FS-C8020MFP - Imprimante multifonction couleur KYOCERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS-C8020MFP KYOCERA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante multifonction couleur |
| Technologie d'impression | Laser |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 20 pages par minute en couleur et noir et blanc |
| Capacité du bac d'alimentation | 250 feuilles (standard), extensible jusqu'à 1 200 feuilles |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation, fax |
| Connectivité | USB, Ethernet, Wi-Fi (en option) |
| Système d'exploitation compatible | Windows, macOS, Linux |
| Dimensions approximatives | 600 x 600 x 600 mm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Environ 600 W (impression), 50 W (veille) |
| Niveau sonore | Moins de 50 dB en fonctionnement |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des rouleaux et des surfaces, remplacement des toners |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de toners, tambours et pièces de maintenance |
| Sécurité | Protection par mot de passe, cryptage des données |
| Garantie | 2 ans (selon conditions du fabricant) |
FOIRE AUX QUESTIONS - FS-C8020MFP KYOCERA
Questions des utilisateurs sur FS-C8020MFP KYOCERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction couleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS-C8020MFP - KYOCERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS-C8020MFP de la marque KYOCERA.
MODE D'EMPLOI FS-C8020MFP KYOCERA
Le present Manuel d'utilisation constitue une aide destinée à permettre d'utiliser correctement la machine, d'effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement.
Il est recommendé de dire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Nous recommendons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Une étiquette (illustrée) assure que les fournitures sont de notre marque.

Dans ce manuel d'utilisation, FS-C8020MFP se refere au modele 20 ppm et FS-C8025MFP se refere au modele 25 ppm respectivement.
Manuels fournis
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoin.
| Quick Installation Guide | Décrit des procédures pour l'installation de la machine, les opérations les plus fréquentes, la maintenance périodique et le dépannage. |
| Safety Guide | Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurez-vous de dire ce manuel avant d'utiliser la machine. |
| Manuel de sécurité (FS-C8020MFP/ FS-C8025MFP) | Décrit l'espace d'installation de la machine, l'espace de suturet et d'autres informations. Assurez-vous de dire ce manuel avant d'utiliser la machine. |
| Manuel d'utilisation (ce manuel) | Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et déscrit les procédures d'impression, de numérisation et de dépannage. |
| Manuel d'utilisation du fax | Décrit la fonction fax. |
| Card Authentication Kit (B) Operation Guide | Décrit comment s'authentifier sur la machine en utilisant la carte ID. |
| KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide | Décrit comment accéder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur Web pour contrôle et modifier les paramètres. |
| Printer Driver User Guide | Décrit comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante. |
| Network FAX Driver Operation Guide | Décrit commentinstaller et utiliser le pilote de fax réseau afin d'utiliser la fonction fax réseau. |
| KM-NET for Direct Printing Operation Guide | Décrit comment utiliser la fonction pour l'impression de fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. |
| KMnet Viewer User Guide | Décrit comment surveiller l'imprimante réseau avec KMnet Viewer. |
| PRESCIBLE Commands Technical Reference | Décrit le langage natif de l'imprimante (commandes PRESCRIBE). |
| PRESCIBLE Commands Command Reference | Décrit la fonction de commande PRESCRIBE et le contrôle pour chaque type d'émulation. |
Table des matières
1 Préface 1-1
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environment 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-3
Restriction legale concernant la copie ou la numérisation 1-5
Informations legales et de sécurité 1-6
Informations legales 1-6
Fonction Economie d'énergie 1-9
Fonction de copie recto versus automatique 1-9
Recyclage du papier 1-9
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) 1-9
A propos de ce manuel d'utilisation 1-10
Conventions utilisées dans ce manuel 1-10
Formats des originaux et du papier 1-12
2 Préparation à l'utilisation 2-1
Nomenclature 2-2
Machine 2-2
Panneau de commande 2-6
Écran tactile 2-7
Choix de la méthode de connexion et préparation des cables 2-8
Exampie de connexion 2-8
Preparation des cables nécessaires 2-9
Raccordement des cables 2-10
Raccordement du cable reseau 2-10
Raccordement du cable USB 2-11
Raccordement du cable secteur 2-11
Mise sous tension et hors tension 2-12
Mise sous tension 2-12
Mise hors tension 2-12
Installation du logiciel 2-14
Installation du pilote d'imprimante 2-14
Configuration du pilote TWAIN 2-19
Configuration du pilote WIA 2-20
Fonction economie d'énergie 2-21
Mode faible consommation et mode faible consommation auto 2-21
Veille et veille automatique 2-22
Assistant d'installation de la machine 2-23
COMMAND CENTER (paramètres e-mail) 2-24
Envoide courrier électronique 2-25
3 Utilisation normale 3-1
Chargement du papier 3-2
Avant de charger le papier 3-2
Chargement du papier dans les magasins 3-3
Chargement du papier dans le bac MF 3-6
Chargement des originaux 3-9
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition 3-9
Chargement des originaux dans le chargeur de documents 3-10
Vérification du numero de série de l'équipement 3-13
Vérification du compteur 3-14
Connexion/deconnexion 3-15
Connexion 3-15
Déconnexion 3-16
Favoris 3-17
Enregistrement de favors 3-17
Modification et suppression de favors 3-21
Utilisation des favors 3-23
Raccourcis 3-25
Enregistrement de raccourcis 3-25
Modification et suppression de raccourcis 3-27
Utilisation de raccourcis 3-28
Assistant d'installation rapide 3-29
Ecran d'aide 3-31
Annulation de travaux 3-32
Utilisation de différentes fonctions 3-33
Fonctions communes 3-34
Format d'origine 3-35
Orientation de l'original 3-37
Originaux plusieurs tailles 3-39
Original R/V/livre 3-41
Numérisation continue 3-44
Sélection du papier 3-46
Sortiedu papier 3-47
Assembler/Decaler 3-48
Marge 3-50
Agrafage 3-53
Densité 3-55
Résolution numérisation 3-56
Image de l'original 3-57
Netteté 3-59
Réglage de la densité d'arrière-plan 3-60
Eviter effect copie 3-61
Zoom 3-62
Format de fichier 3-63
Sélection couleur 3-65
Avis de fin du travail 3-66
Entree nom fichier 3-68
Annulation de priorité 3-69
4 Copie 4-1
Utilisation de base 4-2
Fonctions de copie 4-4
Zoom 4-5
Recto versus 4-8
Combiner 4-12
EcoPrint 4-15
Ajustement de la teinte 4-16
Balance des couleurs 4-17
Saturation 4-18
Rotation image auto 4-19
Interruption de copie 4-20
5 Impression 5-1
Impression à partir d'une application 5-2
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 5-6
Impression privée 5-6
Boite Epreuve 5-8
Paramètres de suppression automatique pour les documents temporaires 5-11
6 Envoi 6-1
Utilisation de base 6-2
Preparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur 6-5
Vérification de la valeur à entre pour [Nom d'hôte] 6-5
Vérification de la valeur à entrer pour [Nom de connexion de l'ut.] 6-6
Creation d'un dossier partagé 6-7
Vérification du [Chemin] 6-10
Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7) 6-11
Spécification de la destination 6-15
Sélection dans le carnet d'adresses 6-15
Sélection par touche unique 6-17
Entrer une nouvelle adresse e-mail 6-18
Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur 6-19
Vérification et modification des destinations 6-22
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 6-23
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 6-24
Ajout d'un contact 6-24
Ajout d'un groupe 6-28
Modification et suppression des entrées du carnet d'adresses 6-31
Ajout d'une destination à une touche unique 6-33
Ajout d'une destination 6-33
Modification et suppression d'une touche unique 6-35
Fonctions d'envoi 6-36
Format d'envoi 6-37
Séparation des fichiers 6-39
Objet/corps de I'E-Mail 6-40
Transmission cryptée FTP 6-41
Numérisation WSD 6-42
Numérisation avec TWAIN 6-45
7 Boite de document 7-1
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 7-2
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 7-5
Retrait de la mémoire USB 7-8
Fonctions de la boite de document 7-9
Recto versus 7-10
Mot de passage PDF crypté 7-11
Impression JPEG/TIFF 7-12
Adapter XPS à la page 7-13
Taille de stockage 7-14
8 Statut/Annulation des travaux 8-1
Vérification du statut des travaux 8-2
Contenu des écrans État 8-3
Vérification de l'histoire des travaux 8-7
Envoi de l'historique 8-8
Sélection de la destination 8-9
Transmission automatique de l'historique 8-10
Transmission manuelle de l'historique 8-10
Réglage de l'objet de l'e-mail 8-11
Vérification du statut des périhériques 8-12
Vérification du niveau de toner et de papier 8-14
9 Configuration, enregistrement et gestion d'utilisateur 9-1
Touche 9-2
Méthode d'utilisation 9-2
Paramètres du menu système 9-3
Langue 9-5
Rapport 9-5
Propriétéutil. 9-7
Paramètres magasin/bac MF 9-8
Paramètres communs 9-9
Copie 9-16
Envoyer 9-16
Imprimante 9-17
Système 9-18
Date/Temporisation 9-23
Réglage/Maintenance 9-25
Procedure d'enregistrement de la couleur 9-27
Administration des connexions d'utilisateurs 9-33
Première administration des connexions d'utilisateurs 9-33
Paramètres de connexion de l'utilisateur 9-34
Activation/désactivation de l'administration des connexions d'utilisateurs 9-35
Ajout d'un utiliseur 9-38
Autorisation utiliseur local 9-42
Mon panneau 9-43
Modification et suppression d'utilisateurs 9-44
Connexion simple 9-47
Autorisation de groupe 9-53
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-57
Comptabilité des travaux 9-59
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux 9-59
Paramètres de comptabilité des travaux 9-61
Activation/désactivation de la comptabilité des travaux 9-62
Connexion/deconnexion 9-63
Ajout d'un compte 9-64
Modification et suppression de comptes 9-66
Restriction de l'utilisation de la machine 9-68
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-70
Impression d'un rapport de comptabilité 9-72
Paramètre par défaut de comptabilité des travaux 9-74
Travaux avec ID utiliser inconnu 9-76
10 Dépannage 10-1
Remplacement de la cartouche de toner 10-2
Remplacement du bac de recupération de toner 10-5
Remplacement d'agrafes 10-6
Nettoyage 10-7
Glacedexposition 10-7
Chargeur de documents 10-7
Résolution des dysfonctionnements 10-9
Réponse aux messages d'erreur 10-15
Résolution des bourrages papier 10-25
Indicateurs d'emplacement de bourrage 10-25
Bac MF 10-26
Dans le capot croit 1 10-26
Magasin 1 10-27
Dans le capot droit 3 10-27
Magasin 2 ou 3 10-28
Finisseur de documents en option 10-28
Incident d'agrafes du finisseur de documents en option 10-29
Unitérelais 10-29
Chargeur de documents 10-30
11 Annexe 11-1
Matériel en option 11-2
Présentation des équipements en option 11-2
Chargeur de papier (magasin simple) 11-3
Chargeur de papier (magasin double) 11-3
Module finition de documents 11-3
Kit de fax 11-3
Extension mémoire 11-3
Kit cartedestruction 11-4
Carte Ethernet Gigabit 11-5
Fonctions en option 11-5
Méthode de saisie de caractères 11-7
Écrans de saisie 11-7
Saisie de caractères 11-9
Papier 11-10
Spécifications papier de base 11-11
Choix du papier approprié 11-11
Papier special 11-14
Spécifications 11-18
Machine 11-18
Imprimante 11-20
Scanner 11-20
Chargeur de documents 11-21
Chargeur de papier (magasin simple) (option) 11-21
Chargeur de papier (magasin double) (option) 11-21
Module finition de documents (en option) 11-22
Respect de I'environnement 11-23
Glossaire 11-24
Index .Index-1
Guide rapide
Assurez-vous de dire la section Précautions lors de l'utilisation avant d'utiliser cette machine.

Pour effectuer des copies
Appuyer simplement sur la touche Départ pour effectuer des copies. Vous pouze aussi régler les paramètres de copie en modifier le format du papier, en ajustant la densité, etc.

Pour imprimer
Vou puez imprimer sur un réseau ou imprimer un fjichier PDF directement depuis la mémoire USB.


Pour envoyer des documents
Voussoupiezenvoyerlesimaginesnumériséessurunréseauouvouspouvezaussi stockerles images numérisées dans la mémoire USB.
Tâches de l'administrateur

- Si la destination n'est pas stockée dans le carnet d'adresses, vous pouvez envoyer en entrant directement l'adresse.
Pour envoyer un FAX
Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau.

REMARQUE
Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du fax.
Tâches de l'administrateur

- Pour plus d'informations, se reporter au document Network FAX Driver Operation Guide.
** Si la destination n'est pas stockée dans le carnet d'adresses, vous pouvez envoyer le fax en entrant directement l'adresse.
Plan du menu
Copier


| Copies (page 4-3) | |||||
| Sélection du papier (page 3-46) | |||||
| Zoom (page 4-5) | |||||
| Densité (page 3-55) | |||||
| Recto versus (page 4-8) | |||||
| Combiner (page 4-12) | |||||
| Assembler/Décaler (page 3-48) | |||||
| Fonctions | Format de l'original (page 3-35) | ||||
| Orientation de l'original (page 3-37) | |||||
| Originaux mixtes (page 3-39) | |||||
| Sortie du papier (page 3-47) | |||||
| Agrafage (page 3-53) | |||||
| Sélection couleurs (page 3-65) | |||||
| Image de l'original (page 3-57) | |||||
| EcoPrint (page 4-15) | |||||
| Ajustez teinte (page 4-16) | |||||
| Balance des couleurs (page 4-17) | |||||
| Netteté (page 3-59) | |||||
| Rég. densité arrêté-plan (page 3-60) | |||||
| Éviter effet copie (page 3-61) | |||||
| Pureté (page 4-18) | |||||
| Marge (page 3-50) | |||||
| Numérisation continue (page 3-44) | |||||
| Rotation image automatique (page 4-19) | |||||
| Avis de fin de travail (page 3-66) | |||||
| Entrée nom fichier (page 3-68) | |||||
| Annulation de priorité (page 3-69) | |||||
| Ajouter/modifier raccourci (page 3-25) | |||||
| Touché unique (page 6-17) | |||||
| Carnet d'adresses (page 6-15) | |||||
| Crnt d'adr. ext. (se reporter au document KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide) | |||||
| E-mail (page 6-18) | |||||
| Dossier (page 6-19) | |||||
| Fax (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||||
| Numérisation WSD (page 6-42) | |||||
| Fonctions | Format de fichier (page 3-63) | ||||
| Format de l'original (page 3-35) | |||||
| Orientation de l'original (page 3-37) | |||||
| Originaux mixtes (page 3-39) | |||||
| Original R/V/livre (page 3-41) | |||||
| Taille envoi (page 6-37) | |||||
| Séparation de fichier (page 6-39) | |||||
| Résolution numérique (page 3-56) | |||||
| Densité (page 3-55) | |||||
| Sélection de couleur (page 3-65) | |||||
| Image de l'original (page 3-57) | |||||
| Netteté (page 3-59) | |||||
| Rég. densité arrêtée-plan (page 3-60) | |||||
| Éviter effet copie (page 3-61) | |||||
| Résolution trans. FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||||
| Zoom (page 3-62) | |||||
| Numérisation continue (page 3-44) | |||||
| Entrée nom fichier (page 3-68) | |||||
| Objet/corps de l'E-Mail (page 6-40) | |||||
| Avis de fin de travail (page 3-66) | |||||
| Transmission cryptée FTP (page 6-41) | |||||
| Transmission FAX différée (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||||
| Transmission FAX directe (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||||
| Réception sélective FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||||
| Ajouter/modifier raccourci (page 3-25) | |||||
| Boîte de travaux (page 5-6) | |||||
| Mémoire amovible | Menu | Stock. fichier | Format de fichier (page 3-63) | ||
| Original R/V/livre (page 3-41) | |||||
| Résolution numérisation (page 3-56) | |||||
| Densité (page 3-55) | |||||
| Entrée nom fichier (page 3-68) | |||||
| Fonctions | Format de l'original (page 3-35) | ||||
| Orientation de l'original (page 3-37) | |||||
| Originaux mixtes (page 3-39) | |||||
| Taille de stockage (page 7-14) | |||||
| Sélection de couleur (page 3-65) | |||||
| Image de l'original (page 3-57) | |||||
| Netteté (page 3-59) | |||||
| Rég. densité arrêté-plan (page 3-60) | |||||
| Éviter effet copie (page 3-61) | |||||
| Zoom (page 3-62) | |||||
| Numérique continue (page 3-44) | |||||
| Avis de fin de travail (page 3-66) | |||||
| Ajouter/modifier raccourci (page 3-25) | |||||
| Imprimer | Copies (page 7-3) | ||||
| Sélection du papier (page 3-46) | |||||
| Assember/Décaler (page 3-48) | |||||
| Recto verso (page 7-10) | |||||
| Fonctions | Sortie du papier (page 3-47) | ||||
| Agrafage (page 3-53) | |||||
| Sélection couleurs (page 3-65) | |||||
| Marge (page 3-50) | |||||
| Avis de fin de travail (page 3-66) | |||||
| Annulation de priorité (page 3-69) | |||||
| Mot de passer PDF crypté (page 7-11) | |||||
| Impression JPEG/TIFF (page 7-12) | |||||
| Adapter XPS à la page (page 7-13) | |||||
| Ajouter/modifier raccourci (page 3-25) | |||||
| Boîte de sous-adresse (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||||
| Boîte sélective (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||||
| Etat tâche impr. (page 8-3) | |||||
| Envoy état tâche (page 8-4) | |||||
| État tâche stock. (page 8-5) | |||||
| Travail planifié (page 8-5) | |||||
| Journ tâche impr (page 8-7) | |||||
| Env journ tâches (page 8-7) | |||||
| Journ tâch stock (page 8-7) | |||||
| Scanner (page 8-12) | |||||
| Imprimante (page 8-12) | |||||
| FAX (page 8-12) | |||||
| Mémoire amovible (page 8-12) | |||||
| État cartouche (page 8-14) | |||||
| État papier (page 8-14) | |||||
| Agrafage (page 8-14) | |||||
Menu Système / Compteur


| Assistant d'installation rapide (page 3-29) | Configuration du fax (page 3-29) |
| Configuration du papier (page 3-29) | |
| Configuration de l'économie d'énergie (page 3-29) | |
| Langue (page 9-5) | |
| Rapport (page 9-5) | Imprimer rapport (page 9-5) | Rapport d'état (page 9-5) |
| Liste des polices (page 9-5) | ||
| État du réseau (page 9-5) | ||
| État du service (page 9-6) | ||
| Rapport comptable (page 9-6) | ||
| Liste de boîtes de sous-adresse (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Liste FAX (Index) (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Liste FAX (N°) (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Rapport envoi FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Rapport récept° FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Paramètres rapport admin (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Param rapport de résultat. (page 9-6) | Rapport résultat. d'envoi (page 9-6) | |
| Typ rapport résultat. réc. (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Config. vis fin travaux (page 9-6) | ||
| Envoyer historique (page 8-8) | Envoyer historique (page 8-10) | |
| Envoi auto (page 8-10) | ||
| Destination (page 8-9) | ||
| Objet de l'historique (page 8-11) | ||
| Compteur | Pages imprimées (page 3-14) | |
| Pages numériées (page 3-14) | ||
| Propriété utilis. (page 9-7) | Nom d'utilisateur (page 9-7) | |
| Nom de connexion de l'ut. (page 9-7) | ||
| Mot de passer connexion (page 9-7) | ||
| Niveau d'accès (page 9-7) | ||
| Nom de compte (page 9-7) | ||
| Adresse E-mail (page 9-7) | ||
| Connexion simple (page 9-7) | ||
| Mon panneau (page 9-7) | ||
| Nom de groupe (page 9-7) | ||
| ID groupe (page 9-7) | ||
| Paramètres magasin/ bac MF (page 9-8) | Magasin 1 (à 3) (page 9-8) | Format papier (page 9-8) |
| Type de support (page 9-8) | ||
| Bac MF (page 9-8) | Format papier (page 9-8) | |
| Type de support (page 9-8) | ||
| Paramètres commun (page 9-9) | Écran par défaut (page 9-9) | ||
| Son (page 9-9) | Alarme (page 9-9) | Volume (page 9-9) | |
| Confirmation de la clé (page 9-9) | |||
| Fin de travail (page 9-9) | |||
| Prêt (page 9-9) | |||
| Avertissement (page 9-9) | |||
| Confirmation de la clé (clavier USB) (page 9-9) | |||
| Volume des haut-parleurs du FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Volume du moniteur du FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Paramètres de l'original (page 9-9) | Format de l'orig. perso (page 9-9) | ||
| Détection auto original (page 9-10) | |||
| Param. papier (page 9-10) | Format de papier perso (page 9-10) | ||
| Config. type de support (page 9-10) | |||
| Source papier par défaut (page 9-10) | |||
| Sélection du papier (page 9-10) | |||
| Support Mode Auto (N&B) (page 9-10) | |||
| Action pour papier spécifique (page 9-11) | |||
| Fonctions par défaut (page 9-12) | Format de fichier (page 9-12) | ||
| Orientation de l'original (page 9-12) | |||
| Assembler/Décaler (page 9-12) | |||
| Séparation de fichier (page 9-12) | |||
| Résolution numérique (page 9-12) | |||
| Sélect. couleurs (copie) (page 9-12) | |||
| Sélect. coul. (env/enr) (page 9-12) | |||
| Image de l'original (page 9-12) | |||
| Rég. densité arrêtée-plan (page 9-13) | |||
| EcoPrint (page 9-13) | |||
| Éviter effet copie (page 9-13) | |||
| Résolution trans. FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Zoom (page 9-13) | |||
| Marge (page 9-13) | |||
| Numérisation continue (page 9-13) | |||
| Rotation image automatique (page 9-13) | |||
| Entrée nom fichier (page 9-13) | |||
| Objet/corps de l'E-Mail (page 9-13) | |||
| Transmission cryptée FTP (page 9-13) | |||
| Impression JPEG/TIFF (page 9-13) | |||
| Adapter XPS à la page (page 9-13) | |||
| Paramètres détaillés (page 9-13) | Qualité image (page 9-13) | ||
| PDF/A (page 9-13) | |||
| Sortie du papier (page 9-14) | Copie/boîte de document (page 9-14) | ||
| Imprimante (page 9-14) | |||
| Fax (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Liminé prédéfinie (page 9-14) | |||
| Gestion des erreurs (page 9-14) | Erreur Recto verso (page 9-14) | ||
| Erreur de finition (page 9-14) | |||
| Erreur absence agrafe (page 9-14) | |||
| Erreur limite agraf. (page 9-14) | |||
| Papier non-correspondant (page 9-15) | |||
| Papier introduit non-correspondant (page 9-15) | |||
| Action toner couleur vide (page 9-14) | |||
| Mesure (page 9-15) | |||
| Mise en page du clavier (page 9-15) | |||
| Type clavier USB (page 9-15) | |||
| Copie (page 9-16) | Sélection auto du papier (page 9-16) | ||
| Priorité % auto (page 9-16) | |||
| Réserver priorité suivante (page 9-16) | |||
| Envoi (page 9-16) | Conf. dest. avant envoi (page 9-16) | ||
| Contr. entrée nouvel. destin. (page 9-16) | |||
| Envoi et transfert (page 9-16) | Transfert (page 9-16) | ||
| Destination (page 9-16) | |||
| Compression TIFF couleur (page 9-16) | |||
| Écran par défaut (page 9-16) | |||
| Boîte de document | Boîte de sous-adresse (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | ||
| Boîte de travaux (page 5-6) | Rét. trav. Copie rapide (page 5-8) | ||
| Suppr. stockage travaux (page 5-11) | |||
| Boîte sélective (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Fax (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Carnet d'adresse/ touche unique | Carnet d'adresses (page 6-24) | ||
| Touche unique (page 6-33) | |||
| Carnet d'adr. par défaut | Trier | ||
| Impr.liste (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux | Param connexion utilis.(page 9-33) | Connexion utilis.(page 9-35) | |
| Liste des utilisateurs locaux (page 9-38) | |||
| Paramètres deconnexion simple (page9-47) | Connexion simple (page 9-47) | ||
| Configuration connexion simple (page 9-47) | |||
| Autorisation utiliser local (page 9-42) | |||
| Param. autoris. groupe (page 9-53) | Autorisation de groupe (page 9-53) | ||
| Liste de groupe (page 9-53) | |||
| Obtenir prop.util réseau (page 9-57) | |||
| Param compta. travaux(page 9-59) | Compta. travaux (page 9-62) | ||
| Impr. rapport compteurs (page 9-72) | |||
| Total compta. travaux(page 9-70) | Pages imprimées (page 9-70) | ||
| Pages numériées (page 9-70) | |||
| Trsm.pag pr FAX (page 9-70) | |||
| Durée trans. FAX (page 9-70) | |||
| Réinitialiser Compteur (page 9-70) | |||
| Compta. pour chaque trav (page 9-70) | |||
| Liste de gestion(page 9-64) | |||
| Param pr défaut (page9-74) | Appl/ restrict (page 9-74) | ||
| Nbre de copies/impressions (page 9-74) | |||
| Limite par défaut du compteur (page 9-74) | |||
| Nombre par format de papier (page 9-75) | |||
| Travail avec ID de compte inconnu(page 9-76) | |||
| Imprimante (page 9-17) | Emulation (page 9-17) | ||
| Mode couleurs (page 9-17) | |||
| EcoPrint (page 9-17) | |||
| Annuler A4/Letter (page 9-17) | |||
| Recto versso (page 9-17) | |||
| Copies (page 9-17) | |||
| Orientation (page 9-17) | |||
| A4 étendu (page 9-17) | |||
| Décai saut de page (page 9-17) | |||
| Saut de ligne (page 9-17) | |||
| Retour chariot (page 9-17) | |||
| Mode d'alimentation du papier (page 9-18) | |||
| Mode brillant (page 9-18) | |||
| Système (page 9-18) | Réseau (page 9-18) | Nom d'hôte (page 9-18) | |
| Réglages TCP/IP (page 9-18) | Réglages TCP/IP (page 9-18) | ||
| IPv4 (page 9-18) | |||
| Param. IPv6 (page 9-19) | |||
| Détails du protocole (page 9-20) | |||
| Netware (page 9-21) | |||
| AppleTalk (page 9-21) | |||
| Numérisation WSD (page 9-21) | |||
| Impression WSD (page 9-21) | |||
| WSD amélioré (page 9-21) | |||
| WSD amélioré (SSL) (page 9-21) | |||
| IPSec (page 9-22) | |||
| Protocole sécurisé (page 9-22) | SSL (page 9-22) | ||
| Sécurité IPP (page 9-22) | |||
| Sécurité HTTP (page 9-22) | |||
| Sécurité LDAP (Crnt d'adr ext.) (page 9-22) | |||
| Sécurité LDAP (Propriété utilis.) (page 9-22) | |||
| Interface LAN (page 9-22) | |||
| Configuration du blocage de l'interface (page 9-22) | Hôte USB (page 9-22) | ||
| Péripétrique USB (page 9-22) | |||
| Interface optionnelle 1 (page 9-22) | |||
| Interface optionnelle 2 (page 9-22) | |||
| Niveau de sécurité (page 9-4) | |||
| Redémarrer (page 9-4) | |||
| Paramètre disque RAM (page 9-23) | |||
| Mémoire optionnelle (page 9-23) | |||
| Fonction optionnelle (page 11-5) | |||
| Date/Temporisation (page 9-23) | Date/Heure (page 9-23) | ||
| Format de date (page 9-23) | |||
| Fuseau hora (page 9-23) | |||
| Réinitialisation auto du panneau (page 9-23) | |||
| Veille auto (page 9-23) | |||
| Niveau de veille (page 9-24) | |||
| Correction d'erreur auto (page 9-24) | |||
| Temporisation faible consommation (page 9-24) | |||
| Temporisation de la réinitialisation du panneau (page 9-24) | |||
| Tempor. veille (page 9-24) | |||
| Temporisation de sortie d'interruption (page 9-24) | |||
| Temporisation de correction d'erreur (page 9-24) | |||
| Temps inutilisable (se reporter au manuel d'utilisation du fax) | |||
| Réglage/Maintenance (page 9-25) | Ajustement de la densité (page 9-25) | Copie (page 9-25) | |
| Envoi/boîte (page 9-25) | |||
| Rég. densité arrêté-plan (page 9-25) | Copie (Auto) (page 9-25) | ||
| Envoi/boîte (Auto) (page 9-25) | |||
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) (page 9-25) | Copie (page 9-25) | ||
| Imprimante (page 9-25) | |||
| Correction auto couleur (page 9-25) | |||
| Correction des lignes noires (page 9-25) | |||
| Luminosité de l'affichage (page 9-25) | |||
| Enreg. de la couleur (page 9-25) | |||
| Réglage de la courbe de tonalité (page 9-26) | |||
| Rafr. tambours (page 9-26) | |||
| Calibration Couleur (page 9-26) | |||
| Nettoyage du laser (page 9-26) | |||
| Ajustement DP (page 9-26) | |||
1 Préface
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environment 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-3
Informations legales et de sécurité 1-9
Informations legales 1-9
Fonction Economie d'énergie 1-12
Fonction de copie recto versus automatique 1-12
Recyclage du papier 1-12
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) 1-12
A propos de ce manuel d'utilisation 1-13
Conventions utilisées dans ce manuel 1-13
Formats des originaux et du papier 1-15
Avis
Conventions en matière de sécurité
Les sections duprésent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisteur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cédessous.

AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.

ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des averissements de sécurité. Ils attrent l'attention du lecteur sur des points spécifique.

... [Avertissement d'ordre général]

... [Avertissement relatif à une température élevé]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.

... [Avertissement relatif à une opération interdite]

... [Démontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.

[Alerte relative à une action requise]

... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]

... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du present manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).

REMARQUE
Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet apparéil est équisé d'un dispositif de prévention contre la contrefaison.
Environment
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
- Température: 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
- Humidité : 15 à 80 %
Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affector la qualite de l'image. Il est recommandé d'utiliser la machine à une température d'environ 60,8 à 80,6 °F ou moins (de 16 à 27 °C), avec une humidité comprise entre 36 et 65 %. Éviter également les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
- Éviter la proximé d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
- Éviter les endroits soumis aux vibrations.
- Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
- Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
- Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
De petites quantités d' ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun risque pour l'être humain. Si toute fois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une piece mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommendons d'aérer correctement lapiece.
Précautions lors de l'utilisation
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récapération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner et le bac de récapération de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'ecoule de la cartouche de toner ou du bac de recupération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
- En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de tous, consulter un médecin.
- En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.
- En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.
- En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de recupération de toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récapération de toner au concessionnaire ou au service après-venture. Les cartouches de toner et les bacs de récapération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40^ et ne risquant pas de subir des variations brutes de température ou d'humidité.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d'origine.
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans leprésent manuel risque d'entrâtiner une exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.

L'étiquette ci-dessous est apposseé à l'arrière de la machine.
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du contrôle des droits d'auteur (copyright).
La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cetteiste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numériquez pas volontairement les articles qui ne doivent pas etre copies ou numériés.
- Monnaie de papier
- Billets de banque
Actions et obligations
Timbres
Passreport
Certificates
La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus.
Informations légales et de sécurité
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera Mita Corporation.
Marques commerciales
- PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
- KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
- Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated. - Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
- Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
- IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
- Power PC est une marque de IBM aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
AppleTalk est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc. - Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
- ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
- Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
- Cette machine contient le module NF mis au point par ACCESS Co., Ltd.
- Cette machine contient un logiciel dont les modules ont ete mis au point par le Groupe Independant JPEG.
- ThinPrint est une marque de ThinPrint GmbH en Allemagne et dans d'autres pays.
Toutes les autres marques et noms de produits sont des marques déposées ou des marques. Les désignations ^TM et ^® ne seront pas utilisées dans ce manuel d'utilisation.
GPL/LGPL
Le micrologiciel de ce produit contient des logiciels GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http:// www.gnu.org/licenses/lgpl.html). Il est possible d'obtenir le code source et la copie, la distribution et la modification sont autoriseses selon les termes des licences GPL/LGPL. Plus plus de renseignements sur la disponibilité du code source, visitor http://www.kyoceramita.com/gpl/.
Open SSL License
Fonction Économie d'énergie
L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain décal s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un décal défini.
Veille
Cette machine passé automatiquement en mode Veille 30 minutes après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le dél d'inactivité à l'issue duquel la machine passé en mode de veille. Pour plus d'informations, voir Veille et veille automatique à la page2-22.
Mode faible consommation
L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation 3 minutes après sa derniere utilisation. Il est possible d'allonger le dél d'inactivité à l'issue duquel la machine passé en mode faible consommation. Pour plus d'informations, voir Mode faible consommation et mode faible consommation auto à la page2-21.
Par défaut, le mode veille a la priorité sur le mode faible consommation.
Fonction de copie recto versus automatique
Cet apparéil inclut la copie recto versus comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. Pour plus d'informations, voir Recto versus à la page 4-8.
Recyclage du papier
Cet apparéil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommendés.
Nous avons déterminé, en tant que société participant au programme ENERGY STAR, que ce produit est conforme aux normes du programme ENERGY STAR.
À propos de ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants :
| Chapitre | Description | |
| 1 | Préface | Inclut les informations sur les précautions d'utilisation, les marques et ce manuel. |
| 2 | Préparation à l'utilisation | Fournit des informations sur le nom des pieces, les câbles de connexion, ainsi que l'installation et la configuration de la machine. |
| 3 | Utilisation normale | Décrit le fonctionnement général de la machine, notamment le chargement du papier et des originaux, ainsi que la connexion et la déconnexion. |
| 4 | Copie | Explique les fonctions de copie. |
| 5 | Impression | Fournit des informations sur les fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de cette machine en tant qu'imprimante. |
| 6 | Envoi | Explique les fonctions d'envoi de documents. |
| 7 | Boîte de document | Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document. |
| 8 | Statut/Annulation des travaux | Explique comment vérifier le statut et l'histoire d'un travail et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d'impression. Explique également comment vérifier le niveau de papier et le statut des péripériques et comment annuler une transmission de fax. |
| 9 | Configuration, enregistrement et gestion d'utilisateur | Décrit les fonctionnalités du menu système concernant le fonctionnement général de la machine, la comptabilité des travaux et la gestion utilisateur. |
| 10 | Dépannage | Décrit comment répondre aux indications d'erreur, notamment lorsque la machine manque de toner ou pour les problèmes comme les bourages papier. |
| 11 | Annexe | Explique la saisie de caractères et répertorie les specifications de la machine. Présente les équipements en option disponibles pour cette machine. Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire. |
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
| Convention | Description | Exemple |
| Gras | Identifie les touches du panneau de commande ou d'un écran d'ordinateur. | Appuyer sur la touche Départ. |
| [Normal] | Touches de l'écran tactile. | Appuyer sur [OK]. |
| Italieque | Identifie les messages affichés sur l'écran tactile. | Prêt pour copie s'affiche. |
| Mise en évidence d'un mot clé, d'une phrase ou d'un renvoi à des informations complémentaires. | Pour plus d'informations, voir Veille et veille automatique à la page2-22. | |
| REMARQUE | Contient des informations supplémentaires ou des opérations de référence. | REMARQUE |
| IMPORTANT | Signale des éléments obligatoires ou interdits afin d'eviter tout problème éventuel. | IMPORTANT |
| Attention | Signale des précautions obligatoires en vue d'éviter tout risque de blessure ou de détérioration de la machine et la procédure associée. | Attention |
Les types de travaux pour lesquels chaque fonction peut etre definié sont affichés avec des icônes.
| Icône | Description | Icône | Description | ||||||
| Copier | Cette fonction peut être définie pendant la copie d'un document. | Impr. depuis USB | Cette fonction peut être définie pendant l'impression à partir de la mémoire USB. | ||||||
| Prêt pour copie. | 10:10 | Prêt à imprimer de la boîte. | 10:10 | ||||||
| Copier | Copies 1 | Imprimer | Copies 1 | ||||||
| Sélection du papier | Zoom | Densité | Sélection du papier | Assemb./Décaler | Recto verso | ||||
| Auto | 100% | Normal 0 | A4 F | Assemblier | Recto | ||||
| Recto verso | Combiner | Assemb./Décaler | Fonctions | Annuler | G80037_00 | ||||
| Recto>> Recto | Déactivé | Assemblier | Écran Impression | ||||||
| Fonctions | Favoris | G80035_00 | |||||||
| Envoyer | Cette fonction peut être définie pendant l'envoi d'un document. | Numér. vers USB | Cette fonction peut être définie pendant la sauvegarde d'un fischier sur la mémoire USB. | ||||||
| Prêt pour envoi. | 10:10 | Prêt à stocker dans la boîte. | 10:10 | ||||||
| Envoyer | Dest.: 0 | Stockage fichier | |||||||
| Rappeler | Vérifier | Format du fichier | Original R/V/livre | Résolution numérique. | |||||
| Touche unique | Carnet d'adr | Cmt d'adr ext. | 1/2 | Recto | 300x300dpi | ||||
| Dossier | FAX | 1/2 | Densité | Entrée nom fich. | |||||
| Fonctions | Favoris | Normal 0 | doc | ||||||
| Écran Envoi | G80036_00 | Écran Stockage fichier | |||||||
Dans ce guide, les étapes ou les touches de l'écran tactile sont utilisées sont encadrées en rouge.
Par ex.: Sélectionner [Zoom].

