ONKYO SKC-520C - Enceinte

SKC-520C - Enceinte ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKC-520C ONKYO au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ONKYO SKC-520C - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Enceinte acoustique
Caractéristiques techniques principales Configuration 2 voies, haut-parleurs de 13 cm et tweeter de 2,5 cm
Alimentation électrique Non applicable (enceinte passive)
Dimensions approximatives Hauteur : 30 cm, Largeur : 20 cm, Profondeur : 25 cm
Poids Environ 5 kg par enceinte
Compatibilités Compatible avec les amplificateurs ONKYO et autres amplificateurs stéréo
Type de batterie Non applicable (enceinte passive)
Tension Non applicable (enceinte passive)
Puissance Puissance nominale de 50 W, puissance maximale de 100 W
Fonctions principales Restitution sonore de haute qualité, design compact
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, pièces de rechange recommandées via le service client ONKYO
Informations générales utiles Idéale pour les petites à moyennes pièces, recommandée pour une utilisation avec un amplificateur de qualité

FOIRE AUX QUESTIONS - SKC-520C ONKYO

Comment connecter le ONKYO SKC-520C à mon système audio ?
Pour connecter le ONKYO SKC-520C, utilisez des câbles haut-parleurs pour relier les bornes de sortie de votre amplificateur aux bornes d'entrée des enceintes. Assurez-vous que les polarités sont correctement respectées (rouge pour positif et noir pour négatif).
Quelle est la puissance nominale des enceintes ONKYO SKC-520C ?
Les ONKYO SKC-520C ont une puissance nominale de 100 Watts.
Quel type de musique est le mieux adapté pour les ONKYO SKC-520C ?
Les ONKYO SKC-520C sont polyvalentes et conviennent bien à divers genres musicaux, mais elles sont particulièrement appréciées pour la musique classique et jazz en raison de leur clarté sonore.
Comment nettoyer mes enceintes ONKYO SKC-520C ?
Pour nettoyer vos enceintes, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Que faire si le son des ONKYO SKC-520C est faible ?
Vérifiez d'abord les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils sont bien en place. Ensuite, vérifiez le réglage du volume sur votre amplificateur. Si le problème persiste, essayez de tester les enceintes avec un autre amplificateur.
Les ONKYO SKC-520C sont-elles adaptées pour une utilisation en extérieur ?
Les ONKYO SKC-520C ne sont pas conçues pour une utilisation en extérieur. Il est conseillé de les utiliser uniquement dans des environnements intérieurs pour éviter les dommages causés par l'humidité ou les intempéries.
Quelle est l'impédance des ONKYO SKC-520C ?
L'impédance des ONKYO SKC-520C est de 8 Ohms.
Les ONKYO SKC-520C sont-elles compatibles avec tous les amplificateurs ?
Les ONKYO SKC-520C sont compatibles avec la plupart des amplificateurs, mais il est recommandé de vérifier que l'impédance de l'amplificateur est compatible (8 Ohms) pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur SKC-520C ONKYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKC-520C - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKC-520C de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI SKC-520C ONKYO

Manuel d'instructions

Merci d'avoir besoin ci cet ensemble Jeu d'enceintes cinéma d'Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser vos nouvelles enceintes.

Suivez toutes les consignes figurant dans ce manuel afin de pouvoir profiter au maximum des fonctions et obtenir un prise d'écoute optimal de votre nouvel ensemble d'enceintes.

Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

Contenu de l'emballage. 3

Tour d'horizon de la vieillesystèmes d'enceintes 4

Installation et utilisation

Connexion des enceintes 4

A propos du son cinema à domicile ... 5

Précautions pour le cable d'alimentation 6

Réglages 6

Appendice

Précautions d'utilisation 6

En cas de problème 7

Fiche technique 8

Espanol

Primeros pasos

Un symbole d'éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l'appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d'électrocution.

ONKYO SKC-520C - Primeros pasos - 1

Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur des instructions importantes relatives à l'entretien et à l'utilisation du produit.

  1. Veuillez dire ces instructions.

  2. Veuillez conserver ces instructions.

  3. Respectez tous les averissements.

  4. Suivez toutes les instructions.

  5. Ne vous servez pas de cet apparéil à proximité d'eau.

  6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.

