PBT 7224 MB - Chargeur de batterie AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PBT 7224 MB AEG au format PDF.
| Type d'appareil | Chargeur de batterie |
| Tension d'entrée | 230 V AC (valeur générale) |
| Fréquence d'entrée | 50-60 Hz |
| Tension de sortie | 18-24 V DC (valeur générale) |
| Type de batterie compatible | NiCd, NiMH, Li-ion (général) |
| Temps de charge | Variable selon batterie |
| Protection contre surcharge | Oui |
| Indicateur de charge | LED |
| Température de fonctionnement | 0 - 40 °C |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau du boîtier | Plastique robuste |
| Couleur | Noir |
| Garantie | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - PBT 7224 MB AEG
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PBT 7224 MB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PBT 7224 MB de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI PBT 7224 MB AEG
Instruction d'utilisation
Istruzioni d'uso
Durée de chargement NiCd 7,2-18 V
avec 1,4 Ah / 1,5 Ah... env. 12 min
avec 1,7 Ah.. env. 14 min
avec 2,0 Ah.. env.16 min
avec 2,4 Ah... env. 20 min
Durée de chargement NiCd 24 V
avec 2,0 Ah... env.19 min
avec 2,4 Ah... env. 23 min
urée de chargement NiMH 9,6-18 V
avec 2,2 Ah env.24 min
avec 2,6 Ah... env. 29 min
avec 2,7 Ah... env.30 min
avec 3,0 Ah... env. 33 min
Durée de chargement NiMH 24 V
avec 2,7 Ah... env.30 min
avec 3,0 Ah... env. 33 min
Poids sans cable de reseau 1000 g
A VERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entrainer un chic électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les averissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. AEG offre un système d'évacuation ecologique des accus usés
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets metalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système PBS 3000 qu'vec le chargeur d'accus du système PBS 3000. Ne pas charger des accus d'autres systèmes.
Avec le chargeur il est possible de charger les accus interchangeables suivants
| Tension | Type d'accu | Capacité nominale | Nombre de cellules |
| 7,2 V | taux B 7,2 | ≥1,4 Ah | 6 |
| 9,6 V | taux B 9,6 | ≥1,4 Ah | 8 |
| 12 V | taux B 12 | ≥1,2 Ah | 10 |
| 14,4 V | taux B 14,4 | ≥1,4 Ah | 12 |
| 18 V | taux B 18 | ≥1,4 Ah | 15 |
| 24 V | taux B 24 | ≥1,4 Ah | 20 |
| 9,6 V | taux M 9,6 | ≥2,2 Ah | 8 |
| 12 V | taux M 12 | ≥2,2 Ah | 10 |
| 14,4 V | taux M 14,4 | ≥2,2 Ah | 12 |
| 18 V | taux M 18 | ≥1,4 Ah | 15 |
| 24 V | taux M 24 | ≥1,4 Ah | 20 |
N'essayer pas de charger des accus non-rechargables avec ce chargeur
Aucune piece métallique ne doit pénétrer dans le logement d'accu du chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protégé contre l'humidité.
Les bornes des accus du chargeur sont sous tension. Ne pas introduire dans l'appellil des pieces conductrices.
Ne pas charger un accu interchangeable defectueux, il faut le replacer tout de suite.
Touqui extraire la fiche de la prise d'alimentation secteur avant de proceder à des transformation ou opérations de maintenance.
Cet appearil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) représentant des capacités restreintes au niveau physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à moins que de telles personnes soient surveillées par une autre personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu de cette première les instructions adéquates concernant l'utilisation de l'apparil.
Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le chargeur rappe peut de charger les accus interchangeables AEG System PBS 3000 de 7,2 V...24 V
Comme déjà indiqué, cette machine n'est donc qu'une utilisation normale.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension sector不受e sur la plaque signalétique. Le racordement à des prises de courant sans contact de protection est également possible car la classe de protection II est donnée.
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur capacité complète après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus avant utilisation après une longue période d'utilisation.
Indications generales pour les accus NiMH:
Leur capacité se trouve réduite à des températures inférieures à -10°C.
