Le DNS est utilisé pour traduire un nom de domaine en une adresse IP. Normalement, si le Type est mis en LAN, il n’y a pas besoin d’une entrée DNS. Si la Dreambox est connectée à Internet par un router, entrez l’adresse IP dut router ici. Pressez le bouton d’option vert si vous voulez ajouter un second nom de serveur. Vous pouvez entrer un maximum de deux noms de serveurs.

Interface commun Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “Common Interface” et pressez le bouton OK.

Le menu “Common Interface” s’ouvrera. Reset: Cette fonction réinitialise votre module CI. Cette fonction est nécessaire si vous observé un trouble avec un de vos services cryptés. Initier: Cette option initialise une Smartcard insérée. Il est recommandé de mettre le module CI avec la Smartcard déjà dedans. Pas de module trouvé: Il n’y a pas de module CI dans la fente. Si vous avez inséré un, le nom et la version microprogramme seront montrés. Naviguez vers l’option et pressez le bouton OK pour aller vers les options en extension du module CI inséré. L’option dépend fortement du type de module inséré et donc ne cela ne sera pas expliqué en détail. Pouvoir décrypter les multiples services: Vous pouvez fonctionner si votre CI-Module peut déchiffrer des services multiples ou pas. Veuillez noter que tous les modules CI ne supportent pas cette caractéristique. Vérifiez le manuel d’instructions de votre module CI pour des informations sur cette caractéristique. L’option ‘Auto’ travaille uniquement avec des modules appelés Alphacrypt. Le bouton Exit quittera ce menu.

Skin Sélectionner un autre “skin” changera l’apparence de votre OSD(On-Screen-Display). Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “System” et pressez le bouton OK.

Le menu “System” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Skin” et pressez le bouton OK.

Le menu “Skin” s’ouvrira. Naviguez vers votre “skin” désiré et pressez le bouton OK. Pour activer complètement le “skin”, le système doit être redémarré. Utilisez les boutons de navigation “up/down” pour sélectionner votre option désirée et pressez le bouton OK.

Service de recherche

Configuration Tuner DVB-S Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “Service searching” et pressez le bouton OK.

Le menu “Service searching” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Tuner configuration” et pressez le bouton OK.

Le menu “Choose tuner“ s’ouvrira.

3. Utilisez les boutons de Navigation “up” et “down” pour sélectionner le “Socket A” (Tuner 1) et

pressez le bouton OK.

Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir un satellite single avec une Single Universal LNB. La câble coaxial est directement connecté de votre Dreambox au LNB. Veuillez lire la section 12.1 Configuration DVB-S pour apprendre comment aller à ce menu. Le menu ‘Satconfig’ s’ouvrira. Utilisez les boutons haut/bas pour naviguer vers l’option ‘DiSEqC-Mode’ et utilisez les boutons gauche/droite pour sélectionner ‘Single Naviguez vers l’option ‘Satellite”. Utilisez les boutons de Navigation ‘Gauche’/’Droite’ pour sélectionner le satellite désiré et pressez le bouton OK. Vous reviendrez au menu ‘Select slot’.

Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir deux satellites d’un LNB chacun. Cela n’a pas d’importance si vous utilisez un ou deux antennes pour obtenir cela. Connectez les deux câbles coaxiaux des deux LNB vers un Toneburst switch et connectez le câble coaxial du Toneburst switch vers votre Dreambox. Veuillez lire la section 12.1 DVB-S configuration pour apprendre comment aller vers ce menu. Le menu ‘Satconfig’ s’ouvrira Utilisez les boutons haut/bas pour naviguer vers l’option ‘DiSEqC-Mode’ et utilisez les boutons gauche/droite pour sélectionner ‘Toneburst A/B”. Pour le Port A et le Port B, sélectionnez les satellites choisis comme cela est décrit dans la section Single satellite – direct connection. Assurez-vous de savoir quell satellite est connecté dans quelle prise du Toneburst switch. Si vous ne trouvez aucun service sur le transpondeur, essayez la recherche plus tard, échangez les deux satellites dans la liste et essayez à nouveau. Pressez le bouton OK pour sauvegarder vos fonctions.

Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir deux satellites d’un Twin Universal ou Quad Universal LNB. Cela n’a pas d’importance si vous utilisez une ou deux antennes pour le recevoir. Dans ce cas, les LNB sont connectée à un Multiswitch duquel le signal est câblé via le câble coaxial vers les receveurs satellite (Dreamboxes) dans votre maison. Veuillez lire la section 12.1 Configuration DVB-S pour savoir comment aller jusqu’à ce menu. Le menu ‘Satconfig’ s’ouvrira. Utilisez les boutons haut/bas pour naviguer vers l’option ‘DiSEqC-Mode’ et utilisez les boutons gauche/droite pour sélectionner ‘DiSEqC A/B”. Pour le Port A et le Port B, sélectionnez les satellites désirés comme décrit dans la section Single satellite – direct connection . Assurez-vous que chaque satellite est connecté dans chaque prise du Toneburst switch. Si vous ne trouvez aucun service dans le transpondeur, recherchez plus tard, échangez les deux satellites dans la liste et essayez encore. Pressez le bouton OK pour sauvegarder les fonctions.

Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir quatre satellites d’un Single Universal ou Twin Universal LNB pour quatre ou huit parties. Cela n’a pas d’importance si vous utilisez une ou deux antennes pour le recevoir. Dans ce cas, les LNB sont connectée à un Multiswitch duquel le signal est câblé via le câble coaxial vers les receveurs satellite (Dreamboxes) dans votre maison. Veuillez lire la section 12.1 Configuration DVB-S pour savoir comment aller jusqu’à ce menu. Le menu ‘Satconfig’ s’ouvrira Utilisez les boutons haut/bas pour naviguer vers l’option ‘DiSEqC-Mode’ et utilisez les boutons gauche/droite pour sélectionner ‘DiSEqC A/B/C/D” Pour les Ports A, B, C et D, sélectionnez les satellites choisis comme décrit à la section Single satellite – direct connection Assurez-vous que chaque satellite est connecté dans chaque prise du Toneburst switch. Si vous ne trouvez aucun service dans le transpondeur, recherchez plus tard, échangez les deux satellites dans la liste et essayez encore. Pressez le bouton OK pour sauvegarder les fonctions.

12.1.5 Utilisation de positionneur Stab USALS (DVB-S)

Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir de nombreux satellites avec un positionneur stab muni d’un Single Universal LNB. Le câble coaxial est directement connecté de votre Dreambox au LNB. Veuillez lire la section 12.1 Configuration DVB-S pour apprendre comment aller jusqu’au menu. Le menu ‘Satconfig’ s’ouvrira. Utilisez les boutons haut/bas pour naviguer vers l’option ‘DiSEqC-Mode’ et utilisez les boutons gauche/droite pour sélectionner ‘Positioner”. Ce menu est compréhensible pour un positionneur stab. Vous devez seulement entrer les données géographiques de votre résidence. A l’adresse http://www.heavens-above.com ,vous pouvez trouver les coordonnées de votre résidence. Le reste est fait automatiquement par votre Dreambox avec la construction dans USALS USALS est un modèle pour calculer la position de tous les satellites en orbite avec une marge d’erreur inférieure à 0.1 degrés. USALS a été développé par la compagnie Stab . Tout est fait automatiquement et cela ne requiert aucune connaissance technique.

12.1.6 Positionneur Stab sans USALS (DVB-S)

Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir plusieurs satellites sans un positionneur Stab d’un « Single Universal LNB ». Le câble coaxial est directement connecté de votre Dreambox vers le LNB. Veuillez lire la section 12.1 Configuration DVB-S pour apprendre comment entrer dans ce menu. Le menu “Satconfig” s’ouvrira. En utilisant les boutons de navigation “left/right” pour sélectionner la configuration “advanced”. Naviguez vers l’option “Satellite”. Utilisez les boutons de navigation “left” et “right” pour sélectionner le satellite désiré. Naviguez vers l’option “Satellite” et pressez le bouton de navigation droit. Utilisez les boutons “up/down” pour naviguer vers l’option “DiSEqC-Mode” et utilisez les boutons « left/right » pour sélectionner “1.2“. Naviguez vers l’option “Use usals for this sat” et changez le paramètre en “no” en utilisant les boutons de navigation « left » et « right ». Naviguez vers l’option “Stored position“et entrez la position du satellite sélectionné, sauvegardé dans le positionneur en utilisant le clavier numérique. Référez-vous au manuel d’instructions ou votre positionneur pour le numéro de la position sauvegardée.

