1U12BS1ERA - Climatiseur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1U12BS1ERA HAIER au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur monosplit |
| Capacité de refroidissement | 3,5 kW |
| Capacité de chauffage | 4 kW |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions unité intérieure | 800 x 290 x 200 mm |
| Dimensions unité extérieure | 780 x 540 x 250 mm |
| Poids unité intérieure | 8 kg |
| Poids unité extérieure | 30 kg |
| Type de réfrigérant | R32 |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Niveau sonore unité intérieure | 25-40 dB(A) |
| Niveau sonore unité extérieure | 55 dB(A) |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables, accès facile pour maintenance |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces chez le fabricant |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéal pour des pièces jusqu'à 35 m² |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1U12BS1ERA HAIER
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1U12BS1ERA - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1U12BS1ERA de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI 1U12BS1ERA HAIER
Consignes de sécurité À lire avant l'installation Procédure d'installation Unité extérieure Dépannage
Tous les appareils sont conformes aux directives Européennes suivantes : - Directive basse tension 73/23/EEC - Directive basse tension 2006/95/EC - Compatibilité électro-magnétique Y 89/336/EEC - Compatibilité électro-magnétique Y 2004/108/EC Contient des gaz à effet de serre uorés couverts par le protocole de Kyoto. R410A
ROHS Les appareils répondent aux exigences de la directive 2002/95/ EEC du parlement européen et du conseil sur la limitation des substances dangereuses dans les Équipements Électriques et Électroniques (Directive UE RoHS). WEEE Conformément à la Directive 2002/96/CE du Parlement Européen, nous informons ici-même le consommateur des conditions d'élimination des appareils électriques et électroniques.
CONDITIONS D'ÉLIMINATION
L'appareil de climatisation est marqué de ce symbole. Ceci signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être mêlés aux déchets ménagers non-triés. Ne pas tenter de démonter le système par soi-même : le démontage du système de climatisation, le traitement du liquide réfrigérant, de l'huile et d'autres pièces doivent être effectués par un installateur qualifié conformément à la législation locale et nationale. Les climatiseurs doivent être traités dans des installations spécialisées pour réutilisation, recyclage et récupération. S'assurer que le produit est éliminé de façon correcte permet d'aider à éviter des conséquences potentielles négatives sur l'environnement et la santé humaine. Merci de contacter l'installateur ou les autorités locales pour plus d'information. Les piles doivent être enlevées de la télécommande et faire l'objet d'une élimination séparée conformément à la législation locale et nationale.
Cet appareil contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. Ne pas ventiler à l'air. Type de réfrigérant : R410A Valeur de GWP*: 1975 GWP = global warming potential - potentiel de réchauffement de la planète. Merci de remplir à l'encre indélébile; La charge de réfrigérant usine de l'appareil la quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place
- 1+2 la charge totale de réfrigérant. sur l'étiquette de charge de réfrigérant fournie avec l'appareil. L'étiquette renseignée doit être collée à proximité du port de chargement de l'appareil (par ex.sur l'intérieur du couvercle de valeur d'arrêt). A Contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. Protocole B Charge de réfrigérant standard de l'unité : voir sur la plaque signalétique de l'unité C Quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place D Charge totale de réfrigérant E Unité extérieure F Cylindre réfrigérant et collecteur de chargement Schéma d'installation des unités intérieures et extérieures Les modèles utilisent le réfrigérant R410A sans HFC. Pour l'installation des unités intérieures, veuillez vous référer au manuel d'installation fourni avec les unités. (Le diagramme illustre une unité intérieure à montage mural.) Il faut faire particulièrement attention au soulèvement du tuyau de vidange. plus de 15 cm Pièces en option pour la tuyauterie A Ruban non adhésif B Ruban adhésif
plus de 10 cm C Selle (L.S) avec vis Raccordement du câble électrique D entre unités intérieures et extérieures E Tuyau de vidange F Matériau d'isolation thermique Disposition des directions de la tuyauterie Gauche G Cache trou de tuyauterie plus de 10 cm
Arrière gauche Arrière droite
En bas plus de 20 cm plus de 20 cm
Fixation de l'unité extérieure Les marques de A à G sur la gure, représentent les références de pièce. La distance entre l'unité intérieure et le sol doit être supérieure à 2 m.
Fixez l'unité horizontalement et solidement sur le béton ou un bloc de béton avec des boulons (10 mm) et des écrous
Lorsque l'unité doit être installée sur un mur, un toit ou la toiture, xez un support avec des clous ou des ls en tenant compte des séismes et vents forts.
Si des vibrations risquent d'affecter la maison, xez l'unité avec un tapis anti-vibration
plus de 60 cm plus de 25 cm SORTIE D'AIR
Compresseur (Intérieur de l'unité)
L'illustration ci-dessus des unités intérieure et extérieure, n'est indiquée qu'à titre de référence. Veuillez tenir compte des particularités du modèle acheté.
Consignes de sécurité Pour un fonctionnement adéquat du climatiseur, veuillez lire attentivement les informations suivantes. Vous trouverez ci-dessous trois types de consignes de sécurité et de suggestions. AVERTISSEMENT La mauvaise utilisation de l'appareil peut entraîner de graves conséquences, comme la mort ou des blessures graves. ATTENTION La mauvaise utilisation de l'appareil peut entraîner des blessures ou des dommages sur l'appareil. Dans certain cas, les conséquences peuvent être graves. INSTRUCTION : Ces informations garantissent la bonne utilisation de l'appareil. Symboles utilisés dans les illustrations : indique une action à éviter. : indique qu'il faut se conformer aux instructions importantes. : indique une pièce qu'il faut relier à la terre. : attention, risque d'électrocution (Ce symbole gure sur l'étiquette de l'unité principale.) Une fois ce manuel lu, conservez-le pour le transmettre aux utilisateurs de l'appareil. L'utilisateur doit conserver ce manuel à portée de main, et le remettre aux réparateurs ou aux personnes qui vont déplacer l'appareil. Assurez-vous également de pouvoir le transmettre au nouvel utilisateur, si l'appareil change de propriétaire. Assurez-vous de suivre les importantes consignes de sécurité ci-dessous. AVERTISSEMENT
- En cas de présence de phénomène anormal (par exemple une odeur de brûlé), Mise hors tension coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez votre fournisseur pour trouver une solution. Dans ce cas, continuer d'utiliser le climatiseur va l'endommager et peut entraîner une électrocution ou un incendie.