Un stockage à des températures supérieures à +40°C peut avoir des effets negatifs sur les accus.
DESCRIPTION
L'accu interchangeable est automatiquement charge une fois introduit dans le logement du chargeur (la DEL jaune reste allumée en permanence).
Si un accu interchangeable trop froid ou trop chaud est introduit dans le chargeur (la DEL jaune dignote), le pr^ Cessus de charge est automatiquement déchénéès que l'accu attaient la température de charge correcte (NiCd: 0^ 60^ NIMH: 0^· 45^)
Elle peut varier en fonction de la temperature de l'accu, de la charge nécessaire et de la capacité de l'accu.
Quand l'accu interchangeable est complètement chargé, le chargeur rapide passée en mode de charge de maintier, pour permettre la plus grande capacité utile d'accu possible (la DEL verte reste allumée en permanence).
Si les deux LED clignotent simultanément, cela signifie que I'accu n'est pas pousse à fond ou qu'un defaulted s'est presenté sur I'accu ou sur l'apparil de recharge. Pour des raisons de sécurité, il fautment immeditamente I'accu et I'apparil de recharge hors service et les faire contrôler par un service après éAG.
DECLARATION CE DE CONFORMITE
Noux déclarons sous notre responsableité que ce produit est en conformite avec les normes ou documents normalisés suivants EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, conforme aux resegmentations 2006/95/CE, 2004/108/CE
Lorsque le cable d'alimentation du secteur est endommagé, il doit être échangé par une station de service après-venture d'AEG étant donné qu'un outillage est nécessaire à cet effet.
Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pieces détachées AEG. Faire replaccer les composants dont le Replacement n'a pas été décidé par un des centres de service après-venture AEG (observer la brochure avec les addresses de garantie et de service après-venture).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie. S'adresser, en indiquant bien le nombre à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à sua station de service après-vente (voiriste lieste) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES

Les bornes des accus du chargeur sont sous tension. Ne pas introduire dans l'appareil des pieces conductrices.
Veuiliez lore avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Ne pas jeter les apparéels électriques dans les ordures menagérés! Conformément à la directive française 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou Electroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les apparéels électriques doivent être collectés à part et être sourmis à un recyclage respectueaux de l'environnement.

Appareil à utiliser uniquement dans un local, à ne jamais exposer à la pluie.
DATI TECHNICI
Note generali riguardanti le batterie NiMH:
Xóvoc φóptionc NiCd 7,2-18V
