BSB 14G - AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSB 14G AEG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : BSB 14G - AEG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSB 14G - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSB 14G de la marque AEG.



FOIRE AUX QUESTIONS - BSB 14G AEG

Comment charger la batterie du AEG BSB 14G ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur fourni et branchez le chargeur sur une prise électrique. La lumière témoin indiquera l'état de la charge.
Que faire si le AEG BSB 14G ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Assurez-vous également que l'outil est en mode de fonctionnement et que le verrou de sécurité n'est pas activé.
Comment changer le mandrin du AEG BSB 14G ?
Pour changer le mandrin, dévissez le mandrin actuel en tournant dans le sens antihoraire. Fixez ensuite le nouveau mandrin en le vissant dans le sens horaire.
Quelle est la capacité de perçage du AEG BSB 14G dans le bois ?
Le AEG BSB 14G peut percer jusqu'à 30 mm dans le bois.
Comment entretenir le AEG BSB 14G ?
Pour entretenir l'outil, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon sec et vérifiez les pièces mobiles pour toute usure. Evitez l'exposition à l'humidité.
Quelle est la garantie du AEG BSB 14G ?
Le AEG BSB 14G est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication, selon les conditions du fabricant.
Où se trouve le numéro de série du AEG BSB 14G ?
Le numéro de série se trouve généralement sur le boîtier de l'outil, souvent près de la batterie ou sur le dessous de l'outil.
Quels accessoires sont compatibles avec le AEG BSB 14G ?
Le AEG BSB 14G est compatible avec une variété de mandrins, forets et accessoires de la gamme AEG, ainsi que d'autres marques qui respectent les normes de compatibilité.

MODE D'EMPLOI BSB 14G AEG

Vitesse de rotation 1ère vitesse 0-350 /min 0-400 Vitesse de rotation 2ème vitesse 0-1350 /min 0-1400 Perçage à percussionen charge max. . - Couple *1 . 30 Nm32 Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) 90 dB(A)90 dB(A) 90 dB(A) 90 Niveau d‘intensité acoustique (K = 3 dB(A)) Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’influence des vibrations, comme par exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.

Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES Portez une protection acoustique. L’influence du bruit peut provoquer la surdité.

Tenir l’appareil aux surfaces isolées faisant office de poignée pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d’appareil en métal sous tension et mener à une décharge électrique. Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à semelles antidérapantes et un tablier sont recommandés. Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.

14 Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit) Ne charger les accus interchangeables du système GBS qu’avec le chargeur d’accus du système GBS. Ne pas charger des accus d’autres systèmes. Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d’accu du chargeur (risque de court-circuit). Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.

En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS BS 12G, BS 14G: La visseuse à accu est conçue pour un travail universel de perçage et de vissage sans être branchée sur le secteur.

BSB 12G, BSB 14G: La perceuse-visseuse à percussion à accu est conçue pour un travail universel de perçage à percussion, de perçage et de vissage sans être branchée sur le secteur. Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, conformément aux

réglementations 2006/42/CE, 2004/108/EG Winnenden, 2010-01-19

F Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d‘équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.

CONSEILS PRATIQUES Ne jamais actionner le commutateur sélectif pendant que la machine est enclenchée, mais seulement si elle est à l‘arrêt.Les nouveaux

ACCUS accus interchangeables atteignent leur pleine capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation. Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage. Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un médico El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra polvo.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD BS 12G, BS 14G: El atornillador por acumulador está diseñado para trabajos de taladrado y atornillado para uso independiente lejos de suministro eléctrico.

BSB 12G, BSB 14G: El taladro-atornillador electrónico por acumulador es utilizable en todo tipo de trabajos taladrar, con y sin percusión, atornillar sin depender de una toma de corriente. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina. ¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las erramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

MANTENIMIENTO N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont l’échange n’est pas décrit, s’adresser de préférence aux stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations de service après-vente).

Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être fournie. S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.