- Lorsque le climatiseur est utilisé sur une longue période, vériez l'absence de dommage au niveau de sa base. Si une base endommagée n'est pas réparée, l'unité peut tomber et provoquer des accidents.
- Ne pas démonter la sortie de l'unité extérieure. L'exposition au ventilateur est très dangereux et peut vous blesser.
- En cas de maintenance ou de réparation, faites appel à votre fournisseur. Une mauvaise maintenance et réparation peut entraîner une fuite d'eau, une électrocution et un incendie. AVERTISSEMENT
- Aucun objet et aucune personne ne doit être placé, ou se tenir debout, sur l'unité extérieure. La chute d'objet ou de personne peut entraîner des accidents.
- Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains humides. Risque d'électrocution.
- N'utilisez qu'un fusible du type recommandé. N'utilisez pas de câble ou d'autre matériaux pour remplacer le fusible. Cela peut entraîner des défaillances ou un risque d'incendie.
- Utilisez correctement le conduit de sortie, pour assurer un refoulement efcace. Une mauvaise utilisation du conduit peut entraîner une fuite d'eau.
- Disjoncteur électrique installé. Une électrocution est fréquence sans disjoncteur.
- Le climatiseur ne peut pas s'installer dans un environnement en cas de présence de gaz inammables. Ces gaz à proximité du climatiseur peuvent entraîner un incendie. Veuillez coner l'installation du climatiseur à votre fournisseur. Une mauvaise installation peut entraîner une fuite d'eau, une électrocution et un incendie.
- Appelez le fournisseur pour effectuer des mesures et éviter les fuites de liquide réfrigérant. Si le climatiseur est installé dans une petite pièce, assurez-vous d'avoir pris toutes les mesures pour empêcher les accidents d'asphyxie en risque de fuite de réfrigérant.
- Le fournisseur doit être responsable de l'installation ou de la réparation du climatiseur. Une mauvaise installation peut entraîner une fuite d'eau, une électrocution et un incendie.
- Branchement du câble de mise à la terre. Le câble de mise à la terre ne doit pas être connecté au tuyau de gaz, au tuyau d'eau, au paratonnerre ou à la ligne téléphonique. Une mauvaise mise à la terre peut entraîner une électrocution.
Mise à la terre Consignes de sécurité AVERTISSEMENT
- Soyez attentif à bien suivre chaque étape de ce manuel au mo• L'installation de l'unité doit être effectuée par un professionnel. ment d'installer l'unité. La mauvaise installation de l'appareil par une personne non Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d'eau, une qualiée, peut entraîner des fuites d'eau, une électrocution ou un électrocution, une émission de fumée ou un incendie. incendie.
- Tous les travaux d'électricité doivent être réalisés par un électricien qualié, conformément aux réglementations locales et aux instructions du présent manuel. Sécurisez un circuit exclusif pour l'unité. Une mauvaise installation ou un manque de capacité au niveau
- N'utilisez que les câbles spéciés pour le câblage. Branchez du circuit, peut entraîner un dysfonctionnement de l'unité, préfermement chaque câble et assurez-vous qu'ils ne sont pas trop senter un risque d'électrocution, une émission de fumée ou un tendus au niveau du bornier. incendie. Les câbles qui ne sont pas bien branchés, peuvent générer de la chaleur et provoquer un incendie.
- Fixez de façon sûre le cache-borne (panneau) sur l'unité. Si l'appareil est mal installé, de la poussière et/ou de l'eau peut
- Prenez les mesures de sécurité nécessaires contre les thyphons pénétrer dans l'unité et entraîner alors un risque d'électrocution, et les tremblements de terre, de façon à ce que l'unité ne bascule d'émission de fumée ou d'incendie. pas.
- Placez l'unité sur une surface stable et de niveau, capable de supporter le poids de l'unité pour que celle-ci ne bascule ni ne tombe, de façon à éviter tout risque de blessure.
- N'effectuez aucune modication ou altération sur l'appareil. En cas de problème, consultez le fournisseur. Si les réparations ne sont pas effectuées correctement, l'unité peut présenter des fuites d'eau, ou entraîner un risque d'électrocution, il peut générer une émission de fumée, ou un incendie.
- N'utilisez que du réfrigérant R410A, comme indiqué sur l'unité, lorsque vous installez ou déplacez l'unité. L'utilisation d'un autre réfrigérant ou la pénétration d'air dans le circuit de l'unité peut entraîner un fonctionnement en cycle anormal. Un cycle anormal peut entraîner l'explosion de l'unité. AVERTISSEMENT
- Lorsque vous installez l'unité dans une petite pièce, protégezvous contre l'hypoxie pouvant survenir en cas de fuite du réfrigérant d'un niveau supérieure au seuil critique.
- En cas de fuite de gaz réfrigérant, assurez une bonne ventilation Consultez le fournisseur pour connaître les mesures à prendre. de la pièce.
- Lorsque vous repositionnez un climatiseur, consultez le fournisSi le gaz réfrigérant qui a fuit est exposé à une source de chaseur ou un spécialiste. leur, un gaz nocif peut se dégager. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d'eau, une
- Avec les climatiseurs du type All-Fresh, l'air extérieur peut être électrocution, ou un incendie. directement soufé à l'intérieur de la pièce, lorsque le thermostat
- Une fois le service d'entretient effectué, contrôlez l'absence de est coupé. Le prendre en considération lors de l'installation de fuite du gaz réfrigérant. l'unité. Si le gaz réfrigérant qui a fuit est exposé à une source de chaL'exposition directe à l'air extérieur peut entraîner un risque pour leur, comme un radiateur soufant, une cuisinière ou un grill élecla santé et peut également engendrer la détérioration des dentrique, un gaz nocif peut se dégager. rées alimentaires.