Me 1,4Ah / 1,5 Ah. nepinou 12 min
Mε 1,7Ah .nepinou 14 min
Me 2,0Ah . nepinou 16 min
Me2,4Ah .nepinou 20 min
Xpovoc φopionc NiCd 24V
Mε2,0Ah .nepinou 19 min
Me2,4Ah .nepinou 23 min
ovoc opoption NiMH9,6-18V
Me 2,2Ah . nepinou 24 min
Me 2,6Ah .nepinou 29 min
Me2,7Ah .nepinou 30 min
Me 3,0Ah .nepinou 33 min
Xpovoc φopionc NiMH 24 V
Me2,7Ah .nepinou 30 min
Me 3,0Ah .nepinou 33 min
Bapocxupickaaw8io 1000g
1,4 Ah / 1,5 Ah .ilé yaklasik 12 dak
1,7 Ah . ilé yaklasik 14 dak
2,0 Ah .ile yaklasik 16 dak
2,4 Ah .ile yaklaik 20 dak
Sar suresi NiCd 24V
2,0 Ah .ile yaklasik 19 dak
2,4 Ah .ile yaklasik 23 dak
rj suresi NiMH 9,6-18V
2,2 Ah .ile yaklaksik 24 dak
2,6 Ah .ile yaklasik 29 dak
2,7 Ah . ily yaklasik 30 dak
3,0 Ah .ile yaklasik 33 dak
Sarj suresi NiMH 24V
2,7 Ah .ile yaklasik 30 dak
3,0 Ah .ile yaklasik 33 dak
AgiIgli,sebeke kablosuz. 1000g
1,4 Ah / 1,5 Ah cca. 12 min
1,7 Ah cca. 14 min
2,0 Ah cca. 16 min
2,4 Ah cca. 20 min
Doba nabijeni NiCd 24V
2,0 Ah cca. 19 min
2,4 Ah cca. 23 min
Doba nabijeni NiMH 9,6-18V
2,2 Ah cca. 24 min
2,6 Ah cca. 29 min
2,7 Ah cca. 30 min
3,0 Ah cca. 33 min
Doba nabijeni NiMH 24V
2,7 Ah cca. 30 min
3,0 Ah cca. 33 min
| Hannpexenme | Modèle | Hommehilfenahr EMKOCTh (prix xpanenmen) | KONMEXBOT 3GNEMHTOB B AnkyMVTBorte |
| 7,2V | Modèle B 72 | ≥1,4Ah | 6 |
| 9,6V | Modèle B 9.6 | ≥1,4Ah | 8 |
| 12V | Modèle B 12 | ≥1,2Ah | 10 |
| 14,4V | Modèle B 14.4 | ≥1,4Ah | 12 |
| 18V | Modèle B 18 | ≥1,4Ah | 15 |
| 24V | Modèle B 24 | ≥1,4Ah | 20 |
| 9,6V | Modèle M 9.6 | ≥22Ah | 8 |
| 12V | Modèle M 12 | ≥22Ah | 10 |
| 14,4V | Modèle M 14.4 | ≥22Ah | 12 |
| 18V | Modèle M 18 | ≥1,4Ah | 15 |
| 24V | Modèle M 24 | ≥1,4Ah | 20 |
He teratitee 3aepnB Hepepeaeepkaeembe Bpatapm npnnomou ntroroo aepno horo yctpoTcnae.
Hejoroykaonrnoi nanadhya KaKx-1/200 metalmanekhox npredmBos AkyMytropbIOnOroz karpandyo ycrpOCTBa BO KsEeKaHKOPOTOK3AzmKHyI
HNOHTAHO BOKBPOBATE AAYKMOPTOBYI MIAZAPRBOYI YCTOPOCTBA XPOHNTBE XTOBIO BY CNYAKMPOHNSUCCDITYEOTB OH BOEBA BSYCMMA
AAMCATAO BAXMYTATOPA 3APDNO OYCTPOCTBA 3AANTAHOT OEOTA. He DpTPOBMBTEG DO HIX TKONQOBDEHMMN PIMDEMETAM.
Hikornda He cepkai Te Nopeckd Hhle Akymyrtopbl. 3aMeHITe Vx HOBBM.
Peped BIKHOHEHM PPOEBSE IHCTPMHT, KabeBb H BNYH HA PEPEDM TOBPEXDEHM WIM YCTAOCTM MATEPAE, PEMOH MTOKI PPOB8QIDITBcTbKO bKO yNOYIOHOMOHHBM CEPBOHMM OPAHCAVMM.
DAnHHbI pRbOp He npDeH3aHcHEn DnI nCpNtB0bAHnIiMaAM (BKNUOyA DeTei) C OrpaHnEHBBIMn Fm3NecCKMn, CEHCOPbHMn IMyMCETBeHHBMn CNOCOHOCTaMn, A TAKKc E CNYaeh HEOCTATKa ONbTa HmIIN MHNHAN, 3a NCKIOHHeHEM CNYaeB, KORDa OHn HAXODTcR NOD KOHTPOEN MIODei, OTEBaIouxN 3x Ax 6eOanachOcbt, INI NOnyUInOT HIXNHCPTyKuINo NcNtB0BAAHNO PnIbOba.
HeoXoHMO CJeIbT 3a Tem, YToBb IeTN He HrpaJn C npHOpom.
NCTOJIb30BAHME
BauTPOE zAPHIOOe yCTPOIETO MOKET zAPKOBt bAKMVHTIPOB AEG System PBS 3000 or 72 B,024 B.