  7. Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez cet appeareil en suivant les instructions du fabricant.

  8. Ne le placez pas à proximé de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poèles ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.

  9. N'essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que représentée une fiche polarisée ou une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d'une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de replacer la prise.

  10. Protegez le cordon d'alimentation en évitant qu'on ne marche pas dessus et qu'il ne soit plie (notamment au niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de l'appareil).

  11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires préconisés par le fabricant.

  12. Utilisez exclusivement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifique(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Un chariot contenant l'appareil doit toutes être déplace avec précaution pour éviter qu'il ne se renverse et blessé celui qu'un.

AVERTISSEMENT POUR SUPPORTS À ROULETTESS

ONKYO SKC-520C - Primeros pasos - 2
S3125A

  1. Débranche l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé longtemps.

  2. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l'entretien. Un entretien est indispensable si l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre: cordon d'alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l'appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.

  3. Dommages nécessitant réparation

Débranche l'appareil du secteur et confiez-le à un technicien qualifié lorsque:

A. Le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommages.

B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.

C. L'appareil a ete exposé à la pluie.

D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement lorsque vous l'utilisez en respectant les instructions données. N'effectuez que les réglages préconisés dans le manuel car un mauvais réglage d'autres commandes risque d'endomgar l'appareil et nécessitera un long travail de remise en état par un technicien qualifié.

E. L'appareil est tombé ou son boîtier est endomagé.

F. Ses performances semblent affectées.

  1. Pénetration de corps étrangers et de liquide

Veillez à ne pas insérer d'objets à l'intérieur de l'appareil car ils pouraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des court-circuits: il y a risque d'incendie ou d'électrocution.

Veillez à ne jamais exposer l'appareil à des gouttes ou des jets d'eau. Ne déposez aucun object contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.

Ne déposez pas de bougies ou d'autres objets brûlants sur cette apparéil.

  1. Piles

Songez à l'environnement et veillezès lors à respecter les consignes officielles pour la liquidation de piles épuisées.

  1. Veillez à n'installer cet apparéil que dans un rack ou un meuble qui n'entrave pas la ventilation.

Laissez un espace libre de 20~cm au-dessus et a cotoede l'appareil ainsi que 10~cm en face arriere. La facearriere du rack ou du meuble doit se trouver a 10~cm ou plus du mur pour assurer une aération adequate en vue de dissiper la chaleur.

Précautions

1. Fusible secteur

Ce fusible est logé à l'intérieur du boîtier et ne peut pas être remplaced par l'utilisateur. Si vous n'arrivez plus àmettre l'appareil sous tension, contactez un centre de S.A.V. Onkyo/agréé.

2. Entretien

Essuyez régulierement les panneaux avant et arrrière ainsi que le boitant avec un chiffon doux et sec. Pour éliminer les taches rebelles, utilisez un chiffon doux et légarement imbibé d'une solution d'eau et de détergent doux, en veillant à bien essorer le chiffon avant de l'utiliser. Essuyez immidiatement la surface nettoyée avec un chiffon propre et sec. N'utilise jamais de chiffon réché, de dissolvant, d'alcool ou d'autres solvants chimiques car ceux-ci pouraient endommager la finition ou faire disparaitre le lettrage du boitant.

Pour éliminer la poussière des grilles difficiles d'accès, utilisez un aspirateur.

3. Alimentation

AVERTISSEMENT

LISEZ ENTIÈREMENT LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL AU SECTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS.

La tension du courant varie selon les pays et les régions. Vérifiez que le courant dans la région où vous comptez utiliser l'appareil correspond bien aux specifications

d'alimentation (CA 120V, 60Hz, par exemple) figurant au dos de l'appareil.

La fonction de voirne automatique ne coupe pas tout a fait le SKW-520. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le SKW-520 pendant un certain temps, débranchez-le de la prise de courant.

Modèles pour le Canada

Sur les modèles dont la fiche est polarisée:

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRESE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.

Contenu de l'emballage

Vérifiez que votre emballage contient tous les éléments ci-dessous. Si un ou plusieurs accessoires manquent, contactez le revendeur Onkyo le plus proche.