Les procédures composées d'une série d'opérations sur le panneau de commande et/ou l'écran tactile sont numérotées comme suit :
Par ex.: Sélectionner [Fonctions], puis [EcoPrint].

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le'bas.
Formats des originaux et du papier
Cette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier. Comme pour les formats A4, B5 et Letter, qui peuvent être utilisés à l'horizontal ou à la verticale, l'orientation horizontale est indiquée par le caractère supplémentaire R, pour déterminer l'orientation de l'original/du papier.
| Orientation de l'original | Format indiqué * | ||
| Sens vertical | B A Original Pour l'original/le papier, la dimension A est plus longue que B. | B A Papier | A4, B5, A5, Letter, Statement |
| Sens horizontal | B A Original Pour l'original/le papier, la dimension A est plus courte que B. | B A Papier | A4-R, B5-R, A5-R, Letter-R, Statement-R |
- Le format de l'original/du papier pouvant être utilisé dépend de la fonction et du bac source. Pour plus d'informations, se reporter à la page décrivant cette fonction ou ce bac source.
Icones du panneau de commande
Les icones suivantes indiquent la direction des originaux et papiers sur l'écran tactile.
| Orientation de l'original | Originaux | Papier |
| Sens vertical | ||
| Sens horizontal |
2 Préparation à l'utilisation
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Nomenclature 2-2
Machine 2-2
Panneau de commande 2-6
Écran tactile 2-7
Choix de la méthode de connexion et préparation des cables 2-8
Exampie de connexion 2-8
Preparation des cables nécessaires 2-9
Raccordement des câbles 2-10
Raccordement du cable reseau 2-10
Raccordement du cable USB 2-11
Raccordement du cable secteur 2-11
Mise sous tension et hors tension 2-12
Mise sous tension 2-12
Mise hors tension 2-12
Installation du logiciel 2-14
Installation du pilote d'imprimante 2-14
Configuration du pilote TWAIN 2-19
Configuration du pilote WIA 2-20
Fonction economie d'énergie 2-21
Modefaibleconsommationetmodefaibleconsommationauto 2-21
Veille et veille automatique 2-22
Assistant d'installation de la machine 2-23
COMMAND CENTER (paramétres e-mail) 2-24
Envoi de courrier électronique 2-25
Nomenclature
Machine


1 Chargeur de documents
2 Glace d'exposition
3 Plaques d'indication du format de l'original
4 Verre fendu
5 Panneau de commande
6 Plateau interne
7 Capot avant
8 Magasin 1
9 Logement mémoire USB (A1)
10 Capot droit 1
11 Poignées
12 Plateau du séparateur de travaux

13 Guides de largeur des originaux
14 Plateau des originaux
15 Compartiment du chiffon de nettoyage
16 Voyant des originaux charges
17 Cartouche de toner (Black)
18 Cartouche de toner (Magenta)
19 Cartouche de toner (Cyan)
20 Cartouche de toner (Yellow)
21 Bac de récapération de toner

22 Guide de largeur papier
23 Guide de longueur du papier
24 Bac MF
25 Guide de largeur papier

26 Logement d'interface en option 2
27 Connecteur d'interface réseau
28 Connecteur d'interface USB (A2)
29 Port USB (B1)
30 Logement d'interface en option 1
31 Verrou du scanner
32 Interrupteur d'alimentation
33 Poignées
34 Interrupteur de chauffage du magasin

35 Capot supérieur
36 Rallonge
37 Plateau du finisseur de document
38 Capot de l'agrafeuse
39 Portecartouche d'agrafes
40 Capot de I'unité relais
Panneau de commande
| Menu Système / Compteur | Affiche l'écran Menu système/Compteur. | Interruption | Affiche l'écran Intercompre copie. | ||
| Statut / Annul. Job | Affiche l'écran État/Annulation des travaux. | Copier | Affiche l'écran Copier. | Logout | Termine l'opération(deconnexion) sur l'écranAdministration. |
| Favoris | Affiche l'écran Favoris. | Envoyer | Affiche l'écran Envoyer. | Economie D'Energie | Place la machine en modefaible consommation. |
| Boîte de document | Affiche l'écran Boîte de document. | FAX | Affiche l'écran Fax. | Power | Place la machine en modeveille. Sort de la veille enmode voille. |
| Coulour Auto Coulour Noir & Blanc | Sélectionner le mode couleur. Couleur Auto: Reconnait automatiquement si un document est encouleur ou en noir et blanc, puis numérique le document. Couleur: Numérique tous les documents en couleur. Noir & Blanc: Numérique tous les documents en noir et blanc. | 1 | Allumé lorsque la machineest sous tension. | ||
| S'allume en présence de papier dans le plateau du séparateur de travaux. | Écran tactile. Affiche lesboutons pour laconfiguration des paramètres de la machine. | Traitement : clignote pendant l'impression ou l'envoi. Mémoire : clignote lorsque la machine accès à la mémoire dufax ou à la mémoire USB (application générale). Attention : S'allume ou clignote en cas d'erreur ou d'arrêt de la tâche. | |||
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # | Touches numériques. Pour saisir des nombres et des symboles. | Effacer C | Efface les nombres et les caractèressaisis. | Annuler | Rétablit les paramètres pardéfaut. |
| Recherche rapiide par n | Spécifie les informationsenregistrées comme les numérodd'adresses et les ID d'utilisateur parnuméro. | Arrêter | Annule ou met en pause letravail d'impression encours. | ||
| Entrée | Finalise la saisie des touchesnumériques et finalise l'écranpendant le réglage des fonctions.Fonctionne en liaison avecl'inscription [OK] à l'écran. | Départ | Démarre les opérations decopie et de numérisation etle traitement desopérations de réglage. | ||
Écran tactile

Choix de la méthode de connexion et préparation des cables
Selectionner le mode de connexion de l'équipment au PC ou au réseau, et préparer les cables correspondants à votre environnement.
Exemple de connexion
Selectionner le mode de connexion de l'équipement au PC ou au réseau, à l'aide de la figure suivante.
Raccordement du scanner au réseau PC via un cable réseau (1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T)

Préparation des cables nécessaires
Préparer les cables nécessaires en fonction de l'interface utilisée.
| Environnement de connexion | Fonctions | Câble requis |
| Connector un cable réseau à la machine. | Imprimante/scanner/scanner (TWAIN/WIA) | LAN (10Base-T, 100Base-TX ou 1000BASE-T blindé) |
| Connector un cable USB à la machine. | Imprimante | Câble compatible USB2.0 (specification Hi-Speed USB, 5 m max., blindé) |
Raccordement des câbles
Raccordement du cable réseau
L'équipment peut être raccordé à l'aide d'un cable réseau et utilisé comme imprimante ou scanner réseau.
1 Mise hors tension.

2 Connecter la machine.
1 Raccorder le cable LAN à l'interface réseau située sur le côté gauche de la machine.

2 Raccorder l'autre extrémité du cable à l'interface HUB.
3 Installer la machine.
Configurer les paramètres réseau.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Assistant d'installation de la machine à la page 2-23.
Raccordement du cable USB
L'équipment peut être raccordé à l'aide d'un cable USB et utilisé comme imprimante ou scanner dans un environnement ne disposant d'aucun réseau.
1 Mise hors tension.

2 Connecter la machine.
1 Raccorder le cable USB à l'interface correspondante située sur le côté gauche de la machine.

2 Raccorder l'autre extrémité du cable au PC.
Raccordement du cable secteur

Raccorder une extrémité du cable secteur fourni à la machine et l'autre extrémité à une prise secteur.
IMPORTANT
Utiliser uniquement le cable secteur fourni avec la machine.
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
Lorsque levoyant d'alimentation est allumé...(reprise depuis le mode veille)

Appuyer sur la touche Power.
Lorsque levoyant d'alimentation est eteint...

Metre la machine sous tension.

IMPORTANT
Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension.
Mise hors tension
Lorsque la machine n'est pas mise hors tension (veille)

Appuyer sur la touche Power. Le voyant de la touche Power s'éteint et le voyant d'alimentation s'allume.
Lorsque la machine est mise hors tension.
Noter que lorsque la machine est mise hors tension, elle ne pourrait plus receivevoir automatiquement les données d'impression provenant des ordinateurs ou des fax.
1 Appuyer sur la touche Power.

Vérifier que levoyant de la touche Power s'éteint et levoyant d'alimentation s'allume.
2 Mettre la machine hors tension.


REMARQUE
Lorsque les voyants Traitement ou Mémoire sont allumés, la machine fonctionne. La mise hors tension de la machine pendant son fonctionnement peut causeur un dysfonctionnement de cette dernière.
Si la machine n'est pas utilisé pendant un certain temps

ATTENTION
Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. Si le kit de fax en option est installé, veillez noter que la mise sous tension de la machine est désactive l'émission et la réception de fax.

IMPORTANT
Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protégger de l'humidité.
Installation du calculié
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du CD-ROM Product Library fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions fax réseau à partir du PC.

REMARQUE
L'installation sur Windows doit etre effectuee par un utiliseur connecte avec des droits d administrateur.
En mode Veille, la fonction Plug-and-Play est désactivée sur cet équipement. Avant de continuer, désactiver le mode Faible consommation ou le mode Veille. Se reporter aux sections Mode faible consommation et mode faible consommation auto à la page 2-21 et Veille et veille automatique à la page 2-22.
Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax.
Le pilote WIA ne peut pas etre installé sur Windows XP.
Installation du pilote d'imprimante
S'assurer que la machine est branchée et raccordée à l'ordinateur avant d'inclster le pilote d'imprimante à partir du CD-ROM.
Installation du pilote d'imprimante sur Windows
Si cette machine est connectée à un ordinateur avec Windows, suivre les étapes ci-dessous pour installer le pilote d'imprimante. L'exemple illustré montre comment raccorder la machine à un ordinateur avec Windows 7.

REMARQUE
Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, Sélectionner Annuler.
Si I'écran d'execution automatique s'affiche,clinquer sur Run Setup.exe.
Si la fenêtre de gestion de compte utilisé s'affiche,clinquer sur Autoriser.
Il est possible d'utiliser le mode Express ou le mode Personalisé pour installer le logiciel. Le mode Express détecte automatiquement les machines connectées et installe le logiciel requis. Utiliser le mode Personalisé pour spécifier le port de l'imprimante et Sélectionner le logiciel à installer. Pour plus de détails, se reporter à Installation personnelisée dans le document Printer Driver User Guide sur le CD-ROM.
1 Introduire le CD-ROM.

2 Afficher l'écran.

Cliqueur Afficher le contrat de licence et dire de contrat de licence.
3 Installation en utilisant le mode Express.
1 Sélectionner l'imprimante à installer.

2 Personnelier le nom de l'imprimante si l'imprimante est connectee sur un réseau.

3 Lancer l'installation.


REMARQUE
La machine ne peut pas etre detectee si elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne detecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectee a I'ordinateur à I'aide du réseau ou d'un cable USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur Rafraichir.
Si la fenêtre Sécurité Windows s'affiche, cliquer sur Installer ce pilote quand même.
4 Terminer l'installation.

Ceci termine la procEDURE d'installation du pilote d'imprimante. Suivre les instructions à l'écran pour redémarrer le système si nécessaire.
Le pilote TWAIN et le pilote WIA peuvent être installés si la machine et l'ordinateur sont connectés par un réseau. Vous pouvez installer le pilote WIA en utilisant le mode Personnelisé.
En cas d'installation du pilote TWAIN ou du pilote WIA, continuer en configurant le pilote TWAIN (2-19) ou le pilote WIA (2-20).
Installation du pilote d'imprimante sur Macintosh
La fonction imprimante de la machine peut etre utilise par un Macintosh.

REMARQUE
Lors de l'impression depuis un Macintosh, régler l'émulation de la machine sur KPDL ou KPDL(Auto). Pour plus de détails sur la méthode de configuration, se reporter à la section Imprimante à la page 9-17.
En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réseau à la page 9-18.
Dans l'écran Authentication, entre le nom et le mot de passer utilisés pour la connexion au système d'exploitation.
1 Introduire le CD-ROM.

Effectuer un doubleciesurI'icone du CD-ROM.
2 Afficher l'écran.


Effectuer un doubleciesur OS X 10.2 and 10.3 Only,OS X 10.4Only ou OS X 10.5 or higher selon voire version de Mac OS.
3 Installer le pilote d'imprimante.

Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
Ceci terme l'installation du pilote d'imprimante.
Spécifier ensuite les paramètres d'impression. Si une connexion IP ou AppleTalk est utilisée, les paramètres ci-dessous sont nécessaires. Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnaue et connectée.
4 Configurer l'imprimante.
1 Afficher la fenêtre.



2 Clique sur l'icone IP pour une connexion IP ou sur l'icone AppleTalk pour une connexion AppleTalk, puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante.

3 Sélectionner les options disponibles pour la machine et cliquer sur Continuer.

4 La machine selektionnee est ajoutee.

Configuration du pilote TWAIN
Enregisterer cette machine sur le pilote TWAIN.
1 Afficher l'écran.
1 Sous Windows, cliquer sur Demarrer, Programmes, Kyocera puis TWAIN Driver Setting.
2 Cliquer sur Ajouter.

2 Configurer le pilote TWAIN.

Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est active, cocher la case à côté d'Authentication, puis entraire le Nom de connexion de l'ut. (64 caractères maximum) et le Mot de passer (64 caractères maximum).
Lorsque la comptabilité des travaux est active, cocher la case à côté de ID de compte, puis entra r l'ID de compte (8 chiffres maximum).

REMARQUE
Si l'adresse IP de la machine est inconnue, contacter l'administrateur.
3 Terminer l'enregistrement.


REMARQUE
Clquier sur Supprimer pour supprimer la machine ajoutée. Clquier sur Modifier pour modifier les noms.
Configuration du pilote WIA
Enregisterer cette machine sur le pilote WIA. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaissent dans Windows 7.

REMARQUE
L'enregistrement suivant n'est pas nécessaire lors de l'utilisation d'une machine disposant d'une adresse IP ou d'un nom d'hote spécifique durant l'installation du pilote WIA.
1 Afficher l'écran.
1 Cliquer sur le bouton Demarrer de Windows et enter Scanner dans Rechercher les programmes et fichiers. Cliquer sur Afficher les scannes et les apparils photos dans la liste de recherche.
2 Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur le bouton Propriétés.

2 Configurer le pilote WIA.

Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est active, cocher la case à côté d'Authentication, puis entraîre le Nom de connexion de l'ut. (64 caractères maximum) et le Mot de passer (64 caractères maximum).
Lorsque la comptabilité des travaux est active, cocher la case à côté de ID de compte, puis entrer l'ID de compte (8 chiffres maximum).
Fonction économique d'énergie
Mode faible consommation et mode faible consommation auto

Mode faible consommation
Pour activer le Mode faible consommation, appuyer sur la touche Économie d'Énergie. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l'exception des voyageurs Économie d'Énergie, Power et d'alimentation principal, s'éteignent afin d'économiser l'énergie. La machine est en mode faible consommation.
Si des données d'impression sont reçues alors que le mode faible consommation est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. De même, si des données de fax arrivent alors que la machine est en mode faible consommation lors de l'utilisation du fax en option, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
Pour quitter ce mode, effectuer l'une des actions suivantes. La machine est prête à fonctionner au bout de 10 secondes.
- Appuyer sur l'une des touches du panneau de commande.
- Relever le capot des originaux ou le processeur de document.
- Placez des originaux dans le chargeur de documents.
Veuillez notes que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine.
Mode faible consommation auto
En mode faible consommation auto, la machine passe automatiquement en mode faible consommation si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie. Le salarié par défaut est de 3 minutes.

Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, se reporter à Temporisation faible consommation à la page 9-24.
Veille et veille automatique

Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l'exception duvoyant d'alimentation principal, s'éteignent afin d'économiser au maximum l'énergie. La machine est en mode Veille.
Si les données d'impression sont reçues pendant la veille, l'écran tactile s'allume et l'impression démarre.
En cas d'utilisation du kit de fax en option, les données reçues sont imprimés mais le panneau de commande reste éteint.
Pour quitter le mode Veille, appuyer sur la touche Power. La machine est prete à fonctionner au bout de 23 secondes.
Veuillez notes que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine.
Veille automatique
En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie lorsqu'elle est en mode faible consommation. Le délambda par défaut est de 30 minutes.

Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, se reporter à Mise en voille à la page 9-24.
Économie d'énergie
Ce mode réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode veille normal et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. L'impression à partir d'un ordinateur connecté avec un cable USB n'est pas disponible lorsque la machine est dans ce mode.
Pour utiliser la machine, appuyer sur la touche Power. Le temps nécessaire pour que la machine sorte du mode d'économie d'énergie et reprenne le fonctionnement normal sera plus long que pour le mode veille normal.

REMARQUE
Si la carte Ethernet Gigabit en option est installée, l'économie d'énergie ne peut pas être spécifiée.

Pour plus d'informations sur les paramètres du mode économique d'énergie, se reporter à la section Niveau de voir à la page 9-24.
Assistant d'installation de la machine
Suivre les instructions à l'écran pour configurer les paramétres ci-dessous :
| Paramètres date/ temporisation | Fuseau hora |
| Heure d'été | |
| Date | |
| Heure | |
| Paramètres réseau | Obtenir une adresse IP |
| Adresse IP | |
| Masque de sous-réseau | |
| Passerelle par défaut |

Pour plus de détails sur les paramètres, se reporter aux informations d'aide affichées sur l'écran tactile. Pour effectuer des modifications après cette configuration initiales, se reporter aux sections Date/Temporisation à la page 9-23 et Système à la page 9-18.
COMMAND CENTER (paramètres e-mail)
COMMAND CENTER est un outil permettant entre autres de vérifier l'etat de fonctionnement de la machine et et modifier les paramètres de sécurité, d'impression réseau, de transmission des e-mails et de réseau avancé.

REMARQUE
Ce manuel neTRAITE pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du fax.
Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Saisir l'adresse IP de la machine dans la barre Adresse ou Emplacement.
Par exemple : http://192.168.48.21/

La page Web affiche les informations de base sur la machine et COMMAND CENTER, ainsi que l'etat actuel.
2 Configurer la fonction.
Selectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Les valeurs de chaque catégorie doivent être définies individuellement.
Si des restrictions ont eté définies pour COMMAND CENTER, entrer un mot de passer afin de pouvoir acceder aux autres pages. Le mot de passage par défaut est "admin00". Il est possible de modifier le mot de passage.
Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
Envoi de courrier électronique
La définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images stockées sur la machine comme pièces jointes à un e-mail.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Avant d'envoyer des images stockées sur la machine en tant que pieces jointes, vérifier les points suivants :
- Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie : une connexion permanente via un réseau local est recommendée.
Parametres SMTP : utiliser COMMAND CENTER pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur SMTP. - Si la taille des messages e-mail a ete limitee, il peut etre impossible d'envoyer des messages volumineux.
1 Afficher l'écran.

2 Configurer la fonction.
Saisir les réglages souhaités dans chaque champ.
| Éléments | Description |
| Protocole SMTP | Ce champ permet d'activer ou de désactiver le protocole SMTP. Pour utiliser la fonction E-mail, ce protocole doit être activé. |
| Numéro de port SMTP | Sélectionner le numéro du port SMTP ou utiliser le port SMTP par défaut 25. |
| Nom de serveur SMTP | Saisir l'adresse IP du serveur SMTP ou son nom. La longueur maximale du nom du serveur SMTP et de l'adresse IP est de 64 caractères. Si l'on utilise le nom, une/adresse de serveur DNS doit également être configurée. Il est possible de saisir cette adresse dans l'onglet TCP/IP Général. |
| Exp. salarié serveur SMTP | Régler le salarié d'attente en secondes avant l'expiration. |
| Protocole d'authentication | Permet d'activer ou de désactiver le protocole d'authentication SMTP ou de sélectionner l'options POP avant SMTP comme protocole. L'authentication SMTP prend en charge Microsoft Exchange 2000. |
| Authentifier comme | Il est possible de sélectionner l'authentication sur trois comptes POP3 ou de désisir un autre compte. |
| Nom d'utilisateur | Si l'option Autre est séLECTIONnée pour l'authentication, le nom d'utilisateur indiqué ici sera utilisé pour l'authentication SMTP. La longueur maximale du nom d'utilisateur est de 64 caractères. |
| Mot de passer d'accès | Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentication, le mot de passer indiqué ici sera utilisé pour l'authentication. La longueur maximale du mot de passer est de 64 caractères. |
| POP avant expiration du salarié SMTP | Régler le délambda d'atte en secondes avant l'expiration lorsque POP a été sélectionné avant SMTP comme protocole d'authentication. |
| Tester | Permet de vérifier l'établissement correct de la connexion SMTP. |
| Lim. taille e-mail | Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Lorsque la valeur est 0, aucune taille maximale n'est définie. |
| Adresse de l'expéditeur | Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapport de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentication SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. |
| Signature | Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères. |
| Restriction domaine | Saisir les noms de domaines qui seront autorisés ou refusés. La longueur maximale du nom de Domaine est de 32 caractères. Il est également possible de spécifique des adresses e-mail. |
3 Cliquer sur [Soumettre].
3 Utilisation normale
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Chargement du papier 3-2
Avant de charger le papier 3-2
Chargement du papier dans les magasins 3-3
Chargement du papier dans le bac MF 3-6
Chargement des originaux 3-9
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition 3-9
Chargement des originaux dans le chargeur de documents 3-10
Vérification du numero de série de l'équipement 3-13
Vérification du compteur 3-14
Connexion/deconnexion 3-15
Favoris 3-17
Enregistrement de favors 3-17
Modification et suppression de favors 3-21
Utilisation des favoris 3-23
Raccourcis 3-25
Enregistrement de raccourcis 3-25
Modification et suppression de raccourcis 3-27
Utilisation de raccourcis 3-28
Assistant d'installation rapide 3-29
Ecran d'aide 3-31
Annulation de travaux 3-32
Utilisation de différentes fonctions 3-33
Format d'origine 3-35
Orientation de l'original 3-37
Originaux plusieurs tailles 3-39
Original R/V/livre 3-41
Numérisation continue 3-44
Selection du papier 3-46
Sortiedu papier 3-47
Assember/Decaler 3-48
Marge 3-50
Agrafage 3-53
Densité 3-55
Résolution numérisation 3-56
Image de l'original 3-57
Netteté 3-59
Réglage de la densité d'arrière-plan 3-60
Éviter effet copie 3-61
Zoom 3-62
Format de fichier 3-63
Selection couleur 3-65
Avis de fin du travail 3-66
Entree nom fichier 3-68
Annulation de priorité 3-69
Chargement du papier
En standard, il est possible de charger le papier dans le magasin et dans le bac MF. Un chargeur de papier est également disponible en option (se reporter à la section Matériel en option à la page 11-2).
Avant de charger le papier
Lors de l'ouverture d'une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.




1 Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile soit dirigé vers le haut.
2 En tenant le papier par les bords, appuyer vers l'intérieur pour gonfler la pile.
3 Introduire de l'air dans la pile de papier en levant et en abaissant par alternance les mains gauche et droite.
4 Enfin, aligner les bords du papier en les tapotant sur une surface plane.
Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entrainer un bourrage.
IMPORTANT
En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des copies, veiller à ce qu'il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies.
REMARQUE
Si le papier de sortie s'enroule ou ne s'aligne pas correctement, returner la pile chargée dans le magasin.
En cas d'utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section Papier à la page 11-10.
Éviter d'exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d'humidité élevés ; cela pourrait provoquer des incidents. ÀpRES avoir charge du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d'origine.
Si la machine n'est pas utilisé pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.
Chargement du papier dans les magasins
Le magasin standard peut receiveoir du papier normal, recycle ou couleur. Le magasin standard peut receiveoir jusqu'a 500 feuilles de papier normal (80g / m^2)
Les formats de papier suivants sont pris en charge : Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R et 16K.

REMARQUE
Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout autre papier ayant un revêtement de surface spécial (ces papiers peuvent cause des bourrages papier ou d'autres pannes).
Pour des copies couleur plus claires et plus lumineuses, utiliser le papier couleur spécial.
Toujours spécifique la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal ( comme le papier recyclé ou le papier couleur). (se reporter à la section Type de support à la page 9-8) Les magasins peuvent receivevoir du papier ayant un grammaje jusqu'à 256 g/m². En cas d'utilisation d'une grammage compris entre 106 et 256 g/m², régler le type de support sur Épais.
Si la machine n'est pas utilisé pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.
1 Régler le format du magasin.


Régler le format du magasin pour qu'il corresponde au format du papier charge. Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin.

REMARQUE
Lors de l'utilisation du papier 11 × 17 (ledger), rabattre le guide de longueur du papier à plat.

2 Charger du papier.

1

2

IMPORTANT
Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tulé ni plié. Le papier tulé ou plié peut entraîner des bourrages.
Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure).

Lors du chargement du papier, positionner vers le haut le côté orienté vers la fermeture de la ramette.
Régler les guides de longueur et de largeur papier en fonction du format du papier. Le chargement de papier sans régler ces guides risque de provoquer des faux départs et des bourrages papier.
Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont trop écarts, les rapprocher du papier.
Chargement du papier dans le bac MF
Le bac MF peut receivevoir jusqu'à 100 feuilles de papier normal au format A4 ou inférieur (80g / m^2) ou jusqu'à 25 feuilles de papier normal (80g / m^2) supérieur au format A4.
Le bac MF accepte les formats papier du A3 au A6 et Hagaki et du Ledger au Statement-R, 8K, 16K-R et 16K. Utiliser systématiquement le bac MF pour les impressions sur papier spécifique.

IMPORTANT
Toujours spécifique la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal ( comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Assistant d'installation rapide à la page 3-29.) En cas d'utilisation d'une grammase supérieur ou égal à 106 g/m², régler le type de support sur Épais.
La capacité du bac MF est la suivante.
- Papier normal (80g / m^2) , papier recycle ou papier couleur au format A4 ou inférieur : 100 feuilles
- Papier normal (80g / m^2) , papier recycle ou papier couleur au format B4 ou supérieur : 25 feuilles
- Hagaki:20 feuilles
- Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 2:5 feuilles
- Papier lourd (106 à 256 g/m²): 10 feuilles (lors de l'utilisation de papier lourd pesant 164 g/m² ou plus, seules les feuilles au format A4/Letter ou inférieur peuvent être chargées)

REMARQUE
Lors du chargement de formats personnalisés, entre le format du papier conformément à la section Format papier à la page 9-8.
Lors de l'utilisation de papier spécial comme le papier épais, Sélectionner le type de support en se reportant à la section Type de support à la page 9-8.
1 Régler le format du bac MF.


Allonger la section du plateau de support du bac MF lors du chargement de formats de papier du A3 au B4 et du Ledger au Legal.
2 Charger du papier.

Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu'à ce qu'il se bloque.

IMPORTANT
Charger le papier avec la face à imprimer vers le bas.
Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation.
Resserrer le bord supérieur s'il est tuilé.
Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac.
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF

Charger l'enveloppe avec la face à imprimer vers le bas.

IMPORTANT
Utiliser des cartes-réponses dépliées (Oufuku Hagaki).
Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d'enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d'entrainer une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.
Chargement des originaux
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition
ll est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles.

REMARQUE
Avant de l'ouvrir, vérifier qu'il ne resteaucun original dans le plateau des originaux ou sur la table d'éjection des originaux. Les originaux laissés dans le plateau des originaux ou sur la table d'éjection peuvent tomber de la machine lors de l'ouverture du chargeur de document.
Des ombres peuvent apparaitre sur les contours et au centre des copies effectuees a partir d'originaux ouverts.

Relever le capot des originaux ou le processeur de document et placer l'original.

ATTENTION
afin d'eviter tout risque de blessure, ne pas laisser le processeur de document ouvert.

IMPORTANT
Ne pas forcer sur le capot des originaux lors de sa fermeture. Une pression excessive risquerait de briser la glace d'exposition.
Lors du placement de livres ou de magazines sur la machine, relever le chargeur de document ou le capot des originaux en position ouverte.
Chargement des originaux dans le chargeur de documents
Le processeur de document numérique automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux côts des originaux recto-verse sont numériés.
Originaux pris en charge par le chargeur de documents
| Poids | 45 à 160 g/m2 (recto verso : 50 à 120 g/m2) |
| Format | A3 maximum à A5 minimum Ledger maximum à Statement-R minimum |
| Capacité | Papier normal (80 g/m2), papier couleur, papier recyclé : 50 feuilles (mélange de formats d'originaux : 30 feuilles) Papier écais (157 g/m2) : 25 feuilles Papier écais (120 g/m2) : 33 feuilles Papier surglacé : 1 feuille |
Originaux non pris en charge par le chargeur de documents
- Originaux souples tels que les feuilles de vinyle
- Transparents tels que le film OHP
- Papier carbone
- Originaux avec des surfaces très glissantes
- Originaux avec ruban adhésif ou colle
- Originaux mouillés
- Originaux compteant du correcteur qui n'a pas eu le temps de secher
- Originaux ayant une forme irrégulière (non rectangulaire)
- Originaux découpés
- Papier froissé
- Originaux pliés (déplier l'original avant le chargement sous peine d'entraîner un bourrage papier).
- Originaux相对较 des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les pris eventuels avant le chargement, afin d'eviter tout risque de bourrage).
Comment charger les originaux
IMPORTANT
Avant de charger des originaux, vérifier qu'il n'y aaucun original dans la table d'éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produit lors du chargement d'autres originaux.
1 Régler le format du plateau des originaux.

2 Charger les originaux.

Placer le côté à numériser (ou le premier côté des originaux recto-verse) vers le haut. Glisser le plus possible le bord d'attaque dans le processeur de document.
REMARQUE
Vérifier que les originaux ne dépassent pas l'indicateur de niveau. S'ils dépassent le niveau maximum, ils risquent de provoquer un bourrage (voir la figure).

Vérifier que les guides de largeur de l'original sont en contact avec l'original. S'ils sont trop écartés, les rapprocher de l'original afin d'éviter tout risque de bourrage.
Les originaux perforés ou compteant des traits de prédécoupage doivent être charges de manière à ce que les perforations ou les pointillés de coupe soient lus en dernier (pas en premier).
Voyant des originaux charges
Selon la position des originaux, le voyant de mise en place des originaux est allumé.

Les indications et leurs états sont les suivants.
- Vert (voyant de gauche) allumé : l'original est correctement positionné.
Vérification du numéro de série de l'équipement
Le numero de série de l'équipement est imprimée à l'emplacement indiquée sur la figure.


REMARQUE
Le numero de série de l'équipement est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numero avant de contacter le représentant de service.
Vérification du compteur
Vérifier le nombre de pages imprimées et numériées.
1 Afficher l'écran.


2 Vérifier le compteur.

Selectionner le travail à vérifier.
[Pages imprimées]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Pages imprimées] - 1](/content/2019/11/145213/images/d56beb3be11a6c1a7e0ea5c2b525afcaf6e2545539779c3d5f43d671974fc08a.jpg)
Faire défilier l'écran pour vérifier le nombre de pages. Appuyer sur [Nombre par format de papier], puis sur [Noir & blanc] pour vérifier le nombre de pages par format de papier.
[Pages numériées]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Pages numériées] - 1](/content/2019/11/145213/images/fd95951fe200b5aa70347e361fe434804da4048d0983457d9467689b692c6b36.jpg)
Connexion/déconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le mot de passé de connexion pour utiliser la machine.

Se reporter à la section Ajout d'un utiliser à la page 9-38 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passer par défaut pour la connexion.

REMARQUE
ll est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passse de connexion ont ete oublies.Dans ce cas, se connecter avec les droits d administrateur pour modifier le nom dutilisateur ou le mot de passage de connexion.
Connexion
Connexion normale
1 Entrer le nom d'utilisateur de connexion.



2
Si cet écran est affchéé pendant les opérations, appuyer sur [Clavier] pour entrer le nom d'utilisateur de connexion. Le nom peut aussi être entré à l'aide du pavé numérique.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
2 Entrer le mot de passer de connexion.



2
Appuyer sur [Password] et entrer le mot de passer de connexion.
3 Connexion.


REMARQUE
Si Authentication réseau est sélectionné comme méthode d'authentication de l'utilisateur, Local ou Réseau peuvent être sélectionnés comme destination d'authentication.
Connexion simple

Si cet écran s'affiche pendant les opérations, Sélectionner un utilisateur et se connecter.

REMARQUE
Si un mot de passeruse utiliseur est requis, un ecran de saisie s'affiche.

Se reporter à la section Connexion simple à la page 9-47.
Déconnexion
Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la toucheLogout pour revenir à l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion.
Logout

Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes :
- Lorsque la machine est placée en veille en appuyant sur la touche Power.
Lorsque la fonction de veille automatique est activée. - Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée.
Lorsque le mode faible consommation auto est activé. - Lorsque la machine est mise en mode faible consommation en appuyant sur la touche Économie d'Énergie.
Favoris
Les fonctions souvent utilisées peuvent être enregistrées dans les favors pour être rappelées plus facilement.
Les fonctions suivantes sont pré-enregistrées sur cette machine. Il est possible de supprimer ces fonctions, ainsi que d'enregistrer de nouvelles fonctions.
- Copie carte ID
- Copie économique papier
- Numériser vers PC (entree adrasse)
- Numériser vers PC (carnet d'adresses)
- Numériser vers E-mail (entree adrasse)
- Numériser vers E-mail (carnet d'adresses)
Enregistrement de favoris
Lors de l'enregistrement d'un favori, il est possible de désirir deux méthodes de rappel :
Mode Assistant : les paramètres enregistrés sont rappelés dans l'ordre et configurés au fur et à mesure qu'ils sont cochés ou modifiés.
Mode Programme : Les paramètres sont rappelés immédiatement lorsque la touche sur laquelle ils ont été enregistrés est appuyée.

REMARQUE
Jusqu'à 20 paramètres peuvent être enregistrés comme favoris.
1 Configurer la fonction.

Lors de l'enregistrement de favors en mode programme, configurer la fonction copie, la fonction envoi, la fonction fax (option), la destination ou les autres paramètres à enregistrer.
2 Afficher l'écran.

3 Sélectionner le type de travail.



Lorsque le mode assistant est sélectionné

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Selectionner la fonction. Les éléments cochés seront affichés dans l'assistant.

REMARQUE
Lorsque le type de travail est Copier, l'écran Méthode de rappel de destination ne s'affiche pas.
4 Entrer un nom.


Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
5 Vérifier les paramètres.
Vérifier les paramètres et modifier ou ajouter les informations si nécessaire.

[Nom]



[Numéro]



[Autorisation]


Configure les paramètres d'autorisation pour les favorsis afin de déterminer comment ils sont partagés avec les autres utilisateurs.

[Destination]


Lorsque le type de travail est [Envoi] ou [FAX], sélectionner la Méthode de rappel de destination.

[Fonctions]


Si vous scélectionnez le mode assistant, vérifier la fonction et effectuez les modifications nécessaires.

[Type de fonction]


6 Enregister le favors.

Modification et suppression de favoris
Cte section decrit comment modifier le nom et l'autorisation des favors enregistrres et comment supprimer les favors.
1 Afficher l'écran.
Favoris



2 Modifier ou supprimer un favori.
Pour modifier un favori
1 Sélectionner le favori à modifier.



2 Modifier le favorsi.

[Nom]



[Numéro]



[Autorisation]
Configure les paramètres d'autorisation pour les favorsis afin de déterminer comment ils sont partagés avec les autres utilisateurs.
3 Enregistrer le favorsi.


Pour supprimer
Sélectionner le favors à supprimer.
Utilisation des favoris
Rappel de paramètres d'un favori.
1 Afficher l'écran. Favoris

2 Sélectionner un favori.

Lors de l'utilisation du mode assistant
1 Les écrons enregistrés sont affichés dans l'ordre. Effectuer les réglages désirés.

2 Confirmer les réglages et démarrer le travail.


REMARQUE
Pour modifier les réglages, appuyer sur [<Retour] et effectuer les modifications désirées.
Lors de l'utilisation du mode programme
Sélectionner un favori pour rappeler les réglages qui ne sont pas enregistrés.
Appuyer sur la touche Départ pour lancer le travail.

Départ
Raccourcis
Les écans de fonction souvent utilisés peuvent être enregistrées dans les raccourcis pour être rappelés plus facilement.
Enregistrement de raccourcis
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 2 raccourcis pour les fonctions de copie, les fonctions d'envoi et les fonctions de réglage de boîte de documents.
Les types de raccourcis suivants sont disponibles :
| Raccourci privé | Les raccoucris privés ne sont disponibles que pour l'utiliser connecté. Ils ne peuvent être définis qu'en utilisant l'administration des connexions utilisateurs. |
| Raccourci partagé | Les raccoucris partagés peuvent être utilisés par tous les utilisateurs de la machine. Lors de l'utilisation de l'administration des connexions utilisateurs, les raccoucris partagés ne peuvent être définis que par les utilisateurs connectés en tant qu'administrateur. |
1 Afficher l'écran.



Appuyer sur [Fonctions] sur l'écran Copie, Envoi ou Boîte de document, puis sur [Aj./Modif Raccourci].
2 Sélectionner [Ajouter].
![KYOCERA FS-C8020MFP - Sélectionner [Ajouter]. - 1](/content/2019/11/145213/images/ea93821c3d7247458c1fbeefb4a02a706e25edba5306238afaa537d60085d812.jpg)
3 Sélectionner la touche.