12.1.7 Paramètre Tuner 2 (DVB-S)

Les mêmes possibilités d’applications pour le Tuner 1 sont aussi applicables pour Tuner 2. Il y a quelques options de configuration additionnelles. Egaler le slot A: Utilisez cette fonction si le Tuner 2 pourrait utiliser les mêmes fonctions que le Tuner 1. Loopthrough pour slot A: Utilisez cette option si vous connectez le LNB1 out vers le LNB2 in. Rien n’est connecté: Utilisez cette option si aucun câble n’est attaché au Tuner 2. Câble secondaire de LNB motorisé Utilisez cette option si vous êtes en train d’utiliser un positionneur avec un Twin- ou Quad LNB et si vous avez deux câbles connectés du LNB vers le LNB1 et le LNB2. Tuner 1 contrôle le positionneur et en utilisant Tuner 2, vous pouvez continuer de regarder la TV sur le même satellite pendant l’enregistrement. Tous les autres sont mis dehors.

Configuration Tuner DVB-C Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “Service searching” et pressez le bouton OK.

Le menu “Service searching” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Tuner configuration” et pressez le bouton OK.

Le menu “Choose tuner“ s’ouvrira.

3. Utilisez les boutons de navigation “up” et “down” pour sélectionner le tuner DVB-C et pressez le

Le menu “Reception settings” s’ouvrira. Bandes de fréquence Ce type de recherche trouve les fréquences utilisées par la plupart des providers. C’est le paramètre par défaut. Utilisez les boutons de navigation “left/right” pour régler l’option “Used service scan type” en “Frequency bands”. Pressez le bouton OK pour sauvegarder vos paramètres. Vous pouvez revenir au menu “Select slot”.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Recherche pas à pas Ce type de recherche trouve les fréquences pas par pas dans un ensemble incrément. Utilisez les boutons de navigation “left/right” pour régler l’option “Used service scan type” en “Frequency steps”. Etendue du balayage de fréquence (kHz): Utilisez le clavier numérique pour régler l’incrément. Pressez le bouton OK pour sauvegarder vos paramètres. Vous reviendrez au menu “Select slot”. Provider Ce type de recherche cherche en utilisant une liste de providers connus. Utilisez les boutons de navigation “left/right” pour régler l’option “Used service scan type” en “Provider”. Pressez la touche OK pour activer votre sélection. Vous reviendrez au menu ‘Select Slot”.

12.2.1 Paramètre Tuner 2 (DVB-C)

La même solution est applicable si vous êtes en train d’utiliser un second DVB-C tuner dans votre Dreambox (voir chapitre 12.2Configuration Tuner DVB-C).

Configuration Tuner DVB-T Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “Service searching” et pressez le bouton OK.

Le menu “Service searching” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Tuner configuration” et pressez le bouton OK.

Le menu “Choose tuner“ s’ouvrira.

3. Utilisez les boutons de navigation “up” et “down“ pour sélectionner le tuner DVB-T et pressez le

Le menu “Reception settings” s’ouvrira. Choisissez votre région en pressant sur les boutons de Navigation gauche/droite. Si vous avez connecté une antenne active et que vous voulez activer l’antenne sans l’alimentation d’énergie originale, mettez l’option ‘Enable 5V for active antenna’ en ‘On”. Pressez le bouton OK pour sauvegarder vos applications.

12.3.1 Paramètre Tuner 2 (DVB-T)

Possibilité d’appliquer la même configuration si vous êtes en train d’utiliser un second DVB-T tuner dans votre Dreambox (voir chapitre 12.3Configuration Tuner DVB-T).

Recherche automatique Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “Service searching” et presses le bouton OK.

Le menu “Service searching” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Automatic scan” et pressez le bouton OK.

Le menu “Automatic scan” s’ouvrira.