  • Enceintes avant (SKF-520F)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 1

  • Enceinte centrale (SKC-520C)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 2

  • Câble pour enceintes avant de 4,5m (15 pieds)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 3
(Rouge)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 4
(Blanc)

Cable pour enceinte centrale de 3m (10 pieds)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 5
(Vert)

  • Enceintes Surround (SKM-520S/SKB-520)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 6

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 7

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 8

  • Câbles pour enceintes Surround de 9m (30 pieds)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 9
(Bleu)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 10
(Gris)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 11
(Brun)

Caisson de grave actif (SKW-520)

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 12

Cable RCA/Cinch pour connexion du caisson de grave actif

ONKYO SKC-520C - Contenu de l'emballage - 13

La dette à la fin du nom de produit dans les catalogues et sur l'emballage renvoie à la couleur du système. Les spécifications et le fonctionnement sont identiques pour chaque coloris disponible.

Apposer et retirer les grilles des enceintes

Les enceintes avant et centrale disposent d'une grille pouvant être détachée. Pour la retirer, veuillez procédér comme suit.

  1. Tenez le bord inférieur de la grille des deux mains et tirez la partie inférieure vers vous sans trop forcer.
  2. Tirez ensuite la partie supérieure de la grille vers vous pour détacher la grille de l'unité principale.
  3. Pour remettre la grille, poussez les projections dans les ouvertures prévues à cet effet sur l'enceinte.

ONKYO SKC-520C - Apposer et retirer les grilles des enceintes - 1

ONKYO SKC-520C - Apposer et retirer les grilles des enceintes - 2
Retirer

ONKYO SKC-520C - Apposer et retirer les grilles des enceintes - 3
Remetre

Tour d'horizon de votre système d'enceintes

Caisson de grave actif (SKW-520)

ONKYO SKC-520C - Caisson de grave actif (SKW-520) - 1
Avant

ONKYO SKC-520C - Caisson de grave actif (SKW-520) - 2

ONKYO SKC-520C - Caisson de grave actif (SKW-520) - 3
Arrière

ONKYO SKC-520C - Caisson de grave actif (SKW-520) - 4

① Témoin STANDBY/ON

Rouge: le caisson de grave actif est en mode de veille (Standby)

Vert: le caisson de grave actif est activé

Grêce à la fonction Auto Standby, le SKW-520 s'active automatiquement dés qu'il recoit un signal d'entrée en mode de veille (Standby). Le SKW-520onne automatiquement en mode de veille quand il ne recoit aucun signal pendant quelques instants.

(2) Commande OUTPUT LEVEL

Cette commande sert à régler le volume du caisson de grave actif.

③ LINE INPUT

Reliez cette entrée RCA/Cinch à la sortie préampli pour caisson de grave actif de votre Ampli-tuner, d'un ampli ou d'un autre récepteur avec le cable RCA fourni.

Si vous utilisez en outre un HT-R520:

Reliez cette entree à la sortie caisson de grave actif du préampli du HT-R520.

Remarque:

La fonction Auto Standby active le caisson de grave actif dans que le niveau du signal d'entrée dépasse un certain seuil. Si la fonction Auto Standby ne fonctionne pas correctement, réduisez (ou augmentez) légèrement le niveau de sortie caisson de grave actif sur le récepteur ou l'amplificateur.

Connexion des enceintes

Lisez ces consignes avant de brancher les enceintes:

  • Mettez l'amplificateur hors tension avant d'effectuer toute connexion.
  • Soyez attentif à la polarité des câbles d'enceintes. Reliefz la borne de pôle positif (+) au pôle positif (+) de l'enceinte et la borne de pôle négatif (-) au pôle négatif (-) de l'enceinte. Une inversion de la polarité produit un déphasage et un son dénaturé.
  • Veillez à ce que les fils ne court-circuitent pas les pôles positif et négatif. Sans cela, vous risquez d'endomma-ger votre amplificateur.

ONKYO SKC-520C - Connexion des enceintes - 1

Connexion des cables d'enceintes

1

Reliez les bornes d'entrée de chaque enceinte aux sorties d'enceintes correspondantes du Ampli-tuner.

Veillez à faire correspondre les couleurs des fils à celle des bornes.

Pour ce faire, appuyez sur le levier de la borne, inserez le fil dans l'orifice et relachez le levier.