- Ne touchez pas les ailettes de l'échangeur thermiques à mains nues, elles sont pointues et dangereuses.
- N'essayez pas de contourner les fonctionnalités de sécurité des appareils et ne modiez pas les réglages. L'altération des fonctionnalités de sécurité de l'unité, comme le pressostat et le thermocontact, ou l'utilisation de pièces autres que celles proposées par le fournisseur ou le spécialiste, peut entraîner un incendie ou une explosion.
- N'utilisez que les pièces spéciées. L'installation de l'unité doit être effectuée par un professionnel. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d'eau, une électrocution, une émission de fumée ou un incendie.
Consignes de sécurité Précautions pour la manipulation des unités lorsque du réfrigérant R410A est utilisé Avertissement N'utilisez pas le tuyau du réfrigérant existant
- L'ancien réfrigérant et l'huile du réfrigérateur présents dans le tuyau existant, contiennent une grande quantité de chlore, ce qui va détériorer la qualité de l'huile du réfrigérateur dans la nouvelle unité.
- Le R410A est un réfrigérant à haute pression. Son utilisation dans le tuyau existant va entraîner sa ssuration. Utilisez une pompe à vide avec clapet de non-retour en circuit fermé.
- Si d'autres types de clapets sont utilisé, l'huile de la pompe à vide va retourner dans le cycle du réfrigérant et provoquer la détérioration de l'huile du réfrigérateur. N'utilisez pas les outils suivants, ayant déjà été utilisés avec les réfrigérants conventionnels. Préparez des outils à utiliser exclusivement avec le R410A. (Collecteur de jauge, tubulure de charge, détecteur de fuite de gaz, clapet de non-retour en circuit fermé, base de chargement du réfrigérant, jauge à vide et équipement de récupération du réfrigérant.)
- Si le réfrigérant et/ou l'huile réfrigérante qui reste sur ces outils Gardez les surfaces intérieures et extérieures des tuyaux propres est mélangé avec le R410, ou si de l'eau est mélangée avec le et exempts de contaminants, comme le soufre, les oxydes, la pousR410A, le réfrigérant sera détérioré. sières/les particules de saleté, les huiles et la moisissure.
- Le R410A ne contient pas de chlore. Les détecteurs de fuite de
- La présence de contaminants dans le tuyau du réfrigérant va gaz pour les réfrigérateurs conventionnels, ne fonctionnent pas entraîner la détérioration de l'huile réfrigérante. avec ce type de réfrigérant. Avertissement Rangez la tuyauterie à utiliser pour l'installation à l'intérieur et gar- N'utilisez pas de cylindre de chargement dez les deux extrémités de la tuyauterie scellées jusqu'au brasage. • L'utilisation d'un cylindre de chargement va modier la composition du réfrigérant et entraîner une perte de puissance. (conservez les coudes et autres joints dans leur emballage en plastique.)
- Si de la poussière, de la saleté ou de l'eau pénètre dans le cycle du réfrigérant, l'huile de l'unité peut se détériorer, ou le compresseur mal fonctionner. Faites particulièrement attention à la manipulation des outils.
- L'introduction d'objets étrangers, comme la saleté, la poussière ou l'eau dans le cycle du réfrigérant, va entraîner la détérioration Utilisez une petite quantité d'huile d'ester, d'huile d'éther ou d'alkylde l'huile de la machine réfrigérante. bensène pour enduire les évasements et les joints à brides.
- Une grande quantité d'huile minérale peut entraîner la détérioration de l'huile de la machine réfrigérante. N'utilisez que le réfrigérant R410A. Utilisez du réfrigérant liquide pour charger le système.
- Chargez l'unité avec du gaz réfrigérant va entraîner la modica- • L'utilisation de réfrigérants contenant du chlore (comme le R22), va entraîner la détérioration du réfrigérant. tion de la composition du réfrigérant dans le cylindre. Les performances en seront amoindries. Avant d'installer l'unité Avertissement Lorsque l'unité est installé dans un hôpital, prenez les mesures qui s'imposent contre le bruit.
- Les équipements médicaux de haute fréquence peuvent interférer avec le fonctionnement normal du climatiseur, ou le climatiseur peut interférer avec le fonctionnement normal des équipeN'utilisez pas l'unité pour conserver des aliments, des animaux, des ments médicaux. plantes, des objets ou pour tout autre usage particulier. N'installez pas l'unité dans un environnement pouvant être sujet à une fuite de gaz inammable.
- Le gaz qui a fuit et qui s'accumule autour de l'unité, peut être à l'origine d'un incendie.
- L'unité n'est pas conçue fournir les conditions adéquates de préservation de la qualité de ces articles. N'utilisez pas l'unité dans un environnement inhabituel.
- L'utilisation de l'unité en présence d'une grande quantité d'huile, de vapeur, d'acide, de solvants alcalins ou de types particuliers d'embruns, peut entraîner une chute notable des performances et/ou le dysfonctionnement de l'appareil, et présente un risque d'électrocution, d'émission de fumée ou d'incendie.
- La présence de solvants organiques, de gaz corrosifs(comme l'ammoniac, les composés du soufre et les acides) peuvent entraîner une fuite de gaz ou d'eau. Ne placez pas l'unité sur ou par-dessus des éléments qui ne doivent pas être mouillés.
- Lorsque le niveau d'humidité dépasse les 80%, ou lorsque le système de vidange est obturé, de l'eau peut goutter des unités intérieures.
- L'installation d'un système de vidange centralisé pour l'unité extérieure peut également être pris en considération pour éviter les gouttes d'eau qui s'échappent des unités extérieures.
Consignes de sécurité Avant d'installer (de repositionner) l'unité ou d'effectuer des travaux électrique Avertissement Mise à la terre de l'unité.
- Ne branchez pas la mise à la terre de l'unité sur les tuyaux de gaz, les tuyaux d'eau, le paratonnerre ou aux bornes de mise à la terre des téléphones. Une mauvaise mise à la terre présente un risque d'électrocution, d'émission de fumée, d'incendie. Le bruit provoqué par une mauvaise mise à la terre peut également entraîner le dysfonctionnement de l'unité. Assurez-vous que les câbles ne sont pas soumis à une tension.
