PH-5A - Photocopieur KYOCERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PH-5A KYOCERA au format PDF.
| Type d'appareil | Photocopieur multifonction |
| Fonctions principales | Copie, impression, numérisation |
| Capacité papier | Non précisé |
| Résolution de copie | Non précisé |
| Vitesse de copie | Non précisé |
| Formats papier supportés | A4, A3, Lettre |
| Connectivité | USB, réseau Ethernet |
| Alimentation automatique | Oui |
| Type de toner | Non précisé |
| Écran de contrôle | Écran LCD |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PH-5A KYOCERA
Questions des utilisateurs sur PH-5A KYOCERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Photocopieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PH-5A - KYOCERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PH-5A de la marque KYOCERA.
MODE D'EMPLOI PH-5A KYOCERA
Manuel d'utilisation
Guida alle funzioni
操作手册
使用說明書
Prendre connaissance de ce Manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit. Le conserver a proximite de la copieuse/imprimante afin de pouvoir le consulter facilement.
Le present manuel détaillée essentiellement le fonctionnement lors de l'utilisation avec la fonction copieur. Pour plus d'informations sur le fonctionnement depuis un ordinateur lors de l'utilisation de la fonction copieur, reportez-vous au Manuel d'utilisation du pilote étendu.
Informations de sécurité. 115
Nomenclature 119
Fonctionnement 120
Entretien. 129
Dépannage 133
Spécifications 151
5 Italiano
Informations de sécurité
Prendre reconnaissance de ce Manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit. Le conserver à proximité du copieur/ imprimante afin de pouvoir le consulter facilement.
Pour toute information concernant le représentant du service après-vente de ce produit, voir le Manuel d'utilisation du copieur/imprimante.
Des averissements de sécurité, signalés sous la forme de symboles, figurent dans certaines sections du présent Manuel d'utilisation, ainsi que sur les différents éléments de cet apparéil. Ils sont destinés à assurer la protection de l'utilisateur ainsi que des autres personnes et objets environnants, mais aussi à garantir l'utilisation appropriée, et en toute sécurité, de cet apparéil.

AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voir la mort.

ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Il attire l'attention du lecteur sur des points spécifique.

[Avertissement d'ordre général]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il precede les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.

[Avertissement relatif à une opération interdite]

[Demontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée comprend des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.

[Alerte relative à une action requise]

[Retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise]

[Branchez toujours l'appareil sur une prise raccordée à la terre]
Contactez un technicien pour demander le remplacement du present Manuel d'utilisation si les avertissements de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (participation demandée).
ÉTIQUETTES ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, des étiquettes de mise en garde ont été apposées sur le Finisseur de documents aux endroits suivants. En déplaçant le finisseur, FAIRE TRÉS ATTENTION aux accidents et à ne pas se coincer le pied.

ÉTIQUETTE1
ATTENTION: le papier est ejecté très rapidement au niveau de la section de sortie. Ne regardez pas dans la section de sortie lorsque la machine fonctionne.

ÉTIQUETTE2
L'intérieur de cette partie de l'appareil est brûlant. NE la touchez PAS afin d'éviter tout risque de brûlure.
ÉTIQUETTE3
NE placez PAS d'objects sous le bac A.

REMARQUE: NE RETIREZ PAS CES ÉTIQUETTES.
PRECAUTIONS D'INSTALLATION
Environment

ATTENTION
Évitez de placer l'appareil sur une surface instable ou bosselée au risque de le faire basculer ou tomber, mais aussi de provoquer des blessures corporelles et de l'endommager.

Évitez les emplacements situés à proximé des radiateurs, foyer s ou autres sources de chaleur. Ne laissez pas d'objects inflammables à proximé de l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie.

Autres précautions
Les conditions ambiantes d'utilisation sont les suivantes :
- Température: 0^ C à 35^ C ( 32^ F à 95^ F )
Humidité : 10% à 85%
Noter que les conditions ambantes générales comme l'aération risquent d'affector le bon fonctionnement de la machine.
Éviter les endroits suivants :
- Évitez la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
- Évitez les endroits soumis aux vibrations.
- Évitez les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température ou du taux d'humidité.
- Évitez les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
Manipulation des sacs en plastique

AVERTISSEMENT
Conservez les sacs en plastique servant à emballer l'appareil hors de la portée des enfants. Le plastique risque en effet de bloquer leurs voies respiratoires et d'entraîner leur étouffement.

PRECAUTIONS D'UTILISATION
Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil

AVERTISSEMENT
NE posez PAS d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleurs, tasses, etc.) sur l'appareil ou à proximé de celui-ci. Ce type de situation présente un risque d'accidie ou de décharge électrique si de l'eau s'écoule à l'intérieur de l'appareil.