Sélectionner la touche sur laquelle sera enregistré le raccourci.

REMARQUE
Si l'on seLECTIONne un numero de raccourci deja enregistré, le raccourci deja enregistré peut etre remplancé par le nouveau.
4 Sélectionner la fonction.

Selectionner l'écran de fonction à afficher avec le raccourci.
5 Entrer le nom du raccourci.

Jusqu'à 24 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
6 Enregister le raccourci.

Vérifier les paramètres et appuyer sur [Enregistrer].
Modification et suppression de raccourcis
Modifier un numero/nom de raccourci ou supprimer un raccourci.
1 Afficher l'écran.

Appuyer sur [Fonctions] sur l'écran Copie, Envoi ou Boîte de document, puis sur [Aj./Modif Raccourci].
2 Modifier ou supprimer un raccourci.
Pour modifier un raccourci
1 Sélectionner le type et le numéro de raccourci à modifier.

2 Modifier le raccourci.
[Numéro]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Numéro] - 1](/content/2019/11/145213/images/ecb21447f95d7487220945dd271c026ab0913be96a07490271315168939fa11f.jpg)
[Nom]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom] - 1](/content/2019/11/145213/images/0f00121218c48e8b405d149bb243844afb76a98b52bafa7dda4d22168be9c282.jpg)
3 Enregister le raccourci.



Pour supprimer



Selectionner le raccourci à supprimer.
Utilisation de raccourcis
Le raccourci enregistré sera affché sur l'écran initial Copie, Envoi, FAX, Impression depuis mémoire USB ou Enregistrer sur mémoire USB, ou boîte sélective. L'appui sur [Raccourci] sera passer à l'écran de fonction enregistré.
- Nécessite le kit de fax en option.

Assistant d'installation rapide
Effectuer les réglages de base suivants selon les instructions de l'assistant.
| Configuration du papier | Définit le format de papier et le type de support pour les magasins de papier et le bac MF. | |
| 1. Magasin 1 | Magasin 1 - Format de papier, Magasin 1 - Type de support | |
| 2. Magasin 2* | Magasin 2 - Format de papier, Magasin 2 - Type de support | |
| 3. Magasin 3* | Magasin 3 - Format de papier, Magasin 3 - Type de support | |
| 4. Bac MF | Bac MF - Format de papier, Bac MF - Type de support | |
| Configuration d'économie d'énergie | Configure le mode veille et le mode faible consommation. | |
| 1. Mode Veille | Mode veille - Veille auto, Mode veille - Temporisation de veille, Mode veille - Niveau de veille | |
| 2. Mode faible consommation | Mode faible consommation - Temporisation faible consommation | |
| Configuration du fax** | Configure les paramètres de base du fax. | |
| 1. Mode composition/réception | Mode composition/réception - Mode composition, Mode composition/réception - Mode réception, Mode composition/réception - Auto (DRD) | |
| 2. Informations du fax local | Informations du fax local - Numéro du fax local, Informations du fax local - ID de FAX local, Informations du fax local - Position impression | |
| 3. Volume | Volume - Confirmation, Volume du haut-parleur, Volume du moniteur | |
| 4. Sonneries | Sonneries - Confirmation, Répondeur, Commutation FAX/TÉL | |
| 5. Sortie | Sorite - Sortie du papier, Sortie - Réduire le format de réception | |
| 6. Renumérotation | Recomposition - Nombre de tentatives | |
- Cette fonction est affichée lorsque le chargeur de papier en option est installé.
** Cette fonction est affichée lorsque le fax en option est installé.
1 Afficher l'écran.
Menu Système / Compteur

1


2 Sélectionner une fonction.


Configurer la fonction.

Démarrer l'assistant. Suivre les instructions à l'écran pour configurer les paramètres.


REMARQUE
En cas de problème pour la configuration des paramétres, se reporter à la section Écran d'aide à la page 3-31.
| Fin | Quitter l'assistant. Les paramètres configurés jusqu'à sont appliqués. |
| << Retour | Revient à l'élement précédent. |
| Sauter >> | Avancer à l'élement suivant sans définir l'élement actuel. |
| Suivant > | Passe à l'écran suivant. |
| < Retour | Revient à l'écran précédent. |
| Terminé | Enregistrer les réglages et quitter l'assistant. |
Écran d'aide
En cas de problème d'utilisation de la machine, il est possible de consulter l'aide en effleurant l'écran tactile. Lorsque [?] (aide) est affché sur l'écran tactile, il est possible d'appuyer dessus pour afficher l'écran d'aide.

Comment dire l'écran?

Annulation de travaux
Annuler tout travail d'impression ou d'envoi en cours.
1 Appuyer sur la touche Arreter.
Arrête

2 Annuler un travail.
Lorsqu'un travail est en cours de numérisation

Le message Annulation... s'affiche et le travail en cours est annulé.
Lorsqu'un travail est en cours d'impression ou en attente

2 Affiche les détails de chaque travail.
Selectionner le travail à annuler et appuyer sur [Supprimer des travaux].

REMARQUE
Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu. Continue sans interrompretemporairement les travaux en cours d'envoi.
Il est aussi possible d'annuler des travaux en cours et des travaux en attente après avoir contrôler leur statut. Se reporter à la section Statut/Annulation des travaux à la page 8-1.
Annulation de l'impression depuis un ordinateur
Pour annuler un travail d'impression executé depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, procédé comme suit :
1 Effectuer un double cigc sur I'icone de I'imprimante ( ) affichee dans la barre des taches du bureau Windows pour afficher une boite de dialogue pour I'imprimante.
2 Clique sur le fichier dont l'impression doit ettre annulée et selectionner Annuler dans le menu Document.
Utilisation de différentes fonctions
Ct t t.
1 Afficher l'écran.
Copier

Envoyer


Appuyer sur la touche de chaque fonction.
En cas d'utilisation d'une mémoire USB, la brancher dans le logement de mémoire USB (A1).
Appuyer sur [Oui] sur l'écran qui s'affiche.
En cas d'impression à partir de la mémoire USB, Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer].
En cas de stockage d'un document sur une mémoire USB, Sélectionner le dossier où le fichier sera stockés et appuyer sur [Menu], puis sur [Stockage fisquier].

Pour plus de détails, se reporter à la section Impression de documents stockés en mémoire USB amovible à la page 7-2 ou Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) à la page 7-5.

REMARQUE
Si I'écran tactile est éteint, appuyer sur la touche Économie d'Énergie ou Power et attendre que la machine se chauffe.
2 Sélectionner les fonctions.

Selectionner les fonctions a utiliser.
Appuyer sur [Fonctions] pour afficher toutes les fonctions.

Se reporter à la section Fonctions communes à la page 3-34.
Fonctions communes
Fonctions concernant les originaux
| Que foulez-vous faire? | Page de référence |
| Spécifier le format d'origine. | Format d'origine ▷ page 3-35 |
| Spécifier l'orientation de l'original pour numérique dans la direction correcte. | Orientation de l'original ▷ page 3-37 |
| Numérique des originaux de formats différents. | Originaux plusieurs tailles ▷ page 3-39 |
| Numérique automatiquement des originaux recto verso. | Original R/V/livre ▷ page 3-41 |
| Numérique un grand nombre d'originaux séparément, puis produit un seul travail. | Numériqueation continue ▷ page 3-44 |
Fonctions concernant à la qualité du document
| Que foulez-vous faire? | Page de référence |
| Spécifier le format et le type de papier. | Sélection du papier ▷ page 3-46 |
| Modifier la sortie du papier. | Sortie du papier ▷ page 3-47 |
| Assembler les documents imprimés dans l'ordre des pages.Décaler les documents imprimés par jeu. | Assembler/Décaler ▷ page 3-48 |
| Ajoutez des marges (espace blanc). | Marge ▷ page 3-50 |
| Agrafer les documents imprimés. | Agrafage ▷ page 3-53 |
| Ajuster la densité. | Densité ▷ page 3-55 |
| Définir la résolution de numérique des originaux. | Résolution numérique ▷ page 3-56 |
| Sélectionner le type d'image d'origine pour lesassageurs résultats. | Image de l'original ▷ page 3-57 |
| Accentuer le contour des textes ou des lignes.Réduit la nettoyé du contour de l'image. | Nettoyé ▷ page 3-59 |
| Assombrir ou éclaircir l'arrière-plan (c'est-à-dire la zone sans texte ni image) des originaux. | Réglage de la densité d'arrière-plan ▷ page 3-60 |
| Éviter l'effect de copie pour les originaux recto verso. | Éviter effet copie ▷ page 3-61 |
| Agrandir ou réduire les originaux en fonction de la taille d'envoi ou de stockage. | Zoom ▷ page 3-62 |
| Sélectionner le format de fichier pour les images envoyées ou stockées. | Format de fichier ▷ page 3-63 |
| Modifier le mode couleur. | Sélection couleur ▷ page 3-65 |
| Envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | Avis de fin du travail ▷ page 3-66 |
| Ajouter un nom de fichier au travail pour contrôler facilement son statut. | Entrée nom fichier ▷ page 3-68 |
| Suspendre le travail en cours et l'exclure pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | Annulation de priorité ▷ page 3-69 |
Format d'origine
Spécifier le format d'origine à numériser.

| Auto | Détecte automatiquement le format de l'original. |
| Métrique | Sélectionner entre A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, B6, Folio ou 216 × 340 mm. |
| pouce | Sélectionner entre Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Statement, 11 × 15" ou Oficio II. |
| Autres | Sélectionner entre 8K, 16K-R, 16K, Hagaki, Oufuku Hagaki ou Custom* |
| Entr. format | Entrer le format. Modèles américain — Horizontal : 2 à 17" (par pas de 0,01"), Vertical : 2 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens — Horizontal : 50 à 432 mm (par pas de 1 m), Vertical : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm) |
- Pour les instructions sur la méthode de spécification du format personnelisé d'original, se reporter à la section Format d'original personnelisé à la page 9-9.

REMARQUE
Veiller à bien spécifique le format d'origine pour les originaux dont le format n'est pas standard.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis [Format d'origine].


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner le format d'origine.


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Selectionner le format d'origine.

[Entr. format]


Appuyez sur la zone de texte affichant les numérios et utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer une valeur.
Orientation de l'original
Selectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte.

Pour utiliser l'une des fonctions suivantes, l'orientation du document original doit être définie.
- Recto-verse
- Marge
- Combiner
Agrafer (Option)
Originaux sur la glace d'exposition
Bord sup. haut

Bord sup. gche

Originaux dans le chargeur de documents
Bord sup. haut

Bord sup. gche

1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis [Orientation original].



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

Selectionner l'orientation de l'original.
Originaux plusieurs tailles
Numériser toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents.

Mélanges d'originaux pris en charge
B4 et B5


Ledger et Letter (A3 et A4)


Ledger et Letter-R (Folio et A4-R)



REMARQUE
Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : Folio et A4-R, s'assurer de définir Détction auto original sur [Activé] pour [Folio]. Pour plus d'informations, voir Détction auto original à la page 9-10.
Il est possible de placer jusqu'à 30 feuilles dans le chargeur de document pour les originaux de formats différents.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis [Originaux mixtes].



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

2 Sélectionner la fonction.
Original R/V/livre

Selectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original.
| Recto | Définir lors de l'utilisation d'un original recto. | ||
| Recto versus | Définir lors de l'utilisation d'un original recto versus qui sera relié à gauche ou à droite. | ||
| Livre | Définir lors de l'utilisation d'un original au format livre, comme un magazine ou un livre relié à gauche. | ||
| Autres paramètres | Original R/V/livre | Recto | Définir lors de l'utilisation d'un original recto. |
| Recto versus (Reliure gauche/droite) | Définir lors de l'utilisation d'un original recto versus qui sera relié à gauche ou à droite. | ||
| Recto versus (Reliure haut) | Définir lors de l'utilisation d'un original recto versus qui sera relié en haut. | ||
| Livre (Reliure gauche) | Définir lors de l'utilisation d'un original au format livre, comme un magazine ou un livre relié à gauche. | ||
| Livre (Reliure droite) | Définir lors de l'utilisation d'un original au format livre, comme un magazine ou un livre relié à droite. | ||
| Orientation de l'original* | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | ||
- Cette fonction est affichée lorsque [Recto verso (Reliure gauche/droite)] ou [Recto verso (Reliure haut)] est sélectionné.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.

2
Envoyer


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

NumériservsUSB
2 Sélectionner le type d'original.

[Recto versus] ou [Livre]
[Autres]

1
2 Sélectionner le type d'original.



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
3 Sélectionner l'orientation de l'original.



Numérisation continue
Numériser un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. Les originaux seront numériés en continu jusqu'à l'appui sur [Fin de num].


1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Numérisation continue].


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

3 Numériser les originaux.

Charger l'original et appuyer sur la touche Départ pour lancer la numérisation.
Lorsque l'original a ete numerise, charger l'origina suivant et appuyer sur la touche Depart. Suivre la meme procedure pour numeriser tous les originaux restants.
4 Terminer la numérisation.

Lancer la copie, I'envoi ou le stockage.
Sélection du papier
Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis.

REMARQUE
Spécifier au départ le format et le type de papier chargé dans le magasin (se reporter à la section Assistant d'installation rapide à la page 3-29).
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Sélection du papier].

2 Sélectionner la source de papier.

Lorsque la fonction de selection automatique du papier ([Auto]) est selectionnée, le format de l'original est détecté automatiquement.
[2] (Magasin 2 and [3] (Magasin 3) sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. [M] indique le bac MF.
Sortie du papier

Définissez le module de finition ou le plateau du séparateur de travaux comme plateau de sortie.
| Plateau interne* | Place les pages face vers le bas dans le plateau interne. |
| Plateau du finisseur* | Place les pages face vers le bas dans le plateau du module de finition optionnel. |
| Plateau du sépar.trav. | Place les pages face vers le bas dans le plateau du séparateur de travaux. |
- Si le module de finition en option a été installé, [Plateau interne] sera remplaçé par [Plat.mod.fin].

Pour modifier la destination par défaut, se reporter à la section Sortie du papier à la page 9-14.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Sortie papier].


2 Sélectionner la destination de sortie.

Assembler/Décaler
Décale la sortie par page ou jeu.

Assembler

Cette option permet de dire plusieurs originaux et de produit des yeux de copies complets triés dans l'ordre des pages.
Décaler
Sans finisseur de document (option)

En cas d'utilisation du décalage, les copies imprimées sont produites après une rotation de 90^ pour chaque jeu (ou page).

REMARQUE
Pour décaler sans un finisseur de document, chargez le même format de papier dans une deuxieme source de papier avec une orientation différente.
Les formats de papier pris en charge en mode Décalage sont A4, B5, Letter et 16K.
Avec finisseur de document (option)

Lors de l'utilisation du décalage, les copies imprimées sont séparées après chaque jeu de copies (ou après chaque page).
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Assemb./Décaler].
![KYOCERA FS-C8020MFP - Appuyer sur [Assemb./Décaler]. - 1](/content/2019/11/145213/images/cbd53ce59470beb77942c93742ab9ff42fbd511dd2d3e2748592ae77f1cea24b.jpg)
2 Sélectionner la fonction.

Marge
Ajoutez des marges (espace blanc).


Largeur de marge
| Modèles | Largeur de marge |
| Modèles américain | -0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") |
| Modèles européens | -18 mm à 18 mm (par pas de 1 mm) |
Marge sur le verso
En mode Recto verso, il est également possible de définir la marge au verso.
Auto
Si l'option [Auto] est selectionnée, la marge appliquée au versus correspond automatiquement à cette définié pour le verso et à l'orientation de reliure.
Manuel
Cette fonction permet de configurer individuellement les marges des pages recto et verso.

REMARQUE
Il est possible de définir la largeur de marge par défaut. Pour plus d'informations, se reporter à la section Marge à la page 9-13.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Marge].


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Entrer la largeur de marge.

1

2

Appuyer sur la case de texte et utiliser [-]/[+] pour entraître une valeur.
3 Spécifier la marge sur le verso.

1

REMARQUE
[Orientation original] ne s'affiche pas lors de l'impression d'un document depuis la mémoire USB.

[Auto]

[Manuel]

Appuyer sur la case de texte et utiliser [-]/[+] pour entraître une valeur.
4 Sélectionner l'orientation de l'original.



REMARQUE
[Orientation original] ne s'affiche pas lors de l'impression d'un document depuis la mémoire USB.
Agrafage

Agrafer les documents. Vous pouze aussi spécifique la position de l'agrafe.

L'agrafage nécessite le finisseur de document.
Les options d'agrafage et les orientations suivantes sont disponibles.
| Orientation de l'original :Bord supérieur (bord arrêté) | Orientation de l'original :Bord supérieur gauche (coin supérieurgauche) | |||
| A= | A= | A= | A= | |
| Sens de chargement dupapier dans le magasin | A= A= | A= A= | A= A= | A= A= |
| = | = | = | = | |
| Sens de chargement dupapier dans le magasin | A= A= | A= A= | A= A= | A= A= |
| = | = | = | = | |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Agrafe].


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la position d'agrafage.

[1 agrafe] ou [2 agrafes]
[Autres]

1

2 Sélectionner la position d'agrafage.

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

3 Sélectionner l'orientation de l'original.


REMARQUE
[Orientation original] ne s'affiche pas lors de l'impression d'un document depuis la mémoire USB.
Densité

Réglage de la densité à l'aide de 7 niveaux.

1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.

2
Copie

NumériserversUSB

Envoyer

2 Ajuster la densité.

Pour régler la densité, appuyer sur [-3] à [+3] (+ clair - + foncé).
Résolution numérisation
Selectionnez la finesse de résolution de numérisation.
La résolution peut être soit [200×100dpi], [200×200dpi Fin], [200×400dpi Super], [300×300dpi], [400×400dpi Ultra] ou [600×600dpi].




REMARQUE
Plus le nombre est élevé,ILA est la resolution de l'image. Toutefois, une resolution elevated signifie egalement des tailles de fichiers plus importantes et des délais d'envoi plus longs.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2
Envoyer



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
NumériservsUSB

2 Sélectionner la résolution.

Image de l'original
Selectionner le type d'image d'origine pour lesassageurs résultats.

| Texte+Photo | Idéal pour les originaux comportant du texte et des photos. |
| Photo | Idéal pour les photographies. |
| Texte | Rendu optimal texte et fines lignes. |
| Graphique/carté* | Idéal pour les graphiques et les cartes. |
| Sortie imprimante* | Idéal pour les documents imprimés à partir de cette machine. |
| Texte (pour OCR)** | Documents lus en OCR. |
- Cette fonction peut être définie uniquement pendant la copie.
** Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le mode couleur est sur Noir et blanc ou Auto (couleur/N&B) (lors de l'envoi et du stockage).
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis [Image de l'original].



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

2 Sélectionner la qualité de l'image. Copie

Envoi/NumériservsUSB
Nettété

Ajustez la netteté de l'image.
Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuees en reglant ajustant la nettete sur [Contour O]. Lors de la copie d'imagines constituées de motifs de points comme les photos des magazines (quiprésent des motifs moirés*), le lissage des bords et l'attenuation de I'effet de moiré peuvent être obtenus en reglant la nettete sur [Estomper].
- Motifs qui sont créés par une distribution irrégulières des points de demi-teinte.

Moin's net
Original



Plus net
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Netteté].



Utiliser [V] ou [A] pour faire défilier vers le haut et le bas.
2 Régler la netteté.

Appuyer sur [-3] à [3] (Estomper - Contour O) pour ajuster la netteté.
Réglage de la densité d'arrière-plan
Retirez l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. Cette fonction est utilisée avec couleur et couleur auto. Rég. densité arrête-plan est désactivé si Couleur auto détecte des originaux en noir et blanc.

| Désactivé | N'utilise pas cette fonction. |
| Auto | Ajuste automatiquement la densité en fonction de l'original |
| Manuel | Ajuste manuellement la densité. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Réglage de la densité de l'arrière-plan].



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Ajuster la densité de l'arrière-plan.

[Auto]

[Manuel]


Pour régler la densité de l'arrière-plan, appuyer sur [1] à [5] (+ clair - + foncé).
Éviter effet copie

Masquez les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins.

1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Éviter effet copie].



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

Zoom

Réduire ou augmenter la taille d'envoi ou de stockage de l'original.
| 100% | Reproduit le format d'origine. |
| Auto | Ajuster l'image pour qu'elle corresponde au format d'envoi ou de stockage. |

REMARQUE
Les options Format d'origine (page 3-35), Format d'envoi (page 6-37), Taille de stockage (page 7-14) et Zoom sont liées.

Se reporter aux sections Format d'envoi à la page 6-37 et Taille de stockage à la page 7-14.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.

2


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Zoom].
2 Sélectionner la fonction.

Format de fichier

Spécifiez le format du fichier image. Vous pouvez aussi ajuster le niveau de qualité de l'image.

| Enregistre un fjichier PDF. Vous pouvez spécifier le format conforme à PDF/A. | ||
| TIFF | Enregistre un fjichier TIFF. | |
| JPEG | Enregistre un fjichier JPEG. Chaque page sera sauvée individuellement. | |
| XPS | Enregistre un fjichier XPS. | |
| Autres | Format de fjichier | Sélectionner PDF, TIFF, JPEG ou XPS. |
| Qualité image | Définir la qualité d'image entre [1 basse qualité] et [5 haute qualité]. | |
| PDF/A* | Régler PDF/A sur [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b]. | |
- Ce paramètre ne s'affiche que lorsque [PDF] a été sélectionné comme format de fichier.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Envoyer



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
NumériservsUSB

2 Sélectionner le format de fichier.
[PDF], [TIFF], [JPEG] ou [XPS]

[Autres]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 1](/content/2019/11/145213/images/408e494bb7bcf048415c12c7ee3ebdcac4ae0bc6f808f063f9c5b01dfbdb391e.jpg)
1
2 Sélectionner le format de fichier.
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 2](/content/2019/11/145213/images/5a462e66f90758d62dd58d052428fe9cc3a4e4b68e10d1bf8f16f2364bc2db99.jpg)
3 Définir la qualité de l'image.
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 3](/content/2019/11/145213/images/4900a836d3878da86354fc72d3c13421f7d36b8d04dfe42a7018f1bd7e1cfe64.jpg)
4 Définir PDF/A.
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 4](/content/2019/11/145213/images/1b05d078d199381d8bf8a6513e9bb7c933ab8c798c306474a225d6707db89048.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 5](/content/2019/11/145213/images/ff1222c734608c4adabba8a008647f701a671011f93bf9f1d92374ad153c2a75.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 6](/content/2019/11/145213/images/82a32825a534bb52d84bf1379d40b13dd325abd6f140ac9a0a31e1028dde82e1.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 7](/content/2019/11/145213/images/82a73c73e45158c11412eb315b3321ee51903ae078bc418451e545d576a14434.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 8](/content/2019/11/145213/images/fd5ec72c97d7f6cd030eed06b5d4bab2606c6983a810b2707c380462bec2f3e7.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 9](/content/2019/11/145213/images/9f7ddf4b6529242c6cf25bc96031692322ce8e3cccd3fcb0928419d4dcbace3d.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autres] - 10](/content/2019/11/145213/images/3d885c995a3871d7335e319087044a05cdef85020901edcfcbf0ab33aa2ee9dd.jpg)
Sélection couleur
Selectionnez l'option du mode couleur.

| Couleur Auto* | Reconnait automatiquement si un document est en couleur ou en noir et blanc, puis numérique le document. |
| Auto (couleur/gris)** | Déteche automatiquement si le document est en couleur ou noir et blanc et numérique les documents couleur en couleur et les documents noir et blanc en nuances de gris. |
| Auto (Couleur/N&B)** | Déteche automatiquement si le document est en couleur en en noir et blanc et numérique les documents couleurs en Couleur et les documents noir et blanc en Noir et blanc. |
| Couleur | Permet de copier tous les originaux en pleine couleur. |
| Nuances de gris** | Le document est numérique en nuances (niveau) de gris pour obtaining une finition plus lisse et plus fine. |
| Noir & Blanc | Numérique du document en noir et blanc. La taille des fichiers est inférieure à celle des images en couleur ou en nuances de gris. |
- Cette fonction est affichée lors de la copie ou de l'impression.
** Cette fonction est affichée lors de la copie ou de l'impression.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis sur [Sélection couleurs].


Utiliser [√] ou [∧] pour faire défilier vers le haut et le bas.
2 Sélectionner le mode couleur.


Avis de fin du travail
Envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail.

L'utilisateur peut être informé de la fin d'un travail de copie alors qu'il travaille sur un autre poste, ce qui permet d'éviter de perdre du temps en attendant la fin de la copie à côté de la machine.

REMARQUE
Le PC doit être préconfigured en vue d'utiliser le courrier électronique.
L'e-mail peut être envoyé à une seule destination.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis [Avis de fin de travail].



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.



3 Sélectionner la destination.
Selectionner l'adresse e-mail dans le carnet d'adresses.


Recherche par nom de destination.

Affiche les détails de chaque destination.
Sélectionner l'adresse e-mail dans le carnet d'adresses externe.


Pour plus de détails sur le carnet d'adresses externe, se reporter au document KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
Entrer l'adresse e-mail directement.


2

Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
Utilise l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté.

Ce paramètres s'affiche lorsque l'administration des connexions utilisateurs est utilisé.
4 Accepter les destinations.
Appuyer sur [OK].
Entrée nom fichier
Ajouter un nom de fichier. Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heures et N° de travail. Elle permet de vérifier l'histoire des travaux ou le statut des travaux à l'aide du nom de travail, de la date et de l'heure ou du numéro de travail spécifique à ce stade.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Copie/Envoi



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
NumériservsUSB

2 Entrer le nom.


Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
3 Ajouter d'autres informations.


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Annulation de priorité

Suspendre le travail en cours pour donner a un nouveau travail une priorite supérieure. Le travail suspendu reprend a la fin de l'autre travail.

REMARQUE
Cette fonction n'est pas disponible si le travail en cours était prioritaire.
L'annulation de priorité peut ne pas etre disponible en fonction du statut du travail d'impression en cours et de l'usage de la memoire.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de différentes fonctions à la page 3-33 et afficher l'écran.
2 Appuyer sur [Fonctions], puis [Annulation de priorité].



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

4 Copie
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Utilisation de base 4-2
Fonctions de copie 4-4
Zoom 4-5
Recto versus 4-8
Combiner 4-12
EcoPrint 4-15
Rotation image auto 4-19
Interruption de copie 4-20
Utilisation de base
1 Appuyer sur la touche Copier
Copier


REMARQUE
Si l'écran tactile est étant, appuyer sur la touche Économie d'Énergie ou Power et attendre que la machine se chauffe.
2 Mettre en place les originaux


Pour plus d'informations, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 3-9.

3 Sélection du mode couleur

Couleur Auto


Couleur


Noir & Blanc

| Couleur auto | Reconnait automatiquement si un document est en rougeur ou en noir et blanc, puis numérique le document. |
| Couleur | Numérique tous les documents en rougeur. |
| Noir & Blanc | Numérique tous les documents en noir et blanc. |
4 Sélection des fonctions

GB0001_C01
Selectionner les fonctions de copie à utiliser. Appuyer sur [Fonctions] pour afficher d'autres fonctions. Se reporter à la section Fonctions de copie à la page 4-4.
5 Entrée de la quantité de copies

REMARQUE
Appuyer sur la touche Effacer pour modifier la quantité de copies.



6 Lancer la copie
Départ

Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Fonctions de copie
L'écran de copie affiche les fonctions courantes. En appuyant sur [Fonctions], d'autres fonctions pouvant être sélectionnées seront affichées dans une liste. Utiliser [√] ou [∧] pour sélectionner la fonction.
| Que vouslez-vous faire? | Page de référence |
| Spécifier le format et le type de papier. | Sélection du papier ▷ page 3-46 |
| Réduire ou agrandir l'original. | Zoom ▷ page 4-5 |
| Ajuster la densité. | Densité ▷ page 3-55 |
| Copier sur les deux côtsés du papier. | Recto verso ▷ page 4-8 |
| Combiner 2 ou 4 originaux sur 1 feuille. | Combiner ▷ page 4-12 |
| Assembler les documents imprimés dans l'ordre des pages.Décaler les documents imprimés par jeu. | Assembler/Décaler ▷ page 3-48 |
| Spécifier le format d'origine. | Format d'origine ▷ page 3-35 |
| Spécifier l'orientation de l'original pour numérique dans la direction correcte. | Orientation de l'original ▷ page 3-37 |
| Copier des originaux de formats différents. | Originaux plusieurs tailles ▷ page 3-39 |
| Modifier la sortie du papier. | Sortie du papier ▷ page 3-47 |
| Agrafer les documents imprimés. | Agrafage ▷ page 3-53 |
| Sélectionner le type d'image d'origine pour lesassageurs résultats. | Image de l'original ▷ page 3-57 |
| Économiser le toner pendant l'impression. | EcoPrint ▷ page 4-15 |
| Effectuer une copie après avoir modifié l'apparace des couleurs d'origine. | Ajustement de la teinte ▷ page 4-16 |
| Ajuster les couleurs, par exemple en renforçant les tons cyan ou magenta. | Balance des couleurs ▷ page 4-17 |
| Accentuer le contour des textes ou des lignes.Réduit la nette dé du contour de l'image. | Netteté ▷ page 3-59 |
| Assombrir ou éclaircir l'arrête-plan (c'est-à-dire la zone sans texte ni image) des originaux. | Réglage de la densité d'arrête-plan ▷ page 3-60 |
| Éviter l'effet de copie pour les originaux recto versa. | Éviter effet copie ▷ page 3-61 |
| Effectuer une copie avec des couleurs plus vives. | Saturation ▷ page 4-18 |
| Ajoutez des marges (espace blanc). | Marge ▷ page 3-50 |
| Numérique un grand nombre d'originaux séparément, puis produit un seul travail. | Numérique continue ▷ page 3-44 |
| Pivoter automatiquement l'image numérique pour l'adapter à l'orientation du papier. | Rotation image auto ▷ page 4-19 |
| Envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | Avis de fin du travail ▷ page 3-66 |
| Ajouter un nom de fichier au travail pour contrôler facilement son statut. | Entrée nom fichier ▷ page 3-68 |
| Suspendre le travail en cours et l'exclure pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | Annulation de priorité ▷ page 3-69 |
| Mettre en pause les travaux en cours et effectuer des copies immédiatement. | Interruption de copie ▷ page 4-20 |
Zoom
Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image.

Auto
Ajuste l'image au format du papier.
Zoom standard
Ajuste l'image aux formats présents.
| Modèle | Niveau de zoom (original - copie) | Modèle | Niveau de zoom (original - copie) |
| Modèles américains | Auto400% (Max.)200% (STMT >>Ledger)154%(STMT >> Legal)129% (Letter >> Ledger)121% (Legal >> Ledger)100%78% (Legal >> Letter)77% (Ledger >> Legal)64% (Ledger >> Letter)50% (Ledger >> STMT)25% (Min.) | Modèleseuropeens | Auto400% (Max.)200% (A5 >> A3)141% (A4 >> A3, A5 >> A4)127% (Folio >> A3)106% (11×15" >> A3)100%90% (Folio >> A4)75% (11×15" >> A4)70% (A3 >> A4, A4 >> A5)50%25% (Min.) |
| Modèlesmétriques(AsiePacifique) | Auto400% (Max.)200% (A5 >> A3)141% (A4 >> A3, B5 >> B4)122% (A4 >> B4, A5 >> B5)115% (B4 >> A3, B5 >> A4)100%86% (A3 >> B4, A4 >> B5)81% (B4 >> A4, B5 >> A5)70% (A3 >> A4, B4 >> B5)50%25% (Min.) |
Entree zoom

Spécifiez le format d'image par pas de 1% entre 25% et 400% de l'original.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner la fonction.

[Auto]

[Zoom standard]


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Selectionner le niveau de zoom.

[Entrée zoom]

Entrer l'agrandissement.
Recto versus
Faites un recto versus d'un original recto/livre ouvert ou un recto d'un original recto versus/livre ouvert. Sélectionnez l'orientation de la reliure originale et de la reliure désirée.
| Recto >>Recto | Imprime recto en recto. | ||
| Recto >>Recto versus | 5 | Imprime recto en recto versus. | |
| Recto versus >>Recto | 1 | 2 | Imprime recto versus en recto. |
| Recto versus >>Recto versus | 3 | 5 | Imprime recto versus en recto versus. |
| Autres | Recto-verso | Recto >>Recto | Imprime recto en recto. |
| Recto >>Recto versus | Imprime recto en recto versus. | ||
| Recto versus >>Recto | Imprime recto versus en recto. | ||
| Recto versus >>Recto versus | Imprime recto versus en recto versus. | ||
| Livre >>Recto | Imprime un livre ouvert en recto. | ||
| Livre >>Recto versus | Imprime un livre ouvert en recto versus. | ||
| Livre >>Recto versus | Imprime un livre ouvert en recto versus. | ||
| Reluire de l'original | Si l'original choisi est recto versus, sélectionner le bord de reliure de l'original. | ||
| Reluire de finition | Si la copie recto versus est choisisie, sélectionner le bord de reliure des copie finies. | ||
| Si la copie recto versus d'un livre est choisisie, sélectionner le paramètre pour le recto versus. | |||
| Orientation de l'original* | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte. | ||
- Cét élément ne s'affiche pas lorsque [Recto >>Recto], [Livre >>Recto] ou [Livre >>Recto verso] est sélectionné.

REMARQUE
Les formats de papier suivants sont pris en charge en mode Recto verso vers Recto verso : Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Executive, Statement-R, Oficio II, A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio et 216 × 340 mm.
Les formats d'originaux et de papiers suivants sont pris en charge en mode Libre sur Recto verso. Original : Ledger, Letter-R, Statement-R, A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R et 8K. Papier : Letter, A4 et B5.
Les formats d'originaux et de papier suivants sont pris en charge en mode Recto versso sur Recto et Livre sur Recto. Original :Ledger,Letter-R,Statement-R,A3,A4-R,A5-R,B4,B5-R et 8K.Papier:Letter,A4,B5 et 16K.II est possible de modifier le format du papier et de réduire ou d'agrandir la copie en fonction de ce format.
1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner la fonction.
[Recto >>Recto], [Recto >>Recto verso], [Recto verso >>Recto] ou [Recto verso >>Recto verso]

[Autres]

1
2 Sélectionner l'option Recto verso souhaïée.


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Si une feuille recto verso ou un livre ont ete choisis, passer a l'etape 3. Si le recto verso a ete choisi, passer a l'etape 4. Si [Livre >>Recto verso] a ete choisi, passer a l'etape 5.
3 Sélectionner le bord de reliure des originaux.


4 Sélectionner le bord de reliure des copies finies.


5 Sélectionner le bord de reliure des copies finies.



6 Sélectionner l'orientation de l'original.


Combiner
Combinez 2 ou 4 feuilles de l'original en 1 copie. Vous pouvez selectionner la disposition de la page ou le type des lignes de demarcation autour des pages.
| 2 en 1 | Copie 2 originaux sur chaque page. | ||
| 4 en 1 | Copie 4 originaux sur chaque page. | ||
| Autres paramètres | Combiner | 2 en 1 (G à D/H en B) | Copie 2 originaux sur chaque page. |
| 2 en 1 (D à G/B en H) | |||
| 4 en 1 (droite puis bas) | Copie 4 originaux sur chaque page. | ||
| 4 en 1 (gauche puis bas) | |||
| 4 en 1 (bas puis droite) | |||
| 4 en 1 (bas puis gauche) | |||
| Ligne de bordure | Rôle le type de ligne de bordure sur ligne pleine, pointillés ou marque position. | ||
| Orientation de l'original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | ||
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner la fonction.

[2 en 1] ou [4 en 1]
[Autres]

1

2 Sélectionner l'option Combiner souhaïée.

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
3 Definit le type de ligne de bordure.



4 Sélectionner l'orientation de l'original.



EcoPrint
Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Activez cette fonction pour les pages de test ou toute autre impression ne nécessitant pas une qualité optimale.

1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

Ajustement de la teinte
Cette option ajuste la couleur (teinte) des images. Effectuer des ajustements comme le réglage du rouge sur un rouge-jaune fort ou du jaune sur un vert-jaune fort pour obtenir des copies plus créatives.

Ajuster le jaune vers un ton plus vert, ajuster le bleu vers un ton plus magenta


Ajuster le rouge-jaune vers un ton plus jaune, ajuster le cyan-bleu vers un ton plus bleu

REMARQUE
Cette fonction est utilisé avec la copie couleur et couleur auto.
Ces réglages sont particulièrement utiles sur les images riches en couleurs.
1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le'bas.
2 Sélectionner la fonction.

Appuyer sur [< ] ou [>] pour effectuer l'ajustement.
Balance des couleurs
Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir.

Moins magenta

Original

Plus magenta

REMARQUE
Cette fonction est utilisé avec la copie couleur et couleur auto.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2

2 Sélectionner la fonction.



Appuyer sur [<] ou [>] de chaque côté de la couleur à ajuster (Cyan, Magenta, Jaune, Noir) pour ajuster chaque couleur.
Saturation
Ajuster la saturation des couleurs de l'image.
Gris

Entraine des couleurs plus pales.