- Si les câbles sont trop tendus, ils peuvent se casser ou générer de la chaleur/une émission de fumée et entraîner un incendie. Ne vaporisez pas de l'eau sur les climatiseurs. Ne les immergez pas dans l'eau.
- La présence d'eau sur l'unité présente un risque d'électrocution. Contrôlez périodiquement la plate-forme sur laquelle l'unité est placée pour éviter que l'unité ne tombe en cas de dommage.
- Si l'unité est placée sur une plate-forme endommagée, elle peut basculer et blesser quelqu'un. Lors de l'installation des tubulures de vidange, suivez les instruction du manuel et assurez-vous qu'elles vidangent correctement l'eau Installez un disjoncteur pour fuite de courant au niveau de la source pour éviter toute condensation.
- En cas de mauvaise installation, il y a risque de fuites d'eau et de d'alimentation, pour éviter tout risque d'électrocution. dommages aux meubles voisins.
- Sans disjoncteur pour fuite de courant, il existe un risque d'électrocution, d'émission de fumée ou d'incendie. Veuillez vous débarrasser de façon adéquate des matériaux d'emballage. Utilisez les disjoncteurs et les fusibles (disjoncteur de courant
- Des objets, comme des clous, peuvent se trouver dans l'embalélectrique, interrupteur à distance <interrupteur+fusible de type lage. Veuillez vous en débarrasser de façon adéquate pour éviter B>, disjoncteur à boîtier moulé) présentant la capacité d'intensité de vous blesser. adéquate. Les sacs en plastique présentent un risque suffocation pour les
- L'utilisation de fusibles à grande capacité, de câble en acier ou enfants. Pour éviter tout accident, déchirez les sacs en plastique en cuivre, peut endommager l'unité ou générer une émission de avant de les jeter. fumée ou un incendie. Avant d'effectuer le test de fonctionnement Avertissement Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas aux interrup- Ne coupez pas immédiatement l'alimentation après avoir arrêté l'unité. teurs avec les mains mouillées.
- Laissez au moins cinq minutes avant de mettre l'unité hors tension. L'unité risque sinon de présenter des fuites d'eau ou Ne touchez pas les tuyaux de réfrigérant à main nue pendant et d'autres problèmes. immédiatement après le fonctionnement de l'appareil.
- Selon l'état du réfrigérant dans le circuit, certaines pièces de l'unité, comme les tuyaux et le compresseur, peuvent devenir très froids ou très chauds. Risque de gelures ou de brûlures. Ne faites fonctionner l'unité qu'une fois les panneaux et les protections de sécurité bien en place.
- Ces éléments permettent de protéger les utilisateurs des accidents liés aux éléments mobiles, à la haute température ou aux pièces sous haute tension. Ne faites pas fonctionner l'unité sans ltres à air.
- Les particules de poussière dans l'air peuvent obturer le système et entraîner son dysfonctionnement.
À lire avant l'installation Éléments à contrôler (1). Vériez le type de réfrigérant utilisé dans l'unité à réparer. Type de réfrigérant : R410A (2). Contrôlez la défaillance de l'unité à réparer. Vériez dans le manuel d'entretien les symptômes en rapport avec le cycle du réfrigérant. (3). Assurez-vous d'avoir lu avec attentions les consignes de sécurité qui gurent au début de ce document. (4). En cas de fuite de gaz, ou si le réfrigérant restant est exposé à une amme ouverte, un gaz toxique, l'acide uorhydrique, peut se former. Le lieu de l'intervention doit être bien ventilé. AVERTISSEMENT
- Installez les nouveaux tuyaux immédiatement après avoir retiré les anciens pour que l'humidité ne pénètre pas dans le circuit du réfrigérant.
- Le chlore présent dans certains types de réfrigérants, comme le R22, peut entraîner la détérioration de l'huile de la machine réfrigérante. Outils et matériaux nécessaires Préparez les outils suivants et les matériaux nécessaires pour l'installation et l'entretien de l'unité. Outils nécessaires lorsque le réfrigérant R410A est utilisé (adaptativité des outils à utiliser avec les réfrigérants R22 et R407C).
1. À utiliser exclusivement avec le R410A (à ne pas utiliser avec le R22 ou le R407C)
Outils/Matériaux Utilisation Remarques Collecteur de jauge Évacuation, chargement du réfrigérant 5,09 MP du côté haute pression. Tubulure de charge Évacuation, chargement du réfrigérant Diamètre de la tubulure supérieur aux tubulures conventionnelles. Équipement de récupération du réfrigérant Récupération du réfrigérant Cylindre réfrigérant Pour le chargement du réfrigérant Notez le type de réfrigérant. Couleur rose en haut du cylindre. Port de chargement du cylindre réfrigérant Pour le chargement du réfrigérant Diamètre de la tubulure supérieur aux tubulures conventionnelles. Ecrou d'évasement Connexion de l'unité à la tuyauterie Utilisez des écrous d'évasement du type 2.
2. Outils et matériaux pouvant être utilisés avec le réfrigérant R410 avec quelques restrictions
Outils/Matériaux Utilisation Détecteur de fuite de gaz Détection des fuites de gaz Remarques Il est possible d'utiliser ceux compatibles avec le réfrigérant du type HFC. Pompe à vide Séchage sous vide Peut être utilisé si un adaptateur de non-retour en circuit fermé est installé. Outil d'évasement Outil pour l'évasement des tuyaux Des modications ont été apportées dans les dimensions d'évasement. Veuillez vous référer à la page suivante. Équipement de récupération du réfrigérant Récupération du réfrigérant Peut être utilisé si conçu pour une utilisation avec le réfrigérant R410A. 3. Outils et matériaux utilisés avec le réfrigérant R22 ou R407C pouvant également être utilisés avec le réfrigérant R410A. Outils/Matériaux Utilisation Pompe à vide avec clapet de non-retour Séchage sous vide Machine à plier Pour plier les tuyaux Clé dynamométrique Pour serrer les écrous d'évasement Coupe-tube Pour découper les tuyaux Machine à souder et bouteille d'azote Pour souder les tuyaux Instrument de mesure du chargement de réfrigérant Pour le chargement du réfrigérant Videmètre Pour mesurer la raréfaction de l'air Remarques Seuls les diamètres ment plus grandes. 12,70 (1/2'') et 15,88(5/8'') présentent des dimensions d'évase-
4. Outils et matériaux ne devant pas être utilisés avec le réfrigérant R410A
Outils/Matériaux Utilisation Remarques Cylindre de chargement Pour le chargement du réfrigérant Ne doit pas être utilisé avec les unités du type R410. Les outils à utiliser avec le réfrigérant R410A doivent être manipulés avec une attention particulière. L'humidité et la poussière ne doivent pas entrer dans le cycle.