NE PAS endommager, couper ou tenter de réparer le cable d'alimentation électrique. NE PAS poser d'objets lourds sur le cable d'alimentation électrique, tirer sur ce cable,le plier inutillement ou l'endommager d'aucune sorte. Le cas échéant, il y a risque d'incendie ou d'électrocution.

NE JAMAIS tenter de réparer ou de démonter ce produit ou ses composants sous peine de risque d'incendie ou d'électrocution.

Si ce produit devient particulièrement chaud, s'il dégage de la fumée ou une oedur anormale ou dans le cas d'une situation anormale quelconque, il y a risque d'incendie ou d'électrocution. Mettre immédiatement le copieur/imprimante hors tension (O) par l'interrupteur principal, débrancher la prise d'alimentation électrique du copieur/imprimante. Contacter ensuite le représentant du service après-vente.
Si un objet quelconque (trombone, eau, autres liquides et autres) penetre dans ce produit, mettre immeditatement le copieur/imprimante hors tension (O) par l'interrupteur principal, débrancher la prise d'alimentation electrique du copieur/imprimante de la prise murale et contacter le représentant du service après-vente. Si le produit est utilisé dans de telles conditions, il y a risquedincendie ou d'electrocution.
Contactez TOUJOURS un technicien de maintenance pour l'entretien ou la réparation des pièces internes.


ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, TOUJOURS mette le copieur/imprimante hors tension (O) par l'interrupteur principal et débrancher sa prise d'alimentation électrique de la prisemurale avant de procédé au nettoyage du copieur/imprimante.
NE touchez PAS au bac de sortie lorsque l'appareil fonctionne au risque de vous blesser.
Le papier est ejecté très rapidement au niveau de la section de sortie. Ne regardez pas dans la section de sortie lorsque la machine fonctionne.
L'accumulation de poussière à l'intérieur de l'appareil peut causeur un risque d'incendie ou d'autres problèmes. Par consequenc, il est recommandede contacter un technicien de maintenance pour le nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace s'il précede les saisons particulièrement humides. Contactez le technicien de maintenance au sujet du coût du nettoyage des pièces internes.



Autres précautions
NE placez PAS d'objets lourds sur I'appareil ou tout autre objet susceptible de I'endommager.
Avant de lever ou de déplacer l'appareil, contactez un technicien de maintenance.
Ne touche pas aux pièces électriques, tels que les connecteurs et les cartes de circuits imprimés. Elles pourraient être endommagées par l'électricité statique.
NE tentez PAS de réaliser des opérations n'était pas décrites dans leprésent Manuel d'utilisation.
Nomenclature




Finisseur de document (partie principale)
1 Bac A
2 Bac B
3 Bac C
4 Levier de déverrouillage du finisseur de documents
5 Capot avant
6 Capot supérieur
7 Plaque de guidage du papier de la plieuse (D1)
8 Molette d'entrainment (D2)
9 Support papier du bac interne
10 Fenêtre de confirmation du bac interne
11 Bac interne (D5)
12 Capot du bac interne (D6)
13 Capot du bac interne (D7)
14 Portecartouche d'agrafes A
15 Capot droit (D8)
16 Molette de réglage inférieure du rouleau de pression (E1)
17 Molette de réglage supérieure du rouleau de pression (E2)
Perforatrice (en option)
18 Bac de récapération de la perforatrice
Plieuse (en option)
19 Levier de déverrouillage de la plieuse
20 Plaque de guidage du papier de la plieuse (D9)
21 Molette d'entrainment de la plieuse (D10)
22 Capot supérieur de la plieuse
23 Bac de piage
24 Portec-artouche d'agrafes B
25 Portecartouche d'agrafes C
Casier (en option)
26 Bacs 1 à 7
27 Capot du casier
Fonctionnement
Mode Tri: ACTIVÉ

Ce mode permet de trier les copies de façon à constituer des yeux de copies identiques.
Les formats de papier suivants peuvent être utilisés lorsqu'Tri: ACTIVÉ est sélectionné:
A3, B4, A4, A4R, B5, Folio, 11 × 17" , 812 × 14" , 812 × 11" , 11 × 812 ", 8K et 16K
1 Sélectionnez tri: ACTIVÉ sur le panneau de commande de la machine.
2 Placez les originaux dans le processeur de documents ou un à un sur la glace d'exposition.

REMARQUE : pour plus d'informations sur les specifications relatives au processeur de documents et à la glace d'exposition, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.
3 Sélectionnez d'autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
4 Les copies sont envoyées vers le bac spécifique.
Si le bac A est selectionné, chaque jeu de copies peut être décalé par rapport au jeu précédent. Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.