Original
Vif

Entraine des couleurs plus vives.

REMARQUE
Cette fonction est utilisé avec la copie couleur et couleur auto.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2


2 Sélectionner la fonction.

Appuyer sur [-3] ou [+3] (Gris - Vif) pour ajuster la saturation des couleurs.
Rotation image auto
Lorsque l'original et la source papier ont le même format, mais une orientation différente, pivoter l'image de 90^
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 4-2 et afficher l'écran.

2


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

Interruption de copie
Cette fonction permet de mettre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immédiatement. Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause.

REMARQUE
Si la machine demeure inactive pendant 60 secondes en mode interruption de copie, l'interruption de copie s'annule automatiquement et l'impression reprend. Il est possible de modifier le décai avant l'annulation de l'interruption de copie. Modifier le décai en fonction des besoin. Pour plus d'informations, voir Temporisation de sortie d'interruption à la page 9-24.
L'interruption de la fonction copie peut ne pas etre disponible en raison d'une memoire insuffisante selon la maniere dont est utilise l'équipment.
1 Appuyer sur la touche Interruption.

Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu.
2 Effectuer une interruption de copie.
1 Placer les originaux dans la machine pour l'interruption de copie et configurer les paramètres de copie.
2 Appuyer sur la touche Départ pour lancer l'interruption de copie.

Départ
3 Terminer l'interruption de copie.
Interruption

Lorsque l'interruption de copie se termine, appuyer sur la touche Interruption. La machine reprend les travaux d'impression en pause.
5 Impression
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Impression à partir d'une application 5-2
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 5-6
Impression privée 5-6
Boite Epreuve 5-8
Paramètres de suppression automatique pour les documents temporaires 5-11
Impression à partir d'une application
Cette section fournis des instructions de base pour l'impression des documents. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaissent dans Windows 7.
Il est possible d'imprimer les documents créé sur un ordinateur après avoir installé le pilote d'imprimante à l'aide du CD-ROM (Product Library) fourni.

Se reporter à la section Installation du logiciel à la page 2-14.
Pour plus d'informations sur la configuration des parametes avances du pilote d'imprimante et l'impression des documents, se reporter au document Printer Driver User Guide sur le CD-ROM.
1 Afficher la fenêtre.

ClientsurFichieretselectionnerImprimerdansl'application.
2 Configurer l'imprimante.

1 Sélectionner l'imprimante.
2 Cliqueur le bouton Propriétés.

3 Sélectionner l'onglet Général.
4 Clicquer sur le bouton Tailles de page pour selectionner le format de papier pour les données du document.
5 Clicuer sur Taille d'impression et selectionner le format de papier à utiliser pour l'impression.
6 Cliqueur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.
3 Lancer l'impression

Cliqueur le bouton OK.

REMARQUE
Clique sur les onglets de l'écran des options d'impression et configurer les options d'impression si nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide.
Écran des options d'impression du pilote d'imprimante
L'écran des options d'impression du pilote d'imprimante vous permet de configurer de nombreux paramètres concernant l'impression. Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide sur le CD-ROM.

3
| N° | Description |
| 1 | Impression rapide Fournit des icônes pouvant être utilisées pour configurer simplement les fonctions fréquement utilisées. À chaque click sur une icône, cette dernière est remplaçée par une image d'aperçu du résultat d'impression et applique les paramètres. |
| Impression rapide Général Mise en page Finition Images Publication Travail Avancé | |
| Général Cet onglet regroupe les fonctions de base fréquemment utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format du papier, la destination, l'impression recto verso et le mode couleur. | |
| Mise en page Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'impression de plusieurs mise en page, y compris l'impression de livre, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle. | |
| Finition Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la finition du support imprimé, y compris la reliure et l'agrafage. | |
| Images Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la qualité et le mode couleur du résultat d'impression. | |
| Publication Cet onglet permet de créé des pages de couverture et d'insérer ou ajouter des films OHP pour les travaux d'impression. | |
| Travail Cet onglet permet de configurer les paramètres pour la sauvégarde des données d'impression entre l'ordinateur et la machine. Les documents utilisés régulièrement et les autres données peuvent être sauvégardée sur la machine pour être imprimés facilement par la suite. Puisque les documents sauvégardés peuvent être imprimés directement depuis la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document que les autres personnes ne doivent pas voir. | |
| Avancé Cet onglet permit de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression. Il offre également une fonction de réglage simple des couleurs. | |
| 2 | Profil Les paramètres du pilote d'imprimaute peuvent être sauvégardés comme profil. Les profils sauvégardés peuvent être rappelés à tout moment et il est donc conseillé de sauvégarder les paramètres fréquemment utilisés. |
| 3 | Réinitialiser Cliqueur pour rétablier les valeurs initiales des paramètres. |
Aide du pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramêtres d'impression, afficher l'écran des paramêtres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide en utilisant l'une des méthodes décrites ci-dessous.

- Cliquer sur le bouton ? en haut à droite de l'écran, puis cliquer sur l'élement dont vous pouze obtenir les informations.
- Cliquer sur l'élement dont vous poulez obtenir les informations et appuyer sur la touche [F1] du clavier.
Impression des données sauvégardées sur l'imprimante
Les données d'impression peuvent etre sauvegardede dans la boite des travaux de la machine et imprimées lorsque cette est necessaire.
Impression privée
Travail imprimé stocke les données d'impression imprimées via le pilote d'imprimante en tant que Travail imprimé. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l'impression d'un document en tant que Travail imprimé à l'aide du pilote d'imprimante.

REMARQUE
Le mode disque RAM doit être activé. Le mode disque RAM peut être utilisé lorsque la mémoire optionnelle a été installée.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètre disque RAM à la page 9-23.
1 Afficher l'écran.
Boîte de document



2 Sélectionner l'auteur du document à imprimer.

3 Sélectionner le document.

Affiche les détails de chaque document.
4 Imprimer et supprimer le document.
Pour imprimer le document.

1

REMARQUE
L'écran de saisie du mot de passer s'affiche. Entrer le mot de passer à l'aide des touches numériques.

2
Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité. En cas d'utilisation du nombre de copies spécifique avec le travail d'impression, Sélectionner “---”.
À la fin de l'impression, le Travail privé est automatiquement supprimé.
Pour supprimer

Selectionner le document à supprimer et appuyer sur [(Supprimer)] (l'icone de la corbeille).

REMARQUE
L'écran de saisie du mot de passer s'affiche. Entrer le mot de passer à l'aide des touches numériques.
Boîte Épréuve
La bofte Épréuve contient les documents imprimés via le pilote d'imprimante avec l'options Épréuve.
Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l'impression d'un document en tant qu'Épréuve à l'aide du pilote d'imprimante.

REMARQUE
Le mode disque RAM doit être activé. Le mode disque RAM peut être utilisé lorsque la mémoire optionnelle a été installée.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètre disque RAM à la page 9-23.
Configuration du nombre de travaux à stocker
Pour economiser de l'espace sur le disque RAM, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.
1 Afficher l'écran.

2 Entrer le nombre maximum de travaux stockés.

Il est possible de seLECTIONner une valeur entre 0 et 50.

REMARQUE
Si la valeur sélectionnée est 0 (zéro), il n'est pas possible d'utiliser la fonction Épréuve.
Impression et suppression du document.
Il est possible d'imprimer et de supprimer les documents stockés dans la boîte Épréuve.
1 Afficher l'écran.
Boîte de document

1


2 Sélectionner l'auteur du document.

3 Sélectionner le document.

4 Imprimer et supprimer le document.
Pour imprimer le document.

Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité. En cas d'utilisation du nombre de copies spécifique avec le travail d'impression, Sélectionner “---”.
Pour supprimer

Selectionner le document à supprimer et appuyer sur [(Supprimer)] (l'icone de la corbeille).
Paramètres de suppression automatique pour les documents temporaires
Cette option spécifique que les documents (par ex. Travail imprimé ou Épreuve) sauvégardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie.
| Désactivé | Les documents temporaires ne sont pas automatiquement supprimés. Toutefois, les documents temporaires seront supprimés lors de la mise hors tension de la machine. |
| 1 heures | Les documents sont supprimés au bout d'une heures. |
| 4 heures | Les documents sont supprimés au bout de 4 heures. |
| 1 jour | Les documents sont supprimés au bout d'un jour. |
| 1 semaine | Les documents sont supprimés au bout d'une semaine. |

REMARQUE
Cette fonction est valide pour les documents sauvégardés après l'activation de la fonction.
Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tener compte du réglage de cette fonction.
1 Afficher l'écran.

2 Sélectionner l'heure.

6 Envoi
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Utilisation de base 6-2
Preparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur 6-5
Vérification de la valeur à entrer pour [Nom d'hote] 6-5
Vérification de la valeur à entrer pour [Nom de connexion de l'ut.] 6-6
Creation d'un dossier partagé 6-7
Vérification du [Chemin] 6-10
Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7) 6-11
Specification de la destination 6-15
Sélection dans le carnet d'adresses 6-15
Sélection par touche unique 6-17
Entrer une nouvelle adresse e-mail 6-18
Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur 6-19
Vérification et modification des destinations 6-22
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 6-23
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 6-24
Ajout d'un contact 6-24
Ajout d'un groupe 6-28
Modification et suppression des entrées du carnet d'adresses 6-31
Ajout d'une destination à une touche unique 6-33
Ajout d'une destination 6-33
Modification et suppression d'une touche unique 6-35
Fonctions d'envoi 6-36
Format d'envoi 6-37
Séparation des fichiers 6-39
Objet/corps de I'E-Mail 6-40
Transmission cryptée FTP 6-41
Numérisation WSD 6-42
Numérisation avec TWAIN 6-45
Utilisation de base
Ct t e n r. P
Un environnement reseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis pour envoyer un e-mail. Il est recommended d'utiliser un reseau local (LAN) afin d'eviter les problèmes de sécurité et de vitesse de transmission.
Lorsque l'on envoie une image numérisée, il est également possible de l'imprimer ou de l'envoyer dans la Boîte de document.
Pour utiliser la fonction de transmission, vérifier ce qui suit :
- Programme les réglages, notamment les paramètres de messagerie de la machine.
Utiliser COMMAND CENTER (page Web HTML interne) pour enregistrer l'adresse IP, le nom d'hote du serveur SMTP et le destinataire. - Sélectionner le destinataire dans le Carnet d'adresses ou à l'aide des touches uniques.
- Créer un dossier partagé sur l'ordinateur de destination lorsqu'un dossier (SMB/FTP) est sélectionné comme destination.
Consulter l'administrateur du réseau pour les paramètres de partage du dossier de destination.
Envoi de base
Envoi en E-mail
Cette option permet d'envoyer l'image numérique d'un original comme piece jointe à un e-mail. (page 6-18)

Envoi vers dossier (SMB)
Stocke l'image numérisée d'un original dans un dossier partagé sur un PC (page 6-19).
Envoi vers dossier (FTP)
Cette option permet de stocker l'image numérique d'un original dans un dossier sur un serveur FTP. (page 6-19)

Numérisation d'images à l'aide de TWAIN/WIA
Numériser le document en utilisant un programme compatible TWAIN ou WIA.

REMARQUE
Il est possible de combiner plusieurs options d'envoi. Se reporter à la section Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) à la page 6-23.
La fonction fax peut être utilisé lorsque le kit de fax en option a été installé. Pour plus de détails sur cette fonction, se reporter au manuel d'utilisation du fax.
1 Appuyer sur la touche Envoyer
Envoyer


REMARQUE
Si l'écran tactile est étèint, appuyer sur la touche Économie d'Énergie ou Power et attendre que la machine se chauffe.
2 Mettre en place les originaux


Pour plus d'informations, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 3-9.

3 Sélection du mode couleur

Couleur Auto


Couleur


Noir & Blanc

| Couleur auto | Reconnait automatiquement si un document est en rouge ou en noir et blanc, puis numérique le document. |
| Couleur | Numérique tous les documents en rouge. |
| Noir & Blanc | Numérique tous les documents en noir et blanc. |

Pour effectuer des réglages plus détaillés, se reporter à la section Sélection couleur à la page 3-65.
4 Spécification de la destination

Selectionner la destination à laquelle envoyer une image.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 6-15.
5 Sélection des fonctions

Appuyer sur [Fonctions] pour afficher les fonctions d'envoi à utiliser.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonctions d'envoi à la page 6-36.
6 Lancement de l'envoi
Départ

Appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur
Vérifier les informations devant être paramétrées sur la machine et créé un dossier de réception du document sur l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisé dans l'explication suivante. Les détails des écrans varient dans les autres versions de Windows.

REMARQUE
Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Vérification de la valeur à entraîr pour [Nom d'hôte]
Vérifier le nom de l'ordinaire de destination.
1 Afficher la fenêtre.
Depuis le menu Demarrer, selectionner Ordinateur, puis Propriétés système.
Dans Windows XP, effectuer un click droit sur Poste de travail et selectionner Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés système s'affiche. Cliquer sur l'onglet nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui s'affiche.
2 Vérifier le nom de l'ordinateur.
Vérifier le nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui s'affiche.

S'il existe un groupe de travail
Tous les caractères qui apparaissent dans le « Nom complet de l'ordinateur » doivent être entrés dans [Nom d'hôte]. (Exemple : PC4050)
S'il existe un domaine

Les caractères à gauche du premier point (. ) dans le « Nom complet de l'ordinateur » doivent être entrés dans [Nom d'hôte]. (Exemple : PC4050)
Après avoir vérifier le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton (fermer) pour fermer l'écran Propriétés système.
Dans Windows XP, après avoir vérifier le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton Annuler pour fermer l'écran Propriétés système.
Vérification de la valeur à entraîr pour [Nom de connexion de l'ut.]
Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
1 Afficher la fenêtre.
Depuis le menu Demarrer, selectionner Tous les programmes (ou Programmes), Accessoires, puis Invite de commandes.
La fenêtre Invite de commande s'affiche.
2 Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur.
Dans l'invite de commandes, entrer "net config workstation" et appuyer sur [Entrée].

Exemple d'écran : nom d'utilisateur "james.smith" et nom de Domaine "ABCDNET"
Creation d'un dossier partagé
Créer un dossier partagé pour receivevoir le document sur l'ordinateur de destination.

S'il existe un groupe de travail dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès au dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique.
1 Depuis le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Apparce et Personalisation, puis Options des dossiers.

Dans Windows XP, cliquer sur Poste de travail et selectionner Options des dossiers dans Outils.

Décocher Utiliser l'Assistant Partage (recommandé) dans Paramètres avancés.
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet Affichage et découvert Utiliser le partage de fichiers simple (recommended) dans Paramètres avancés.
1 Créer un dossier.
1 Creer un dossier sur le disque local (C).
Par exemple, créé un dossier avec le nom "scatterdata" sur le disque local (C).
2 Effectuer un cli c droit sur le dossier scannerdata et cliquer sur Partager et Partage avancé. Cliquer sur le bouton Partage avancé.
Dans Windows XP, effectuer un click droit sur le dossier scannerdata et Sélectionner Partage et sécurité... (ou Partage).
2 Configure les paramètres d'autorisation.

1
Dans Windows XP, selectionner Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations.

2

3
Entrer le nom d'utilisateur dans la zone de texte.
Clique sur le bouton [Emplacements] et sélectionner l'emplacement désiré. Pour sélectionner la cible de recherche, cliquer sur un emplacement pour le sélectionner. Si vous étés membres d'un domaine, votre Domaine actuelle sera définie comme cible de recherche par défaut.

4
Selectionner l'utilisateur entree, selectionner les autorisations Modifier et Lecture.
Dans Windows XP, passer à l'étape 6.

REMARQUE
"Tout le monde" donne l'autorisation de partage à toutes les personnes sur le réseau. Pour renforcer la sécurité, il est recommendé de selectionner Tout le monde et de découvert l'autorisation Lecture.
5 Cliqueur le bouton OK dans I'ecran Partage avancé pour fermer I'ecran.

6
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet Sécurité, puis cliquer sur le bouton Ajouter.
7 Proceder de la même manière qu'a l'objet 3 pour ajouter un utilisateur à Noms d'utilisateur ou de groupe.

8
Selectionner l'utilisateur ajouté, selectionner les autorisations Modifier et Lecture etexecution.
Vérification du [Chemin]
Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination du document.
1 Afficher la fenêtre.
1 Entrer "\PC4050" dans "Recherche les programmes et fichiers" dans le menu Demarrer.

Dans Windows XP, cliquer sur Recherche dans le menu Demarrer, selectionner Tous les fichiers et et tous les dossiers et recherche l'ordinateur de destination auquel le fichier sera envoyé.
Dans l'assistant recherche, cliquer sur Ordinateurs ou personnes, puis sur Un ordinateur du réseau.
Dans la zone de texte "Nom de l'ordinateur:", entrer le nom de l'ordinateur vérifié (PC4050), puis cliquer sur Rechercher.
2 Cliquer sur "\PC4050\scatterdata" qui s'affiche dans les résultats de recherche.
Dans Windows XP, effectuer un double cli c sur l'ordinateur ("PC4050") qui s'affiche dans les résultats de recherche.
2 Vérifier le dossier qui s'affiche.

1 Vérifier la barre d'adresse. La troisième et les chaînes de texte suivantes (▶) doivent être entées pour le chemin.
Dans Windows XP, effectuer un double click sur le dossier scannerdata et vérifier la barre d'adresse. La chaine de texte à droite de la troisième barre oblique inverse (\') doit être entree dans Chemin.
(Example: scannerdata)
REMARQUE
Il est aussi possible de spécifique un sous-dossier dans le dossier partagé comme emplacement d'envoi des données. Dans ce cas, il faut enter "nom de partage\nom du dossier dans le dossier partagé" pour le Chemin. Dans la fenêtre d'exemple ci-dessus, "scatterdata\projectA" est le Chemin.
Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7)
Autoriser le partage de fichiers et d'imprimante et définir le port utilisé pour la transmission SMB.

REMARQUE
Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
1 Vérifier le partage de fichiers et d'imprimantes.
1 Depuis le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Systeme et Securite, puis Autoriser un programme via le Pare-feu Windows.

REMARQUE
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,clinquer sur le bouton Continuer.

2
Cocher la case Partage de fichiers et d'imprimantes.
2 Ajouter un port.
1 Depuis le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Système et sécurité, puis Vérifier l'etat du pare-feu.

2

3

4

5


6
Selectionner Ports locaux spécifiques et entrer "139".

7

8
S'assurer que tous les cases sont cochées.
9

Entrer "Numériser vers SMB" dans "Nom" et cliquer sur Terminer.
Dans Windows XP ou Windows Vista
1 Depuis le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Systeme et sécurité (ou Centre de sécurité), puis Vérifier l'etat du pare-feu (ou Pare-feu Windows). Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer.
2 Cliqueur sur I'onglet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter un port....
3 Spécifier les paramètres pour Ajouter un port. Entrer un nom dans "Nom" (par exemple : Numériser vers SMB). Ce nom sera celui du nouveau port. Entrer "139" dans "Numéro du port". Sélectionner TCP pour "Protocole".
4 Cliqueur le bouton OK pour fermer la boite de dialogue Ajouter un port.
Spécification de la destination
Selectionner la destination à laquelle envoyer une image.
Selectionner la destination en utilisant l'une des méthodes suivantes.
- Sélection dans le carnet d'adresses (page 6-15)
- Sélection par touche unique (page 6-17)
- Entrer une nouvelle adresse e-mail (page 6-18)
- Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur (page 6-19)

REMARQUE
Lorsque le kit de fax en option a ete installed, il est possible de specifier la destination du fax. Entrer le numero du correspondant à l'aide du pavé numérique.
Sélection dans le carnet d'adresses
Sélectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses.

REMARQUE
Pour plus d'informations sur la methode d'enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses, se reporter à Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses à la page 6-24.
Pour plus de détails sur le carnet d'adresses externe, se reporter au document KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner la destination.

Cocher la case pour selectionner le destinataires désiré dans la liste. Les destinataires selectionnés sont signalés par une coche dans la case à cocher.
Recherche de destinataire

Affiche les détails de chaque destination.
Recherche par nom de destination.
Recherche avancée par type de destinataire enregistré (E-mail, dossier (SMB/FTP), FAX ou Groupe).
Vouspouvieszpecifierunedestinationparnumedadresseenappuyant surla touche Recherche rapide par n^
Voussoupvezaussiappuyer sur [Menu] poureffectuer une recherche plus détaillée.



Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Limitation : Recherche avancée par type de destinataires enregistré (E-mail, dossier (SMB/ FTP), FAX ou Groupe).
Recherche(nom) et Recherche (N^) : Recherche par nom de destination ou numero d'adresse.
Trier (nom) et Tri (N^) : Tri la liste par nom de destination ou numero d'adresse.

REMARQUE
Il est possible de selectionner plusieurs destinataires.
Pour annuler une sélection, appuyer sur la case à cocher correspondante afin de la découvert.
3 Accepter les destinations.


Les destinations peuvent être modifiées par la suite. Se reporter à la section Vérification et modification des destinations à la page 6-22.
Sélection par touche unique
Selectionner le destinataire à l'aide de la touche unique.

Pour plus d'informations sur l'ajout des touches uniques, se reporter à Ajout d'une destination à une touche unique à la page 6-33.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2 Sélectionner la destination.

Appuyer sur les touches uniques ou la destination est enregistrée. Plusieurs touches uniques peuvent etre selectionnées.
Vous pouvez spécifier une touche unique par nombre unique en appuyant sur la touche Recherche rapide par n^o .
3 Accepter la destination.


Les destinations peuvent être modifiées par la suite. Se reporter à la section Vérification et modification des destinations à la page 6-22.
Entrer une nouvelle adresse e-mail
Entrer l'adresse e-mail désirée.

Acceder à COMMAND CENTERAAParavant et specifier les parametes requis pour l'envoi d'e-mail. Pour plus d'informations, se reporter à la section COMMAND CENTER (parametes e-mail) à la page 2-24.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2 Entrer l'adresse e-mail de destination.

Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
Pour entrer plusieurs destinations, appuyer sur [Dest. suiv.] et entra r la destination suivante. Il est possible de spécifier 100 adresses E-mail au maximum.
Il est possible d'enregistrer l'adresse e-mail entrée dans le carnet d'adresses en appuyant sur [Menu], puis sur [Ajouter au carnet d'adr]. Il est aussi possible de replacer les informations pour une destination déjà enregistrée.
3 Accepter les destinations.


Les destinations peuvent être modifiées par la suite. Se reporter à la section Vérification et modification des destinations à la page 6-22.
Specification d'un nouveau dossier de l'ordinateur
Spécifier le dossier partagé désiré sur un ordinateur ou un serveur FTP comme destination.

Se reporter à la section Création d'un dossier partagé à la page 6-7 pour plus de détails sur la méthode de partage d'un dossier.
Vérifier que l'option Protocole SMB ou FTP de COMMAND CENTER est Activé. Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner le dossier de destination.

3 Entre les informations de la destination.

Entrer les informations suivantes. Lorsqu'un élément a été entré, appuyer sur [Suantant] pour passer à l'élement suivant.
Pour l'envoi vers dossier (SMB)
| Éléments | Données à saisir | Nombre de caractères max. |
| Nom d'hôte | Nom d'hôte ou adresse IP du PC expéditeur. | 64 caractères maximum |
| Chemin d'accès | Chemin du dossier de destination. Par exemple, \Utilisateur\DonnéesNumérique. | 128 caractères maximum |
| Nom d'utilisateur | Nom d'utilisateur permettant l'accès au dossier Nom de domaine/Nom d'utilisateur Par exemple, abcdnet\james.smith. Nom d'utilisateur@Nom de domaine Par exemple, james.smith@abcdnet | 64 caractères maximum |
| Mot de passer d'accès | Mot de passer permettant l'accès au dossier | 64 caractères maximum |
Pour l'envoi vers dossier (FTP)
| Éléments | Données à saisir | Nombre de caractères max. |
| Nom d'hôte | Nom d'hôte ou adresse IP du serveur FTP. | 64 caractères maximum |
| Chemin d'accès | Chemin d'accès du dossier de destination. Par exemple, \Utilisateur\DonnéesNumération. Sinon, les données seront enregistrées dans le réseau de base. | 128 caractères maximum |
| Nom d'utilisateur | Nom utilisé de connexion au serveur FTP | 64 caractères maximum |
| Mot de passer d'accès | Mot de passer de connexion au serveur FTP | 64 caractères maximum |

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
4 Confirmer les informations.
Vérifier les informations. Modifier les informations au besoin en appuyant sur l'élement en question.

Lors de la spécification d'un numéro de port d'ordinateur ou de serveur comme destination, appuyer sur [Port] et entrair le numéro de port. Il est possible d'entrer un nombre de 1 à 65535 avec un maximum de 5 chiffres.
Vérifier le statut de connexion.



Le message Connecté s'affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message Connexion impossible s'affiche, vérifier la saisie.
Pour entrer plusieurs destinations, appuyer sur [Dest. suiv.] et entrer la destination suivante. 5
dossiers peuvent être enregistrés au maximum (nombre total de dossiers SMB et FTP).
Il est possible d'enregistrer les informations entrées dans le carnet d'adresses en appuyant sur [Menu], puis sur [Ajouter au carnet d'adr].
5 Accepter les destinations.


Les destinations peuvent être modifiées par la suite. Se reporter à la section Vérification et modification des destinations à la page 6-22.
Vérification et modification des destinations
Vérifier et modifier une destination sélectionnée.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Spécification de la destination à la page 6-15 et spécifique la destination.

2
2 Vérifier et modifier la destination.

Affiche les détails des destinations. Les nouvelles adresses e-mail et les dossiers de l'ordinateur peuvent être modifiés s'ils ont été spécifiés.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)
Il est possible de spécifique des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numérores de fax*. Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.

- Nécessite le kit de fax en option.
Nombre d'éléments de diffusion
E-mail:Jusqu'à 100
Dossiers (SMP, FTP) : 5 SMB et FTP au total
FAX:Jusqu'à 100
Selon les réglages, il est également possible d'envoyer et d'imprimer simultanément.
Les procédures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit d'ajouter l'adresse E-mail ou le chemin d'accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations. Appuyer sur la touche Départ pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires.

REMARQUE
Si la destination inclut un fax, les images envoyées à toutes les destinations seront en noir et blanc.
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses
Permet d'ajouter une destination au carnet d'adresses. Il est possible d'enregistrer des contacts et des groupes. Lors de l'ajout d'un groupe, entrer le nom du groupe et selectionner les membres du groupe dans le carnet d'adresses.
Ajout d'un contact
Il est possible d'enregistrer 200 adresses individuelles maximum. Chaque adresse peut composer des informations telles que le nom du destinataire, l'adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le chemin du dossier sur l'ordinateur et le numero de fax (en option).

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses.
Les adresses de contact peuvent aussi être enregistrées dans le menu système.
1 Afficher l'écran.


2 Ajoute une nouvelle destination.

3 Sélectionner la méthode d'enregistrement.

4 Entre le nom de la destination.

Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
5 Saisir le numéro de l'adresse.


Appuyer sur [+] , [-] ou les touches numériques pour entrer un numéro d'adresse (1 à 250).
Le numero d'adresse est un identificateur de destination. Il est possible de selectionner un numero parmi 200 pour les contacts et 50 pour les groupes.
Si le numero d'adresse est "000", l'adresse est enregistrée sous le numero le plus faible disponible.
6 Entrer la destination.


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Selectionner le type de destination à enregistrer.

Pour plus de détails sur le fax, se reporter au manuel d'utilisation du fax.
Adresse e-mail

Saisir l'adresse e-mail. Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
1 Entrer le Nom d'hôte, le Chemin, le Port, le Nom de connexion deutil. et le Mot de passage connexion.

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

Pour plus d'informations, voir Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur à la page 6-19.
2 Verifier le statut de connexion.

Le message Connecté s'affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message Connexion impossible s'affiche, vérifier la saisie.

3
Adresse Dossier (FTP)
1 Entrer le Nom d'hote, le Chemin, le Port, le Nom de connexion de l'ut. et le Mot de passage connexion.

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

Pour plus d'informations, voir Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur à la page 6-19.
2 Vérifier le statut de connexion.



Le message Connecté s'affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message Connexion impossible s'affiche, vérifier la saisie.

3
7 Enregister la destination.

Ajout d'un groupe
Compiler deux contacts ou plus dans un groupe. Les designations du groupe peuvent etre ajoutees en meme temps. Lors de I'ajout d'un groupe, il est possible d'ajouter 50 groupes maximum au carnet d'adresses.
Avant d'ajouter un groupe au carnet d'adresses, il est impératif d'ajouter d'abord les contacts qui seront inclus dans le groupe.

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses.
Les designations dans le groupe peuvent aussi être enregistrées dans le menu système.
1 Afficher l'écran.


2 Ajoute une nouvelle destination.

3 Sélectionner la méthode d'enregistrement.

4 Saisir le nom du groupe.

Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
5 Saisir le numéro de l'adresse.


Appuyer sur [+] , [-] ou les touches numériques pour entrer un numéro d'adresse (1 à 250).
Le numero d'adresse est un identificateur de destination. Il est possible de seLECTIONner un numero parmi 200 pour les contacts et 50 pour les groupes.
Si le numero d'adresse est "000", l'adresse est enregistrée sous le numero le plus faible disponible.
6 Sélectionner les membres (destinations).
1 Afficher l'écran.



2 Cocher la case pour sélectionner le destinataires désiré dans la liste. Les destinataires sélectionnés sont signalés par une coche dans la case à cocher.

Affiche les détails de chaque destination.
Vouspouvez specifier une destination par numero d'adresse en appuyant sur la touche Recherche rapide par n^
Voussoupvezaussiappuyersur[Menu]pourteffectuer une rechercheplusdétaillée.


Limitation: Recherche avancée par type de destinataire enregistré (E-mail, dossier (SMB/FTP) ou FAX).
Recherche(nom) et Recherche (N^) : Recherche par nom de destination ou numero d'adresse.
Trier (nom) et Tri (N^) : Tri la liste par nom de destination ou numero d'adresse.

REMARQUE
Pour annuler une seLECTION, appuyer sur la case à cocher correspondante afin de la découvert.
7 Accepter les membres.



8 Enregistrer le groupe.

Modification et suppression des entrées du carnet d'adresses
Modifier et supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d'adresses.
1 Afficher l'écran.


2 Modifier ou supprimer la destination.
Pour modifier la destination

1
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Selectionner la destination (contact) ou le groupe à modifier.
Vouspouvez specifier une destination par numero d'adresse en appuyant sur la touche Recherche rapide par n^

2
Modifier les informations au besoin en appuyant sur l'objet en question.

3
Pour supprimer un membre (groupe)
Pour supprimer un membre d'un groupe, selectionner la destination a supprimer et appuyer sur [(Supprimer)] (l'icone de la corbeille).


Pour supprimer

Selectionner la destination (contact) ou le groupe à supprimer.
Ajout d'une destination à une touche unique
Ajouter une nouvelle destination (contact ou groupe) à une touche unique.
Ajout d'une destination
Permet d'ajouter une destination (contact ou groupe). Il est possible d'enregistrer 100 destinations maximum. Pour enregistrer une destination sur une touche unique, elle doit d'abord etre enregistrree dans le carnet d'adresses. Enregistrer une ou plusieurs destinations si neccessaire avant de continuer.
1 Afficher l'écran.

2 Ajouter une touche unique

Selectionner une touche unique ne compte pas de destination et appuyer sur [+] .
3 Sélectionner les destinations.

Recherche par nom de destination.
Recherche avancée par type de destinataire enregistré (E-mail, dossier (SMB/FTP), FAX ou Groupe).
Utiliser [V] ou [A] pour faire défilier vers le haut et le bas.
Affiche les détails de chaque destination.
Selectionner une destination (contact ou groupe) dans le carnet d'adresses.
Vouspouvez specifier une destination par numero d'adresse en appuyant sur la touche Recherche rapide par n^
Voussoupvezaussiappuyersur[Menu]poureffectuer une rechercheplusdétaillée.

Limitation: Recherche avancée par type de destinataire enregistré (E-mail, dossier (SMB/FTP), FAX ou Groupe).
Recherche(nom) et Recherche (N^) : Recherche par nom de destination ou numero d'adresse.
Trier (nom) et Tri (N^) : Tri la liste par nom de destination ou numero d'adresse.
4 Entre le nom de la touche unique.

Jusqu'à 24 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
5 Enregister la destination.

Modification et suppression d'une touche unique
Modifier et supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.
1 Afficher l'écran.

2 Modifier ou supprimer la destination.

Pour modifier la destination
Selectionner la touche unique à modifier et appuyer sur [Menu], puis [Modifier].

Pour supprimer
Selectionner la touche unique à supprimer et appuyer sur [(Supprimer)] (l'icone de la corbeille).
Fonctions d'envoi
L'écran d'envoi affiche les fonctions courantes. En appuyant sur [Fonctions], d'autres fonctions pouvant être sélectionnées seront affichées dans une liste. Utiliser [√] ou [∧] pour sélectionner la fonction.
| Que foulez-vous faire? | Page de référence |
| Sélectionner le format de fichier pour les images envoyées. | Format de fichier ▷ page 3-63 |
| Spécifier le format d'origine. | Format d'origine ▷ page 3-35 |
| Spécifier l'orientation de l'original pour numérique dans la direction correcte. | Orientation de l'original ▷ page 3-37 |
| Envoyer des originaux de formats différents. | Originaux plusieurs tailles ▷ page 3-39 |
| Numérique automatiquement des originaux recto verso. | Original R/V/livre ▷ page 3-41 |
| Sélectionner le format de l'image envoyée. | Format d'envoi ▷ page 6-37 |
| Envoyer chaque page sur un fichier à part. | Déparation des fichiers ▷ page 6-39 |
| Définir la résolution de numériqueation des originaux. | Résolution numériqueation ▷ page 3-56 |
| Ajuster la densité. | Densité ▷ page 3-55 |
| Modifier le mode couleur pour les images envoyées. | Sélection couleur ▷ page 3-65 |
| Sélectionner le type d'image d'origine pour les valeurs résultats. | Image de l'original ▷ page 3-57 |
| Accentuer le contour des textes ou des lignes. Réduit la nettoyé du contour de l'image. | Nettoyé ▷ page 3-59 |
| Assombrir ou éclaircir l'arrière-plan (c'est-à-dire la zone sans texte ni image) des originaux. | Réglage de la densité d'arrière-plan ▷ page 3-60 |
| Éviter l'effect de copie pour les originaux recto verso. | Éviter effet copie ▷ page 3-61 |
| Agrandir ou réduire les originaux en fonction de la taille d'envoi. | Zoom ▷ page 3-62 |
| Numérique un grand nombre d'originaux séparément, puis produit un seul travail. | Numériqueation continue ▷ page 3-44 |
| Ajouter un nom de fichier au travail pour contrôler facilement son statut. | Entrée nom fichier ▷ page 3-68 |
| Ajouter un objet et un corps à l'e-mail (lors de l'envoi d'un e-mail). | Objet/corps de l'E-Mail ▷ page 6-40 |
| Envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | Avis de fin du travail ▷ page 3-66 |
| Crypter votre message. | Transmission cryptée FTP ▷ page 6-41 |
| Envoyer une image à un ordinateur compatible WSD. | Numériqueation WSD ▷ page 6-42 |

REMARQUE
Cette section n'inclut pas les paramètres du fax. Pour plus de détails sur l'utilisation du fax, se reporter au manuel d'utilisation du fax. La fonction fax nécessite le kit de fax en option.
Format d'envoi
Selectionner le format de l'image à envoyer.
| Identique au format d'orig. | Envoié automatiquement le même format que l'original. |
| Métrique | Sélectionner entre A3, A4, A5, A5-R, B4, B5, B6, Folio ou 216 × 340 mm. |
| pouce | Sélectionner entre Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 × 15" ou Oficio II. |
| Autres | Sélectionner entre 8K, 16K, Hagaki ou Oufuku Hagaki, |
Relations entre les options Format d'origine, Taille envoi et Zoom
Les options Format d'origine (page 3-35), Taille envoi et Zoom (page 3-62) sont liées. Se reporter au tableau suivant.
| Le Format d'origine et la taille d'envoi sont | identiques | différents |
| Format d'origine | Spécifier le cas échéant | Spécifier le cas échéant |
| Format d'envoi | Sélectionner [Identique à l'original] | Sélectionner le format requis |
| Zoom | Sélectionner [100%] (ou [Auto]). | Sélectionner [Auto] |

REMARQUE
Si la taille d'envoi est différente du format d'origine et si le zoom selectionné est [100%], il est possible d'envoyer l'image à son format réel (pas de zoom).
1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2

2 Sélectionner le format d'envoi.

[Identique au format d'orig.]

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Selectionner le format souhaite.
Déparation des fichiers
Cette fonction permet de creer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'origina numerais par page et d'envoyer les fichiers.


REMARQUE
Un numero sequentiel à trois chiffres du type abc_001.pdf, abc_002.pdf... est ajoute à la fin du nom des fichiers.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2

2 Sélectionner la fonction.

Objet/corps de l'E-Mail
Ajoutez le sujet et le corps lors de l'envoi d'un document.


REMARQUE
L'objet peut contenir jusqu'à 60 caractères et le corps peut contenir jusqu'à 500 caractères.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2


Utiliser [V] ou [A] pour faire défilier vers le haut et le bas.
2 Entrer l'objet.




Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
3 Entrer le corps.



4 Appuyer sur [OK].
Transmission cryptée FTP
Cryptez les images lors de l'utilisation du FTP. Le cryptage sécurise la transmission du document.

Pour utiliser le cryptage FTP, régler SSL sur [Activé] dans les paramètres Protocole sécur. Pour plus d'informations, se reporter à la section Protocole sécurisé à la page 9-22.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Utilisation de base à la page 6-2 et afficher l'écran.

2


Utiliser [V] ou [A] pour faire défilier vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

Numérisation WSD
La numérisation WSD enregistre les images des originaux numériés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD.

REMARQUE
Pour utiliser la numérisation WSD, vérifier que l'ordinateur utilisé pour la numérisation WSD et la machine sont reliés au réseau et que Numérisation WSD (page 9-21) est réglé sur [Activé] dans les paramètres réseau.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de I'ordinateur, consultez l'aide de I'ordinateur ou le manuel d'utilisation de voitre logiciel.
Installation du logiciel pilote (pour Windows 7)
1 Afficher la fenêtre.
Depuis le menu Demarrer, selectionner Rseau.
2 Installer le pilote.
Effectuer un cli c droit sur l'icone de la machine, puis cliquer sur Installer.

REMARQUE
Si la fenêtre contrôle de compte utiliser s'affiche,clinquer sur Continuer.
Si la fenêtre nouveau matériel détecté s'affiche, cliquer sur Annuler.
Pendant l'installation, effectuer un double cig sur l'icône dans la barre des tâches pour afficher l'écran Installation du logiciel pilote. Lorsque Vote Périphérique est prét pour l'utilisation s'affiche sur l'écran Installation du logiciel pilote, l'installation est terminée.
Utilisation de WSD
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
Envoyer

2 Mettre en place les originaux.



Pour plus d'informations, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 3-9.
3 Afficher l'écran.



4 Numériser les originaux.
Procedure en utilisant cette machine

1

2 Sélectionner l'ordinateur de destination.
Affiche les informations pour chaque ordinateur de destination.

3 Appuyer sur la touche Départ.
Départ
L'envoi commence et le logiciel installé sur l'ordinateur est activé.
Procedure depuis votre ordinateur

1
2 Utiliser le logiciel installé sur l'ordinateur pour envoyer les images.
Numérisation avec TWAIN
Cette section déscrit comment numériser un original en utilisant TWAIN.
La procédure pour numériser en utilisant le pilote TWAIN est expliquée à titre d'exemple. Le pilote WIA s'utilise de la même manière.
1 Afficher la fenêtre.
1 Lancer l'application compatible TWAIN.
2 Sélectionner la machine dans l'application et afficher la boîte de dialogue TWAIN.

REMARQUE
Pour sélectionner la machine, se reporter au Manuel d'utilisation ou à l'Aide du logiciel utilisé.
2 Configurer la fonction.
Selectionner les paramètres de numérisation dans la boîte de dialogue TWAIN qui s'affiche.

Les paramètres qui s'affichent dans la boîte de dialogue TWAIN sont les suivants.
| Élément | Détails | |
| Paramètres d'origine | Format d'origine | Sélectionner la taille de numérisation de l'original. |
| Orientation de l'original | Spécifier le type de reliure. | |
| Configurations d'envoi | Recto verso | Spécifier si l'original est recto ou recto verso. |
| Paramètres d'image | Réglage de la couleur | Sélectionner le mode couleur. |
| Résolution | Sélectionner la résolution. | |
| Qualité image | Cette fonction permet de désirir la qualité d'image en fonction du type d'original. | |
| Ajustement d'image | Densité | Sélectionner l'exposition.Sélectionner le bouton Auto pour que l'exposition soit automatiquement définie en fonction de l'original. |
| Éviter effet copie | Masquez les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. | |
| Éléments | Détails | |
| Configuration | Cette fonction est utilisée pour vérifier les paramètres actuels etémoriser les paramètres souvent utilisés. En cliquant sur le bouton Configuration, un écran de paramètre s'affiche avec les boutons pour Détails, Ajouter configuration actuelle et Supprimer la configuration sélectionnée. | |
| Détails | ||
| Ajouter la configuration actuelle | ||
| Supprimer la configuration sélectionnée | ||
3 Mettre en place les originaux.



Pour plus d'informations, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 3-9.
4 Numériser les originaux.
Cliqueur le bouton Numériser. Les données sont numériées.
7 Boîte de document
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 7-2
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 7-5
Retrait de la mémoire USB 7-8
Fonctions de la boite de document 7-9
Recto versus 7-10
Mot de passer PDF crypté 7-11
Impression JPEG/TIFF 7-12
Adapter XPS à la page 7-13
Taille de stockage 7-14
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
Fichier PDF (Version 1.5)
FichierTIFF (formatTIFFV6/TTN2)
Fichier JPEG
Fichier XPS
Fichier PDF crypté
Les fichiers PDF à imprimer doivent composer une extension (.pdf).
Les fichiers à imprimer doivent être sauvégardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers.
La mémoire USB utilisé doit être formatée par cette machine.
Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB (A1). En cas d'utilisation d'un concentrateur USB, l'impression à partir de la mémoire USB peut composer des erreurs.
1 Brancher la mémoire USB.

Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB (A1).
Lorsque le message La mémoire amovible est reconnue. Affichage des fichiers. Étes-vous sur? s'affiche, appuyer sur [Oui].

IMPORTANT
La mémoire USB utilisé doit être formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée est formatée par une autre machine, le message La mémoire amovible n'est pas formatée peut s'afficher.

Se reporter à la section Vérification du statut des périhériques à la page 8-12.
2 Afficher l'écran.



1 Lorsque la machine lit la mémoire USB, l'écran Mémoire amovible peut s'afficher.

REMARQUE
Si I'écran ne s'affiche pas, appuyer sur la touche Boîte de document, puis sur [Mémoire amovible].
2 Sélectionner et ouvrir le dossier dans lequel se trouve le fichier à imprimer.
La machine affiche les documents dans les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise. Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [< Retour].
3 Sélectionner le fichier.

Affiche les détails de chaque fichier.
Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer].
4 Entrée de la quantité.















REMARQUE
Appuyer sur la touche Effacer pour modifier la quantité de copies.
5 Sélectionner les fonctions.

Selectionner la fonction à utiliser pour la boîte de document.
Appuyer sur [Fonctions] pour afficher d'autres fonctions.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonctions de la boîte de document à la page 7-9.
6 Lancer l'impression
Départ

Appuyer sur la touche Départ pour lancer l'impression.
Retirer la mémoire USB.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Retrait de la mémoire USB à la page 7-8.
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérique vers USB)
Cette fonction permet de stocker des fischiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine. Il est possible de stocker des fischiers au format PDF, TIFF, JPEG ou XPS.
1 Mettre en place les originaux.



Pour plus d'informations, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 3-9.
2 Brancher la mémoire USB.



Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB (A1).
Lorsque le message La mémoire amovible est reconnue. Affichage des fichiers. Étes-vous sur? s'affiche, appuyer sur [Oui].

IMPORTANT
La mémoire USB utilisé doit être formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée est formatée par une autre machine, le message La mémoire amovible n'est pas formatée peut s'afficher.

Se reporter à la section Vérification du statut des périhériques à la page 8-12.
3 Afficher l'écran.

Lorsque la machine lit la mémoire USB, l'écran Mémoire amovible peut s'afficher.

Si I'écran ne s'affiche pas, appuyer sur la touche Boîte de document, puis sur [Mémoire amovible].
4 Sélectionner le dossier.




Selectionner le dossier dans lequel stocker le fichier et appuyer sur [Menu], puis [Stockage fichier].
La machine affiche les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise. Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [Haut].

REMARQUE
Jusqu'à 100 documents et dossiers peuvent être affichés pour chaque répertoire. Si le nombre de documents et de dossiers dans un répertoire dépasse 100, il sera impossible de sauvégarder d'autres documents.
5 Sélectionner les fonctions.

Selectionner la fonction à utiliser pour la boîte de document.
Appuyer sur [Fonctions] pour afficher d'autres fonctions.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonctions de la boite de document à la page 7-9.
6 Lancement du stockage.

Départ
Appuyer sur la touche Départ pour lancer le stockage.
Retirer la mémoire USB.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Retrait de la mémoire USB à la page 7-8.
Retrait de la mémoire USB
Certaines opérations doivent être effectuees sur I'ecran avant que la memoire USB puisse etre retirée.

IMPORTANT
Respecter la bonne procedure afin d'eviter d'endommager les données ou la mémoire USB.
1 Afficher l'écran.
Boîte de document

1


2 Sélectionner [Retirer mémoire].
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
![KYOCERA FS-C8020MFP - Sélectionner [Retirer mémoire]. - 1](/content/2019/11/145213/images/e6c631fc91314315d9a3ef99d01c1d57a2e2a2480a36790189a984f134868029.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - Sélectionner [Retirer mémoire]. - 2](/content/2019/11/145213/images/186711c7d363e6f69bcf6d020056e6d124c1f11b7c3d2e117cc73afc37157859.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - Sélectionner [Retirer mémoire]. - 3](/content/2019/11/145213/images/2a1b54b1c5cb2f12795eb3d110814a6584711110ae6d7979f9a30d924a808fea.jpg)
3 Retirer la mémoire USB.

Lorsque le message Retrait mémoire amovible sans risque s'affiche, appuyer sur [OK] etsteroler la mémoire USB.

REMARQUE
La mémoire USB peut aussi être retiree après avoir vérifier le statut du périhérique.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Vérification du statut des péripériques à la page 8-12.
Fonctions de la boîte de document
L'écran Imprimer ou Stocker fjichier dans Boîte de document affiche les fonctions souvent utilisées. En appuyant sur [Fonctions], d'autres fonctions pouvant être sélectionnées seront affichées dans une liste. Utiliser [✓] ou [∧] pour sélectionner la fonction.
Lors de l'impression depuis la mémoire USB
| Que vouslez-vous faire? | Page de référence |
| Spécifier le format et le type de papier. | Sélection du papier ▷ page 3-46 |
| Assembler les documents imprimés dans l'ordre des pages. / Décaler les documents imprimés par jeu. | Assembler/Décaler ▷ page 3-48 |
| Imprimer sur les deux côtsés du papier. | Recto versuso ▷ page 7-10 |
| Modifier la sortie du papier. | Sortie du papier ▷ page 3-47 |
| Agrafer les documents imprimés. | Agrafage ▷ page 3-53 |
| Ajoutez des marges (espace blanc). | Marge ▷ page 3-50 |
| Envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | Avis de fin du travail ▷ page 3-66 |
| Suspendre le travail en cours et l'exclure pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | Annulation de priorité ▷ page 3-69 |
| Protégger un fichier PDF par mot de passer. | Mot de passer PDF crypté ▷ page 7-11 |
| Définir la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF. | Impression JPEG/TIFF ▷ page 7-12 |
| Imprimer un fichier XPS de sorte qu'il s'adapte au format du papier. | Adapter XPS à la page ▷ page 7-13 |
Lors du stockage d'un document sur la mémoire USB
| Que foulez-vous faire? | Page de référence |
| Sélectionner le format de fichier pour les images stockées. | Format de fichier ▷ page 3-63 |
| Numérique automatiquement des originaux recto verso. | Original R/V/livre ▷ page 3-41 |
| Définir la résolution de numériqueation des originaux. | Résolution numériqueation ▷ page 3-56 |
| Ajuster la densité. | Densité ▷ page 3-55 |
| Ajouter un nom de fichier au travail pour contrôler facilement son statut. | Entrée nom fichier ▷ page 3-68 |
| Spécifier le format d'origine. | Format d'origine ▷ page 3-35 |
| Spécifier l'orientation de l'original pour numérique dans la direction correcte. | Orientation de l'original ▷ page 3-37 |
| Numérique des originaux de formats différents. | Originaux plusieurs tailles ▷ page 3-39 |
| Modifier le format de stockage de l'image. | Taille de stockage ▷ page 7-14 |
| Modifier le mode couleur pour les images stockées. | Sélection couleur ▷ page 3-65 |
| Sélectionner le type d'image d'origine pour les valeurs résultats. | Image de l'original ▷ page 3-57 |
| Accentuer le contour des textes ou des lignes. / Réduit la netteté du contour de l'image. | Netteté ▷ page 3-59 |
| Assombrir ou éclaircir l'arrière-plan (c'est-à-dire la zone sans texte ni image) des originaux. | Réglage de la densité d'arrête-plan ▷ page 3-60 |
| Éviter l'effet de copie pour les originaux recto verso. | Éviter effet copie ▷ page 3-61 |
| Agrandir ou réduire les originaux en fonction de la taille de stockage. | Zoom ▷ page 3-62 |
| Numérique un grand nombre d'originaux séparément, puis produit un seul travail. | Numériqueation continue ▷ page 3-44 |
| Envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | Avis de fin du travail ▷ page 3-66 |
Recto verso
Imprimez un document recto ou recto verso. Sélectionnez l'orientation de la reliure de l'original et l'orientation finale de la reliure souhaïée.
| Recto versus | Imprimer un document recto versus de sorte que les feuilles sont correctement alignées pour la reliure à gauche ou à droite |
| Recto versus | Imprimer un document recto versus de sorte que les feuilles sont correctement alignées pour la reliure en haut. |
1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Impression de documents stockés en mémoire USB amovible à la page 7-2 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner la fonction.

Mot de passer PDF crypté
Entrer le mot de passer préassigné pour imprimer les données PDF.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Impression de documents stockés en mémoire USB amovible à la page 7-2 et afficher l'écran.

2

2 Entrer le mot de passer.

Jusqu'à 256 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
Impression JPEG/TIFF
Selectionnez la taille de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF.
| Format papier | Ajuster la taille de l'image au format de papier sélectionné. |
| Résolution de l'image | Imprimer à la résolution de l'image réalisée. |
| Résolution impression | Ajuster la taille de l'image à la résolution d'impression. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Impression de documents stockés en mémoire USB amovible à la page 7-2 et afficher l'écran.

2


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

Adapter XPS à la page
Réduire ou agrandir la taille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de fichiers XPS.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Impression de documents stockés en mémoire USB amovible à la page 7-2 et afficher l'écran.

2


Utiliser [V] ou [A] pour faire défilier vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la fonction.

Taille de stockage
Selectionne la taille de l'image à stocker.
| Identique au format d'orig. | Stocke une image au même format que l'original. |
| Métrique | Sélectionner entre A3, A4, A5, A5-R, B4, B5, B6, Folio ou 216 × 340 mm. |
| pouce | Sélectionner entre Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 × 15" ou Oficio II. |
| Autres | Sélectionner entre 8K, 16K, Hagaki ou Oufuku Hagaki, |
Relations entre les options Format d'origine, Taille stockage et Zoom
Les options Format d'origine (page 3-35), Taille stockage et Zoom (page 3-62) sont liées. Se reporter au tableau suivant.
| Le Format d'origine et la taille de stockage sont | identiques | différents |
| Format d'origine | Spécifier le cas échéant | Spécifier le cas échéant |
| Taille de stockage | Sélectionner [Identique à l'original] | Sélectionner le format requis |
| Zoom | Sélectionner [100%] (ou [Auto]). | Sélectionner [Auto] |

REMARQUE
Si la taille de stockage est différente du format d'origine et si le zoom sélectionné est [100%], il est possible de stocker l'image à son format réel (pas de zoom).
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) à la page 7-5 et afficher l'écran.

2

2 Sélectionner le format de stockage.

[Identique au format d'orig.]

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Selectionner le format souhaité.
8 Statut/Annulation des travaux
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Vérification du statut des travaux 8-2
Contenu des écrans État 8-3
Vérification de l'histoire des travaux 8-7
Envoi de l'historique 8-8
Sélection de la destination 8-9
Transmission automatique de l'historique 8-10
Transmission manuelle de l'historique 8-10
Réglage de l'objet de l'e-mail 8-11
Vérification du statut des péripériques 8-12
Vérification du niveau de toner et de papier 8-14
Vérification du statut des travaux
Vérification de l' état des travaux en cours de traitement ou en attente d'impression.
Écrans de statut disponibles
Les statuts de traitement et d'attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l'écran tactile, dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Travail planifié, et Stockages. Les écrans suivants sont disponibles.
| Etat tâche impr. | Copie Imprimante Impression à partir de la Boîte de document Réception de fax Réception d'e-mail Rapport/liste des travaux Impression de données à partir de la mémoire amovible |
| Envoy état tâche | Transmission de fax Transmission dossier (SMB/FTP) E-mail Application Mixte (Destinataires multiples) |
| État tâche stock. | Numérisation FAX Imprimante |
| Travail planifié | Envoi de fax par émission différée |
1 Afficher l'écran.
Statut / Annul. Job


Appuyer sur [Etat tâche impr.], [Envoy état tâche], [État tâche stock.] ou [Travail planifié] pour vérifier l'état.
2 Vérifier l'objet.


Se reporter aux sections Écran Etat tâche impr. à la page 8-3, Écran Envoy état tâche à la page 8-4, Écran Etat tâche stock. à la page 8-5 et Écran Travail planifié à la page 8-5.
Contenu des écrans État
Écran Etat tâche impr.

| N° | Élément/Touche | Détails |
| 1 | — | Icône indiquant le type de travailTravail de copieTravail d'impressionTravail depuis boîte de documentRéception de faxRéception d'e-mailRapport/listedonnées à partir de la mémoire amovible |
| 2 | [Annuler] | Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 3 | [...] | Appuyer sur [...] pour le travail dont lequel vous pouze afficher les informations détaillées. |
| 4 | [Pause de ttes impressions] | Pause de tous les travaux d'impression. Pour reprendre l'impression, il suffit d'appuyer une deuxieme fois sur cette touche. |
| 5 | — | Statut du travailImpressionImpression (annulation de priorité)Impression (interruption de copie)Impression en attenteImpression en attente (annulation de priorité)Impression en attente (interruption de copie)Pause du travail d'impression ou erreurAnnulation du travailÉtat avant le début de l'impression.Etat avant le début de l'impression. (annulation de priorité)État avant le début de l'impression. (interruption de copie)L'impression a été suspendue en raison d'une annulation de priorité ou d'une opération d'interruption de copie. |
| 6 | [Fermer] | Fermer l'écran Etat tâche impr. |
Écran Envoy état tâche

| N° | Informations affichées/Touche | Détails |
| 1 | — | Icône indiquant le type de travailEnvoi de faxTravail d'envoi vers dossier (SMB/FTP)Travail d'envoi de courrier électroniqueTravail d'envoi d'applicationTravail d'envoi mixte (multiple) |
| 2 | [Menu]* | L'appui sur cette touche afficher [Annulation de priorité]. Cette fonction permet de donner la priorité à un travail de fax en particulier.Sélectionner le travail de fax à envoyer immédiatement, puis appuyer sur [Menu], suivi de [Annulation de priorité]. |
| 3 | [Annuler] | Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 4 | [...] | Appuyer sur [...] pour le travail dont lequel vous voulez afficher les informations détaillées. |
| 5 | — | Statut du travailEnvoiEnvoie en attenteUn travail pour lequel une transmission immédiate a été spécifique est en attente de début de transmission.Pause du travail ou erreurAnnulation du travailÉtat avant le début de l'envoi, par exemple durant la numérisation des originaux. |
| 6 | [Fermer] | Fermer l'écran Envoy état tâche. |
- Cette fonction est affichée lorsque le fax en option est installé.
Écran État tâche stock.

| N° | Informations affichées/Touche | Détails |
| 1 | — | Icône indiquant le type de travailStockage travail de numérisationStockage travail d'impressionStockage travail fax |
| 2 | [Annuler] | Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 3 | [...] | Appuyer sur [...] pour le travail dont lequel vous pouze afficher les informations détaillées. |
| 4 | — | Statut du travailStockage de donnéesesPause du travail ou erreurAnnulation du travailÉtat avant le début de l'enregistrement, par exemple durant la numérisation des originaux. |
| 5 | [Fermer] | Fermer l'écran État tâche stock. |
Écran Travail planifié

| N° | Informations affichées/Touche | Détails |
| 1 | — | Icône indiquant le type de travail Envoi de fax |
| 2 | [Menu] | L'appui sur cette touche affiche [Commencer imméd.]. Sélectionner le travail à envoyer immédiatement, puis appuyer sur [Menu], suivi de [Commencer imméd.]. |
| 3 | [Annuler] | Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 4 | [...] | Appuyer sur [...] pour le travail dont lequel vous pouze afficher les informations détaillées. |
| 5 | — | Statut du travail Envoie en attente |
| 6 | [Fermer] | Ferme l'écran Tâche planifiée. |
Vérification de l'histoire des travaux
Cette fonction permet de vérifier l'historique des travaux terminés.
Écrans d'histoire des travaux disponibles
Les historiques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois et Stockages. Les écrans suivants sont disponibles.
| Journ tâche impr | Copie Imprimante Réception de fax Réception d'e-mail Impression à partir de la Boîte de document Rapport/liste des travaux Impression de données à partir de la mémoire amovible | Env journ tâches | FAX Dossier (SMB/FTP) E-mail Application Mixte (Destinataires multiples) |
| Journ tâch stock | Numérisation FAX Imprimante |
1 Afficher l'écran.
Statut / Annul. Job


Utiliser [V] ou [A] pour faire défilé vers le haut et le bas.
Appuyer sur [Journ tâche impr], [Env journ tâches] ou [Journ tâch stock] pour vérifier le journal.
2 Vérifier le journal.

Affiche les détails de chaque travail.
Appuyer sur [Fermer] pour quitter l'écran.

REMARQUE
L'historique peut être envoyé par e-mail.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Envoi de l'histoire à la page 8-8.
Envoi de l'histoire
Il est possible d'envoyer l'historique par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a eté atteint.
1 Afficher l'écran.


REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.

2 Configurer la fonction.


Se reporter aux sections Sélection de la destination à la page 8-9, Transmission automatique de l'historique à la page 8-10, Transmission manuelle de l'historique à la page 8-10 et Réglage de l'objet de l'e-mail à la page 8-11.
Sélection de la destination
Selectionner la destination d'envoi des historiques.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Envoi de l'histoire à la page 8-8 et afficher l'écran.

2

2 Sélectionner la destination.

Selectionner dans le carnet d'adresses.

Entrer une nouvelle adresse e-mail.
Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
3 Accepter la destination.

Transmission automatique de l'histoire
Cette fonction envoie automatiquement l'histoire aux destinations sélectionnées lorsqu'un nombre de travaux définis a été journalisé.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Envoi de l'histoire à la page 8-8 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner la fonction.



Appuyer sur [Actifé] et entrer le nombre de travaux pour l'impression de l'historique. Ce nombre peut être compris entre 1 et 16.
Transmission manuelle de l'histoire
Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique aux destinations spécifiées.
1 Afficher l'écran.
Consulter la section Envoi de l'histoire à la page 8-8 et afficher l'écran.
2 Envoyer l'histoire.



Réglage de l'objet de l'e-mail
Cette option définit automatiquement l'objet entree lors de I'envoi des historiques par e-mail.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Envoi de l'histoire à la page 8-8 et afficher l'écran.

2
Saisir un objet pour l'e-mail.

Jusqu'à 60 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
Vérification du statut des péripériques
Vérification du statut ou configuration des périhériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est également possible de contröler les périhériques en fonction de leur statut.
1 Afficher l'écran.
Statut / Annul. Job


Selectionner le periphérique à vérifier.
2 Vérifier l'objet.

Scanner
Affichage du statut de numérisation des originaux dans le chargeur de documents ou des informations d'erreur (bourrage papier, capot ouvert, etc.).
Imprimante

Affichage des informations d'erreur, par exemple bourrage papier, manque de toner, manque de papier, et du statut, par exemple en attente.
FAX (Option)

- Affichage des informations relatives à l'envoi, à la réception et à la numérotation.
- Appuyer sur [Ligne dés.] pour annuler l'envoi ou la réception de fax.
Pour plus de détails, se reporter au manuel d'utilisation du fax.
Mémoire amovible

- Affichage de l'utilisation et de la capacité du support amovible connecté à la machine.
- Appuyer sur [Menu], puis [Formater] pour formater le support externe.
- Appuyer sur [Retirer mémoire] pour-retirer le support externe en toute sécurité. Cette opération est la même que pour Retraït de la mémoire USB à la page 7-8.
Vérification du niveau de toner et de papier
Vérification du niveau de toner, de papier et d'agrafes sur l'écran tactile.
1 Afficher l'écran.
Statut / Annul. Job



Utiliser [ ] ou [A] pour faire defiler vers le haut et le bas.

Selectionner le consommable à vérifier.
2 Vérifier l'objet.
État cartouche


La vérification du niveau de toner de chaque couleur compte 11 niveaux, de 100 à 0%, et vérifie le statut du bac de récapération de toner.
État papier

La quantité de papier restant est affichée sur quatre niveau (100%, 70%, 30% et 0% (aucun)), toutes, le papier du bac MF est affiché sur deux niveaux (100% et 0%). S'il n'y a pas de papier dans les magasins, le statut du papier sera indiqué par Pas de papier.
Statut des agrafes

Il est possible de vérifier le statut des agrafes
9 Configuration, enregistrement et gestion d'utilisateur
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Touche 9-2
Méthode d'utilisation 9-2
Parametres du menu système 9-3
Rapport 9-5
Propriétéutil. 9-7
Paramètres magasin/bac MF 9-8
Paramètres communs 9-9
Copie 9-16
Envoyer 9-16
Imprimante 9-17
Système 9-18
Date/Temporisation 9-23
Réglage/Maintenance 9-25
Procedure d'enregistrement de la couleur 9-27
Administration des connexions d'utilisateurs 9-33
Première administration des connexions d'utilisateurs 9-33
Paramètres de connexion de l'utilisateur 9-34
Activation/désactivation de l'administration des connexions d'utilisateurs 9-35
Autorisation utiliseur local 9-42
Ajout d'un utiliser 9-38
Modification et suppression d'utilisateurs 9-44
Connexion simple 9-47
Autorisation de groupe 9-53
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-57
Comptabilité des travaux 9-59
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux 9-59
Paramètres de comptabilité des travaux 9-61
Activation/désactivation de la comptabilité des travaux 9-62
Connexion/deconnexion 9-63
Ajout d'un compte 9-64
Modification et suppression de comptes 9-66
Restriction de l'utilisation de la machine 9-68
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-70
Impression d'un rapport de comptabilité 9-72
Parametre par défaut de comptabilité des travaux 9-74
Travaux avec ID utiliseur inconnu 9-76
Touche
Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine.
Méthode d'utilisation
Le menu système s'utilise comme suit :
1 Afficher l'écran.
Menu Système / Compteur

2 Configurer la fonction.


NOTE
Pour modifier les paramètres qui nécessit des privilèges d'administrateur, il faut être connecté avec des privilèges d'administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur à la page 9-38 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passer par défaut pour la connexion.

Se reporter à la section Paramétres du menu système à la page suivante et configurer selon les besoin.
Paramètres du menu système
Le menu système inclut :
| Éléments | Description | Page de référence | |
| Assistant d'installation rapide | L'assistant de configuration rapide configre les paramètres du fax, du magasin et de l'économiseur d'énergie. | 3-29 | |
| Langue | Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran tactile. | 9-5 | |
| Rapport | Cette fonction permet d'imprimer des ragports en vue de vérifier les paramètres et l'état de la machine. Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l'impression de ragports de résultats. | 9-5 | |
| compteur | Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées ou numériées. | 3-14 | |
| Propriété utilis. | Permet d'afficher les informations sur les utilisateurs connectés et de modifier certaines de ces informations. | 9-7 | |
| Paramètres magasin/bac MF | Sélectionner le format de papier et le type de support pour les magasins 1 à 3 et le bac MF. | 9-8 | |
| Paramètres communs | Configure le fonctionnement général de la machine. | 9-9 | |
| Écran par défaut | Cette fonction permet de sélectionner l'écran qui s'affiche lors du démarriage (écran par défaut). | 9-9 | |
| Son | Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. | 9-9 | |
| Paramètres de l'original | Configure les paramètres pour les originaux. | 9-9 | |
| Paramètres du papier | Configure les paramètres pour le papier. | 9-10 | |
| Fonctions par défaut | Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l'appui sur la touche Annuler. Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d'envoi. La définition de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilitate l'exécution des travaux ultérieurs.IMPORTANT: Pour activer immeditatement les paramètres par défauts modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler. | 9-12 | |
| Sortie du papier | Cette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d'impression dans une Boîte personnelisée, à partir d'un ordinateur et les données de réception de fax. | 9-14 | |
| Limite prédéfinie | Cette fonction permit de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné. | 9-14 | |
| Gestion des erreurs | Cette fonction permit de demander l'annulation ou la poursuite d'un travail en cas d'erreur. | 9-14 | |
| Action toner couleur vide | Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide. | 9-15 | |
| Mesure | Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américain ou européens. | 9-15 | |
| Mise en page du clavier | Modifier la disposition du clavier de l'écran tactile utilisé pour entrer les caractères. | 9-15 | |
| Type de clavier USB | Sélectionner le type de clavier USB à utiliser. | 9-15 | |
| Copie | Configure les paramètres pour les fonctions de copie. | 9-16 | |
| Envoyer | Configure les paramètres pour les fonctions d'envoi. | 9-16 | |
| Boîte de document | Configure les paramètres concernant la boîte de travaux et la boîte de sous-adresse. Pour les détails sur la boîte de travaux, se reporter à la section Impression à la page 5-1 et pour les détails sur la boîte de sous-adresse, se reporter au manuel d'utilisation du kit de fax. | — | |
| FAX | Configure les paramètres pour les fonctions du fax. Se reporter au manuel d'utilisation du kit de fax. | — | |
| Carnet d'adresse/touche unique | Configure les paramètres du carnet d'adresses et des touches uniques. Pour plus de détails sur le carnet d'adresses, se reporter à al section Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses à la page 6-24 et pour les détails sur les touches uniques, se reporter à la section Ajout d'une destination à une touche unique à la page 6-33. | — | |
| Nom d'utilisateur/Comptabilité des des travaux | Configure les paramètres concernant la gestion de la machine. Pour plus de détails sur la connexion utilisé, se reporter à la section Administration des connexions d'utilisateurs à la page 9-33 et pour plus de détails sur la comptabilité des travaux, se reporter à la section Comptabilité des travaux à la page 9-59. | — | |
| Imprimante | En cas d'impression à partir d'un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l'écran de l'application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine. | 9-17 | |
| Système | Configure les paramètres système de la machine. | 9-18 | |
| Réseau | Configure les paramètres réseau. | 9-18 | |
| Configuration du blocage de l'interface | Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les péripériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. | 9-22 | |
| Niveau de sécurité | Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. | — | |
| Redémarrer | Cette fonction permet de redémarrer le proceseur sansmettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) | — | |
| Paramètre disque RAM | Lorsqu'une mémoire en option est installée, un disque RAM peut être créé et sa taille peut être définie. La création d'un disque RAM permet l'impression depuis une boîte de travaux. | 9-23 | |
| Mémoire optionnelle | Lorsqu'une mémoire en option est installée, sélectionner le schéma d'allocation de mémoire en fonction de l'application avec laquelle l'équipement est utilisé. | 9-23 | |
| Fonctions en option | Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. | 11-5 | |
| Date/Temporisation | Configure les paramètres concernant la date et l'heure. | 9-23 | |
| Réglage/Maintenance | Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine. | 9-25 | |
Langue
| Élément | Description |
| Langue | Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran tactile. Valeur : English, Deutsch, Français, Espanol, Italiano, Nederlands, Yüscký, Português |
Rapport
Cette fonction permet d'imprimer des rapportes en vue de vérifier les paramètres et l'état de la machine. Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l'impression de rapportes de résultats.
Imprimer rapport
| Élément | Description | |
| Page d'état | Imprime la page d'état permettant de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, l'espace mémoire disponible et les équipements en option installés. | |
| Status Page MFP Firmware Version | ||
| Internal Scalable and Bitmapped Fonts List PREScribe Font Name Scalable/Bitmap Password Selection (FSET) Font ID | ||
| État du réseau | Imprime l'état du réseau, permettant de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d'interface réseau, l'adresse réseau et le protocole. | |
| Éléments | Description |
| État du service | Imprime l'état du service. Permet d'imprimer des informations plus détaillées que la page d'état. Les techniciens après-vente utilisent généralement les pages d'état du service à des fins de maintenance. |
| Rapport de comptabilité | Imprime le rapport comptable, permettant de vérifier les comptes enregistrrés sur la machine. |
Paramètres de rapport de résultat
| Éléments | Description | |
| Rapport résultat. d'envoi | Impression automatique d'un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. | |
| E-mail/dossier | Impression automatique d'un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission par e-mail ou SMB/FTP.Valeur : Désactivé, Activé, Erreur uniquement | |
| Annulé avant l'envoi | Imprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travail est annulé avant d'être envoyé.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Paramètre Avis de fin du travail | Joint les images envoyées aux avis de fin de travail.Valeur : Ne pas joindre l'image, Joindre l'image | |
Envoi de l'historique
Il est possible d'envoyer l'histoire par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux defini a ete atteint.

Se reporter à la section Envoi de l'histoire à la page 8-8.
Propriétéutil.
Permet d'afficher les informations sur les utilisateurs connectés et de modifier certaines de ces informations.