À lire avant l'installation Matériaux des tuyaux Types de tuyaux en cuivre (référence) Pression de fonctionnement maximale Réfrigérants applicables 3,4 MPa R22, R407C 4,15 MPa R410A
- Utilisez des tuyaux conformes aux normes locales. Matériaux des tuyaux/épaisseur radiale Utilisez les tuyaux en cuivre désoxydé au phosphore. La pression de fonctionnement des unités utilisant du R410A est plus importante que celle des unités utilisant du R22. Les tuyaux à utiliser doivent donc présenter une épaisseur radiale au moins égale aux indications du tableau ci-dessous. (Les tuyaux présentant une épaisseur radiale inférieure ou égale à 0,7 mm, ne doivent pas être utilisés.) Taille (mm) Taille (pouce) Épaisseur radiale (mm)
3/4" 1,0 t Type Tuyaux en O Tuyaux en 1/2H ou en H
- Même s'il est possible d'utiliser des tuyaux en O d'une taille maximale de 19,05 (3/4") avec les réfrigérants conventionnels, utilisez des tuyaux en 1/2H pour les unités utilisant du réfrigérant R410A. (Les tuyaux en O peuvent être utilisés si leur taille est de 19,05 et que leur épaisseur radiale est de 1,2t.)
- Le tableau répertorie les normes au Japon. Utilisez ce tableau comme référence et choisissez les tuyaux qui sont conformes aux normes locales. Outil pour l'évasement (tuyaux en O et OL uniquement) Pour augmenter l'étanchéité à l'air, les dimensions de l'évasement pour les unités qui utilisent le réfrigérant R410A sont plus importantes que celles pour les unités qui utilisent le réfrigérant R22. Dimensions d'évasement (mm) Taille Dimension A R410A R22
Dimension A Dimensions externes des tuyaux Si un outil d'évasement du type à embrayage est utilisé pour usiner des évasements sur les unités qui utilisent le réfrigérant R410A, la partie du tuyau qui dépasse doit faire entre 1,0 et 1,5 mm. Utilisez la jauge pour tuyau en cuivre pour ajuster la longueur de la partie qui dépasse. Ecrou d'évasement Les écrous d'évasement du type 2 sont utilisés, plutôt que les écrous du type 1, de façon à optimiser la résistance. La taille de certains écrous d'évasement a également été modiée. Dimensions des écrous d'évasement (mm) Dimensions externes des tuyaux Taille Dimension B R410A (Type2) R22 (Type1)
- Le tableau répertorie les normes au Japon. Utilisez ce tableau comme référence et choisissez les tuyaux qui sont conformes aux normes locales.
À lire avant l'installation Test d'étanchéité à l'air AUCUNE modication par rapport à la méthode conventionnelle. Remarquez qu'un détecteur de fuite de réfrigérant pour le R22 ou le R407C, est incapable de détecter une fuite de R410A. Lampe haloïde Détecteur de fuite de R22 ou R407C Se conformer strictement aux éléments suivants : 1. Pressurisez les équipement à l'azote, jusqu'à atteindre la pression de calcul. Vériez ensuite l'étanchéité à l'air de l'équipement. Les variations de température sont à prendre en compte.
2. Lorsque vous recherchez les emplacements des fuites en utilisant un réfrigérant, assurez-vous d'utiliser le R410A.
3. Assurez-vous que le R410A est en état liquide au moment du chargement.
1. L'utilisation de l'oxygène comme gaz sous pression, peut entraîner une explosion.
2. Le chargement avec du gaz R410A va entraîner la modication de la composition du réfrigérant restant dans le cylindre. Ce réfrigérant ne peut alors plus être utilisé. Mise sous vide
1. Pompe à vide avec clapet anti-retour
Une pompe à vide avec un clapet anti-retour est requise pour empêcher le retour de l'huile de la pompe dans le circuit du réfrigérant lorsque l'alimentation de la pompe à vide est coupée (en cas de coupure d'électricité). Il est également possible d'équiper ultérieurement la pompe à vide d'un clapet anti-retour.
2. Degré de vide standard de la pompe à vide
Utilisez une pompe pouvant atteindre les 65 Pa ou moins, après 5 minutes de fonctionnement. En outre, assurez-vous d'utiliser une pompe à vide bien entretenue et huilée en utilisant l'huile spéciée. Si la pompe à vide n'est pas bien entretenue, le degré de vide peut être trop bas.
3. Précision requise du videmètre
Utilisez un videmètre pouvant mesurer jusqu'à 650 Pa. N'utilisez pas de collecteur de jauge général, car il est incapable de mesurer un vide de 650 Pa.
4. Durée de la mise sous vide
Faire le vide de l'équipement pendant environ 1 heure à partir du moment où la pression a atteint les 650 Pa. Une fois le vide atteint, laissez l'équipement pendant 1 heure, et assurez-vous que le vide ne se perd pas.