ATTENTION: Ne touche pas au bac de sortie lorsque l'appareil fonctionne au risque de vous blesser.
Si la capacitéemaxale des bacs A, B et C est
atteinte, un message s'affiche. Retirez alors toutes
les copies des différents bacs.
REMARQUE: le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans les bacs A, B et C varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 151.
5 Une fois le travail terminé, retirez les copies.
Mode Tri: DÉSACTIVÉ

Ce mode permet de regrouper les copies de chaque original dans une même pile.
Les formats de papier suivants peuvent être utilisés lorsqu'Tri: DÉSACTIVÉ est sélectionné:
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, B6R, A6R, Folio, 11 × 17" , 81/2 × 14" , 81/2 × 11" , 11 × 81/2" , 51/2" × 81/2" , 8K, 16K et 16KR
1 Sélectionnez tri: DÉSACTIVÉ sur le panneau de commande de la machine.
2 Placez les originaux dans le processeur de documents ou un à un sur la glace d'exposition.

REMARQUE : pour plus d'informations sur les specifications relatives au processeur de documents et à la glace d'exposition, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.
3 Sélectionnez d'autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
4 Les copies sont envoyées vers le bac spécifique.


ATTENTION: Ne touche pas au bac de sortie lorsque l'appareil fonctionne au risque de vous blesser.
Si le bac A est sélectionné, chaque pile de copies peut être décalée par rapport à la pile précédente. Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.
Si la capacitéemaxale des bacs A, B et C est atteinte, un message s'affiche. Retirez alors toutes les copies des différents bacs.
REMARQUE: le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans les bacs A, B et C varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 151.
5 Une fois le travail terminé, retirez les copies.
Mode Agrafage

Ce mode permet de trier et d'agrafer chaque jeu de copies.
Les options d'agrafage sont les suivantes:
Une agrafe dans l'angle supérieur gauche
Une agrafe dans l'angle supérieur droit
- Deux agrafes
REMARQUE : seul le bac A est utilisé lorsque le mode Agrafage est sélectionné. Pour connaître les spécifications d'agrafage, reportez-vous à la page 151.
Mode Agrafage avec selection automatique

Si la largeur du papier correspond aux associations représentées ci-dessous, le mode Agrafage est disponible, même si le format du papier est différent. La capacité d'agrafage est équivalente à 30 feuilles.
A3 et A4
B4 et B5
11×17"et 11×81/2"
8 1/2 × 14" et 8 1/2 × 11"
1 Sélectionnez tri: ACTIVÉ sur le panneau de commande de la machine.
2 Sélectionnez l'option d'agrafage souhaïée.
| Sens de charge du papier dans le bac | Sens de charge du papier dans le bac | |||
| Orientation originale: bord supérieur | A | A | A | A |
| A | A | A | A | |
| A | A | A | A | |
| Orientation originale: bord supérieur | A | A | A | A |
| A | A | A | A | |
| A | A | A | A | |
| Orientation originale: bord supérieur gauche | A | A | A | A |
| A | A | A | A | |
| A | A | A | A | |
| Orientation originale: bord supérieur gauche | A | A | A | A |
| A | A | A | A | |
| A | A | A | A | |
REMARQUE : pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.
3 Placez les originaux dans le processeur de documents ou un à un sur la glace d'exposition.
REMARQUE: pour plus d'informations sur les specifications relatives au processeur de documents et à la glace d'exposition, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.


4 Sélectionnez d'autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
5 Les copies sont agrafées et envoyées vers le bac A, face imprimée vers le bas.

ATTENTION: Ne touche pas au bac de sortie lorsque l'appareil fonctionne au risque de vous blesser.
Si la capacité maximum du bac A est atteinte, un message s'affiche. Retirez toutes les copies de ce bac pour continuer.
REMARQUE: Le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans le bac A varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 151.
6 Une fois le travail terminé, retirez les copies.
Mode Reliure Brochure

Ce mode permet d'agrafer les copies à deux endroits, au centre de la feuille.
Les formats de papier suivants peuvent être utilisés lorsque le mode Reliure Brochure est sélectionné:
A3,B4,A4R, 11× 17^ ,8 1 / 2× 14 et 81 / 2× 11
Capacité d'agrafage: 2 à 16 feuilles à la fois.
REMARQUE : la plieuse (en option) permet de plier les copies automatiquement. Seul le bac de piage est utilisé lorsque le mode Reliure Brochure est sélectionné.