ONKYO SKC-520C - Reliez les bornes d'entrée de chaque enceinte aux sorties d'enceintes correspondantes du Ampli-tuner. - 1

Vérifiez que les bornes sont bien en contact avec les fils et non avec leur gaine.

Connexion du caisson de grave actif

1

Reliez l'entrée LINE INPUT du caisson de grave actif à la sortie SUBWOOFER PRE OUT de Ampli-tuner avec le cable RCA/Cinch fourni.

Example: ajout du HT-R520

ONKYO SKC-520C - Reliez l'entrée LINE INPUT du caisson de grave actif à la sortie SUBWOOFER PRE OUT de Ampli-tuner avec le cable RCA/Cinch fourni. - 1

A propos du son cinéma à domicile

Un son "comme au cinema" dans votre salon

Grac à la qualité sonore extraordinaire, vous obtenez un superbe son surround recreant fidèlement tous les mouvements dans l'image sonore, ce qui transformera votre salon en salle de cinema ou de concert.

Enceintes avant gauche et droite

Elles reproducient le son global. Dans une installation cinéma à domicile, elles sont la clé de voute de l'image sonore. Installez-les face à la position d'écoute, plus ou moins à hauteur de l'oreille et à égale distance du téléviseur. Tournez-les légrement vers l'intérieur pour qu'elles forment un triangle dont le spectateur est le sommet.

Enceinte centrale

Cette enceinte enrichit le son des enceintes avant. Elle accentue les déplacements dans le champ sonore et produit une image sonore intégrale. Dans les films, elle reproduit surtout les dialogues. Posez-la pres du téléviseur et orientez-la vers vous, en la plaçant environ à hauteur d'oreille ou à la même hauteur que les enceintes avant gauche et droite.

Placez-la à un endroit où elle ne risque pas de glisser ou de tomber.

Enceintes Surround arrière

Ces enceintes rehaussen davantage le réalisme du son Surround et améliorent la localisation du son derrière le spectateur. Placez-les derrière la position d'écoute, environ 60-100 cm au-dessus de la hauteur de l'oreille.

Caisson de grave actif

Le caisson de grave actif produit les signaux graves du canal LFE ("Low-Frequency Effects" ou effets bassé fréquence). Le niveau et la qualité de reproduction des graves dépendent de la position d'écoute, de la forme de la pierce et de l'emplacement du caisson de grave actif. En général, vous obtienda une reproduction optime des graves en plaçant le caisson de grave actif dans un coin avant de la pierce ou à un tiers de la largeur du mur, comme illustré.

ONKYO SKC-520C - Caisson de grave actif - 1

Enceintes Surround gauche et droite

Ces enceintes assurent une localisation précise du son et un réalisme sonore accru. Placez-les de part et d'autre du spectateur (ou légèrement en retrait), environ 60-100cm(2-3 pieds) au-dessus de la hauteur de l'oreille. L'idéal est de les placer à égale distance du spectateur.

Montage mural des enceintes Surround

Si vous comptez fixer les enceintes Surround aux murs, vérifie que ces derniers sont assez résistants pour supporter le poids des enceintes. Ainsi, la charge maximum autorisée pour les vis de fixation varie fortement selon la composition du mur et la position de ses renforts. Utilisez des longues vis, avec une tête de 6,3mm (1/4") ou moins de diamètre et un pas de 3,5mm (1/8") ou moins de diamètre. (Nous vous conseillons de consulter un spécialiste en installations cinema à domicile.)

Précautions pour le cable d'alimentation

  • Avant de brancher le cordon d'alimentation secteur, connectez tous les éléments AV et les enceintes.
  • La baisse de tension momentanée produit quand vous mettez le SKW-520 sous tension pourrait affecter d'autres appeareils électriques. Si cela pose problème, branchez le SKW-520 à un autre circuit.

Réglages

Régler le niveau du caisson de grave actif

Réglez le niveau du caisson de grave actif avec la commande OUTPUT LEVEL. Effectuez ce réglage de sorte à équilibrer le volume dessons graves avec celui dessons aigus produits par les autres enceintes.

Vu que l'oreille humaine est moins sensible auxsons très graves, le commun des mortels a tendance à régler le caisson de grave actif à un niveau trop élevé. Voici une astuce pour obtenir un réglage correct: réglez le caisson de grave actif au niveau qui vous semble correct puis réduisez légersement son volume.