Pour plus d'informations sur la connexion utilisateur, se reporter à la section Administration des connexions d'utilisateurs à la
page 9-33.
| Éléments | Description |
| Nom d'utilisateur | Modifie le nom affché sur la liste d'utilisateurs. Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. |
| Nom connexion utilis.. | Affiche le nom de connexion de l'utilisateur qui est entré pour la connexion. |
| Mot de passage d'accès | Modifie le mot de passage entré pour la connexion. Jusqu'à 64 caractères peuvent être entrés. |
| Niveau d'accès | Affiche le niveau d'accès de l'utilisateur. |
| Nom de compte | Affiche le compte auquel appartient l'utilisateur. |
| Adresse E-mail | Modifie l'adresse e-mail de l'utilisateur. Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés. |
| Connexion simple | Modifie les paramètres correspondants lorsque la connexion simple est activée. |
| Mon panneau | Enregistre les paramètres pour chaque utiliser. Les paramètres enregistrés ici peuvent être appliqué simplement en se connectant. Les UTILISateurs réseau ne sont pas affichés. |
| Nom de groupe | Affiche le nom spécifique dans la liste des groupes lorsque l'autorisation de groupe est activée. |
| ID groupe | Affiche l'ID spécifique dans la liste des groupes lorsque l'autorisation de groupe est activée. |
Paramètres magasin/bac MF
Selectionner le format de papier et le type de support pour les magasins 1 à 3 et le bac MF.
Magasin 1 (à 3)
| Éléments | Description |
| Format papier | Définir le format de papier à charger dans le magasin 1 et pour les chargeurs en option(magasins 2 et 3).ValeurAuto : Détction automatique du format de papier. Sélectionner [Métrique] ou [Pouce].Métrique : Sélectionner entre A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio ou 216 × 340 mm.Pouce : Sélectionner entre Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R ou Oficio II.Autres : Sélectionner entre 8K, 16K-R ou 16K. |
| Type de support | Définir le type de support à charger dans le magasin 1 et pour les chargeurs en option(magasins 2 et 3).Valeur : Normal (105 g/m2 ou moins), Rugueux, Vélin (64 g/m2 ou moins), Recyclé,Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais (106 g/m2 et plus), Hte qualité, Perso 1-8.REMARQUE : Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter àla section Action pour papier spécial à la page 9-11.Pour sélectionner un type de support différent de [Normal], se reporter à la section Type desupport à la page 9-10. Lorsque les réglages de grammaige ci-dessous sont sélectionnées,le support indiqué pour chaque réglage ne peut pas être sélectionné.Rugueux : Lourd 3Relié : Lourd 3Épais : Très lourdPerso 1 à 8 : Lourd 3 ou Très lourdSe reporter à la section Type de support à la page 9-10 pour sélectionner perso 1 à 8. |
Bac MF
| Éléments | Description |
| Format papier | Définir le format de papier pour le bac MF. ValeurMétrique: Sélectionner entre A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Folio ou 216 × 340 mm.Pouce: Sélectionner entre Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive ou Oficio II. Autres: Sélectionner entre 8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufukuhagaki, Youkei 4, Youkei 2 ou Perso.Entrée format: Entrer un format différent du format standard.Modèles américain - X : 5,83 à 17" (par pas de 0,01"), Y : 3,86 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens - X : 148 à 432 mm (par pas de 1 mm), Y : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm)REMARQUE: Pour les instructions sur la méthode de specifications du format de papier personnalisé, se reporter à la section Format papier personnelisé à la page 9-10. |
| Type de support | Définir le type de support pour le bac MF.Valeur: Normal (105 g/m2 ou moins), Transparent, Rugueux, Vélin (64 g/m2 ou moins), Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais (106 g/m2 et plus), Couché, Hte qualité, Perso 1-8.REMARQUE: Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécifique à la page 9-11.Se reporter à la section Type de support à la page 9-10 pour sélectionner perso 1 à 8. |
Paramètres communs
Configure le fonctionnement général de la machine.
Écran par défaut
| Éléments | Description |
| Écran par défaut | Cette fonction permet de sélectionner l'écran qui s'affiche lors du démarriage (écran par défaut). Valeur : Copie, Envoi, Fax, Boîte de document, Favoris, Statut |
Son
| Éléments | Description | |
| Alarme | Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. | |
| Volume | Réglage du niveau sonore de l'alarme.Valeur: 0 (Muet), 1 (Minimum) à 5 (Maximum) | |
| Confirmation de la clé | Émission d'un signal sonore lors de l'appui sur les touches du panneau de commande et de l'écran tactile.Valeur: Désactivé, Activé | |
| Avis de fin du travail | Signal sonore annonçant la fin d'un travail d'impression.Valeur: Désactivé, Activé, Réception uniquementREMARQUE: [Réception fax uniquement] est affiché lorsque le fax en option est installé. | |
| Prêt | Signal sonore annonçant la fin du préchauffage.Valeur: Désactivé, Activé | |
| Avertissement | Signal sonore annonçant une erreur.Valeur: Désactivé, Activé | |
| Confirmation de la clé(clavier USB) | Signal sonore lorsqu'une touche du clavier USB en option est enfonnée.Valeur: Désactivé, Activé | |
Paramètres de l'original
| Éléments | Description | |
| Format d'original personnelisé | Cette fonction permet de configurer les formats d'originaux utilisés régulièrement. L'options de format personnelisé s'affiche à l'écran pour permettre de sélectionner un format d'original. Pour enregistrer un format de papier personnelisé, appuyer sur [Activé] et entrer le format souhaité. L'option de format personnelisé s'affiche à l'écran pour permettre de sélectionner un format d'original. Valeur Personalisé : Désactivé, Activé Entr. format Modèles américain - X : 2 à 17" (par pas de 0,01"), Y : 2 à 11,69" (par pas de 0,01") Modèles européens - X : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm), Y : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm) | |
| Éléments | Description | |
| Détection auto original | Cette fonction permet de détecter automatiquement les originaux ayant un format spécifique ou non standard. | |
| A6/Hagaki | Étant donné que les formats A6 et Hagaki sont similaires, sélectionner l'un des deux pour la détéction automatique. Valeur : A6, Hagaki | |
| Folio | Sélectionner la détéction automatique du format Folio. Valeur : Désactivé, Activé | |
| 11 × 15" | Sélectionner la détéction automatique du format 11×15". Valeur : Désactivé, Activé | |
Paramètres du papier
| Éléments | Description |
| Format papier personnelisé | Cette fonction permet de configurer les formats de papier utilisés régulièrement.Pour enregistrer un format de papier personnelé, appuyer sur [Activé] et entré le format souhaité. L'option de format personnelé s'affiche à l'écran pour permettre de sélectionner le papier chargé dans le bac MF.Valeur.Personnalisé: Désactivé, ActivéEntr. formatModèles américain - X : 5,83 à 17" (par pas de 0,01"), Y : 3,86 à 11,69" (par pas de 0,01")Modèles européens - X : 148 à 432 mm (par pas de 1 mm), Y : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm) |
| Type de support | Cette fonction permit de scélectionner le grammage pour chaque type de papier.Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.Pour plus d'informations, se reporter à la section Type de support à la page 9-11. |
| Source de papier par défaut | Cette fonction permit de scélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 3 et bac MF.Valeur: Magasin 1 à 3, Bac MF |
| Sélection du papier | Cette fonction permit de scélectionner le papier par défaut.ValeurAuto: Sélection automatique du magasin contenant le même format papier que l'original.Source papier par défaut: Sélectionner la source de papier définie par Source de papier par défaut. |
| Support Mode Auto (couleur) | Cette fonction permit de scélectionner un type de support par défaut pour la scélection automatique du papier lorsque l'option [Auto] est scélectionnée dans Sélection du papier. Si l'option Normal est scélectionnée, la source de papier doit être chargeée en papier ordinaire au format spécifique. Sélectionner [Tous types de supports] pour pouvoir charger tous les types de papier dans la source de papier au format spécifique.Valeur: Tous types de supports, Normal, Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais, Couché, Hte qualité, Perso 1 à 8 |
| Support Mode Auto (N&B) |
| Éléments | Description | |||
| Action pour papier spécial | Lors de l'impression sur papier/perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas être alignées ou le sens d'impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison des fonctions de copie. Dans ce cas, Sélectionner [Définir sens d'impression] pour régler le sens d'impression. Si l'orientation du papier n'a pas d'importance, sélectionner [Priorité vit]. Exemple: copie sur papier à en-tête | |||
| Original | Papier | Finition | Magasin | |
| Original | Papier | Finition | Magasin | |
| Valeur: Définir sens impression, Priorité vit. | ||||
Type de support
Selectionner le type de support à modifier, appuyer sur [Épaisseur du support] et selectionner le grammaige.
| Grammage du papier | Léger | Normal 1 | Normal 2 | Normal 3 | Lourd 1 | Lourd 2 | Lourd 3 | Très lourd |
| Grammage (g/m2) | 64 g/m2 ou moins | 60 g/m2 à 75 g/m2 | 76 g/m2 à 90 g/m2 | 91 g/m2 à 105 g/m2 | 106 g/m2 à 128 g/m2 | 129 g/m2 à 163 g/m2 | 164 g/m2 et plus | Transpa-rents |
| Normal | Y | Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N |
| Transparent | N | N | N | N | Y* | Y* | Y* | Y *(par défaut) |
| Rugueux | Y | Y | Y | Y (par défaut) | Y* | Y* | Y* | N |
| Vélin | Y (par défaut) | Y | Y | Y | N | N | N | N |
| Étiquettes | Y* | Y* | Y* | Y* | Y *(par défaut) | Y* | Y* | Y* |
| Recyclé | Y | Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N |
| Préimprimé | Y | Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N |
| Relié | Y | Y | Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y* | N |
| Carte | N | N | N | N | Y* | Y *(par défaut) | Y* | Y* |
| Couleur | Y | Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N |
| Perforé | Y | Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N |
| En-tête | Y | Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N |
| Enveloppe | N | N | N | N | Y* | Y *(par défaut) | Y* | Y* |
| Épais | N | N | N | N | Y | Y (par défaut) | Y | Y* |
| Couché | Y* | Y* | Y* | Y* | Y *(par défaut) | Y* | Y* | Y* |
| Hte qual. | Y | Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N |
| Perso 1 à 8 | Y | Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | Y* | Y* |
- Le type de support ne peut pas être sélectionné pour les magasins.
Y: Disposable N: Non disposable
Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
| Élément | Description | |
| Perso 1 à 8 | Recto-verso | Sélectionner le paramètre pour recto verso. Valeur : Interdire, Autoriser |
| Nom | Modifier les noms des options Perso 1 à 8. Les noms sont limités à 16 caractères. Lors de la sélection du type de support sur le bac MF, le nom après modification s'affiche. | |
Fonctions par défaut
| Éléments | Description | |
| Format de fichier | Sélectionner le type par défaut des fischières à envoyer. Valeur : PDF, TIFF, JPEG, XPS | |
| Orientation de l'original | Définir l'orientation de l'original par défaut. Valeur : Bord sup. haut, Bord sup. gche | |
| Assember/Décaler | Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut des options Assember/ Décaler. Valeur : Désactivé, Assember uniquement, Décaler chaque page, Décaler chaque jeu | |
| Déparation des fischiers | Cette fonction permit de sélectionner les paramètres de séparation de fischiers par défaut. Valeur : Désactivé, Chaque page | |
| Résolution de numérisation | Cette fonction permit de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Valeur : 600×600dpi, 400×400dpi Ultra fin, 300×300dpi, 200×400dpi Super fin, 200×200dpi Fin, 200×100dpi Normal | |
| Sélection couleur (copie) | Cette fonction permit de sélectionner le mode couleur de copie par défaut. Valeur : Couleur auto, Couleur, Noir et blanc | |
| Sélect. coul. (env/enr) | Cette fonction permit de sélectionner le mode couleur de numérisation de documents par défaut. Valeur : Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris, Noir et blanc | |
| Image de l'original | Cette fonction permit de définir le type d'original par défaut. Valeur : Texte+Photo, Photo, Texte, Graphique/carte, Texte (pour OCR), Sortie imprimante | |
| Éléments | Description | |
| Rég. densité arrêtère-plan | Sélectionner la valeur par défaut pour le réglage de la densité d'arrêtre-plan.Valeur : Désactivé, Auto, Manuel (+ foncé -5) | |
| EcoPrint | Cette fonction permet de sélectionner le mode EcoPrint par défaut.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Éviter effet copie | Définir la valeur par défaut pour éviter l'effet copie.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Zoom | Cette fonction permit de sélectionner le taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format papier ou du format d'envoi après la mise en place des originaux.Valeur : 100%, Auto | |
| Marge | Cette fonction permit de sélectionner la marge par défaut.ValeurGauche/Droite : -18 à 18, Haut/Bas : -18 à 18Gauche/Droite : -0,75 à 0,75, Haut/Bas : -0,75 à 0,75 | |
| Numérique continue | Cette fonction permit de définir la numérique continue par défaut.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Rotation image auto | Cette fonction permit de sélectionner le paramètre de rotation image automatique par défaut.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Entrée du nom de fichier | Cette fonction permit de définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heures et N° de travail.ValeurNom de fichier : Justqu'à 32 caractères peuvent être entrés.Infos suppl.: Aucune, Date et heures, N° trava, N° travail & Date et heures, Date et heures & N° trav | |
| Objet/corps de l'E-Mail | Cette fonction permit de définir le sujeit et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l'envoi des originaux numériés par e-mail.ValeurObjet : Justqu'à 60 caractères peuvent être entrés.Corps : Justqu'à 500 caractères peuvent être entrés. | |
| Transmission cryptée FTP | Définir la valeur par défaut pour le cryptage du document pendant la transmission.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUE : Ce paramètre est affché lorsque le protocole sécurisé [SSL] est régèle sur [Activé]. | |
| Impression JPEG | Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF.Valeur : Format papier, Résolution de l'image, Résolution impression | |
| Adapter XPS à la page | Régler la valeur par défaut pour la fonction d'adaptation XPS à la page.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Paramètres détaillés | — | |
| Qualité image | Régler la valeur par défaut pour la plage de réglage de la qualité d'image lors de la sélection du format de fichier avec lequel envoyer et stoker les images.Valeur : 1 Basse (haute compr.), 2, 3, 4, 5 Haute (basse compr.) | |
| PDF/A | Régler la valeur par défaut pour PDF/A lors de la sélection du format de fichier avec lequel envoyer et stoker les images.Valeur : Désactivé, PDF/A-1a, PDF/A-1b | |
- Pour activer immédiatement les paramètres par défauts modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Sortie du papier
| Éléments | Description |
| Sortie du papier | Cette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d'impression dans une boîte de travaux, à partir d'un ordinateur et les données de réception de fax.*Valeur : Plateau interne, Plat.mod.fin., Plateau sépar. travauxREMARQUE : Si le module de finition en option a été installé, [Plateau interne] sera remplaçé par [Plat.mod.fin.]. |
- Pour activer immédiatement les paramètres par défauts modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Liminé prédéfinie
| Éléments | Description |
| Liminé prédéfinie | Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné. Valeur : 1 à 999 copies. |
Gestion des erreurs
| Éléments | Description |
| Erreur Recto versuso | Sélectionner une action lorsque l'impression recto versuso n'est pas possible pour le format et le type de papier sélectionnés.ValeurRecto : Impression en rectoAffich. erreur : Un message d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Erreur de finition | Sélectionner des actions alternatives lorsque la finition (agrafage ou décalage) n'est pas disponible pour le format de papier ou le type de support sélectionnés.ValeurIgnorer : Impression sans tener compte des paramètres.Affich. erreur : Un message d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Erreur absence agrafe | Sélectionner une action en cas de manque d'agrafes lors de l'impression.ValeurIgnorer : L'impression se poursuit sans agrafage.Affich. erreur : Un message d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche.REMARQUE : Cette fonction nécessite le finisseur de document en option. |
| Erreur limite agraf. | Sélectionner une action en cas de dépassement de la capacité d'agrafage lors de l'impression.ValeurIgnorer : L'impression se poursuit sans agrafage.Affich. erreur : Un message d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche.REMARQUE : cette fonction nécessite le finisseur de document en option. |
| Papier non correspondant | Sélectionner une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou au type chargeé dans la source de papier spécifique lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifique le magasin ou le bac MF. Valeur Ignorer : Impression sans tener compte des paramètres. Affich. erreur : Un message d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Papier introduit non correspondant | Sélectionner l'action à effectuer lorsque le format de papier définir pour la source de papier ne correspond pas au format de papier effectivement chargeé. Valeur Ignorer : Impression sans tener compte des paramètres. Affich. erreur : Un message d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
Action toner couleur vide
| Élément | Description |
| Action toner couleur vide | Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide. Valeur : Arrête l'impression, Imprimer en N&B. |
Mesure
| Élément | Description |
| Mesure | Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américain ou européens. Valeur : mm, pouces |
Mise en page du clavier
| Élément | Description |
| Mise en page du clavier | Modifier la disposition du clavier de l'écran tactile utilisé pour entraîre les caractères. Valeur : QWERTY, QWERTZ, AZERTY |
Type de clavier USB
| Élément | Description |
| Type de clavier USB | Sélectionner le type de clavier USB à utiliser. Valeur : Anglais US, Anglais US avec Euro |
Copie
Configure les paramètres pour les fonctions de copie.
| Éléments | Description |
| Sélection automatique du papier | Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du papier lors du changement du taux de zoom.*ValeurFormat le mieux adapté : Sélection du papier en fonction du zoom actuel et du format de l'original.Identique à l'original : Sélection du papier correspondant au format de l'original, quel que soit le zoom. |
| Priorité % automatique | Lorsqu'une source de papier ayant un format différent de l'original est sélectionnée, cette fonction permet de définir l'application automatique ou non du zoom (réduction/agrandissement).Valeur : Désactivé, Activé |
| Réserver priorité suivante | Lorsque la numérisation de l'original est terminée, l'écran de base s'affiche et il est possible de passer à l'opération suivante.Valeur : Désactivé, Activé |
- Pour activer immédiatement les paramètres par défauts modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Envoyer
Configure les paramètres pour les fonctions d'envoi.
| Éléments | Description | |
| Conf. destin. avant envoi | Lors de l'exécution des travaux d'envoi, afficher l'écran de confirmation des destinations après avoir appuyé sur la touche Départ.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Contr. entrée nouvel. destin. | Lors de l'ajout d'une nouvelle destination, afficher l'écran de vérification d'entrée pour vérifier la destination entrée.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Envoi et transfert | Définir si envoyer l'original à une autre destination et le stocker lors de l'envoi d/images. | |
| Renvoi auto | Définir la règle pour l'envoi de l'original. Plusieurs règles peuvent être sélectionnées.ValeurRenvoi auto : Désactivé, ActivéRèg : FAX, E-mail, Dossier(SMB), Dossier(FTP)REMARQUE : [FAX] est affchéété lorsque le kit de fax en option est installé. | |
| destination | Définir la destination à utiliser pour le stockage d'originaux.Sélectionner la destination en utilisant l'une des méthodes suivantes :Carnet d'adressesCrnt d'adr ext.Entrée adresse (E-mail)Entrée adresse (dossier) | |
| Compression TIFF couleur | Sélectionner la méthode de compression pour les images TIFF gérées sur cette machine.Valeur : TIFF V6, TTN2 | |
| Écran par défaut | Pour définir l'écran par défaut affiché lors de l'appui sur la touche Envoyer, procéder comme suit.Valeur : Destination, Carnet d'adresses, Crnt d'adr ext., Touche unique | |
Imprimante
En cas d'impression à partir d'un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l'écran de l'application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnelisation de la machine.
| Élément | Description | |
| Émulation | Sélectionner l'émulation de la machine en cas de commande par d'autres imprimantes. Valeur : PCL6, KPDL, KPDL(Auto) | |
| En cas d'erreur durant l'impression en mode d'émulation KPDL, sélectionner si le rapport des erreurs doit être imprimé ou non. Valeur : Désactivé, Activé | ||
| Réglage de la couleur | Il est possible deCHOISIR SI LES RAPPORTS D'IMPRESSION sont IMPRIMÉS EN COUER OU EN NOIR ET blanc. Valeur : Couleur, Monochrome | |
| EcoPrint | Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommendée pour les copies de test où l'impression plus pâle ne constitue pas un problème. Valeur : Désactivé, Activé | |
| Annuler A4/Letter | Cette fonction permet deTRAITER LES FORMATS A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l'impression. Valeur Désactivé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents. Activé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source de papier. | |
| Recto versus | Cette fonction permit de sélectionner l'orientation de la reliure en mode recto versus. Valeur : Recto, Recto verso Bord rel. long, Recto verso Bord rel.court | |
| Copies | Cette fonction permit de définir le nombre de copies, entre 1 et 999. Valeur : 1 à 999 copies | |
| Orientation | Définir l'orientation par défaut [Portrait] ou [Paysage]. Valeur : Portrait, Paysage | |
| A4 étendu | Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimée sur une ligne pour une page A4 (78 caractères d'une taille de 10) et au format Letter (80 caractères d'une taille de 10). Ce réglage ne fonctionne que pour l'émulation PCL 6. Valeur : Désactivé, Activé | |
| Expiration du délais saut de page | Lors de la réception de données de l'ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d'identifier le fait que la première page ne compte pas de données à imprimer. Une fois le délate prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Le délate varie de 5 à 495 secondes. Valeur : 5 à 495 secondes | |
| Saut de ligne | Cette fonction permit de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code caractère 0AH). Valeur : Saut de ligne, Saut de ligne et ret.chariot, Ignorer saut | |
| Retour chariot | Cette fonction permit de définir le return chariot lorsque la machine reçoit le code de return (code caractère 0DH). Valeur : Retour chariot, Saut de ligne et ret.chariot, Ignorer return | |
| Éléments | Description | |
| Mode d'alimentation du papier | Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de papier et le type sont spécifiés.ValeurAuto: Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné.Fexe: Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée. | |
| Mode brillant | Le mode brillant augmente l'effet de brillant de l'impression en réduisant de moitié la vitesse d'impression.Valeur:Désactivé, ActivéIMPORTANT:Niveau mode brillant n'est pas disponible lorsque Étiquettes et Transparent sont sélectionnés comme paramètre de type de papier. (Se reporter à la section Paramètres magasin/bac MF à la page 9-8.)Selon le papier utilisé, l'impression en mode brillant peut floisser le papier. Pour réduire le froissement, essayer d'utiliser du papier épais. | |
Système
Configure les paramètres système de la machine.
Réseau
Configure les paramètres réseau.
Nom d'hôte
TCP/IP
| Élément | Description |
| Nom d'hôte | Vérifier le nom d'hôte de la machine. |
| Item | Description | |
| TCP/IP | Cette fonction permet de configurer TCP/IP pour une connexion au réseau Windows.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| Paramètres IPv4 | Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau. Le réglage IPv4 est disponible lorsque [Activé] est selectionné pour [TCP/IP]. | |
| DHCP | Sélectionner l'utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4).*Valeur : Désactivé, Activé | |
| Bonjour | Sélectionner l'utilisation ou non de Bonjour.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| Auto-IP | Sélectionner l'utilisation ou non de l'Auto-IP.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| Adresse IP | Définir les addresses IP.*Valeur : _____. _____. _____. _____. _____. | |
| Masque de sous-réseau | Définir les masques de sous-réseau IP.*Valeur : _____. _____. _____. _____. | |
| Passerelle par défaut | Définir les addresses IP de passerelle.*Valeur : _____. _____. _____. _____. | |
- Àprous la modiflcation des parametes, redemarrer le systeme ou metre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
| Éléments | Description | |
| Paramètres IPv6 | Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Le réglage IPv6 est disponible lorsque [Activé] est SéLECTIONné pour [TCP/IP].* | |
| IPv6 | Définir si utiliser ou non IPv6.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Réglage manuel | Spécifier manuelle l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de passerelle pour TCP/IP (IPv6). Le réglage manuel est disponible lorsque [Activé] est SéLECTIONné pour [IPv6].ValeurAdresse IP (Manuel) : (numéros (128 bits au total) séparés par des points)Longueur de préfixe : 0 à 128Passerelle par défaut : _____. _____. _____. _____. REMARQUE : [Passerelle par défaut] est affché lorsque [Désactivé] est SéLECTIONné pour [RA (Stateless)]. | |
| RA (Stateless) | Sélectionner l'utilisation ou non de RA (Stateless). Les régages RA (Stateless) sont disponibles lorsque [Activé] est SéLECTIONné pour [IPv6].Lorsque [Activé] est SéLECTIONné, [Adresse IP 1 (à 5)] s'affiche sous [Adresse IP (Stateless)/Longu. préfixe].Valeur : Désactivé, Activé | |
| DHCP | Sélectionner l'utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6). Les régages DHCP (IPv6) sont disponibles lorsque [Activé] est SéLECTIONné pour [IPv6].*Valeur : Désactivé, Activé | |
- Àprou la modiflcation des paramètres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
| Éléments | Description | |
| Détails du protocole | Le tableau ci-après répertorie les paramètres de fonction liés au réseau. Les fonctions liées au réseau sont disponibles lorsque [TCP/IP] est régé sur [Activé]. | |
| NetBEUI | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| LPD | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le protocole réseau LDP.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| SMTP (transmis. E-mail) | Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP.Valeur : Désactivé, Activé | |
| POP3 (réception e-mail) | Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Client FTP(transmission) | Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant FTP. Si [Activé] est séLECTIONné, définir le numéro de port FTP. Utiliser le port FTP par défaut 21.Valeur : Désactivé, Activé, Port 1 - 65535 | |
| Serveur FTP(Réception) | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant FTP.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| Client SMB(transmission) | Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant SMB. Si [Activé] est séLECTIONné, définir le numéro de port SMB par défaut. Utiliser le port SMB par défaut 139. Pour Windows Vista, utiliser le port 445.Valeur : Désactivé, Activé, Port 1 - 65535 | |
| LDAP | Sélectionner l'utilisation ou non de LDAP.Valeur : Désactivé, Activé | |
| SNMP | Sélectionner la communication ou non avec SNMP.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| SNMPv3 | Sélectionner la communication ou non avec SNMPv3.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| HTTP | Sélectionner la communication ou non avec HTTP.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| HTTPS | Sélectionner la communication ou non avec HTTPS. SSL doit être régé sur [Activé] dans SSL à la page 9-22.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| IPP | Sélectionner la communication ou non avec IPP. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port IPP par défaut. Utiliser le port IPP par défaut 631.*Valeur : Désactivé, Activé, Port 1 - 65535 | |
| IPP sur SSL | Sélectionner l'utilisation ou non de IPP sur SSL. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port IPP over SSL par défaut. Utiliser le port IPP over SSL par défaut 443. SSL doit être régé sur [Activé] dans SSL à la page 9-22.*Valeur : Désactivé, Activé, Port : 1 - 65535 | |
| Port Raw | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le port Raw.*Valeur : Désactivé, Activé | |
| ThinPrint | Sélectionner l'utilisation ou non de ThinPrint.Valeur : Désactivé, Activé | |
| ThinPrintOverSSL | Sélectionner l'utilisation ou non de ThinPrintOverSSL. SSL doit être régé sur [Activé] dans SSL à la page 9-22.Valeur : Désactivé, Activé | |
- Àprou la modiflcation des parametes, redemarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
NetWare
| Éléments | Description |
| NetWare | Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau NetWare. Sélectionner ensuite les types de trame du réseau NetWare, Auto, Ethernet-II, 802.3, 802.2, ou SNAP.* Valeur Désactivé, Activé, Type de trame : Auto, 802.3, Ether-II, 802.2, SNAP |
- Àprous la modiflcation des paramétres, redémarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
AppleTalk
| Élément | Description |
| AppleTalk | Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk.* Valeur : Désactivé, Activé |
- Àprous la modification des paramètres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Numérisation WSD
| Élément | Description |
| Numérisation WSD | Sélectionner l'utilisation ou non de la numérisation WSD.* Valeur : Désactivé, Activé |
- Àprous la modiflcation des paramétres, redémarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Impression WSD
| Élément | Description |
| Impression WSD | Sélectionner l'utilisation ou non de l'impression WSD.* Valeur : Désactivé, Activé |
- Àprous la modification des paramétres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
WSD amélioré
| Éléments | Description |
| WSD amélioré | Sélectionner si utiliser ou non les services Web propriétaires de Kyocera.*Sélectionner [Désactivé] pour désactiver la fonction des pilotes WIA et TWAIN. Pour désactiver la fonction KMnet Viewer, les fonctions WSD amélioré, WSD amélioré (SSL), SNMP et SNMPv3 (se reporter à la section Détails du protocole à la page 9-20) doivent être réglicés sur [Désactiver].Valeur : Désactivé, Activé |
- Àprous la modification des paramétres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
WSD amélioré (SSL)
| Élément | Description |
| WSD amélioré (SSL) | Sélectionner si utiliser ou non les services Web propriétaires sur SSL de Kyocera.* Valeur : Désactivé, Activé |
- Àprous la modiflcation des parametes, redemarrer le systeme ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
IPSec
| Élément | Description |
| IPSec | Effectuer ce réglage en cas d'utilisation d'IPSec.* Valeur : Désactivé, Activé |
- Àprous la modification des paramétres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Protocole sécurisé
| Éléments | Description |
| SSL | Sélectionner l'utilisation ou non de SSL.* Valeur : Désactivé, Activé |
| Sécurité IPP | Sélectionner le niveau de sécurité IPP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est régle sur [Activé].* Valeur : IPP/IPP over SSL, IPPOverSSL uniquement |
| Securité HTTP | Sélectionner le niveau de sécurité HTTP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est régle sur [Activé].* Valeur : HTTP/HTTPS, HTTPS uniquement |
| Sécurité LDAP (Crnt d'adr. ext.) | Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est régle sur [Activé].*, ** Valeur : Désactivé, LDAPv3/TLS, LDAP over SSL |
| Sécurité LDAP (Propriété utilis.) |
- Àprous la modification des paramétres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
** LDAP doit être régé sur [Activé] dans Détails du protocole à la page 9-20.
Interface LAN
| Élément | Description |
| Interface LAN | Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser.* Valeur : Auto, 10Base-Half, 10Base-Full, 100Base-Half, 100Base-Full, 1000BASE-T |
- Àprous la modification des paramétres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Configuration du blocage de l'interface
Cette option vous permet de protégger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
| Élément | Description |
| Hôte USB | Cette option bloque et protège le logement mémoire USB (A1) ou le port USB (A2) (hôte USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Périphrérique USB | Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (B1) (périphrérique USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Interface optionnelle 1 | Cette option verrouille et protège les logements d'interface en option (OPT1 ou OPT2). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Interface optionnelle 2 |
Paramètre disque RAM
| Éléments | Description |
| Paramètre disque RAM | Lorsqu'une mémoire en option est installée, un disque RAM peut être créé et sa taille peut être définie. La création d'un disque RAM permet l'impression depuis une boîte de travaux.* ValeurParamètre disque RAM : Désactivé, ActivéTaille disque RAM : la plage de réglage varie en fonction des paramètres Mémoire optionnelle. |
- Àprous la modification des paramètres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Mémoire optionnelle
| Éléments | Description |
| Mémoire optionnelle | Lorsqu'une mémoire en option est installée, sélectionner le schéma d'allocation de mémoire en fonction de l'application avec laquelle l'équipement est utilisé.*Valeur : Priorité imprimante, Normal, Priorité copie |
- Àprous la modification des paramètres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Date/Temporisation
Configure les paramètres concernant la date et l'heure.
| Éléments | Description | |
| Date/heure | Définition de la date et de l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. En cas d'utilisation de la fonction Envoi en E-mail, la date et l'heure définies à ce stade seront affichées dans l'en-tête.Valeur : Année (2000 à 2037), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31), Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59) | |
| Format de la date | Cette fonction permet de sélectionner le format d'affichage de l'année, du mois et du jour.L'année est affichée en notation occidentale.Valeur : Mois/Jour/Année, Jour/Mois/Année, Année/Mois/Jour | |
| Fuseau hora | Définissez le décalage hora par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau hora le plus proche. | |
| Réinitialisation auto du panneau | Si aucun travail n'est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. Sélectionner l'utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.Valeur : Désactivé, ActivéLe salarié devant s'écouler avant la réinitialisation du panneau est défini avec Temporisation de la réinitialisation du panneau. | |
| Veille automatique | Définissez la veille automatique pour passer en mode veille après une période d'inactivité.Valeur : Désactivé, ActivéPour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à la section Veille et veille automatique à la page 2-22.Le salarié devant s'écouler avant l'activation de la fonction veille est défini avec Mise en veille. | |
| Éléments | Description | |
| Niveau de veille | Sélectionnez le niveau de veille. Régler le mode économique d'énergie pour réduire la consommation d'énergie encore davantage par rapport au mode veille. Valeur : Reprise rapide, Économiseur d'énergie REMARQUE : Si la carte Ethernet Gigabit en option est installée, l'économie d'énergie ne peut pas être spécifiée. | |
| (Paramètres détaillés) | Définir l'utilisation ou non du mode économique d'énergie pour chacune des fonctions suivantes: Réseau Câble USB Lecteur de carte Disque RAM FAX Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE : Lorsque la machine passée en mode économique d'énergie, les données stockées sur le disque RAM sont supprimées. De plus, la machine ne sort pas du mode veille lorsqu'elle reçoit des données d'impression d'un ordinateur connecté par cable USB. La carte ID n'est également pas reconnaue. | |
| Correction d'erreur automatique | En cas d'erreur lors duTraitement, letraitement s'arrêté et attend une action de la part de l'utilisateur. Le mode Correction d'erreur automatique permet de corriger automatiquement l'erreur après un décal prédéfini. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réponse aux messages d'erreur à la page 10-15. Valeur : Désactivé, Activé | |
| Temporisation faible consommation | Définir le décal avant le passage au mode faible consommation. Valeur : 1 à 240 minutes (par incrémentes de 1 minute). | |
| Temporisation de la réinitialisation du panneau | Si l'options [Activé] a été séLECTIONnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le décal d'attente avant la Réinit. auto du panneau. Valeur : 5 à 495 secondes (par incrément de cinq secondes) REMARQUE : Si l'options [Désactivé] est sélectionnée dans [Réinit. auto du panneau], l'affichage de l'heure n'apparait pas. | |
| Mise en veille | Définir le décal avant le passage en veille. Valeur : 1 à 240 minutes (par incrémentes de 1 minute) REMARQUE : Si l'options [Désactivé] est sélectionnée pour [Veille auto], l'affichage de l'heure n'apparait pas. | |
| Temporisation de sortie d'interruption | Cette option définit la période au bout de laquelle la machine revient en mode Normal lorsqu'elle a été place en mode Interruption de copie sans être utilisée ensuite. Valeur : 5 à 495 secondes (par incrément de cinq secondes) | |
| Temporisation de correction d'erreur | Si l'options [Activé] est sélectionnée pour Correction d'erreur automatique, cette fonction permet de définir le décal d'attente avant la correction automatique des erreurs. Valeur : 5 à 495 secondes (par incrément de cinq secondes) REMARQUE : Si l'options [Désactivé] est sélectionnée pour [Correction d'erreur auto], l'affichage de l'heure n'apparait pas. | |
Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine.
Réglage/Maintenance
| Éléments | Description | |
| Ajustement de la densité | Ajuster la densité. | |
| Copie | Cette fonction permet de régler la densité des copies. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| Envoi/boîte | Cette fonction permet de régler la densité de numérisation pour l'envoi ou le stockage des données dans la Boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| Rég. densité arrêté-plan | Assombrit ou éclaircit le réglage de densité générale de l'arrêté-plan. | |
| Copie (Auto) | Assombrit ou éclaircit le réglage de densité générale de l'arrêté-plan pendant la copie. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| Envoi/boîte (Auto) | Assombrit ou éclaircit le réglage de densité générale de l'arrêté-plan pendant l'envoi d'images ou leur stockage dans la boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) | Définir le niveau d'économie de toner lors de l'utilisation d'EcoPrint. | |
| Copie | Diminue ou augmente le niveau d'économie de toner lors de la copie. Le réglage peut être effectué sur 5 niveaux.*Valeur: 1 à 5 | |
| Imprimante | Diminue ou augmente le niveau d'économie de toner lors de l'impression. Le réglage peut être effectué sur 5 niveaux.Valeur: 1 à 5 | |
| Correction auto couleur | Cette fonction permet de régler le niveau de détction appliqué par la machine afin de déterminer si l'original est un document couleur ou noir et blanc en mode Couleur auto. Une valeur faible entraîne un plus grand nombre de déctions d'originaux couleur et une valeur élevée augmente le nombre de déctions d'originaux noir et blanc.Valeur: 5 (N&B), 4, 3, 2, 1 (Couleur) | |
| Correction des lignes noires | Cette fonction permit de corriger les lignes noires fines (traces noires dues à la contamination), susceptibles d'apparaitre sur les copies, lorsque le chargeur de documents est utilisé.ValeurDésactivé: Aucune correction n'est appliquée.Marche (faible): Une correction est appliquée. La reproduction de l'image est moins bonne avec l'options Désactivé.Marche (fort): Une correction est appliquée. Sélectionner cette option si des traces noires subsistant après avoir utilisé l'options Activé (basse). La reproduction de l'image est moins belle avec l'options Activé (basse).REMARQUE: L'utilisation de la correction des lignes noires fines peut nuir à la reproduction de caractères fins. Il est recommendé de conserver le réglage par défaut ([Déactivé]). | |
| Luminosité de l'affichage | Cette fonction permit de régler la luminosité de l'écran tactile.Valeur: 1 (+ foncé), 2, 3, 4 (+ clair) | |
| Enregistrement de la couleur | Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un décalage des couleurs peut se produit. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur.Pour plus d'informations, voir Procedure d'enregistrement de la couleur ci-dessous. | |
| Éléments | Description | |
| Réglage du gris | Après une utilisation prolongée ou en raison des effets de la température et de l'humidité ambiantes, la teinte des couleurs imprimées peut varier ou un décalage des couleurs peut se produit. Utiliser cette fonction pour corriger les réglages de couleur lorsque la couleur d'une copie terminée ne correspond pas à l'original. RemARQUE: Pour effectuer le réglage du gris, vérifier que du papier Letter ou A4 est créé dans un magasin. Procedure Appuyer sur [Départ] et imprimer le premier modèle. comme illustré, placer le côte imprimé sur la glace d'exposition. Appuyer sur [Départ]. Le premier modèle est lu et le réglage commence. Un deuxième modèle s'imprime. S'assurer que le nombre "2" est imprimé sur le modèle. Placer le modèle sur la glace d'exposition de la même manière que le premier modèle. Appuyer sur [Départ]. Le deuxième modèle est lu et le réglage commence. Mettre la machine hors tension puis sous tension. Le réglage se termine après le redémarrage du système. | |
| rafraîchissement tambours | Effectuer le rafraîchissement du tambour lorsque les images prsentes des traces avec des lignes blanches. Le rafraîchissement prend environ 120 secondes. Appuyer sur [Départ] pour rafraîchir les tambours. RemARQUE: Cette opération n'est pas possible en cours d'impression. Elle doit être exécutée une fois l'impression terminée. | |
| Calibration | Ajuster le décalage des couleurs ou la teinte de l'image imprimée dans la couleur la plus appropriée. Appuyer sur [Départ] pour exéctuer la calibration. Appuyer sur [OK] lorsque la calibration est terminé. RemARQUE: Effectuer l'enregistrement des couleurs lorsque le décalage des couleurs n'est pas amélioré, même après une calibration et effectuer l'ajustement du gris si la teinte des couleurs n'est pas améliorée. | |
| Nettoyage du scanner laser | Retirer les traces blanches et de couleurs de l'image. Appuyer sur [Départ] pour exéctuer le nettoyage du scanner laser. Appuyer sur [OK] lorsque le nettoyage du scanner laser est terminé. | |
| Ajustement DP | Ajuste l'action de numérique du chargeur de document. Mettre l'original d'ajustement en place dans le chargeur de document. Appuyer sur [Départ] pour commencer l'ajustement. RemARQUE: Ce réglage concerne le bord d'attaque DP et l'ajustement du centre DP. Utiliser ce réglage lorsque la copie est décalée lors de l'utilisation du chargeur de document ou sur indication d'un technicien de service. Appeler le technicien pour obtenir l'original d'ajustement. | |
- Pour activer immédiatement les paramètres par défauts modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Procedure d'enregistrement de la couleur
Le réglage normal et les paramètres détaillés sont disponibles pour l'enregistrement de la couleur. Le décalage des couleurs peut être corrugé en grande partie avec un réglage normal. Toutefois, si le problème n'est pas résolu ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser les paramètres détaillés.

NOTE
Pour effectuer l'enregistrement de la couleur, vérifier que du papier Letter ou A4 est present dans un magasin.

IMPORTANT
Avant d'effectuer le réglage des couleurs, s'assurer d'effectuer la calibration (voir page 9-26). Si un décalage des couleurs persiste, effectuer le réglage des couleurs. Si le réglage des couleurs est effectué sans calibration, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais de graves décalages de couleur peuvent se produit plus tard.
Réglage normal
1 Afficher l'écran.

2 Imprimer le graphique.

Un graphique s'imprime. Sur le graphique, 3 types de mires sont imprimées sur une feuille pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune): H-F (gauche), V (vertical), H-R (droite).
Exemple de graphique:
3 Saisir la valeur appropriée.
1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la valeur correcte.