Fonction Brochure (originaux sous forme de feuilles): Permet d'obtenir une brochure composée de copies recto verso, regroupées sous forme de pages côte à côte correspondant à des originaux recto ou recto verso. Il est possible de creator des brochures telles que des magazines en procédant à un pliage au centre.
Fonction Brochure (originaux côte à côte): Permet de copier des livres originaux sous forme de brochures composées de copies recto verso regroupées sous forme de pages côte à côte. Il est possible de créé des brochures telles que des magazines en procédant à un piage au centre.
1 Sélectionnez le mode Reliure Brochure sur le panneau de commande de la machine.

REMARQUE : pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.
2 Placez les originaux dans le processeur de documents ou un à un sur la glace d'exposition.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les specifications relatives au processeur de documents et à la glace d'exposition, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.
Il est possible de relier simultanément un maximum de 16 feuilles. En outre, il est possible de charger 64 originaux à la fois.
3 Sélectionnez d'autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
4 Les copies sont automatiquement agrafées et envoyées vers le bac de piage.
Si la capacité maximum est atteinte, un message s'affiche. Retirez toutes les copies du bac de pliage pour continuer.

REMARQUE : pour plus d'informations, reportez-vous à la section Plieuse (en option), à la page 152.
5 Une fois ce travail terminé, retirez les copies du bac de pliage.
Mode Perforatrice

Ce mode permet de perforer les copies automatiquement.
Le mode Perforatrice peut être utilisé avec les modes Tri: ACTIVÉ, Agrafage et Tri: DÉSACTIVÉ.
Les formats de papier suivants peuvent être utilisés:
Modèles imperiaux
Perforatrice deux trou: 81 / 2× 14^ 81 / 2× 11^ 51 / 2× 81 / 2" A3,B4,A4,A4R,B5,B5R,A5R et Folio
Perforatrice trois trou: 11 × 17" , 11 × 8 12 ", A3 et A4
Modèles métriques
Perforatrice deux trough: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 81/2 × 14" , 81/2 × 11" et 51/2 × 81/2"
Perforatrice quatre trous: A3, A4, 11 × 17 et 11 × 8 12
Le grammage du papier doit etre compris entre 45g / m^2 et 220~g / m^2
REMARQUE: la perforation ne peut être réalisée que si la perforatrice en option est installée. Le bac C ne peut être sélectionné comme destination de sortie du mode Perforatrice.
1 Sélectionnez le mode Perforatrice sur le panneau de commande de la machine.
REMARQUE : pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.

2 Placez les originaux dans le processeur de documents ou un à un sur la glace d'exposition.
Vérifiez que l'orientation des originaux est bien identique à cette sélectionnerée pour le mode Perforatrice sur la machine.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les specifications relatives au processeur de documents et à la glace d'exposition, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine.
3 Sélectionnez d'autres fonctions, le cas échéant, puis appuyez sur la touche Start.
4 Les copies sont automatiquement perforées et envoyées vers le bac sélectionné.
REMARQUE : les perforations sont effectuées sur chaque copie individuelle. Par conséquent, leur emplacement sur chaque feuille peut varier.
Une fois le travail terminé, retirez toutes les copies.

Mode Interruption
1 Définisse les paramètres du mode Interruption à partir du panneau de commande de la machine.
REMARQUE : pour plus d'informations au sujet du fonctionnement en mode Interruption, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine. Sélectionnez le bac de sortie au niveau de la machine.
2 Retirez les originaux éventuellesment présents et insérez l'original à utiliser dans le cadre du mode Interruption.
3 Définissez les fonctions copieur souhaitées ou la destination du bac de sortie et appuyez sur Start. La copie commence et le papier est éjecté au niveau du bac sélectionné.
Une fois la copie en mode de copie Interruption terminée, désactevez le mode à partir de la machine.
4 Remettez l'original et appuyez sur Start. La copie du travail interrompu reprend.
Mode Casier

Les impressions réalisées au niveau de la machine peuvent être éjectées au niveau du casier en option. Cette fonction est utile lorsque l'imprimante est utilisé par plusieurs ordinateurs. Elle permet en effet à chaque utilisateur d'éjecter le papier dans des bacs spécifique.
Les formats de papier suivants peuvent être utilisés:
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" , 81/2 × 14" , 11 × 81/2" , 81/2 × 11" , 51/2 × 81/2" , 8K, 16K et 16KR
REMARQUE: le nombre maximum de copies pouvant être réceptionnées dans chaque bac varie selon le format de papier utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 152.
Préparation en vue de l'utilisation

Inscrivez le nom de l'utilisateur correspondant à chaque bac sur les étiquettes fournies et apposez les étiquettes sur le côte de chaque bac.
REMARQUE: apposez les étiquettes à
l'emplacement indiqué sur l'illustration. Les étiquettes doivent être collées sur les bacs 1 à 7 (le bac1 étant situé le plus haut).
Configuration de la sortie casier <à partir de l'ordinateur>

1 Sélectionnez un bac casier compris entre 1 et 7 à l'aide du pilote d'impression installé sur votre ordinateur.
2 Sélectionnez le format du papier, les pages à imprimer et le nombre de copies.
3 Imprimez le travail. Les documents imprimés sont envoyés vers le bac (casier) sélectionné.