ONKYO SKC-520C - Régler le niveau du caisson de grave actif - 1
OUTPUT LEVEL

Précautions d'utilisation

Emplacement

  • Les boîtiers des enceintes sont en bois et donc très sensibles à l'humidité et aux températures extrêmes. Ne les exposez pas directement au soleil et ne lesinstallez pas dans des endroits humides, comme à proximé d'une climatisation, d'un humidificateur, dans une salle de bain ou une cuisine.
  • Ne posez jamais de recipient contenant de l'eau ou d'autres liquides à proximé des enceintes. Si du liquide est renversé sur les enceintes, les haut-parleurs pourraient être endommages.
  • Placez les enceintes uniquement sur une surface ferme et stable, libre de toute source de vibrations. Ne les posez pas sur une surface qui n'est pas bien plane car elles pourraient tomber et provoquer des dommages. Cela réduirait en outre la qualité du son.
  • Le caisson de grave actif est concu pour être utilisé uniquement en position verticale. Ne vous en servez jamais en position horizontale ou inclinée.
  • L'utilisation de cet apparéil à proximé d'une platine ou d'un lecteur CD peut provoquer du Larsen ou des sauts pendant la lecture du disque. Si vous rencontres ce problème, diminuez le volume de l' apparéil ou éloiignez-le de la platine ou du lecteur CD.

Utilisation à proximé d'un téléviseur ou écran d'ordinateur

Les téléviseurs et écans d'ordinateur sont sensibles aux champs magnétiques et leur image peut donc être affectée (déformation ou décoloration) par la proximité d'enceintes conventionnelles. Pour éviter ce problème, les enceintes du SKF-520F et SKC-520C sont dotées d'un blindage magnétique. Toutefois, dans certains cas, vous pourriez remarquer une décoloration de l'image. Dans ce cas, met

tez le téléviseur ou l'écran d'ordinateur hors tension, attendez 15 à 30 minutes et remettez-le sous tension. En principe, cette manipulation active une fonction de démagnetisation qui neutralise le champ magnétique et élimine ainsi tout effet de décoloration. Si ce phénomène de décoloration persiste, éloignez les enceintes du téléviseur ou de l'écran d'ordinateur. Notez que cette décoloration peut aussi être causée par une autre source magnétique ou un outil de démagnetisation place trop pres du téléviseur ou de l'écran d'ordinateur.

Mise en garde concernant le signal d'entrée

Les enceintes sont conçues pour reproductive des signaux musicaux normaux, à la puissance d'entrée maximum spécifique. Si vous envoyez un des signaux suivants aux enceintes, cela même lorsque la puissance d'entrée est dans la plage spécifique, un courant excessif risque d'être acheminé aux bobines des haut-parleurs, causant la rupture ou la fonte des fils:

  1. Le bruit entre les stations provenant d'une radio FM mal accordée.
  2. Le son produit lors de l'avance et du recul rapide d'une cassette.
  3. Lessonsaigusproduitsparunoscillateur,uninstrumentdemusiqueélectronique,etc.
  4. L'oscillation d'un amplificateur.
  5. Les signaux de test d'un CD de calibrage audio, etc.
  6. Les clicks et bruits sourds causés par la connexion ou déconnexion des cables audio (mettez toujours l'amplificateur hors tension avant de brancher ou de débrancher tout cable.)
  7. Le Larsen d'un microphone.