5. Consignes d'utilisation lorsque la pompe à vide est stoppée
Pour éviter tout retour de l'huile de la pompe à vide, ouvrez le clapet de décharge du côté pompe à vide, ou dévisser le tuyau de charge pour faire rentrer de l'air avant d'interrompre le fonctionnement. La même consigne d'utilisation est à utiliser lorsque l'appareil fonctionne avec une pompe à vide équipée d'un clapet anti-retour. Chargement du réfrigérant Le R410A doit être en état liquide au moment du chargement. Raisons : Le R410A est un réfrigérant pseudo-azéotropique (point d'ébullition R32=-52oC, R125=-4952oC). Il peut quasiment se manipuler de la même façon que le R22. Assurez-vous cependant de procéder au remplissage du réfrigérant du côté liquide. Si vous l'effectuez du côté gaz, cela va modier la composition du réfrigérant dans le cylindre. Remarque
- Dans le cas d'un cylindre doté d'un siphon, le R410A liquide est chargé sans retourner le cylindre. Contrôlez le type de cylindre avant de procéder au chargement. Mesures à prendre en cas de fuite de réfrigérant Lorsque le réfrigérant fuit, il est possible d'introduire du réfrigérant additionnel. (Ajoutez du réfrigérant du côté liquide) Caractéristiques des réfrigérants conventionnels et des nouveaux réfrigérants
- Le R410A est un réfrigérant pseudo-azéotropique. Il peut se manipuler quasiment de la même façon qu'un réfrigérant simple, du type R22. Cependant, si du réfrigérant est retiré dans sa phase vapeur, la composition du réfrigérant dans le cylindre va être quelque peu modiée.
- Retrait du réfrigérant en phase liquide. Du réfrigérant additionnel peut être ajouté en cas de fuite de réfrigérant.
Procédure d'installation Installation de l’unité extérieure
Bordure "Bordure" pour protéger les câbles électriques d'un bord saillant.
2. Choix de l'emplacement de l'installation
Choisissez l'emplacement de l'installation de façon à satisfaire les conditions suivantes, tout en répondant aux besoins du client ou de l'utilisateur.
- Placez l'appareil dans un endroit où l'air circule bien.
- Placez l'appareil dans un endroit à distance d'une radiation de chaleur provenant d'autres sources de chaleur.
- Placez l'appareil dans un endroit compatible avec le versement de l'eau de vidange.
- Placez l'appareil dans un endroit où le bruit et l'air chaud ne dérangent pas le voisinage.
- Placez l'appareil dans un endroit qui n'est pas soumis à de fortes chutes de neige en hiver.
- Placez l'appareil dans un endroit où l'entrée et la sortie d'air ne sont pas obturées.
- Placez l'appareil dans un endroit où la sortie d'air n'est pas exposée à un fort vent.
- Le positionnement de l'appareil alors que ses quatre faces sont contre des éléments, ne convient pas à son installation. Il faut un espace au-dessus de l'appareil, d'au moins 1 mètre.
- Évitez d'installer des grilles de transfert aux endroits qui présentent un risque de court-circuit.
- Lorsque vous installez plusieurs unités, vériez que l'espace d'aspiration est sufsant pour éviter tout court-circuit. Exigence concernant l'espace ouvert autour de l'unité Entrée d'air Entrée d'air Distance
Cas I ouvert 300 mm 150 mm Cas II ouvert 300 mm 300 mm Cas III 500 mm ouvert 150 mm Remarque : (1) Fixez les pièces avec des vis. (2) Ne pas soumettre l'orice de sortie d'air de l'unité à un vent fort et direct. (3) Un mètre de distance doit être Sortie d'air conservé à partir du haut de l'unité. Sens du vent (4) Ne pas obturer les contours de l'unité avec des objets divers. (5) Si l'unité extérieure est installé dans un environnement soumis au vent, installez-la de façon à ce que la grille de sortie NE soit PAS dirigée dans le sens du vent. (Espace destiné à l'entretien) Sortie d'air
3. Installation de l’unité extérieure
Fixez l'unité sur la fondation de façon adéquate, conformément aux condiUnité tions de l'emplacement de l'installation, et en se référant aux informations suivantes. Caoutchouc amortisseur
- Laissez sufsamment d'espace libre au niveau de la fondation béton, Fondation béton pour y xer les boulons d'ancrage.
- Coulez la fondation béton sufsamment en profondeur.
- Installez l'unité de façon à ce que l'angle d'inclinaison soit inférieur à 3 degrés. Boulon d'ancrage
- Il est interdit de placer l'unité directement au sol. Vériez qu'il y a sufsamment d'espace libre à proximité du trou de vidange de la plaque inférieure, de façon à pouvoir vidanger l'eau facilement.
4. Dimensions d'installation (Unité : mm)
Borne de câblage de l'alimentation Orice de distribution du câblage d'alimentation
Procédure d'installation Branchement des tuyaux
1. Taille des tuyaux
- Installez les écrous d'évasement sur les tuyaux à brancher, puis évasez les tuyaux. Raccords de tuyauterie
- Lorsque vous courbez un tuyau, donnez-lui autant de rondeur que possible an de ne pas l’écraser ; le rayon de courbure doit être d’au moins 30 à 40 mm, voire plus.
- Connectez d'abord le côté gaz pour faciliter la suite des travaux.
- Le tuyau de raccordement est réservé à R410A. Demi-raccord Clé Ecrou d'évasement Le serrage forcé sans prêter attention au centrage peut endommager les lets et entraîner des fuites de gaz. Diamètre du tuyau (Ø) Couple de serrage Côté liquide 6,35 mm (1/4 po) 18N.m Côté liquide/gaz 9,52 mm (3/8 po) 42 N.m Gaz 12,7mm (1/2") 55 N.m Gaz 15,88mm (5/8") 60 N.m Clé dynamométrique Faites attention que des particules telles que les déchets, le sable, l'eau , etc. ne rentrent pas dans le tuyau. AVERTISSEMENT La longueur standard d'un tuyau est de C m. Si elle dépasse les D m, la fonction de l'unité s'en trouvera affectée. S'il faut rallonger le tuyau, le réfrigérant doit être chargé selon E g/m. Toutefois, la charge de réfrigérant doit être exécuté par un professionnel de la climatisation. Avant d'ajouter du réfrigérant, purgez l'air des tuyaux de réfrigération et de l'unité intérieure avec pompe à vide. Chargez ensuite le réfrigérant supplémentaire. unité extérieure
Unité intérieure unité extérieure unité extérieure Piège dl'huile
- Si la hauteur A dépasse les 5m, installez un piège à huile tous les 5 à
- Si la longueur du tuyau B dépasse les D m, le réfrigérant doit être chargé à E g/m.