ATTENTION: Le papier est ejecté très rapidement au niveau de la section de sortie. Ne regardez pas dans la section de sortie lorsque la machine fonctionne.
4 Une fois le travail terminé, retirez tous les documents imprimés du bac (casier).
Configuration de la sortie casier
Si vous souhaitez que la machine seLECTIONne le bac adapté, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la machine. Sur la machine multi-couleur, le bac de sortie peut etre spécifié avec les fonctions de fax et de copie. Sur la machine monochrome, le bac de sortie peut etre spécifié avec les fonctions de fax, de copie et d'impression.
Entretien
Réapprovisionnement en agrafes
Le finisseur de documents contient le porte-cartouche d'agrafes A.
La plieuse en option contient le porte-cartouche d'agrafes B et le porte-cartouche d'agrafes C. La procEDURE de réapprovisionnement du porte-cartouche d'agrafes B et du porte-cartouche d'agrafes C est similaire à celle du porte-cartouche d'agrafes A.
Si un message indique qu'il n'y a plus d'agrafes,ILA signifie que le porte-cartouche d'agrafes doit etre réapproxrovisionné.
REMARQUE : Si l'agrafeuse est vide, contactez un technicien de maintenance ou le vendeur de votre apparéil.
Réapprovisionnement du porte-cartouche d'agrafes A
Procedez comme suit pour reapprovisionner le porte-cartouche en agrafes.
REMARQUE: reportez-vous à la page 130 pour procéder au réapprovisionnement du porte-cartouche d'agrafes B/C de la plieuse en option.

1 Poussez le levier de déverrouillage du module du finition pour retarder le module de la machine.

2 Ouvrez le capot droit (D8).

3 Retirez le portecartouche d'agrafes.

4 Retirez la cartouche d'agrafes vide du portecartouche d'agrafes.
REMARQUE : la cartouche d'agrafes ne peut etre retardée que lorsqu'elle ne contient plus d'agrafes.

5 Insérez la cartouche d'agrafes neuve dans le portecartouche d'agrafes.

6 Réinstallé le porte-cartouche d'agrafes. Une fois le porte-cartouche d'agrafes inséré correctement, un déclic est émis.
7 Fermez le capot droit (D8) et réinstallé le finisseur de documents sur la machine.
Réapprovisionnement du porte-cartouche d'agrafes B/C (en option)
Procédez comme suit pour réapprovisionner en agrafes la plieuse en option. Suivez la même procédure pour approvisionner le porte-cartouche d'agrafes B et le porte-cartouche d'agrafes C.

1 Poussez le levier de déverrouillage de la plieuse et retirez la plieuse.

2 Retirez le portecartouche d'agrafes B ou C.

3 Ouvrez la butée et retirez la cartouche d'agrafes vide.
REMARQUE : la cartouche d'agrafes ne peut etre retardée que lorsqu'elle ne contient plus d'agrafes.

4 Insérez la cartouche d'agrafes neuve dans le portecartouche d'agrafes et fermez la butée.

5 Réinstallé le porte-cartouche d'agrafes.
Lors de la réinstallation, alignez les repères en forme de triangles du porte-cartouche d'agrafes sur l'agrafeuse. Une fois le porte-cartouche d'agrafes inséré correctement, un déclic est émis.
6 Réinstallez la plieuse.
Vidage du bac de récapération de la perforatrice
Si le panneau de commande de la machine affiche un message signalant que le bac de récapération de la perforatrice est plein, procédez au vidage de ce bac.
Laissez la machine sous tension ( | ) lors de cette opération.

1 Ouvrez le capot avant.

2 Saisissez le bac de récapération de la perforatrice par sa poignée et enlevez le bac du finisseur de documents.

REMARQUE: voirlez à ne pas renverser le contenu du bac de récapération de la perforatrice lorsque vous retirez le bac.
3 Jetez le contenu du bac dans une poubelle.