3. Utilisez les boutons de navigation “up” et “down” pour sélectionner le Tuner DVB-T et pressez le

bouton OK. Mettez l’option ‘Clear before scan’ en ‘Yes’ si vous voulez supprimer tous les services avant que le scan ne commence. Autrement, quittez la fonction sur ‘No”. Utilisez les boutons de navigation haut/bas pour sélectionner un tuner et les boutons de Navigation gauche/droite pour permettre ou non le scan pour le tuner sélectionné. Pressez le bouton OK pour commencer le scan pour tous les tuners quand l’option est mise en ‘Yes’. Note: La recherche peut seulement avoir lieu une fois, su vous êtes entrain d’utiliser deux tuners du même type (DVB-S, 2xDVB-T or 2x DVB-C) depuis que la liste de service est la même pour les deux. Ce n’est pas nécessaire d’effectuer les recherches séparément pour chaque tuner.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ Vous pouvez voir la progression de la recherche ici. La recherche est finie une fois que vous voyez ce menu. Il montre combine de chaînes ont été trouvées pendant la recherche. Pressez le bouton OK pour fermer ce menu.

Recherche manuelle Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner.

1. Naviguez vers l’option “Service searching” et pressez le bouton OK.

Le menu “Service searching” s’ouvrira.

2. Naviguez vers l’option “Manual scan” et pressez le bouton OK.

Le menu ‘Service scan’ s’ouvrira. Utilisez les boutons de Navigation gauche/droite pour sélectionner le tuner sur lequel vous voulez lancer la recherche du service manuellement. Toutes les autres options peuvent changer en utilisant les boutons de Navigation gauche/droite et selon le type de tuner sur lequel vous voulez lancer la recherche. Pressez le bouton OK pour commencer la recherche manuelle.

Mise à jour du logiciel

Sauvegarder les paramètres Avant d’installer un nouveau logiciel sur votre Dreambox, vous devriez sauvegarder vos paramètres, sinon, ils seront perdus. Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option “Games/Plugins” et pressez le bouton OK pour le sélectionner. Naviguez vers l’option “Backup/Restore” et pressez le bouton OK. Mettez l’option “Backup Mode” sur “only /etc/enigma2 directory”. Mettez l’option “Backup Location” sur “Harddisk”. Pressez le bouton d’option bleu pour commencer la sauvegarde. Vous êtes prêt si vous voulez sauvegarder maintenant. Répondez par “yes”. Vous recevrez un message disant “Execution finished” si le processus de sauvegarde a été terminé avec succès.

Rétablir les paramètres Veuillez lire le chapitre 13.1 pour savoir comment atteindre ce menu. Pressez le bouton d’option jaune pour rétablir vos paramètres. Vous êtes prêt avec une liste de sauvegardes que vous avez déjà faites précédemment. Sélectionnez la sauvegarde désirée et pressez le bouton d’option jaune pour restaurer vos paramètres. Vous êtes prêt si vous voulez restaurer maintenant. Répondez par “yes “. Le système sera rebooté avec les paramètres que vous voulez.

Installer un nouveau logiciel Comment puis-je installer un nouveau logiciel sur ma Dreambox DM 7025 / DM 7025+? Annexes:

PC avec système d’exploitation Windows Logiciel DreamUp (version récente sur http://www.dream-multimedia-tv.de) 1 câble serial null modem 1 câble network (optionnel) Premièrement, déconnectez votre Dreambox du courant. Démarrer le logiciel DreamUp sur votre PC. Sélectionnez COM1 ou COM2 selon le port auquel est connecté le câble du null modem. Cochez la case “Use network” si votre PC et votre Dreambox sont connectés en utilisant un câble network. La mise à jour du logiciel peut être fait sans support network, mais cela prend au moins 30 minutes. Entrez l’IP de votre PC sous “Local-IP (PC)” vous trouverez l’IP de votre Dreambox sous “Foreign-IP (Box)”. Cliquez sur le bouton “Connect” et reconnectez votre Dreambox sur le courant.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ / DM7025+ Le flash du chargeur sera maintenant transféré vers votre Dreambox. Après que le flash du chargeur ait été transféré vers votre Dreambox, sélectionnez le bouton “Flash Box” dans le logiciel DreamUp. Sélectionnez l’image du logiciel et cliquez sur le bouton “Open”.

User Manual Dreambox DM 7025 / DM7025+ / DM7025+ Le nouveau logiciel est maintenant transféré vers votre Dreambox. Si le processus a été terminé avec succès, vous recevrez un message disant “Box was flashed successfully”. Cliquez sur “OK” et ensuite sur “Exit”. Déconnectez et reconnectez votre Dreambox du courant.