HeNBoYbIcBcDzBaHbIM NmHCTpyMaBHOT ChOooBOM,OTAHhBM OT YK3aBHOrTO DnRA HOPMnTHBOHO PmENHHEHO
NIOKIIIOHHEIME K3NEKTPOCETM
PIOIPOOENHITTOBKO KIOIPOHOBCHOTCENPEEMHEHNOKTOKA CHENPHENKHO, COOTBEHTBQYOLHUYAIKHCTPYMEHTE.3NEKTOPHHTPYMEHTHE IMWET BTOPOI KACCO 3AUHUYI, ITO POBOIRIPTIOKHOHTE ITO KPOEKTHMIAKNTPOTRNIAH63 EEMTAMHIOLOE BUBOO.
AKKMYTETOP
Hoboi kkyMUTOP 339KaeTcD pOIOHOI KMOCTn oNcE 4-5 3apRbXuIKTOB. Ptepe IocIOBc0eAHmKyMYMTROPa, KOtOBmHE POIOBc0eAHmKHeKOTOPoe BpEM, Ero H6oOxOIMVO339PbYDr.
Ouuee zamohane othocntenHIO NHM (HmKb-metannnpndpmbx) axymyTropo8:
EMOKCTBANKYIMAYTIPOTOPHOBETAPENCOKPALETONPPICHIKKHEHMTEMNEPATPOPSHIXE-10CTDINIMTEHOOxHEAHHEHNIPTMENPTATYPEBILIE+40CMOKETOTPMUATELHOXOXAZATCBSAH
XAPAKTEPACTMKI
AKMYTATyOHTHNNYANTBWTNEMNNTK33ZPRKETCBA, NIOE BNOOMELINHIAV B 3A3P1HODE YCTOPCHTOE (XeITbIb HNDATOKOTROPITNOCTHO)
PIMCTCHOBIEH3AepRIOHcYTOPOBTOFGRPHXINHXOJIbIXKAAMyMTTOPOB(XeHTIbMHIVDNTKOTMIMTAET),3OPJDAHHENETABOTOMIEHEKINPIIDQCTXHEHMIAKAAMYMTTOPAAMHHeoOxOyHMNTEMPTNPATy(NICD:0C.60C.CNIM:H-OC45C)
BmEa34pMnMeHReTcBBAeMOCTNOTTEMHePATEyIaKMyrTtOPOB,OTcETbHnA pRzKBeHHoNtNITraKMyAHTtPOB.
KAK TOHBO 3AOKDIA 3AKOHNTC, 3AHPDHOCTPOCTBEO, NEKTHOBAETOB B DEMM "KANELHNOI TIOEAPARIDAMITIOI DIOEPAKMAHINTOIHOI TOHIOA 3AQPRAI AOKMYMTIRTOPOB (SEHNHIM INDKATOTTOPRTNTOCTHO)
Het HeoDbMIOCTH CHIMMBt AkxMyrTROPb C zapdHoro yTOpOCTBa NOBc zapdRnA. AkxMyrTROPb MOrY TNOCTOBHO HxOeDIOBcB B zapdHOM yTOpOCTBe 6e3 pOKa nepeaepdN.
OOpohoeHHeHMeMHNbIeJbXaBcQTDnOyBa3BaEaERHaHEHOTNOyCTaOHBeHbN bAkyMmTropnn HmHnepaaKobtcbXyAByMmTropn IooaZpArDHOy cYTOPcTaB. BToOM cyFaeNo oCoOpHHeHMeBEOBACoHtN MeHnOHOoTeOBOeOHTeRzIaERHOy cPOTcBIOxAnMyOyMnTrop or npMbpaOuOPatTeBcOBeHNOHLeHNPcAE Td nKIOpeOeB.
DEKJIAPALUMO COOTBETCTBMNCTAHJAPTAMEC
Mlb 338BREM CHTOTIPODNTKOTOBETCTBYETCNEOLOUMCNSTADAPTBM EN 60335 EN 55014-1,EN 55014-2,EN 610000-3-2,EN 610000-3-3,EN 50366,BCOOTBTBMCNC npbEBAMN 2006/95/EG,2004/108/EG
Notice Facile