2


3 Sélectionner le graphique à corriger.

4 Appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les valeurs lues sur le graphique.
![KYOCERA FS-C8020MFP - Appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les valeurs lues sur le graphique. - 1](/content/2019/11/145213/images/d57795a34ff7e9317787ed4202850e0ec2a0cdf6564ea13f2951dd8ca3f13b37.jpg)
Appuyer sur [+] pour augmenter la valeur de 0 à 9. Pour diminuier, appuyer sur [-] .
En appuyant sur [-], la valeuronne de 0 aux lettres de l'alphabet de A à I. Pour aller dans le sens inverse, appuyer sur [+] .
Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entrer ces valeurs.
5 Repeter les etapes 3 et 4 pour entrer les valeurs d'enregistrement de chaque graphique.
6 Appuyer sur [Départ] lorsque toutes les valeurs sont entées. L'enregistrement de la couleur commence.
![KYOCERA FS-C8020MFP - Appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les valeurs lues sur le graphique. - 2](/content/2019/11/145213/images/76eda010f1b4e01d90999c5e0139c79958aa9d68ad1d623812906f10dd6bf0d1.jpg)
7 Appuyer sur [OK] lorsque l'enregistrement de la couleur est terminé.
Paramètres détaillés
1 Afficher l'écran.

2 Imprimer le graphique.

Un graphique s'imprime. Sur le graphique, des mires sont imprimées pour H-1 à 7 et V-1 à 5 pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune).
Exemple de graphique:

3 Saisir la valeur appropriée.
1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la valeur correcte.

À partir des graphiques V-1 à V-5, ne dire que les valeurs à partir de V-3 (centre).

2
3 Sélectionner le graphique à corriger.

4 Appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les valeurs lues sur le graphique.
![KYOCERA FS-C8020MFP - Appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les valeurs lues sur le graphique. - 1](/content/2019/11/145213/images/0cdb12537c4f62e9127e4acc5cfed172fc3a9f864fd64d4983b846e063c4bc86.jpg)
Appuyer sur [+] pour augmenter la valeur de 0 à 9. Pour diminuier, appuyer sur [-] .
En appuyant sur [-], la valeuronne de 0 aux lettres de l'alphabet de A à I. Pour aller dans le sens inverse, appuyer sur [+] .
Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entrer ces valeurs.
5 Repeter les etapes 3 et 4 pour entrer les valeurs d'enregistrement de chaque graphique.
6 Appuyer sur [Départ] lorsque toutes les valeurs sont entées. L'enregistrement de la couleur commence.
![KYOCERA FS-C8020MFP - Appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les valeurs lues sur le graphique. - 2](/content/2019/11/145213/images/e15c56cac4de8715932fa657a45c813873790dcedfd64bb7a94e534239b60d94.jpg)
7 Appuyer sur [OK] lorsque l'enregistrement de la couleur est terminé.
Administration des connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet de définir le mode d'administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d'utilisateur et un mot de passer d'authentication utilisé, pour la connexion.
Les accès sont sur trois niveaux : utiliser, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de sécurité peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine.
Première administration des connexions d'utilisateurs
Proceder comme suit lors de la première administration des connexions d'utilisateurs. Pour plus de détails sur la méthode de configuration, se reporter à la section Paramètres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34.
1 Activer l'administration des connexions d'utilisateurs.

2 Ajouter un utiliser.

4 L'utilisateur enregistré se connecte pour effectuer les opérations.

Paramètres de connexion de l'utilisateur
1 Afficher l'écran.
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

NOTE
Seul l administrateur peut modifier les paramètres. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur à la page 9-38 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passer par défaut pour la connexion.

2 Configurer la fonction.


Activation/désactivation de l'administration des connexions d'utilisateurs page 9-35
Ajout d'un utiliser page 9-38
Autorisation utiliseur local page 9-42
Modification et suppression d'utilisateurs page 9-44
Connexion simple page 9-47
Autorisation de groupe page 9-53
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau page 9-57
Activation/désactivation de l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet d'activer l'administration des connexions d'utilisateurs. Sélectionner l'une des méthodes d'authentication suivantes :
| Authentication locale | Authentication utiliser en fonction des propriétés de l'utilisateur dans la liste locale stockée sur la machine. |
| Authentication réseau | Authentication utiliser en fonction du serveur d'authentication. Utilise les propriétés de l'utilisateur stockées sur le serveur d'authentication pour acceder à la page d'authentication réseau. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramétres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner la méthode d'authentication.

Lorsque [Authentication réseau] est sélectionné
![KYOCERA FS-C8020MFP - Lorsque [Authentication réseau] est sélectionné - 1](/content/2019/11/145213/images/f4bf2cfcaa2d8939729b7e67fb4bfc4cc15899867410fc0a66ba891ec25a39e5.jpg)
Selectionner le type de serveur.
Entrer le nom d'hote.


Jusqu'à 64 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
Entrer un nom de Domaine.



Lorsque [NTLM] ou [Kerberos] est sélectionné comme type de serveur, entre un nom de Domaine de 256 caractères maximum.
Entrer le numero de port.



Lorsque [Ext.] est sélectionné comme type de serveur, entre le numéro de port.
Appuyer sur [Enregisterr].
![KYOCERA FS-C8020MFP - Appuyer sur [Enregisterr]. - 1](/content/2019/11/145213/images/f5a9862bc24a3e794c7309a7c9c18822f3e263536a34f38feff04da47603f565.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - Appuyer sur [Enregisterr]. - 2](/content/2019/11/145213/images/e4c50bbc00d389f6c0f8f09de5a28727b3f7daa06a90601d5c5ae304126d3b98.jpg)
NOTE
Si I'ID utiliseur et le mot de passage sont refusés, vérifier les paramètres suivants.
- Paramètres d'authentication réseau de la machine
- Propriétés utilisateur du serveur d'authentication
- Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d'authentication
Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu'administrateur enregistré dans la liste des utilisateurs locaux et corriger les paramètres. Si le type de serveur est [Kerberos], seuils les noms de domaines saisis en majuscules seront reconnus.
Ajout d'un utiliser
Cette fonction permet d'ajouter un nouvel utiliser. Il est possible d'ajouter 100 utiliser (y compris l'ID utilisé par défaut).
Le tableau suivant décrit les informations utiliser à enregistrer.
| Nom d'utilisateur* | Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). |
| ID d'utilisateur* | Entrer l'ID utiliser de connexion (64 caractères maximum). Il n'est pas possible d'enregistrer le même ID utiliser. |
| Mot de passer d'accès | Entrer le mot de passer de connexion (16 caractères maximum). |
| Nom de compte | Ajouter un compte auquel appartient l'utiliseur. L'utiliseur ayant enregistré son nom de compte peut se connecter sans entrer d'ID de compte. Se reporter à la section Comptabilité des travaux à la page 9-59. |
| Adresse e-mail | L'utiliseur peut enregistrer son adresse E-mail (jusqu'à 128 caractères). L'adresse enregistrée sera automatiquement sélectionnée lors d'opérations ultérieures nécessitant une fonction de messagerie. |
| Niveau d'accès* | Sélectionner les droits d'accès Utilisateur ou Administrateur. |
| Mon panneau | Enregistre les paramètres pour chaque utilisateur. Les paramètres enregistrés ici peuvent être appliqué simplement en se connectant. |
| Autorisation locale | Limite l'utilisation de la machine par l'utiliseur. L'autorisation d'utiliseur local doit être activée pour utiliser cette fonction (voir page 9-42). Les éléments de restriction suivants sont disponibles : Imprimante : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression pour l'imprimante. Imprimante (Couleur) : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression couleur pour l'imprimante.Copie : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions de copie.Copie (Couleur) : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression couleur pour les copies.Envoyer : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'envoi autres que le faxTransmission de fax : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des transmission de fax.Stockage dans boîte : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans les boîtes de document.Stockage mémoire : Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans la mémoire amovible. |
- Obligatoire lors de l'enregistrement d'un utilisateur.
NOTE
Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d'administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà ménorisé. Les propriétés de chaque utilisateur sont les suivantes :
Administrateur de la machine
- Nom d'utilisateur : DeviceAdmin
- ID d'utilisateur : modèle 20 ppm - 2000, modèle 25 ppm - 2500
- Mot de passer d'accès : modèle 20 ppm - 2000, modèle 25 ppm - 2500
- Niveau d'accès : Administrateur de la machine
Administrateur
- Nom d'utilisateur:Admin
ID d'utilisateur:Admin - Mot de passer d'accès : Admin
- Niveau d'accès : Administrateur
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d'utilisateur, l'ID utiliser et le mot de passer de connexion pour des raisons de sécurité.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramétres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2


2 Entre les informations de l'utilisateur.

[Nom d'utilisateur]


[Nom connexion util.]


[Niveau d'accès]

Selectionner le croit d'accès de l'utilisateur.
3 Vérifier les paramètres.
Vérifier les paramètres et modifier ou ajouter les informations si nécessaire.

[Nom d'utilisateur]


2

[Nom connexion util.]


2

[Mot de passer conn.]


2
Entrer deux fois le même mot de passer pour confirmer.

[Nom du compte]


Recherche par nom de compte.

[Adresse E-mail]


2
[Niveau d'accès]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Niveau d'accès] - 1](/content/2019/11/145213/images/b53d8a05dbd26148bbfe7785453b19be7e842f496d60f7925f6bbacdf0459f49.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Niveau d'accès] - 2](/content/2019/11/145213/images/9669c31a9c75afcacc1cbddbcb5a9f866fc9758b6eb03b838acf8baca317675f.jpg)
Selectionner le croit d'accès de l'utilisateur.
[Mon panneau]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mon panneau] - 1](/content/2019/11/145213/images/8701df909518f790b7c5f845f938c175230b1e84a6762eab30a328a20e3d6c66.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mon panneau] - 2](/content/2019/11/145213/images/8d777b57796b20566474613429c48c5ede82bdfe97a52a96e131caeeeb42aac7.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mon panneau] - 3](/content/2019/11/145213/images/89437d14a4906a556687bfdc413e3e4b8ab59ca27e602266edf167caa9bd3484.jpg)
Pour plus d'informations sur Mon panneau, se reporter à la section Mon panneau à la page 9-43.
[Autorisation locale]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autorisation locale] - 1](/content/2019/11/145213/images/6c93391a6adfcf5990b686066c8359b2b50acab189d1d67227083557457749ff.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autorisation locale] - 2](/content/2019/11/145213/images/8a8e2470c0087fe2e17578fda15f70a6cf79d1798bd6c22820563aefaba14cbc.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autorisation locale] - 3](/content/2019/11/145213/images/9f8bdb695a6df3789b0f0c5b048f62103f9428192ab360fabccce227f1a430fe.jpg)
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Modifier les limitations en fonction des besoin.
4 Enregisterl'utilisateur.

Autorisation utiliseur local
Active l'autorisation de l'utilisateur local. L'utilisation du travail peut être interdite pour certains utilisateurs. Définir lors de l'ajout d'un utiliser (voir page 9-38) ou de la modification et de la suppression d'utilisateurs (voir page 9-44).
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner [Activé].
![KYOCERA FS-C8020MFP - Sélectionner [Activé]. - 1](/content/2019/11/145213/images/a249104bed91db42a9feae27c503d2364a6129286eb6eb3f4c2fa66f753417d5.jpg)
Mon panneau
Enregistre les paramètres pour chaque utiliser. Les paramètres enregistrés ici peuvent être appliqué simplement en se connectant. Définir lors des actions Ajout d'un utiliser (voir page 9-38) ou Modification et suppression d'utilisateurs (voir page 9-44).
Environnements dans lesquels un raccourci peut etre configuré
| Langue | Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran tactile. |
| Écran pr défaut | Définir l'apparance de l'écran juste après la connexion de l'utilisateur (écran par défaut). |
| Raccourci | Sélectionner [Raccourci partagé] ou [Raccourci privé]. |
[Langue]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Langue] - 1](/content/2019/11/145213/images/e477f00c418ea517016f66a155643ff5ce42b2a92d8fed1e1cfa7cda60b776cf.jpg)
[Écran par défaut]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Écran par défaut] - 1](/content/2019/11/145213/images/ee84386eb10085ca24bc4e3e33c7b1d4f76748519fb52bf8f837deac03a7d9b9.jpg)
Définit l'écran à utiliser comme écran par défaut lorsque [Envoi] ou [FAX] a été sélectionné.
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Écran par défaut] - 2](/content/2019/11/145213/images/f2aea76f897db28a229d52791b0ce5a950f2e5f0c61bb40d2b740af0c9d12e4d.jpg)
[Raccourci]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Raccourci] - 1](/content/2019/11/145213/images/1be033dd15e944c98aa0982ce0b5442e492350db4b2610d34d2b805a4b1ec377.jpg)
Modification et suppression d'utilisateurs
Il est possible de modifier les propriétés utiliser et de supprimer des utilisateurs.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2
2 Modifier ou supprimer un utiliser.
Pour modifier un utiliser
1 Appuyer sur [...] pour l'utilisateur dont il faut modifier les réglages.

2 Modifier l'utilisateur.

Pour plus d'informations sur chaque réglage, se reporter à Ajout d'un utilisateur à la page 9-38.

[Nom d'utilisateur]


[Nom connexion util.]


[Mot de passer d'accès]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mot de passer d'accès] - 1](/content/2019/11/145213/images/994fedd1d1434853ec15804c4784c8d7d1f643a38b9b124aae86d1d4e7a6aa82.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mot de passer d'accès] - 2](/content/2019/11/145213/images/06e39f433cc7184641509f6712bd52a36743e3076710fb9ec334651a8a67a112.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mot de passer d'accès] - 3](/content/2019/11/145213/images/78849c13157001c11717c9c3f37d3db9b9f1b96551165e7ea444b9743a3e348c.jpg)
Entrer deux fois le même mot de passer pour confirmer.
[Nom du compte]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom du compte] - 1](/content/2019/11/145213/images/72c9d5a62e2eda0c73e0463a25b92ebd9e36991b83755b9158a3b0a627ad5adb.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom du compte] - 2](/content/2019/11/145213/images/9a36b4e3c01b95c2fda1a196264303f71a010c822dfb714e2367f29ec7f9ce7d.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom du compte] - 3](/content/2019/11/145213/images/fa65c14e84b3db3c49b094ca41af01042e57a8f9c1bfebfa259b3333ed842b43.jpg)
Recherche par nom de compte.
[Adresse E-mail]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Adresse E-mail] - 1](/content/2019/11/145213/images/099e73ee30556b3c8e38d20331ed69436d3cb36fa536ac8129cc19a01c4374c7.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Adresse E-mail] - 2](/content/2019/11/145213/images/56e114eaa2d172964a2ef3b22ed4517bb3efa3b8190f7bc1a0f343ab80397538.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Adresse E-mail] - 3](/content/2019/11/145213/images/a83167a65d4eb327dbf8312ab288598413610c5fb1116b85d6f270d78d7377bf.jpg)
[Mon panneau]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mon panneau] - 1](/content/2019/11/145213/images/466b83617cb2db17eb322e985c86cbce8ac0d0060d4283fb44fa7af6f33005d0.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mon panneau] - 2](/content/2019/11/145213/images/259bdd1d0360e83bef42efaafc653fe110eb48cc351f9cfb01b289c09098c5b8.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mon panneau] - 3](/content/2019/11/145213/images/db7d175f0f9f0bb05ef494c97f850aea6f7ccfce41503347ceef96012e572536.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Mon panneau] - 4](/content/2019/11/145213/images/dda244705b7321df49f167696c297265fec3f6837d4e9a550f14f79ab4c30fb3.jpg)
Pour plus d'informations sur Mon panneau, se reporter à la section Mon panneau à la page 9-43.
[Autorisation locale]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autorisation locale] - 1](/content/2019/11/145213/images/8cead62f7232169a81893d6a01166c8183d44132e652dc306839d26d6740f03e.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autorisation locale] - 2](/content/2019/11/145213/images/07b4ff0227f06e605bbf483b1ef83108fec7c597f6f63fdcd0f609966818391f.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autorisation locale] - 3](/content/2019/11/145213/images/70356cead20989d5018a9f6426d6d74296c2ffa7f4ca23b45c9c6f539eb3910d.jpg)
Utiliser [V] ou [A] pour faire défilier vers le haut et le bas.
[Autorisation locale] s'affiche lorsque [Activé] est seLECTIONné pour [Autorisation utilisateur local].
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Autorisation locale] - 4](/content/2019/11/145213/images/91dca209a96dd49d69ecf018c52da39601aca2126fc74c114162cc2436bd5ed5.jpg)
Se reporter à la section Autorisation utiliser local à la page 9-42.
3 Enregisterl'utilisateur.



Pour supprimer



Selectionner l'utilisateur à supprimer et appuyer sur [(Supprimer)] (l'icone de la corbeille).

NOTE
Il est aussi possible de supprimer l'utilisateur en le selectionnant, en appuyant sur [Menu], puis [Supprimer].
Connexion simple
La fonction de connexion simple permet aux utilisateurs de se connecter simplement en selectionnant un nom d'utilisateur. Les utilisateurs doivent être enregistrés auprèsant pour utiliser cette fonction.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Ajout d'un utiliser à la page 9-38.
Paramètres de connexion simple
Activer la connexion simple.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramétres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2
2 Activer la connexion simple.



Enregistrer un'utilisteur
Enregistrer les utilisateurs pour utiliser la connexion simple. Jusqu'à 20 utilisateurs peuvent être enregistrés.
Le tableau suivant décrit les informations utiliser à enregistrer.
| Nom | Définir le nom d'utilisateur à afficher sur l'écran de connexion simple. |
| Utilisateur | Sélectionner les utilisateurs enregistrrés pouvant utiliser la connexion simple. |
| Mot de passage d'accès | Définir s'il est nécessaire d'entrez un mot de passage d'accès lors de la connexion. |
| Icône | Définir l'icône à afficher sur l'écran de connexion simple. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramétres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

Sélectionner une touche sans utiliser enregistré et appuyer sur [+] .
2 Entrer les informations de l'utilisateur.
1 Sélectionner le type d'utilisateur.

2 Sélectionner un utiliseur.
Utilisateur local

Utilisateur réseau






Entrer les nom de connexion et mot de passer.
3 Entrer le nom de connexion de l'utilisateur à utiliser avec la connexion simple.

3 Vérifier les paramètres.
Vérifier les paramètres et modifier ou ajouter les informations si nécessaire.
[Nom]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom] - 1](/content/2019/11/145213/images/24dd728c15c389a5fa0768d5620c032da318f6cdbde97a4cc93e88383ae1ac5a.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom] - 2](/content/2019/11/145213/images/126d52ac4982ea4d8a08f564646a987ab4c562cc1779464f39b67370f7d675b1.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom] - 3](/content/2019/11/145213/images/ce8c6547588d03f34a4feeb491d3c23a761679e6a0a75bd8fc17a9ea5f1c4696.jpg)
[Utilisateur]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Utilisateur] - 1](/content/2019/11/145213/images/f80cf96edfd4b4cd6e22fc0731293d6bc3fee1366db35704e9c43927822f4526.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Utilisateur] - 2](/content/2019/11/145213/images/ae068c745e792211644cb6d3f93a43bde043a1520f8fcddb1a56b90ab489acdf.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Utilisateur] - 3](/content/2019/11/145213/images/2c2b2c13b041c508f8153b868957546e407f7f08b62fcebd8fc1a988fa4f1095.jpg)
Selectionner l'utilisateur désiré pour les connexions simples à partir de [Utilisat. local] ou [Utilisateur réseau].
[Login mot passe]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Login mot passe] - 1](/content/2019/11/145213/images/10e70f9762c3432b3107533b664adbceb48ab890beaff1941bde3b5980383c47.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Login mot passe] - 2](/content/2019/11/145213/images/0045fb120add7dc121f52a0fc7d2613bc8959b76dde0c8d71196b666872ed7e5.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Login mot passe] - 3](/content/2019/11/145213/images/6ed52fd8322434a12098ea68f134a99433f9c0e78d4fc3b0db8c6b474d3cc7e5.jpg)
[lcône]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [lcône] - 1](/content/2019/11/145213/images/a367d21d55a6966e3ecf3c1fdc18a1b05939b15382395be378df7f3e22ae205d.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [lcône] - 2](/content/2019/11/145213/images/da355f28bbb5025ed67141a53ab46832825cb854147f9694f69fd2b03b046f16.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [lcône] - 3](/content/2019/11/145213/images/9cbd0ae9a99d905437b47676d9f716f60adbe1a397bd61528078057e9df3bc96.jpg)
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le'bas.
4 Enregisterl'tilisateur.

Modification et suppression d'utilisateurs
Il est possible de modifier les propriétés utiliser et de supprimer des utilisateurs.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2

2 Modifier ou supprimer un utiliser.
Pour modifier un utiliser
1 Sélectionner l'utilisateur dont il faut modifier les informations et appuyer sur [Menu], puis [Modifier].


2 Modifier l'utilisateur.

[Nom]


[Utilisateur]

Selectionner l'utilisateur désiré pour les connexions simples à partir de [Utilisat. local] ou [Utilisateur réseau].
[Login mot passe]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Login mot passe] - 1](/content/2019/11/145213/images/cc0b79da73924a4b20c4518bbc4104167824097d1ae8256c67483af9b23bc3ff.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Login mot passe] - 2](/content/2019/11/145213/images/bd1ea7e01e7beef233c011d6105978eb1533124fc25ac8e45ad4bc5e323fcb13.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Login mot passe] - 3](/content/2019/11/145213/images/4ecc4ff012d03fba8cdd2fd33125a29a78b1bdb167fc60da341f3e5862a95008.jpg)
[lcône]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [lcône] - 1](/content/2019/11/145213/images/1e5eb8d4d6fc69f2b79d3605b92529823d88aabc44b5bd362251893556ebbbf2.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [lcône] - 2](/content/2019/11/145213/images/9febb18c4d79e9cf93327d86361755798576d8d9c241c2d70dfbfd794f2ace9c.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [lcône] - 3](/content/2019/11/145213/images/5546a1ffc9489c66a6bd08eba4e43eaabc892583e31fd8f61ba9833c992661f4.jpg)
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le'bas.
3 Enregisterl'utilisateur.



Pour supprimer



Selectionner l'utilisateur à supprimer et appuyer sur [(Supprimer)] (l'icone de la corbeille).

NOTE
Il est aussi possible de supprimer un utilisateur en sélectionnant le nom, en appuyant sur [Menu], puis [Supprimer].
Autorisation de groupe
Définition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le serveur d'authentication.

NOTE
Pour utiliser les paramètres d'autorisation de groupe, [Authentication réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'autoténement et [NTLM] ou [Kerberos] doivent être sélectionnés comme type de serveur dans Activation/désactivation de l'administration des connexions d'utilisateurs à la page 9-35. Sélectionner [Activé] pour LDAP dans Détails du protocole à la page 9-20.
Paramètres d'autorisation de groupe
Utiliser l'autorisation de groupe.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2
2 Sélectionner [Activé].
![KYOCERA FS-C8020MFP - Sélectionner [Activé]. - 1](/content/2019/11/145213/images/49463f8c73923128e4d68d56ae43665237352eae88a542afec0d17fe3bc5d5f2.jpg)
Ajouter un groupe
Enregistrer les groupes dont l'utilisation de la machine est limitée. Jusqu'à 20 groupes peuvent être enregistrés de manière individuelle. Les autres utilisateurs et groupes appartiennent à Autres.
| ID groupe* | Entrer l'ID affché dans la liste des groupes (entre 1 et 4294967295). |
| Nom de groupe | Entrer le nom figurant dans la liste des groupes (32 caractères maximum). |
| Niveau d'accès | Sélectionner les droit d'accès Utilisateur ou Administrateur pour le groupe. |
| Imprimante | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression pour l'imprimante. |
| Imprimante (Coul.) | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression couleur pour l'imprimante. |
| Copier | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions de copie. |
| Copier (Couleur) | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression couleur pour les copies. |
| Envoyer | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'envoi. |
| Transmission fax** | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des transmission de fax. |
| Stockage dans boîte | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans les boîtes de document. |
| Stockage mémoire | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans la mémoire amovible. |
- Pour ID groupe, spécifique l'ID principale de groupe attribuée par ActiveDirectory de Windows. En cas d'utilisation de Windows Server 2008, vérifier l'onglet Éditeur d'attribut des propriétés de l'utilisateur. En cas d'utilisation de Windows Server 2000/2003, vérifier ADSIEdit. ADSIEdit est un outil de support inclus sur le CD d'installation pour le système d'exploitation Windows Server (sous \SUPPORT\TOOLS).
** Cét élément est affché lorsque le fax en option est installé.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

2 Saisir les informations du groupe.



[Niveau d'accès]
3 Vérifier les paramètres.
Vérifier les paramètres et modifier ou ajouter les informations si nécessaire.

[ID groupe]


[Nom de groupe]


[Niveau d'accès]


[Imprimante], [Imprimante (Coul.)], [Copier], [Copier (couleur)], [Envoyer], [Transmission fax], [Stockage dans boîte], [Stockage mémoire]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Imprimante], [Imprimante (Coul.)], [Copier], [Copier (couleur)], [Envoyer], [Transmission fax], [Stockage dans boîte], [Stockage mémoire] - 1](/content/2019/11/145213/images/965529c5658d8e525dac59233186392620c5881cb23fc74c40e9d7b8cedef2ab.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Imprimante], [Imprimante (Coul.)], [Copier], [Copier (couleur)], [Envoyer], [Transmission fax], [Stockage dans boîte], [Stockage mémoire] - 2](/content/2019/11/145213/images/7369c6b5232d276123657da5f0697585af1a9b02f3c523875f7a3b2b1d851dc1.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Imprimante], [Imprimante (Coul.)], [Copier], [Copier (couleur)], [Envoyer], [Transmission fax], [Stockage dans boîte], [Stockage mémoire] - 3](/content/2019/11/145213/images/a52d9b4f56ae1f4e9eead64e1208b472c068b0d48cb7ed5b699cf9ab2ff6fd2d.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Imprimante], [Imprimante (Coul.)], [Copier], [Copier (couleur)], [Envoyer], [Transmission fax], [Stockage dans boîte], [Stockage mémoire] - 4](/content/2019/11/145213/images/3af593fc9ba77dc6b491a9047c9683536a0e5b7078ad2c2e3da1d0d6ac032ae6.jpg)
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Imprimante], [Imprimante (Coul.)], [Copier], [Copier (couleur)], [Envoyer], [Transmission fax], [Stockage dans boîte], [Stockage mémoire] - 5](/content/2019/11/145213/images/ee48cfdee6fa7b4c5315d45fc651a4e88037c5ba41bf06f108f3e9115b1d5b8b.jpg)
Modifier les restrictions en fonction des besoin.
4 Enregister le groupe.

Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau
Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP.

Pour obtenir les propriétés de l'utilisateur réseau depuis le serveur LDAP, [Authentication réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentication et [NTLM] ou [Kerberos] doivent être sélectionnées comme type de serveur dans Activation/désactivation de l'administration des connexions d'utilisateurs à la page 9-35.
| Nom serveur* | Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP (64 caractères maximum). |
| Port | Définir le numéro du port LDAP ou utiliser le port par défaut 389. |
| Nom 1** | Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). |
| Nom 2*** | |
| Adresse E-mail**** | Saisir l'attribut LDAP pour obtenir l'adresse e-mail à partir du serveur LDAP (128 caractères maximum). |
| Recherche | Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration (de 5 à 255 secondes). |
- En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le nom du serveur peut être le même que le nom du serveur saisi dans l'authentication réseau.
En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le Nom d'affichage de l'Attribut peut être utilisé comme Nom 1.
Nom 2 peut être ignoré. Lors de l'attribution du Nom d'affichage dans Nom 1 et de département dans Nom 2, et si la valeur de Nom d'affichage est "Mike Smith" et la valeur de département est "Ventes" dans Active Directory de Windows, le nom d'utilisateur s'affiche comme suit : Mike Smith Ventes.
*** En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le courrier de l'Attribut peut être utilisé comme Adresse e-mail.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramétres de connexion de l'utilisateur à la page 9-34 et afficher l'écran.

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Configurer la fonction.

[Nom serveur]

Jusqu'à 64 caractères peuvent être entrés.

Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
[Port]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Port] - 1](/content/2019/11/145213/images/85e370f8354019d322bebee5228af2671706d1faa206cf5df1eb12e00c7aa7ec.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Port] - 2](/content/2019/11/145213/images/9061cb90ab56926ff564501a6e487702974fda8563dac035c3680fbf542520d2.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Port] - 3](/content/2019/11/145213/images/9e5af9392ffc8b788601fa1e4bde7fbdaf49b45343c67bfc5b0a21732958f009.jpg)
[Nom 1] et [Nom 2]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom 1] et [Nom 2] - 1](/content/2019/11/145213/images/a68821767ed6bc14a5aff0b01e74baa03f517cb676b1c5d20324203969138d48.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom 1] et [Nom 2] - 2](/content/2019/11/145213/images/cddcbcf82a159575ba492e13dc80f80b8f3fc867de08be65de37dbdfde6e1d8a.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom 1] et [Nom 2] - 3](/content/2019/11/145213/images/6e2d2107d29779e408fe47f9e6ffc6b47cc83928d0745f8748278c0cd1907f99.jpg)
Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés.
[Adresse e-mail]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Adresse e-mail] - 1](/content/2019/11/145213/images/1c3ce2c231c9767a5955658b70b4001e07bf2198731b4140081e7f8d1803b179.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Adresse e-mail] - 2](/content/2019/11/145213/images/50134a8b05e07e714260ec740421c08520eec1fa104958e7559ee0f3a53c9a03.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Adresse e-mail] - 3](/content/2019/11/145213/images/11685855e03b22428a756374d7457c776092ed5578919e5859984f0ed39f2818.jpg)
Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés.
[Recherche]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Recherche] - 1](/content/2019/11/145213/images/0ca194f711d748e23896999dde706973af919220f3dff3c43f90af6828277105.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Recherche] - 2](/content/2019/11/145213/images/d04ccb5bde966e6ce752d64d7366bc11edb15a178b5be5e7276bcca0e998a072.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Recherche] - 3](/content/2019/11/145213/images/92f60b7a99658118359bab1bb44ee657c1d55d3e227c5825ce293ae74ae03eb5.jpg)
3 Appuyer sur [OK].
Comptabilité des travaux
Cette fonction permet de:gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d'identification à chaque compte.
La comptabilité des travaux permet d'assurer les activités suivantes dans les entreprises.
- Possibilité de:gérer jusqu'à 100 comptes individuels.
- Utilisation de codes d'identification de comptes compteant jusqu'à 8 chiffres (entre 0 et 99999999) pour une sécurité optimale.
Gestion integree des statistiques d'impression et de numerisation grace a un ID de compte identique. - Suivi du volume d'impressions pour chaque compte et pour l'ensemble des comptes.
- Limitation du nombre d'impressions par compte par incréments d'une page jusqu'à 9 999 999 copies.
- Réinitialisation du compteur d'impressions pour chaque compte ou l'ensemble des comptes.
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux
Proceder comme suit lors de la première configuration de la comptabilité des travaux. Pour plus de détails sur la méthode de configuration, se reporter à la section Paramètres de comptabilité des travaux à la page 9-61.
1 Activer la comptabilité des travaux.

2 Ajouter un compte.


4
D'autres utilisateurs se connectent pour effectuer les opérations.
Paramètres de comptabilité des travaux
1 Afficher l'écran.
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.

NOTE
Seul l administrateur peut modifier les paramètres. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur à la page 9-38 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passer par défaut pour la connexion.

2 Configurer la fonction.


Activation/désactivation de la comptabilité des travaux page 9-62
Connexion/deconnexion page 9-63
Ajout d'un compte page 9-64
Modification et suppression de comptes page 9-66
Restriction de l'utilisation de la machine > page 9-68
Comptabilité du nombre de pages imprimées page 9-70
Impression d'un rapport de comptabilité page 9-72
Paramètre par défaut de comptabilité des travaux page 9-74
Travaux avec ID utilisateur inconnu page 9-76
Activation/désactivation de la comptabilité des travaux
Activer la comptabilité des travaux.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de comptabilité des travaux à la page 9-61 et afficher l'écran.

2
2 Activer la comptabilité des travaux.


NOTE
Lorsque l'affichage revient à l'écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectuee automatiquement et l'écran de saisie d'ID de compte s'affiche. Pour continuer, entre r l'ID de compte.
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Connexion
1 Entrer l'ID de compte.

Si cet écran s'affiche pendant les opérations, entre l'ID de compte.
NOTE
En cas d'erreur de saisie, appuyer sur la touche Effacer et recommencer la saisie.
Si l'ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est génére et la connexion échoue. Entrer l'ID de compte correct.
L'appui sur [Vérifiez le compteur] permet de vérifier le nombre de pages imprimées et le nombre de pages numériées.
2 Connexion.

Lorsque l'écran de saisie de l'ID utiliseateur et du mot de passé s'affiche
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran de saisie de l'ID utiliser et du mot de passer s'affiche. Saisir un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion valides. (Se reporter à la section Connexion/déconnexion à la page 3-15.) Si l'utilisateur a déjà enregistré les informations de compte, la saisie de l'ID de compte est ignorée. (Se reporter à la section Ajout d'un utiliser à la page 9-38.)
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, appuyer sur la touche Logout pour revenir à l'écran de saisie de l'ID de compte.
Logout

Ajout d'un compte
Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis.
| Nom du compte | Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). |
| ID de compte | Entrer l'ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99999999). |
| Restriction | Permet d'interdre l'impression ou la numérisation, ou de limiter le nombre de feuilles chargées. Se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 9-68. |

NOTE
Il n'est pas possible d'utiliser une ID de compte deja enregistrree. Entrer une autre ID de compte.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de comptabilité des travaux à la page 9-61 et afficher l'écran.
2

Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Entre les informations du compte.

[Nom du compte]

[ID de compte]
3 Vérifier les paramètres.
Vérifier les paramètres et modifier ou ajouter les informations si nécessaire.
[Nom du compte]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom du compte] - 1](/content/2019/11/145213/images/a78a76c3d5deaca269af5ac66bb5a53cb070b07dd253eebf1ec1dbc7a6b7fa4d.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Nom du compte] - 2](/content/2019/11/145213/images/6f5ef8ebde7216183386216c5d7d8b429c5336b36e13716bb0c161cd000f533a.jpg)
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-7.
[ID de compte]
![KYOCERA FS-C8020MFP - [ID de compte] - 1](/content/2019/11/145213/images/adf06075949d3112625a7856826e13261f7a72a54fd90bb522f9e66941ebd40c.jpg)
Restrictions


Pour plus d'informations, se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 9-68.
4 Enregistrer le compte.

Modification et suppression de comptes
Cette fonction permet de modifier les informations d'un compte enregistré ou de supprimer le compte.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de comptabilité des travaux à la page 9-61 et afficher l'écran.

2
2 Modifier ou supprimer un compte.
Pour modifier un compte
1 Appuyer sur [...] pour le nom du compte à modifier.

Permet de rechercher un nom de compte et de trier les résultats.
Vous pouvez spécifier un nom de compte par ID de compte en appuyant sur la touche Recherche rapide par n^
2 Modifier le compte.

[Nom du compte]

[ID de compte]



Restriction



Utiliser [V] ou [A] pour faire défiler vers le haut et le bas.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 9-68.

3 Enregister le compte.



Pour supprimer


Selectionner le nom de compte à supprimer et appuyer sur [(Supprimer)] (l'icone de la corbeille).
Restriction de l'utilisation de la machine
Cette section décrit les possibilités de restriction d'utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de pages disponibles.
Définir lors des actions Ajout d'un compte (voir page 9-64) ou Modification et suppression de comptes (voir page 9-66). Les éléments pouvant être limités différé en fonction de la sélection de [Individuel] ou [Total] pour Copier/impress. à la page 9-74.
Options de restriction
[Individual] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
| Copie (total) | Limite le nombre total de pages utilisées pour la copie couleur et noir et blanc. |
| Copie (Couleur) | Limite le nombre de pages pour la copie couleur. |
| Imprim. (total) | Limite le nombre total de pages utilisées pour l'impression couleur et noir et blanc. |
| Imprimante (Coul.) | Limite le nombre de pages utilisées pour l'impression couleur. |
| Numér. (autres) | Limite le nombre de pages numériées (copie exclue). |
| Transmission fax* | Limite le nombre de pages envoyées par fax. |
- Cét élément est affché lorsque le kit de fax en option est installé.
[Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
| Imprim. (total) | Limite le nombre total de pages utilisées pour la copie et l'impression. |
| Imprimer (couleur) | Limite le nombre de pages pour l'impression couleur. |
| Numér. (autres) | Limite le nombre de pages numériées (copie exclue). |
| Transmission fax* | Limite le nombre de pages envoyées par fax. |
- S'affiche uniquement si le kit de fax en option est installé.
Application de restrictions
| Désactivé | Aucune restriction. |
| Limite compteur | Limite le nombre d'impressions par compte par incrêments d'une page jusqu'à 9 999 999 pages. |
| Refuser utiliser | La restriction est appliquée. |

Pour plus de détails sur le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction, se reporter à la section Appl/ restrict. à la page 9-74.
1 Sélectionner l'élement à limiter.
[Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress. - 1](/content/2019/11/145213/images/e652da7e90b36bfd79bdc7c556a02bef47229a0c83f6be2a62b269abeeb6ab7e.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress. - 2](/content/2019/11/145213/images/f72ad7e6a7f1edb6592bf41d1c169f7d293cee6bbb07951a6f136944d933174e.jpg)
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
[Individual] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Individual] est sélectionné pour Nbre copies/impress. - 1](/content/2019/11/145213/images/cc86dd97951fd633df1b46c0f35be35636e7b8f94b7446260c22997c554af9a3.jpg)
![KYOCERA FS-C8020MFP - [Individual] est sélectionné pour Nbre copies/impress. - 2](/content/2019/11/145213/images/b5814b1ca767fc37993a2ad5434309d1f18c84573b735a9a96d6c341b8e1cae3.jpg)
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Sélectionner la méthode de restriction.