Menu du système d’information

Service Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Information’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner. Le menu “Information”s’ouvrira. Naviguez vers l’option “Service” et pressez le bouton OK. Cette fenêtre montre une information technique détaillée sur les services courants. Pressez un des quatre boutons d’options pour avoir les informations suivantes: rouge = Serviceinfo vert = PIDs jaune= Transpondeur bleu = statut tuner Pressez le bouton OK pour fermer ce menu.

A propos (Hard- and Software) Si le menu OSD n’est pas visible sur votre écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD. Naviguez vers l’option ‘Setup’ et pressez le bouton OK pour le sélectionner. Le menu ‘Information’ s’ouvrira. Naviguez vers l’option ‘About…’ et pressez le bouton OK. Cette fenêtre montre toute l’information relevant des Hard- et Software de votre Dreambox. Pressez le bouton OK pour fermer ce menu.

Troubles du fonctionnement Problème Pas de son, pas d’image, Affichage LCD ne s’est pas allumé Mauvaise ou arrêt de la réception du faisceau vidéo Cause Possible Solution Installation électrique défectueuse LNB défectueux Vérifiez l’installation et les connections Echangez LNB Mauvaise fonction du Tuner Revoyez les fonctions (voir

11.1 DVB-S configuration)

Antenne alignée incorrectement Réalignez l’ antenne Forte pluie ou neige Enlevez la neige de l’antenne Antenne alignée incorrectement L’antenne est trop petite Réalignez l’antenne Un obstacle entre l’antenne et le satellite (e.x. maison ou arbre) Installez une plus grosse antenne Repositionnez l’antenne de telle manière il y a une ‘vue’ claire vers le satellite Pas de réception d’une chaîne qui fonctionnait avant Antenne alignée incorrectement ou défectueuse Vérifiez l’antenne Lancez une recherche de services (voir chapitre 11) Pas de réception des chaînes: Sat1, Pro7, Kabel … Chaîne est transmise dans une nouvelle slot La transmission de la chaîne était terminée Interférence d’un téléphone sans fil DECT Vous ne savez rien enregistrer de plus Télécommande ne fonctionne pas Dreambox ne réagit pas Disque dur plein Les piles sont insérées de façon incorrecte Les piles sont vides Augmentez la distance entre la station de base du téléphone et la Dreambox ou achetez un câble coaxial avec une très haute valeur de protection Effacez des enregistrements longs sans importance Remettez les piles et vérifiez la polarité Insérez de nouvelles piles La Télécommande est en mauvais mode (Dream-Mode, TV-Mode) Le logiciel ne réagit pas Pressez le bouton DreamMode ou TV-Mode Dreambox est verrouillé Reboot Dreambox

Paramètre Mode TV Le code de quatre digits est sélectionné parmi la ‘device list’ et entré dans la Télécommande. La liste des codes la plus récente peut être trouvée sur notre site. Bouton SHIFT / SETUP Bouton TV-Mode Pavé numérique

Programmer la télécommande

Pressez le bouton TV-Mode une fois.

Pressez le bouton SHIFT/Setup pendant 3 secondes, le bouton TV-Mode s’allumera deux fois.

Utilisez le pavé numérique pour entrer le code de quatre chiffres sur la télécommande. Le bouton TV-Mode s’allumera une fois pour chaque chiffre que vous entrez. Une fois que vous avez rentré tous les quatre chiffres le bouton TV-Mode s’allumera deux fois.

La télécommande quitte le mode de programmation automatiquement. - Si aucun code n’est entré dans les 10 secondes la télécommande quittera le mode de propagation automatiquement.