4 Réinstallé le bac de récupération de la perforatrice. Alignez-le avec les guides du Finisseur de document.
5 Fermez le capot avant.
Dépannage
Papier

Si les copies éjectées sont ondulées ou ne sont pas alignées, returnez le papier du bac et chargez-le de nouveau. Si les copies sont recourbées, reportez-vous à la section Copies recourbées, à la page 144.
Si un bourrage papier se produit, vérifie que le guide l'italéral situé dans le bac est réglé sur le format de papier chargé.
Élimination des bourges papier
Lorsqu'un bourrage papier se produit, la copie s'arrête et le panneau de commande de la machine affiche un message indiquant la présence d'un bourrage papier.
REMARQUE : Laissez la machine sous tension ( | ) lors de cette opération. Une fois le bourrage papier éliminé, l'écran du panneau de commande de la machine affiché avant le message indiquant la présence d'un bourrage papier s'affiche de nouveau.
Section de couplage

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau de la section de couplage entre le finisseur de document et la machine.

1 Poussez le levier de déverrouillage du module du finition pour retarder le module de la machine.

3 Ouvrez le bac C et le capot avant.

4 Faites tourner la molette d'entrainment (D2) vers la gauche afin de faire avancer le papier et de le retarder facilement par la suite.
5 Fermez le bac C et le capot avant, puis réinstallé le finisseur de documents sur la machine.
Bac A

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du circuit d'entrainment vers le bac A.

1 Ouvrez le bac B et retirez le papier coince.

2 Ouvrez le capot avant.

3 Enlevez le bac interne (D5).

4 Ouvrez le capot du bac interne (D6).

REMARQUE: si le bourrage de papier s'est produit au fond du bac et s'avere difficile à atteindre, soulevez le support papier du bac interne et enlevez le bourrage de papier en procédant depuis le dos du bac.

6 Refermez le capot du bac interne (D6).
ATTENTION : refermez soigneusement le capot du bac interne (D6) jusqu'à ce que l'aimant s'enclenche.

7 Remettez le bac interne (D5) en place et refermez le capot avant.
Bac B

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du circuit d'entrainment vers le bac B.

1 Retirez le papier coincide au niveau du circuit de sortie.

2 Ouvrez le bac C.

3 Ouvrez la plaque de guidage du papier de la plieuse (D1) et enlevez le bourrage de papier.

4 Ouvrez le capot avant.

5 Faites tourner la molette d'entrainment (D2) vers la gauche afin de faire avancer le papier et de le retarder facilement par la suite.

6 Refermez la plaque de guidage du papier de la plieuse (D1).
REMARQUE : bien referrer la plaque de guidage du papier de la plieuse (D1). Dans le cas contraire, le papier va de nouveau bourrer.
7 Fermez le bac C et le capot avant.
Bac C

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du circuit d'entrainment vers le bac C.

1 Poussez le levier de déverrouillage du module du finition pour retarder le module de la machine.

2 Ouvrez le capot supérieur et retirez le papier coince.
3 Fermez le capot supérieur et réinstallé le finisseur de documents sur la machine.
Circuit d'entrainment / bac interne

Si l'image ci-contre apparait sur le panneau de commande de la machine, il y a un bourrage de papier dans la partie circuit d'entrainement du bac interne.
REMARQUE: si des bourrages de papier se produit fréquement dans le circuit d'entrainment ou dans le bac interne, le papier est probablement crispé de manière excessive. Si le papier des pages imprimées apparaît crispé, réglez le crispage comme indiqué en page 144.

1 Ouvrez le bac C et le capot avant.

2 Faites tourner la molette d'entrainment (D2) vers la gauche afin de faire avancer le papier et de le retarder facilement par la suite.
3 Suivez la procédure de la page 135, à compter de l' étape 3, pour-retirer le papier coince.
Casier (en option)

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du casier.

1 Ouvrez le capot du casier et enlevez le bourrage de papier papier.

2 Fermez le capot du casier.
Plieuse (en option)
Circuit d'entrainment

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du circuit d'entrainment de la plieuse.

1 Poussez le levier de déverrouillage du module du finition pour retarder le module de la machine.

2 Ouvrez le capot droit (D8) et retirez le papier coince.
Sieldom bourrage papier n'est present au niveau du capot droit (D8),procedez comme suit.

3 Fermez le capot droit (D8) et réinstallé le finisseur de documents sur la machine.

4 Ouvrez le capot avant.
5 Enlevez le bac interne (D5).

6 Ouvrez le capot du bac interne (D6).

REMARQUE: si le bourrage de papier s'est produit au fond du bac et s'avéré difficile à atteindre, soulevez le support papier du bac interne et enlevez le bourrage de papier en procédant depuis le dos du bac.

8 Ouvrez le capot du bac interne (D7) et remédiez au bourrage de papier.

9 Refermez le capot du bac interne (D6) et le capot du bac interne (D7).
REMARQUE : refermez soigneusement le capot du bac interne (D6) jusqu'à ce que l'aimant s'enclenche.