Unité extérieure Amax Bmax
Procédure d'installation Test d'étanchéité à l'air Une fois la connexion du tuyau réfrigérant effectuée, procédez au test d'étanchéité à l'air.
- Le test d'étanchéité à l'air utilise une bouteille d'azote pour la mise sous pression, selon le mode de connexion du tuyau, comme le montre l'illustration suivante.
- Le clapet du gaz et du liquide sont tous les deux fermés. Pour éviter la pénétration de l'azote dans le système de circulation de l'unité extérieure, serrez le clapet avant la mise sous pression (le clapet du gaz et du liquide). Piézomètre basse pression Piézomètre haute pression Intérieur Soupape d'arrêt complètement fermée (côté gaz) Extérieur Complètement serré Pièce d'évasement Séparateur Clapet de refoulement Complètement serré Pièce d'évasement Regard Clapet comptegoutte Bouteille d'azote Unités intérieures Unités extérieures Soupape d'arrêt complètement fermée (côté liquide)
1) Appliquez une pression pendant au moins 3 minutes à
0,3MPa (3,0 kg/cm2g) Manomètre linéaire
2) Appliquez une pression pendant au moins 3 minutes à 1,5
MPa (15kg/cm2g) Une fuite importante sera observée.
3) Appliquez une pression pendant au moins 24 heures à 3,0
MPa (30kg/cm2g) Une petite fuite sera observée. Manomètre du cylindre Tuyau brasé Joint brasé par capillarité Bouteille d'azote Connecteur large coulissant Tuyau d'entretien
- Vériez si la pression a baissé Si la pression n'a pas bougé, poursuivez. Si la pression a baissé, veuillez contrôler le point de fuite. Lors de la mise sous pression pendant 24 heures, une variation de 1°C de la température ambiante va provoquer une variation de 0,01 MPa (0,1kg/cm2 g) de la pression. Ceci est à corriger au cours du test.
- Vérication du point de fuite Dans les étapes 1) à 3), en cas de chute de la pression, contrôlez la présence d'une fuite à chaque joint en écoutant, en touchant, en utilisant de l'eau savonneuse, etc. de façon à pouvoir identier le point de fuite. Une fois le point de fuite conrmé, ressoudez-le ou serrez une nouvelle fois l'écrou.
Procédure d'installation Mise sous vide Méthode de mise sous vide de la tuyauterie : utilisation de la pompe à vide (z. B. 1U18F S1ERA)
1. Enlevez le capuchon de l'orice d'entretien de la vanne à 3 voies, le capuchon
Vanne à 2 voies du robinet de la vanne à 2 voies et à 3 voies. Connectez ensuite l'orice d'entreVanne à 2 voies tien dans la projection du tuyau de charge (bas) pour le collecteur à manomètre. Vanne à 3 voies Vanne à 3 voies Connectez ensuite la projection du tuyau de charge (centre) pour le collecteur à manomètre dans la pompe à vide. Soupape d'arrêt liquide Soupape d'arrêt gaz Collecteur de jauge (R410A) Pompe à vide (R410A)
2. Ouvrez la poignée du collecteur à manomètre au niveau bas. Mettez la pompe à
vide en marche. Si l’indicateur se déplace (bas), précipitez l'état de vide et vériez l'étape 1 à nouveau.
3. Mettez sous vide pendant plus de 15 min. Vériez également le manomètre qui doit
indiquer -0,1MPa (-76cm Hg) sur le côté basse pression. Une fois la mise sous vide effectuée, fermez la poignée 'Lo' de la pompe à vide. Inspectez l’indicateur et observez pendant 1 à 2 minutes. Si l’indicateur revient en dépit du serrage, reprenez l'opération d'évasement en revenant au début de l'étape 3. Ouvrir Fermer Vanne à 2 voies Vanne à 3 voies Orice d'entretien 90 pendant 6 secondes
4. En tournant dans le sens antihoraire, ouvrez le robinet de la vanne à 2 voies à un
angle de 90 degrés. Environ 6 secondes plus tard, fermez la vanne à 2 voies et inspectez an de détecter toute fuite de gaz. 5. Pas de fuite de gaz? En cas de fuite de gaz, resserrez les pièces de connexion du tuyau. S'il n'y a plus de fuite, continuez avec l'étape 6. Si la fuite de gaz se maintient, déchargez tout le réfrigérant de l'orice d'entretien. Après avoir effectué l'évasement et le vide, remplissez de réfrigérant indiqué de la bouteille. Vanne à 2 voies 6. Détachez le tuyau de charge de l'orice d'entretien, ouvrez la vanne à 2 et 3 voies. Tournez le robinet de la vanne dans le sens antihoraire. 7. Pour empêcher toute fuite de gaz, tournez le capuchon de l'orice d'entretien, le capuchon du robinet des vannes à 2 et 3 voies un peu au-delà du point où le couple augmente brusquement. Vanne à 3 voies Vanne à 2 voies Vanne à 3 voies Capuchon du robinet de vanne Capuchon du robinet de vanne Capuchon de l'orice d’entretien
Si le réfrigérant du climatiseur fuit, il faut vidanger tout le réfrigérant. Mettez d'abord sous vide, puis chargez le réfrigérant liquide dans le climatiseur d'air jusqu'à la quantité indiquée sur la plaque signalétique.
Procédure d'installation Câblage électrique AVERTISSEMENT !
- LES BRANCHEMENTS DE MISE À LA TERRE DOIVENT ÊTRE TERMINÉS AVANT D'EFFECTUER LES BRANCHEMENTS SUR SECTEUR. Précautions concernant le câblage électrique
- Les travaux de câblage électrique doivent être réalisés par du personnel autorisé.
- Ne branchez pas plus de trois câbles au bornier. Utilisez systématiquement des cosses à poinçonner rondes avec des ls à extrémités isolées.