Processeur 300 MHz MIPS Linux open source (la plupart des parties sous GPL) Interface commun du Slot DVB 2 x lecteurs de Smartcard Lecteur intégré compact flash (Slot à l’avant de l’appareil) Interface Ethernet10/100 Mbit Port USB 1.1 Port Série V.24/RS232 Graphical LC-Display or OLED-Display at the DM 7025+ 128 MByte DDR RAM, 32 MByte Flash Connecteur intégré IDE UDMA66 Support HDD pour toutes les tailles courantes de disques Support Plug&Play TWIN Tuner, Mode image dans l’image (PiP) Support pourcommutation multi LNB (DiSEqC) OSD adaptable en plusieurs langues S/P-DIF port optique AC-3 2 x Connecteur Scart, modulateur RF, Vidéo Cinch out Mise à jour du modem analogue Informations supplémentaires: Tuner DVB/S (pluggable): Fréquence de chaînes 950 - 2150 MHz Niveau de Signal - 65 dBm - 25 dBm Niveau du signal sonore : 12 dB max. DBS-Tuner Connecteur d’entrée F-Type femelle Impédance d’entrée 75 Ohm AFC +/- 3 MHz Démodulation Shaped QPSK Taux de symbole 2 - 45 Mbaud/s, SCPC / MCPC Inner FEC: Taux:1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 (DVB spécification) Démultiplexage selon ISO 13818-1 Tuner DVB/C (pluggable): Entrée/boucle par le connecteur IEC 169-24, Femelle Fréquence de chaînes : 50 - 870 MHz Niveau de Signal d’entrée :-20 - 25dBm Démodulation QAM Constellation 16, 32, 64, 128 et 256 QAM Taux de symbole d’entrée 7.252 Msps max. Tuner DVB/T (pluggable): Entrée/boucle par le connecteur IEC 169-24, Femelle /Male Fréquence de chaînes: VHF(174 ~ 230MHz), UHF(470 ~ 862MHz) Niveau de Signal d’entrée: -78 - 20dBm Alimentation antenne: 5V, max. 100mA Démodulation: OFDM Carrier Mode: 2k et 8k hiérarchique / non-hiérarchique Constellation: QPSK, 16 et 64 QAM Intervalle de garde: 1/4, 1/8, 1/16 et 1/32

Caractéristiques ¾ Single-EPG (Electronic Program Guide): triable par date ou ordre alphabétique ¾ Recherche automatique des dates additionnelles d’une vue et enregistrement aisé par timer ¾ Multi-EPG: graphiquement et base de texte ¾ Jusqu’à 8 enregistrements en une fois (4 sur chaque transpondeur) ¾ Vision différée ¾ Liste des enregistrements: triable par date ou par ordre alphabétique et choix libre entre différentes vues ¾ Programmation actuelle ou par EPG du timer ¾ Timers configurables séparément, par exemple simple ou récurrent ¾ Plug & Play Twin Tune, mixable if needed: DVB-S + DVB-S DVB-C + DVB-C DVB-T + DVB-T DVB-S + DVB-C DVB-S + DVB-T DVB-T + DVB-C ¾ Gestion automatique du tuner ¾ Mode Image dans l’image (PiP) ¾ DiSEqC 1.0/1.1/1.2/1.3 (USALS) ¾ Changement de chaîne en moins d’une seconde ¾ Assistant d’installation pour le paramètre initial ¾ Liste de services pré-installés pour DVB-S ¾ Sous-titres DVB/Télétexte ¾ Télétexte intégré avec un support de niveau 2.5 ¾ Radiotexte / Rass (Info sur www.rass.tv) ¾ Contrôle parental ¾ Sleeptimer ¾ Expansion facile de la fonction de base avec l’utilisation de Plugins ¾ Télécommande via l’interface Web et streaming des stations TV-/Radio pour tout PC connecté à une Dreambox à travers network ¾ MP3 playback

Notes Copyright © Dream-Multimedia 2009. Tous droits réservés. Ce produit contient des dossiers qui sont distribués sous différentes licences, spécialement une Licence Open Source, la Licence GNU General Public. Vous pouvez trouver des informations sur cette Licence dans les prochaines pages. Des notes supplémentaires sur la source code et sur les patchs de la licence GPL peuvent être trouvées sur internet à l’adresse : http://www.dream-multimedia-tv.de/deutsch/downloads.php

Vue générale du menu Menu principal Sous-titres Lecteur Média Scart VCR Timer Service Information Jeuxs / Plugins Paramètres A propos Recherche de services Système Interface commun Configuration Tuner Recherche automatique Langage Personnalisation Recherche manuelle Recherche satellite Timezone ParamètresA/V Paramètre du positionneur output RF Disque dur Paramètre LCD Network Skin Contrôle parental Assistant d’installation Standby / Redémarrage