10 Remettez le bac interne (D5) en place et refermez le capot avant.
Circuit de sortie

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du circuit de sortie de la plieuse.

1 Poussez le levier de déverrouillage de la plieuse et retirez la plieuse.

2 Faites tourner la molette du circuit d'entrainment de la plieuse (D10) vers la droite pour faire avancer le papier et en faciliter l'enlèvement puis enlevez le papier.

3 Ouvrez la plaque de guidage du papier de la plieuse (D9) et retirez le papier coince.

4 Ouvrez le capot supérieur de la plieuse et faites tourner la molette d'entrainment de la plieuse (D10) vers la gauche afin de faire avancer le papier et de le retarder facilement par la suite.

5 Ouvrez le bac de pliage et retirez le papier coince.
6 Fermez les capots et bacs ouverts et remettez la plieuse en position originale.
Précautions à observer après avoir enlevé le bac interne

Si l'alimentation électrique est coupée ou si le capot est ouvert accidentellement pendant la marche du Finisseur de document et si la fenêtre de confirmation du bac interne (1) devient rouge, le bac interne (D5) est automatiquement verrouillé et ne peut plus être enlevé.
Si l'alimentation électrique a été coupée, la remettre en circuit. Si le capot a été ouvert, le referrer. La fenêtre de confirmation du bac interne (1) doit redecvenir noire et le bac interne (D5) doit se déverrouiller.
Avant d'enlever le bac interne (D5), vérifie que la fenètre de confirmation du bac interne (1) est noire.
Copies recourbées

Si les copies éjectées sont recourbées, procédez à un réglage à l'aide de la molette de réglage inférieure du rouleau de pression (E1) et de la molette de réglage supérieure du rouleau de pression (E2).
REMARQUE : un papier crispé va entrainer de féquent bourrages de papier dans le circuit d'entrainment et dans les bacs internes. Le cas échéant, procédez de la manière suivante pour ajuster le crispage du papier.
Papier recourbé vers le bas

1 Ouvrez le capot avant.

2 Réglez la molette de réglage supérieur du rouleau de pression (E2) sur '1'. Pour connaître la procédure, reportez-vous à la section Papier recourbé vers le haut, à la page 145.
3 Tirez la molette de réglage inférieure du rouleau de pression (E1) vers l'extérieur et faites-la tourner vers un chiffre plus élevé.
Si le papier est sérieusement frisé, amenez le bouton sur '5'.
Alignez la molette sur un chiffre et verrouillez la molette en inserant les pattes de la molette dans la zone de découverte du boîtier.

4 Fermez le capot avant.
Papier recourbé vers le haut


1 Ouvrez le capot avant.
2 Réglez la molette de réglage inférieure du rouleau de pression (E1) sur '1'. Pour connaître la procédure, reportez-vous à la section Papier recourbé vers le bas, à la page 144.
3 Tirez la molette de réglage supérieure du rouleau de pression (E2) vers l'extérieur et faites-la tournier vers un chiffre plus élevé.
Si le papier est sérieusement frisé, amenez le bouton sur '5'.
Alignez la molette sur un chiffre et verrouillez la molette en inserant les pattes de la molette dans la zone de découverte du boîtier.

4 Fermez le capot avant.
Élimination d'un bourrage d'agrafes
Si un message indiquant la presence d'un bourrage d'agrafes s'affiche sur le panneau de commande de la machine, retirez les agrafes coincées.
Porte-cartouche d'figrafes A
Procedez comme suit pour retarder les agrafes coincées.
REMARQUE: reportez-vous à la page 149 pour retarder les agrafes coincées dans la plieuse en option.

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du Porte-cartouche d'agrafes A.

1 Poussez le levier de déverrouillage du module du finition pour retarder le module de la machine.

2 Ouvrez le capot droit (D8).

3 Reinstallez le porte-cartouche d'figrafes A.

4 Ouvrez le capot (A) du portecartouche d'agrafes A et retirez les agrafes coincees.

5 Remettez le capot (A) du porte-cartouche d'agrafes en position originale.

6 Réinstallé le porte-cartouche d'agrafes. Une fois le porte-cartouche d'agrafes inséré correctement, un déclic est émis.
7 Fermez le capot droit (D8) et reinstalle le finisseur de documents sur la machine.
Porte-cartouche d'agrafes B/C
Procedez comme suit pour-retirer les agrafes coincées dans la plieuse en option.

Si l'illustration présente s'affiche sur le panneau de commande de la machine, un bourrage papier est present au niveau du Porte-cartouche d'agrafes B ou C.