- N'utilisez que des conducteurs en cuivre. Choix de la taille des câbles d'alimentation et d'interconnexion Choisissez les tailles des câbles et la protection du circuit dans le tableau ci-dessous. (Ce tableau présente des câbles de 20 mètres de long, avec moins de 2% de chute de tension.) Disjoncteur Élément Taille des câbles pour l'alimentation Calibre du système de (minimum) protection contre les (mm2) surintensités (A) Phase Disjoncteur à interrupteur (A)
Modèle Disjoncteur de fuite à la masse Disjoncteur à interrupteur (A) Courant de fuite (mA)
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents d'entretien ou une personne qualiée.
- Si le fusible de la boite de commande a fondu, remplacez-le avec le type T 25A/250V.
- La méthode de câblage doit être conforme aux normes locales de câblage.
- Procurez-vous le câble d'alimentation et les câbles de connexion.
- Tous les câbles doivent disposer d'une certication d'authentication européenne. Pendant l'installation, lorsque les câbles de connexion sont coupés, assurez-vous que le câble de mise à la terre soit le dernier à être coupé.
- Le disjoncteur du climatiseur doit être omnipolaire et la distance entre ses deux contacts ne doit pas être inférieure à 3 mm. Ce type de déconnexion doit être incorporé au câblage xe.
- La distance entre les deux borniers de l'unité intérieure et de l'unité extérieure ne doit pas dépasser les 5 mètres. Si cette distance est plus importante, le diamètre du câble doit être augmenté conformément à la norme locale de câblage.
- Installez un disjoncteur de fuite. Procédure de câblage
1) Retirez les vis de pression sur le côté avant d'ôter le panneau avant dans le sens indiqué.
2) Branchez les câbles de façon adéquate sur le bornier et xez les câbles avec un attache-câble à proximité du bornier.
3) Dirigez les câbles de façon adéquate et faites-les passer dans l'ouverture prévue pour le câblage électrique sur le panneau latéral.
LES CÂBLES D'INTERCONNEXION DOIVENT ÊTRE CONNECTÉS COMME LE MONTRE L'ILLUSTRATION CI-DESSOUS. UN MAUVAIS CÂBLAGE PEUT ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT.
Vers l'unité intérieure 1(N) 2 (L)
ALIMENTATION 1(N) 2 (L) 3 (C) Vers l'unité intérieure
Unité extérieure Unité extérieure
Dépannage d'une unité extérieure AVERTISSEMENT !
- CETTE UNITÉ VA DÉMARRER INSTANTANÉMENT, SANS QU'ELLE SOIT EN POSITION "ON" (marche), LORSQUE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST FOURNIE. ASSUREZ-VOUS DE LA METTRE EN POSITION "OFF" (ARRÊT) AVANT DE DÉBRANCHER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE POUR TOUT ENTRETIEN OU RÉPARATION.
- Cette unité dispose d'une fonction de redémarrage automatique du système dés le retour de l'alimentation électrique après une coupure.
1. Avant d'effectuer un test de fonctionnement (pour tous les modèles de pompe thermique)
Assurez-vous que le disjoncteur de la source d'alimentation (interrupteur principal) de l'unité a bien été fonctionnel pendant plus de 12 heures de façon à alimenter le réchauffeur du carter avant son fonctionnement.
2. Test de fonctionnement
Faites fonctionner l'unité en continu pendant environ 30 minutes, et vériez les éléments suivants.
- Pression d'aspiration au niveau du joint de contrôle du robinet de service du tuyau de gaz.
- Pression de refoulement au niveau du joint de contrôle du tuyau de refoulement du compresseur.
- Différence de température entre l'air de retour et l'air fourni pour l'unité intérieure. Intervalles d'allumage du voyant DEL sur le tableau principal
Description du problème Analyse et diagnostic
Défaillance Eeprom Défaillance IPM Erreur de communication entre le tableau principal et le module de l'injecteur Erreur de communication SPDU Protection contre la pression élevée Protection contre la surtension du module (uniquement pour l'injecteur) Protection contre la sous-tension du module (uniquement pour l'injecteur) Protection température de déchargement du compresseur Fonctionnement anormale du moteur CC
Fonctionnement anormal du capteur du tuyau
Défaillance de la sonde thermique d'aspiration
Fonctionnement anormal du capteur ambiant extérieur
Fonctionnement anormal du capteur de décharge du compresseur Erreur de communication entre l'unité intérieure et l'unité extérieure
Manque de réfrigérant ou contrôlez la présence de fuite au niveau de l'unité
Défaillance inverse de la vanne à 2 voies
Blocage du compresseur (uniquement pour l'injecteur) Erreur du circuit de sélection module MID Surintensité phase U du compresseur Surintensité phase V du compresseur Surintensité phase W du compresseur Défaillance Eeprom du tableau principal extérieur Défaillance IPM Échec de la communication pendant plus de 4 min Pression élevée du système supérieure à 4,15 MPa Envoyé par le module injecteur La température de déchargement du compresseur est supérieure à 110 centigrades Blocage du moteur CC ou défaillance du moteur Court-circuit ou fonctionnement en circuit ouvert du capteur du tuyau Lorsque le câblage du compression est incorrect ou que la connexion est faible Court-circuit ou fonctionnement en circuit ouvert du capteur ambiant extérieur Court-circuit ou fonctionnement en circuit ouvert du capteur de décharge du compresseur Échec de la communication pendant plus de 4 min Alarme et arrêt en cas de détection TD-tci>=75 pendant 1 min après le démarrage du compresseur en mode refroidissement 10 min, contrôlez la présence de fuite au niveau de l'unité. Alarme et arrêt en cas de détection Tm<=75 pendant 1 min après le démarrage du compresseur en mode chauffage 10 min, conrmez la défaillance si elle apparaît 3 fois en une heure. Le compresseur intérieur présente un blocage anormal Mauvais circuit de sélection module MID L'intensité de la phase U du compresseur est trop élevée L'intensité de la phase V du compresseur est trop élevée L'intensité de la phase W du compresseur est trop élevée Haier Group Adresse : No.1 Haier Road,Hi-tech Zone,Qingdao 266101 P.R.Chine Contacts : Tél. : +86-532-8893-6943 ; Télécopie +86-532-8893-1010 Site Internet : www.haier.com
Notice Facile