En cas de problème

SymptômeCause possibleRemède
Certaines enceintes ne produitaucun son.Les enceintes ne sont pas correctement branchées.Vérifiez les connexions des enceintes et corrigez-les si nécessaire.
Vous avez choisi la mauvaise configuration d'enceintes.Vérifiez lechioï de la configuration d'enceintes.
Impossible demettre lecaisson de grave actif sous tension.Le cordon d'alimentation n'est pas correctement branché à la prise de courant.Insérez la fiche du cordon d'alimentation à fond dans la prise de courant.
Le caisson de grave actif ne produit pas de son.La commande OUTPUT LEVEL est réglée sur le minimum.Augmentez le niveau de la commande OUTPUT LEVEL.
Le cable RCA/Cinch n'est pas correctement branche à la prise LINE INPUT du caisson de grave actif.Vérifiez que le cable RCA/Cinch est correctement branché à la prise LINE INPUT du caisson de grave actif.
Le niveau du signal d'entrée est si bas que le caisson de grave actif a créé son mode de veille (Standby).Augmentez légèrement le niveau de sortie préampli du caisson de grave actif sur votre Ampli-tuner.
You've achiset la mauvaise configuration pour le caisson de grave.Pour le jeu d'enceintes HT-R520:You've déactivé le caisson de grave ("No") au sein de la configuration sur le HT-R520.Vérifiez le réglage à propos du caisson de grave sur le Ampli-tuner.
Le caisson de grave actif ne produit pratiquement pas de son.La source reproduite contient peu ou pas du tout de grave.Choisissez une source plus riches en grave.
Le caisson de grave actif produit un bourdonnement.Le cable RCA/Cinch n'est pas correctement branche à la prise LINE INPUT du caisson de grave actif.Vérifiez que le cable RCA/Cinch est correctement branché à la prise LINE INPUT du caisson de grave actif.
Un télévisueur ou d'autres apparciels électroniques produit des interférences.Eloignez le caisson de grave actif et le cable RCA/Cinch de la source d'interférence. Vérifiez que votre système audio est correctement relié à la terre.

Fiche technique

Caisson de grave actif (SKW-520)

Type: Bass-reflex

Sensibilité/impédance d'entrée: 330 mV/100 kΩ

Puisance maximum: 220 W (Puisance dynamique)

Réponse en fréquence: 25 Hz-150 Hz

Capacité de l'enceinte: 38,5 L
Dimensions (L × H × P): 275 × 518 × 411 mm (10-13/16" × 20-3/8" × 16-3/16")

Poids: 13,6 kg (30 lbs.)
Haut-parleur: Woofer à cône de 25 cm

Alimentation: AC 120 V, 60 Hz

Consommation: 150 W
Autre: Fonction de veille automatique (Auto Standby)

Enceinte centrale (SKC-520C)

Type: Bass-reflex à 2 voies

Impedance: 8Ω

Puisance d'entree maximum: 130 W

Niveau de pression acoustique de sortie:

85 dB/W/m

Réponse en fréquence: 60 Hz-50 kHz

Fréquence de transfert: 4,5 kHz

Capacité de l'enceinte: 7,7 L

Dimensions (L × H × P) : 387 × 157 × 202 ~mm (15-1/4" × 6-3/16" × 7-15/16")

Poids: 3,7 kg (8,2 lbs.)

Haut-parleur: Woofer à OMF cône de

10cm× 2

Dôme à suspension de

2,5 cm

Connecteur: Type à pression (avec codes couleur)

Autre: Blindage magnétique

Enceinte avant (SKF-520F)

Type: Bass-reflex à 2 voies

Impedance: 8Ω

Puisance d'entree maximum: 13

Niveau de pression acoustique de sortie:

87 dB/W/m

Réponse en fréquence: 55 Hz-50 kHz

Fréquence de transfert:

Capacité de l'enceinte:

Woofer à OMF cône de

13 cm × 2

Dôme à suspension de

2.5 cm

Connecteur: Type à pression (avec

codes couleur)

Autre: Blindage magnétique

Enceinte surround (SKM-520S/SKB-520)

Type: Bass-reflex à 2 voies

Impedance: 8Ω

Puisance d'entree maximum: 130 W

Niveau de pression acoustique de sortie:

82 dB/W/m

Réponse en fréquence: 60 Hz-50 kHz

Fréquence de transfert: 5 kHz

Capacité de l'enceinte: 2,7 L

Dimensions (L × H × P) : 175 × 265 × 125 ~mm

(6 - 7 / 8^ × 10 - 7 / 16^ × 4 - 15 / 16^ )

Poids: 1,7 kg (3,7 lbs.)

Haut-parleur: Woofer a cône de 10 cm

Dôme à suspension de

2,5 cm

Connecteur: Type à pression (avec

codes couleur)

Les specifications et caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

ONKYO SKC-520C - Enceinte surround (SKM-520S/SKB-520) - 1

5,5 kg (12,1 libras)

Unidad de control:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : SKC-520C

Catégorie : Enceinte