1 Poussez le levier de déverrouillage de la plieuse et retirez la plieuse.

2 Retirez le portecartouche d'agrafes B ou C.

3 Ouvrez le capot (B) du portecartouche d'agrafes et retirez les agrafes coincees.

4 Remettez le capot (B) du porte-cartouche d'figrafes en position originale.

5 Réinstallé le porte-cartouche d'agrafes.
Lors de la réinstallation, alignez les repères en forme de triangles du porte-cartouche d'agrafes sur l'agrafeuse. Une fois le porte-cartouche d'agrafes inséré correctement, un déclic est émis.
6 Réinstallez la plieuse.
Specifications
REMARQUE : les specifications ci-dessous peuvent etre modifiées sans préavis.
| Élément | Description | |
| Type | Modèle au sol | |
| Nombre de bacs | 3 | |
| Capacité de bac | Bac A† | A3, B4, Folio,11 × 17", 8 1/2 × 14", 8K : 1500 feuilles |
| A4, A4R, B5, 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 16K : 3000 feuilles | ||
| Bac B | A3, B4, Folio,11 × 17", 8 1/2 × 14", 8K : 100 feuilles | |
| A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, B6R, A6R, 5 1/2 × 8 1/2", 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 16KR : 200 feuilles | ||
| Bac C | A4, A4R, B5, 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 16K : 50 feuilles | |
| Grammage du papier | 60 - 220g/m2 | |
| Agrafeuse | Capacité d'agrafage | A3, B4, Folio, 11 × 17", 8 1/2 × 14", 8K : 30 feuilles |
| A4, A4R, B5, 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 16K : 50 feuilles | ||
| Mode Agrafage avec sélection automatique : 30 feuilles | ||
| Grammage du papier | 90 g/m2 ou moins (une couverture uniquement lorsque le grammage est equivalent a 91 g/m2 ou plus) | |
| Capacité de bac | Agrafage 2 à 4 feuilles : 150 yeux | |
| Agrafage 5 à 10 feuilles : 100 yeux | ||
| Agrafage 11 à 30 feuilles : 50 yeux | ||
| Agrafage 31 a 50 feuilles : 3000 feuilles†† | ||
| Dimensions (L × P × H) | 687 mm × 573 mm × 1087 mm27 31/64" × 22 59/64" × 42 13/16" | |
| Poids | Environ 55 kg (121 livres) | |
† Ne pas charger du papier d'un poids approximatif de 17 kg ou plus dans le bac A sous peine d'anomalie de la machine.
REMARQUE: Nombre équivalent de feuilles pour un poids approximatif de 17 kg.
Grammage du papier (90g / m^2) A4:3000 feuilles
A3:1500 feuilles
Grammage du papier (180 g/m²) A4 : 1500 feuilles
A3:750feuilles
Grammage du papier (220 g/m²) A4 : 1240 feuilles
A3:620feuilles
†† Limité aux formats A4, A4R, B5, 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" et 16K.
Perforatrice (en option)
| Élément | Description | |
| Format du papier | Bac A | A3, B4, A4, A4R, B5, Folio, 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" |
| Bac B | A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 5 1/2 × 8 1/2" | |
| Grammage du papier | 45 - 220g/m2 | |
Casier (en option)
| Élément | Description | ||
| Nombre de bacs | 7 | ||
| Format du papier | A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 5 1/2 × 8 1/2", 8K, 16K, 16KR | ||
| Capacité maximum de stockage | Grammage du papier | 60-105 g/m2: 100 feuilles 106-163 g/m2: 50 feuilles | A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 5 1/2 × 8 1/2", 8K, 16K, 16KR |
| 60-105 g/m2: 50 feuilles 106-163 g/m2: 25 feuilles | A3, B4, Folio, 11 × 17", 8 1/2 × 14" | ||
| Dimensions (L × P × H) | 510 mm × 400 mm × 470 mm 20 1/16" × 15 3/4" × 18 1/2" | ||
| Poids | 10 kg (22 livres) ou moins | ||
Plieuse (en option)
| Élément | Description |
| Format du papier | A3, B4, A4R, 11 × 17", 8 1/2 × 14", 8 1/2 × 11" |
| Nombre de feuilles | 1 à 16 (pas d'agrafage pour une feuille) |
| Capacité maximum de stockage | 5 copies ou moins dans un jeu : 30 heures6 à 10 copies dans un jeu : 16 heures11 à 16 copies dans un jeu : 10 heures |
| Grammage du papier | 60-220 g/m2 (une couverture uniquement lorsque le grammage estequivalent a 91 g/m2 ou plus) |