Si l'option [Limite compteur] est selectionnée, appuyer sur [+]/[-] ou sur les touches numériques pour entrer le nombre de pages, et appuyer sur [OK].
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Les types de comptabilité sont les suivants.
| Pages imprimées | Affiche le nombre de pages copiées et imprimées et le nombre total de pages utilisées. Il est aussi possible d'utiliser [par format papier], [par R/V] et [par combiner] pour consulter le nombre de pages utilisées.Pour la copie, il est possible de consulter les pages utilisées pour la copie noir et blanc et couleur, ainsi que le nombre total de pages utilisées.Pour l'impression, il est possible de consulter les pages utilisées pour l'impression noir et blanc et couleur, ainsi que le nombre total de pages utilisées.Uutiliser [par format papier] pour consulter le nombre de pages utilisées dans le format de papier définis dans Nbre par format papier à la page 9-75, ainsi que le nombre de pages utilisées dans les autres formats de papier.II est possible d'utiliser [par R/V] pour consulter le nombre de pages utilisées en mode Recto verso (Recto), en mode Recto verso (Recto verso) et le total des deux.II est possible d'utiliser [par combiner] pour consulter le nombre de pages utilisées en mode Combiner (Aucun), en mode Combiner (2 en 1), en mode Combiner (4 en 1) et le total des trois. |
| Pages numériées | Affiche le nombre de pages numériées pour la copie, le fax* et les autres fonctions, ainsi que le nombre total de pages numériées. |
| Trsm. pages pr FAX* | Affiche le nombre de pages faxées. |
| Durée trans. par fax* | Affiche la durée totale des transmissions de fax. |
- Cét élément est affché lorsque le kit de fax en option est installé.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de comptabilité des travaux à la page 9-61 et afficher l'écran.

2
Pour compter le nombre de pages pour tous les comptes, selectionner [Total compta. travaux]. Pour compter le nombre de pages par compte, selectionner [Compta. pour chaque trav].
Recherche par nom de compte.

Permet de rechercher un nom de compte et de trier les résultats.
Pour compte le nombre de pages par nom de compte, appuyer sur [...] pour le nom de compte dont il faut afficher l'utilisation.
Consulter le nombre de pages.

2


Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Pour réinitialiser le compteur



Impression d'un rapport de comptabilité
Il est possible d'imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées par tous les comptes concernés.
Le format des rapportes varie en fonction de l'administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes.
| Nbre de copies/impressions | Formater | |
| Lorsque [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress. | Impression (total) | Nombre total de pages utilisées pour la copie et l'impression Nombre total de pages utilisées pour la copie et l'impression couleur Nombre total de pages utilisées pour la copie et l'impression noir et blanc |
| Lorsque [Individual] est sélectionné pour Nbre copies/impress. | Copie | Nombre total de pages utilisées pour la copie Nombre total de pages utilisées pour la copie couleur Nombre total de pages utilisées pour la copie noir et blanc |
| Imprimer | Nombre total de pages utilisées pour l'impression Nombre total de pages utilisées pour l'impression couleur Nombre total de pages utilisées pour l'impression noir et blanc | |
| Statistiques partagées | Numérisation | Nombre total de pages numériées |
| Nombre total de pages numériées pour la copie | ||
| Nombre total de pages faxées | ||
| Nombre total des autres pages numériées | ||
| Fax | Nombre total de pages reçues | |
| Nombre total de pages envoyées | ||
| Durée total des transmissions de fax | ||
| Autre | Nombre total des pages recto verso imprimées | |
| Nombre total des pages recto imprimées | ||
| Nombre total des pages combinées (2 en 1) | ||
| Nombre total des pages combinées (4 en 1) | ||
| Nombre total des pages non combinées imprimées | ||
Pour le décompte par format de papier, le nombre de page sera imprimé par format de papier sous « Compte papier »
1 Préparer le papier.
Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou A4.
2 Afficher l'écran.
Consulter la section Paramétres de comptabilité des travaux à la page 9-61 et afficher l'écran.
3 Imprimer les rapport.

Paramètre par défaut de comptabilité des travaux
Définit les paramètres par défaut concernant la comptabilité des travaux.
Afficher l'écran.
1 Consulter la section Paramètres de comptabilité des travaux à la page 9-61 et afficher l'écran.
2

Utiliser [ ] ou [A] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Éléments de réglage
| Éléments | Description |
| Appl/ restrict. | Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction.ValeurImmédiatement*: Le travail s'arrête lorsque le compteur atteint sa limite.Ensuite: Le travail d'impression ou de numérisation se poursuit mais le travail suivant sera refusé.Avertissement seulement: Le travail se poursuit et un message d'alerte s'affiche. |
| Copier/impress. | Il est possible de sélectionner un mode d'affichage du nombre de copies et d'impression – soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d'impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à la méthode de comptage.Pour plus d'informations, se reporter aux sections Restriction de l'utilisation de la machine à la page 9-68, Comptabilité du nombre de pages imprimées à la page 9-70 et Impression d'un rapport de comptabilité à la page 9-72.Valeur: Total, Individuel |
| Liminé compteur défaut | Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de pages utilisées.Se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 9-68.Valeur: 1 à 9 999 999 par incréements de 1 feuille |
| Nbre par format papier | Cette fonction comptabilise le nombre de pages utilisées pour les formats de papier spécifiques (par exemple, nombre de pages imprimées en utilisant du papier A4).Il est possible de spécifique cinq formats de papier (1 à 5). Le nombre de pages utilisées pour les formats de papier spécifique ici peut être référencé sous [par frmt papier] lors du décompte de l'utilisation des pages. Ces informations peuvent également être imprimées dans les rapportes de comptabilité.Se reporter aux sections Comptabilité du nombre de pages imprimées à la page 9-70 et Impression d'un rapport de comptabilité à la page 9-72.Il est également possible de compter l'utilisation des pages par format de papier et type de papier spécifiques (par exemple, nombre de pages imprimées en couleur sur du papier A4). Si [Tous types de supports] est spécifique, le nombre de pages imprimées en utilisant le format de papier spécifique est comptabilisé quel que soit le type de support.ValeurFormat papier 1 à 5Format papier : A3, A4, A5, B4, B5, Folio, Ledger, Legal, Letter, StatementTypes de supports : Tous types de supports, Normal, Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe,Épais (106 g/m2 et plus), Couché, Hte qualité, Perso 1 à 8 |
- Le travail suivant sera interdirit en envoi ou en stockage dans la boîte.
Travaux avec ID utiliser inconnu
Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms de connexion ou des ID utilisateur inconnus (c'est-à-dire, ID non envoyés). Si l'ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procédér comme suit si l'ID de compte est inconnu.
1 Afficher l'écran.
Utiliser [ ] ou [ ] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Menu Système / Compteur


2 Sélectionner la fonction.

10 Dépannage
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Remplacement de la cartouche de toner 10-2
Remplacement du bac de recupération de toner 10-5
Remplacement d'agrafes 10-6
Nettoyage 10-7
Glace d'exposition 10-7
Chargeur de documents 10-7
Résolution des dysfonctionnements 10-9
Réponse aux messages d'erreur 10-15
Résolution des bourages papier 10-25
Indicateurs d'emplacement de bourrage 10-25
Bac MF 10-26
Dans le capot droit 1 10-26
Magasin 1 10-27
Dans le capot droit 3 10-27
Magasin 2 ou 3 10-28
Finisseur de documents en option 10-28
Incident d'agrafes du finisseur de documents en option 10-29
Unitérelais 10-29
Chargeur de documents 10-30
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque l'écran tactile affiche Toner vide, remplacer le toner.

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinerer la cartouche de toner ni le bac de récapération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Les procédures d'installation de la cartouche de toner sont identiques pour chaque couleur. Les procédures concernent ici la cartouche de toner jaune.
1 Retirer la cartouche de toner usagée.

1

2

3
2 Préparer la nouvelle cartouche de toner.



3 Installer la nouvelle cartouche de toner.


2

REMARQUE
Renvoyer la cartouche de toner usagee et le bac de recuperation de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de recupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux reglementations locales.
Remplacement du bac de récapération de toner
Lorsque l'écran tactile affiche Vérif. bac de récep. de toner, remplacer le toner.
1 Retirer le bac de récapération de toner usage.



2 Installer le nouveau bac de récapuration de toner.




Remplacement d'agrafes
Si un message indiquant que les agrafes sont terminées s'affiche, le porte-cartouche d'agrafes doit etre rempli d'agrafes.

REMARQUE
Si I'agrafeuse n'a plus d'agrafes, contacter vote représentant de service ou le revendeur.
1 Retirer le portec-artouche d'agrafes.

2 Retirer la cartouche d'agrafes vide.


REMARQUE
La cartouche d'agrafes ne peut etre retirée que lorsqu'elle ne contient plus d'agrafes.
3 Introduire la nouvelle cartouche d'agrafes.

4 Remonter le portec-artouche d'agrafes.

Le portecartouche d'agrafes s'enclenchera en position une fois introduit correctement.
Nettoyage
Nettoyer la machine régulierement afin d'assurer une qualité de copie optimale.

Attention
pour des raisons de sécurité, toujours-retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine.
Glace d'exposition
Essuyer l'intérieur du chargeur de documents et la glace d'exposition à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'alcool ou de détergent doux.



REMARQUE
Ne pas utiliser de solvants organiques ou d'autres produits chimiques.
Chargeur de documents
Si des traces noires ou de la saleté apparaisent sur les copies lors de l'utilisation du chargeur de documents, nettoyer le verre fendu à l'aide du chiffon fourni.

REMARQUE
Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou des solvants pour le nettoyage.
1 Essuyer le verre fendu.


2 Essuyer le guide blanc.

Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommendations generales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technician de maintenance.
| Problème | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Le panneau de commande ne répond pas lorsque la machine est sous tension. | La machine est-elle branchée? | Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. | 2-11 |
| Aucune impression n'est produit lorsque j'accue sur la touche Départ. | Un message s'affiche-t-il sur l'écran tactile? | Déterminer la réponse appropriée au message et prendre les mesures déequates. | 10-15 |
| La machine est-elle en mode veille? | Appuyer sur la touche Power pour faire sortir la machine du mode veille. La machine est prête à fonctionner au bout de 23 secondes. | 2-22 | |
| Des feuilles vierges sont éjectées. | Les originaux ont-ils été chargés correctement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les positionner face dessous et les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. | 3-9 |
| Placer les originaux face dessus dans le processeur de document. | 3-11 | ||
| — | Vérifier que l'application est utilisée correctement. | — | |
| Impression pâle ABC 123 ABC 123 | Le papier est-il humide? | Remplacer le papier par du papier neuf. | 3-2 |
| Si les problèmes sont fréquents, activer le chauffage du magasin. | 2-4 | ||
| La densité a-t-elle été réglée? | Sélectionner le niveau de densité correct. | 3-55 | |
| Lors de la modification du niveau de densité par défaut, régler la densité manuellement et désir le niveau souhaité. | 9-25 | ||
| Le toner est-il réparti uniformément dans la cartouche de toner? | Secouer plusieurs fois la cartouche de toner horizontallylement. | 10-2 | |
| Un message demandant d'ajouter du toner s'affiche-t-il? | Remplacer la cartouche de toner. | 10-2 | |
| Le mode EcoPrint est-il activé? | Désactiver le mode EcoPrint. | 4-15 | |
| — | Exécuter [Nettoyage du laser]. | 9-26 | |
| — | S'assurer que le réglage du type de papier est correct pour le papier utilisé. | 9-8 | |
| Les impressions sont tropsons. | La densité a-t-elle été réglée? | Sélectionner le niveau de densité correct. | 3-55 |
| Lors de la modification du niveau de densité par défaut, régler la densité manuellement et désir le niveau souhaité. | 9-25 | ||
| Les impressions présentant un motif moiré (les points sont groupés en motifs et ne sont pas alignés uniformément). | L'original est-il une photo imprimée? | Régler la qualité de l'image sur [Photo]. | 3-57 |
| Les impressions ne sont pas claires. | La qualité image可以选择 pour l'original est-elle appropriée? | Sélectionner la qualité de l'image appropriée. | 3-57 |
| Les impressions sont sales. | La glace d'exposition ou le processeur de document sont-ils sales? | Nettoyer la glace d'exposition ou le processeur de document. | 10-7 |
| — | Exécuter [Nettoyage du laser]. | 9-26 | |
| Les impressions sont confuses. | La machine est-elle utilisée dans des conditions très humides? | Utiliser la machine dans un lieu ayant une humidité appropriée. | 1-3 |
| — | Si les problèmes sont fréquents, activer le chauffage du magasin. | 2-4 | |
| — | Exécuter [Rafraîch. tambour]. | 9-26 | |
| Les images sont de travers. | Les originaux ont-ils été positionnés correctement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. | 3-9 |
| Lors de la mise en place d'originaux dans le processeur de document, aligner les guides de largeur avant de positionner les originaux. | 3-10 | ||
| Le papier a-t-il été chargé correctement? | Vérifier la position des guides de largeur du papier. | 3-2 | |
| — | Effectuer le réglage de la ligne centrale. Pour plus d'informations sur cette opération, contacter votre représentant de service. | — | |
| Les bourrages papier sont fréquents. | Le papier a-t-il été chargé correctement? | Charger le papier correctement. | 3-2 |
| Le type de papier est-il pris en charge? Le papier est-il en bon état? | Retirer le papier, le returner et le recharger. | 3-2 | |
| Le papier est-il tûilé, plié ou froissé? | Remplacer le papier par du papier neuf. | 3-2 | |
| Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine? | Retirer le papier coince. | 10-25 | |
| Les impressions sont froissées. | Le papier est-il humide? | Remplacer le papier par du papier neuf. | 3-2 |
| Si les problèmes sont fréquents, activer le chauffage du magasin. | 2-4 | ||
| Impossible d'imprimer. | La machine est-elle branchée? | Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. | 2-11 |
| La machine est-elle sous tension? | Mettre la machine sous tension. | 2-12 | |
| Le cable d'imprimante ou le cable réseau est-il branché? | Brancher le cable d'imprimante ou le cable réseau correctement. | 2-10 | |
| La machine était-elle sous tension avant le branchement du cable d'imprimante? | Mettre la machine sous tension après avoir branché le cable d'imprimante. | 2-10 | |
| Le travail d'impression est-il en pause? | Rependre l'impression. | 8-3 | |
| Les documents ne s'imprimant pas correctement. | Le paramétrage du logiciel applicatif sur le PC est-il correct? | Vérifier que les paramètres du pilote d'imprimante et du logiciel applicatif sont corrects. | — |
| Lors de l'utilisation du panneau de commande, les touches sont verrouillées et ne répondent pas. | Le panneau de commande est-il verrouillé? | Vérifier le réglage du verrouillage du panneau dans COMMAND CENTER et le modifier le cas échéant. | KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide |
| Impression impossible avec la mémoire USB. Mémoire USB non reconnaue. | L'hôte USB est-il verrouillé? | Sélctionner Déverrouiller dans les paramètres de l'hôte USB. | 9-22 |
| Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. | — | — | |
| Lors de l'affichage d'une image envoyée de la machine au PC, le format de l'image est réalisait verticalément ou horizontally. | La résolution de numérisation 200×100dpi Normal ou 200×400dpi Super a-t-elle étée choses? | Choisir une résolution de numérisation différente de 200×100dpi Normal ou 200×400dpi Super pour l'envoi d'une image. | 3-56 |
| Traces verticales noires ou blanches. | Le verre fendu est-il sale? | Nettoyez le verre fendu. | 10-7 |
| Vérifier l'état du toner sur le panneau de commande. | Si le message Toner vide s'affiche, installer une nouvelle cartouche de toner. | 10-2 | |
| Saleté sur le bord supérieur ou l'arrête du papier. | Vérifier la chute et la rampe du papier. | Ouvrir le capot droit et vérifier s'il y a du toner sur la rampe du papier à l'intérieur de l'unité de transfert du papier. Nettoyer la rampe du papier à l'aide d'un chiffon doux et sec sans peluches. | — |
| Une partie de l'image est périodiquement pâle ou présente des lignes blanches. | Le développement et le tambour ont-ils été charges correctement? | Charger développement et le tambour correctement. | — |
| Le capot droit est-il bien fermé? | Refermer le capot droit. | — | |
| — | Exécuter [Rafraîch. tambour]. | 9-26 | |
| — | Si les problèmes sont fréquents, activer le chauffage du magasin. | 2-4 | |
| L'impression au recto de la feuille est visible sur le verso. | — | Régler Éviter effet copie sur [Activé]. | 3-61 |
| Traces blanches ou de couleur | — | Exécuter [Nettoyage du laser]. | 9-26 |
| Impression avec couleurs de travers | — | Exécuter [Calibration]. | 9-26 |
| — | Exécuter [Enreg. de la couleur]. | 9-27 | |
| Un décalage se produit. | — | Exécuter [Rafraîch. tambour]. | 9-26 |
| AB | — | Appuyer sur la touche Menu Système/ Compteur, [Réglage/Maintenance], [Paramètre du service], puis augmenter la valeur de réglage. Augmenter la valeur de réglage de 1 niveau à la fois à partir de la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est constatée après l'augmentation de 1 niveau, augmenter à nouveau de 1 niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | — |
| Une partie de l'image est périodiquement pâle ou floue. | — | Appuyer sur la touche Menu Système/ Compteur, [Réglage/Maintenance], [Paramètre du service], puis diminuer la valeur de réglage. Diminuer la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir diminué la valeur d'un niveau, diminuer à nouveau d'un niveau. S'il n'y a toujours aucune amélioration, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | — |
| Des lignes horizontally irrégulées apparaissent sur l'image. | — | Appuyer sur la touche Menu Système/ Compteur, [Réglage/Maintenance], [Paramètre du service], puis diminuer la valeur de réglage. Diminuer la valeur de réglage de 1 niveau à la fois à partir de la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est constatée après la diminution de 1 niveau, diminuer à nouveau de 1 niveau. S'il n'y a toujours aucune amélioration, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | — |
| L'altitude est supérieure ou égale à 1500 m et des lignes blanches horizontales irrégulières apparaissent sur l'image. | — | Appuyer sur la touche Menu Système/ Compteur, [Réglage/Maintenance], [Paramètre du service], [Réglage de l'altitude], puis sélectionner [Élevé 1]. S'il n'y a toujours aucune amélioration, régler le paramètre sur [Élevé 2]. | — |
| L'altitude est supérieure ou égale à 1500 m et des points apparaissent sur l'image. | — | Appuyer sur la touche Menu Système/ Compteur, [Réglage/Maintenance], [Paramètre du service], [Réglage de l'altitude], puis sélectionner [Élevé 1]. S'il n'y a toujours aucune amélioration, régler le paramètre sur [Élevé 2]. | — |
| Les couleurs sont différentes du résultat escompté. | La qualité image可以选择 pour l'original est-elle appropriée? | Sélectionner la qualité de l'image appropriée. | 3-57 |
| Le magasin contient-il du papier de copie couleur? | Charger du papier copie couleur dans le magasin. | — | |
| — | Exécuter [Calibration]. | 9-26 | |
| — | Exécuter [Réglage du gris]. | 9-26 | |
| — | Lors de la copie Ajuster la balance des couleurs. | 4-17 | |
| Lors de l'impression depuis un ordinateur Ajuster les couleurs en utilisant le pilote de l'imprimante. | Printer Driver User Guide | ||
| La machine émet unCLSiqueis avant deCOMMencer à imprimer ou après l'impression. | — | La machine est en cours d'ajustement. Il ne s'agit pas d'une panne de la machine. | — |
| Impossible d'envoyer par SMB. | Le cable réseau est-il branché? | Brancher le cable réseau correctement. | 2-10 |
| Les paramètres réseau pour l'équipement sont-ils configurés correctement? | Configurer les paramètres TCP/IP correctement. | 9-18 | |
| Les paramètres de partage de dossier sont-ils configurés correctement? | Vérifier les paramètres de partage et les privilèges d'accès dans les propriétés du dossier. | 6-7 | |
| Le protocole SMB est-il régle sur [Activé] ? | Régler protocole SMB sur [Activé]. | 2-24 | |
| Le [Nom d'hôte] a-t-il été entré correctement ?* | Vérifier le nom de l'ordinateur auquel sont envoyées les données. | 6-5 | |
| Le [Chemin] a-t-il été entré correctement ? | Vérifier le nom de partage du dossier partagé. | 6-10 | |
| Le [Nom de connexion de l'ut.] a-t-il été entré correctement ?*,** | Vérifier le nom de Domaine et le nom de connexion d'utilisateur. | 6-19 | |
| Le même nom de Domaine a-t-il été utilisé pour le [Nom d'hôte] et le [Nom de connexion utilis.] ? | Supprimer le nom de Domaine et la barre oblique inverse ("") du [Nom de connexion utilis]. | 6-19 | |
| Le [Mot de passée connexion] a-t-il été entré correctement ? | Vérifier le mot de passée de connexion. | 6-19 | |
| Les exceptions du Pare-feu Windows sont-ils configurés correctement? | 1 Sélectionner Panneau de configuration dans le menu Démarrer et ouvrir Pare-feu Windows.2 Sélectionner l'onglet Exceptions et selectionner Partage de fichiers et d'imprimantes.Windows Vista:1 Depuis le menu Démarrer, selectionner Panneau de configuration, Système et sécurité (ou Centre de sécurité), puis Vérifier l'état du pare-feu (ou Pare-feu Windows).Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer.2 Cliquer sur l'onglet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter un port...3 Entrer un nom dans "Nom" (par exemple : Numérique vers SMB).Entrer "139" dans "Numéro du port". Sélectionner TCP pour "Protocole".4 Cliquer sur le bouton OK. | 6-116-14 | |
| Les paramètres de l'heure de l'équipment, du serveur du domaine et de l'ordinateur de destination des données sont-ils différents? | Régler l'équipment, le serveur du nom de Domaine et l'ordinateur de destination des données à la même heures. | — | |
| L'écran tactile affiche-t-il Erreur d'envoi ? | Se reporter à la section Réponse à l'erreur d'envoi. | 10-22 |
- Il est aussi possible d'entrez un nom d'ordinaire complet comme nom d'hôte (par exemple, pc001.abcdnet.com).
** Il est aussi possible d'entrée les noms de connexion d'utilisateur aux formats suivants :
Nom_domaine/nom/utilisateur (par exemple, abcdnet/james.smith)
Nom Utilisateur@nom Domaine (par exemple, james.smith@abcdnet)
Réponse aux messages d'erreur
Si I'un des messages suivants s'affiche sur I'écran tactile, suivre la procédure correspondante.
A
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Agrafeuse vide.* | L'un des finisseurs de documents est-il à court d'agrafes? | En cas de manque d'agrafes, la machine s'arrête et l'emplacement est indiqué sur l'écran tactile.Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour replacer la boîte d'agrafes. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans agrafage.Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | 10-6 |
| Agrafage impossible à l'endetrot spécifique. | Est-il impossible d'agrafer à l'endetrot sélectionné? | Appuyer sur [Sélection du papier] pour sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans fonction agrafage. | — |
| Agrafage impossible sur papier suivant.* | Un type ou un format de papier ne pouvant pas être agrafé a-t-il été sélectionné? | Appuyer sur [Sélection du papier] pour sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans fonction agrafage. | — |
| Ajoutez le papier suivant au magasin#. | Le magasin indiqué est-il vide? | Charger du papier.Appuyer sur [Sélection du papier] pour sélectionner une autre source de papier.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sur le papier dans la source de papier actuellement sélectionnée. | 3-3 |
| Ajouter le papier suivant au bac MF. | Le papier contenu dans le bac MF correspond-t-il au format sélectionné? | Charger du papier.Appuyer sur [Sélection du papier] pour sélectionner une autre source de papier.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sur le papier dans la source de papier actuèlement sélectionnée. | 3-6 |
| Avertissement de mémoire insuffisante. | — | Le travail ne peut être démarré.Réessayer plus tard. | — |
B
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Bourrage papier. | — | En cas d'accident papier, la machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran tactile. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer le bourrage papier. | 10-25 |
C
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Consommable de marque inconnue installé. PC | Le produit installé est-il autorisé? | Installer notre produit original spécifique pour cette machine. | — |
| Connexion serveur d'authent impossible.* | — | Réglez l'heure de la machine conformément à l'heure du serveur. | 9-23 |
| — | Vérifier le nom de Domaine. | 9-33 | |
| — | Vérifier le nom d'hôte. | 9-33 | |
| — | Vérifier l'état de connexion avec le serveur. | — |
- Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défini.
D
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de réfERENCE |
| Défaillance de la machine. | — | Une erreur interne s'est produit. Noter le code d'erreur affchéé sur sur l'écran tactile et contacter le technician. | — |
| Défaillance du magasin#. | — | Contacter le service d'assistance. Appuyer sur la touche Menu Système/ Compteur, [Réglage/Maintenance], [Paramètre du service], puis sur [Activer l'unité remplacée]. Appuyer sur [Exécuter] pour exécuter Activer l'unité remplacée. | — |
| Défaillance du finisseur. | — | Contacter le service d'assistance. Appuyer sur la touche Menu Système/ Compteur, [Réglage/Maintenance], [Paramètre du service], puis sur [Réinitialisation mode fonction désactivi]. Appuyer sur [Exécuter] pour exécuter Réinitialisation mode fonction désactivi. | — |
| Décalage impossible sur papier suivant.* | Un type de support ou un format de papier ne pouvant pas être décalé a-t-il été sélectionné? | Appuyer sur [Sélection du papier] pour sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans utiliser la fonction décalage. | 3-48 |
E
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Erreur carte mémoire. | — | Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Échec de spécification de compta.trav.* | — | Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Échec de stockage données rétention trav. | — | Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Erreur d'envoi.* | — | Une erreur s'est produit pendant la transmission. Se reporter à Réponse à l'erreur d'envoi pour le code d'erreur et les actions correctives. | 10-22 |
| Erreur système. | — | Une erreur système s'est produit. Suivre les instructions sur l'écran tactile. | — |
| Erreur KPDL.** | — | Une erreur PostScript s'est produit. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Erreur disque RAM.*** | — | Une erreur s'est produit sur le disque RAM. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01: Erreur de format. Redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 04: Éspace insuffisant sur le disque RAM. Supprimer des données stockées sur le disque RAM afin de libérer de l'espace. | — |
| Erreur de mémoire amovible.* | — | Une erreur s'est produit sur la mémoire amovible. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01: La mémoire amovible n'est pas disponible sur cette machine ou est endommagée. Insérer une mémoire amovible disponible sur cette machine. REMARQUE: La mémoire amovable qui stocke des fichiers de 2 Go ou plus n'est pas disponible. 04: Éspace insuffisant sur la mémoire amovible. Supprimer des données stockées sur la mémoire amovible afin de libérer de l'espace. | 7-2 |
- Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement repend automatiquement au bout d'un début défini.
** Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défi.
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défi.
F
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Fin de toner [C][M][Y][K]. | — | La cartouche de toner devra être bientôt replacée. Préparer une nouvelle cartouche de toner. | — |

| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| ID de compte incorrect.* | — | L'ID de compte n'este pas. Vérifier l'ID de compte enregistré. | — |
| ID d'utilisateur ou mot de passer incorrect.* | — | Entrer une ID d'utilisateur ou un mot de passer correct. | — |
| Impossible de traiter ce travail.* | — | Ce travail a été annulé car il est restreint par l'autorisation utiliser ou la comptabilité des tâches. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Impossible d'imprimer le nombre de copies spécifique.* | — | Une seule copie est disponible en raison du traitement de trop différents travaux en parallèle. Appuyer sur [Continuer] pour continuer l'impression. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | — |
| Incident d'agrafes. | — | En cas d'accident d'agrafes, la machine s'arrête et l'emplacement du blocage est indiqué sur l'écran tactile. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer les agrafes coincéées. | 10-29 |
- Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défini.

| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Le plateau du séparateur de travaux est plein. | La capacité maximale du séparateur de travaux a-t-elle été dépassée ? | Retirer quelques feuilles du séparateur de travaux. L'impression reprend. | — |
| Le capot est ouvert. | Un capot est-il ouvert ? | Refermer le capot affiché sur l'écran tactile. | — |
| Le récepteur téléphonique est décroché. | — | Raccrocher le récepteur. | — |
| Le verre fendu doit être nettoyé. | — | Nettoyer le verre fendu à l'aide du chiffon de nettoyage fourni avec le chargeur de document. | 10-7 |
| Le plateau interne est plein. | — | Retirer du papier du plateau interne et appuyer sur [Continuer]. | — |
| Le plateau du module de finition est plein. | La capacité de stockage maximal du module finition de documents a-t-elle été dépassée ? | Retirer du papier du plateau du module finition de documents. | — |
| Liminé de compta.trav. dépassée.* | Le nombre maximum d'impressions limité par la comptabilité des tâches est-il dépassé ? | Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limité par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de réfERENCE |
| Limite de boîte dépassée.** | — | La boîte de document est pleine et il n'est plus possible de stocker des données ; le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Imprimer ou supprimer des données provenant de la boîte de document et relancer le travail. | — |
| L'unité de transfert intermédiaire n'est pas installée. | — | Remplacer l'unité de transfert intermédiaire (r) par une unité de transfert intermédiaire spécifique de notre marque. Voir le dépliant fourni avec l'unité de transfert intermédiaire. | — |
| L'unité de développement n'est pas installée. [C][M][Y][K] | — | Remplacer le développement (g) par un développement spécifique de notre marque. Voir le dépliant fourni avec le développement. | — |
| Le tambour n'est pas installé. [C][M][Y][K] | — | Remplacer le tambour (f) par un tambour spécifique de notre marque. Voir le dépliant fourni avec le tambour pour plus de détails. | — |
| L'unité de fusion n'est pas installée. | — | Remplacer l'unité de fusion (h-1) par une unité de fusion spécifique de notre marque. Voir le dépliant fourni avec l'unité de fusion pour plus de détails. | — |
- Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défiñ.
** Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défini.
M
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de réfERENCE |
| Mémoire amovible pleine.* | — | Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Mémoire scanner pleine.* | — | Numérisation impossible car la mémoire du scanner est insuffisante. Une seule copie des pages numériées est disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer, envoyer ou stocker les pages numériées. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail d'impression. | — |
| Mémoire pleine.** | — | Impossible de continuer car la mémoire est saturaée. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer les pages numériées. L'impression ne peut pas été traitée totalement. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | — |
| — | Opération impossible car la mémoire est insuffisante. Si [Fin] est disponible uniquement, appuyer sur [Fin]. Le travail est annulé. | — |
- Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défini.
** Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défini.
N
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Nombre maximum de pages numériées. | Le nombre de numérisations possibles est-il dépassé ? | Une seule copie des pages numériées est disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer, envoyer ou stocker les pages numériées. Appuyer sur [Annuler] pour annuler l'impression, l'envoi ou le stockage. | — |
| Nombre d'agrafes acceptable dépasse.* | Le nombre d'agrafes acceptable est-il dépassé ? Pour plus d'informations, se reporter à la section Module finition de documents (en option) à la page 11-22. | Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans agrafage. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | — |
- Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défini.
P
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Placer magasin. | Le guide de largeur de papier et le guide de longueur de papier ont-ils été charges correctement? | Charger le guide de largeur de papier et le guide de longueur de papier de sorte qu'il n'y ait pas d'espace entre les guides et le papier. | 3-3 |
| Papier restant. | — | Retirer le papier du finisseur de documents. | — |
R
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Recto verso impossible sur papier suiv. * | Un type de support ou un format de papier ne pouvant pas été imprimé en recto versus a-t-il été sélectionné ? | Appuyer sur [Sélection du papier] pour sélectionner le papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans utiliser la fonction recto versus. | 4-8 |
| Retirer les originaux du chargeur de documents. | Des originaux ont-ils été laissés dans le chargeur de documents ? | Retirer les originaux du chargeur de documents. | — |
| Replacez originaux et utilisez [Continuer]. | — | Retirer les originaux du chargeur de documents, les remettre dans l'ordre d'origine puis les remettre en place. Appuyer sur [Continuer] pour reprendre l'impression. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | — |
| Remplacer MK. | — | Le remplacement des pièces du kit de maintenance est nécessaire toutes les 200 000 pages imprimées et nécessite une révision de la part d'un technicien. Contacter le service d'assistance. | — |
| Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner spécifique de notre marque. | — | Installer notre produit original spécifique pour cette machine. | 10-2 |
s
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Surcharge d'impression. | — | Avertissement. Mémoire imprimante insuffisante. Le travail a été mis en pause. Appuyer sur [Continuer] pour relancer le travail. | — |
T
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Température élevé. Ajuster la température de la piece. | — | Régler ajuster la température et l'humidité de la piece. | 1-3 |
| Température faible. Ajuster la température de la piece. | — | Régler ajuster la température et l'humidité de la piece. | 1-3 |
| Toner vide. [C][M][Y][K] | — | Remplacer la cartouche de toner. | 10-2 |
U
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Une erreur s'est produit dans le magasin#. | — | Retirer le magasin indiqué. Appuyer sur [Suvient >] et suivre les instructions. | — |
V
| Message d'erreur | Vérifications | Actions correctives | Page de référation |
| Vérifiez le chargeur de documents. | Le chargeur de documents est-il ouvert ? | Fermer le chargeur de documents. | — |
| Le capot supérieur du chargeur de documents est-il ouvert ? | Refermer le capot supérieur du chargeur de documents. | — | |
| Vérif. bac de récup. de toner. | Le bac de récapération de toner est-il plein ? | Remettre le réservoir de déchets de toner en place. | 10-5 |
| — | Le bac de récapération de toner n'est pas installé correctement. Corriger le problème. | 10-5 |
Réponse à l'erreur d'envoi
| Code | Erreur | Actions correctives | Page de référence |
| 1101 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier le nom d'hôte du serveur SMTP sur COMMAND CENTER. | 2-25 |
| Échec d'envoi par FTP. | Vérifier le nom d'hôte du FTP. | 6-20 | |
| Échec d'envoi par SMB. | Vérifier le nom d'hôte de SMB. | 6-20 | |
| 1102 | Échec d'envoi par SMB. | Vérifier les paramètres SMB. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUE: Si l'expéditeur est un utiliser du domaine, spécifique le nom de Domaine. • Nom d'hôte • Chemin d'accès | 6-20 |
| Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier les points suivants sur COMMAND CENTER. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion SMTP • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion POP3 | 2-25 | |
| Échec d'envoi par FTP. | Vérifier les paramètres FTP. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUE: Si l'expéditeur est un utiliser du domaine, spécifique le nom de Domaine. • Chemin d'accès • Autorisation de partage de dossier du destinataire | 6-20 | |
| 1103 | Échec d'envoi par SMB. | Vérifier les paramètres SMB. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUE: Si l'expéditeur est un utiliser du Domaine, spécifique le nom de Domaine. • Chemin d'accès • Autorisation de partage de dossier du destinataire | 6-20 |
| Échec d'envoi par FTP. | Vérifier les paramètres FTP. • Chemin d'accès • Autorisation de partage de dossier du destinataire | 6-20 | |
| 1104 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier l'adresse e-mail. REMARQUE: Si l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'e-mail. | 6-18 |
| 1105 | Échec d'envoi par SMB. | Sélectionner [Activé] dans les paramètres SMB sur COMMAND CENTER. | 2-25 |
| Échec d'envoi de l'e-mail. | Sélectionner [Activé] dans les paramètres SMTP sur COMMAND CENTER. | ||
| Échec d'envoi par FTP. | Sélectionner [Activé] dans les paramètres FTP sur COMMAND CENTER. | ||
| 1106 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier l'adresse d'expéditeur pour SMTP sur COMMAND CENTER. | 2-25 |
| 1131 | Échec d'envoi par FTP. | Sélectionner [Activé] dans les paramètres protocole sécurisé sur COMMAND CENTER. | 2-25 |
| 1132 | Échec d'envoi par FTP. | Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. • FTPS est-il disponible? • Le cryptage est-il disponible? | 2-25 |
| 2101 | Échec d'envoi par SMB. Échec d'envoi par FTP. | Vérifier les paramètres réseau et SMB. Vérifier les paramètres réseau et FTP. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. • Nom d'hôte et adresse IP • Numéro de port | 2-25 |
| Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier le réseau et COMMAND CENTER. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Nom du serveur POP3 de l'utilisateur POP3 • Nom de serveur SMTP | ||
| 2102 | Échec d'envoi par FTP. | Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. • FTP est-il disponible ? • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | — |
| 2103 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier le réseau. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | |
| 2201 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec d'envoi par FTP. Échec d'envoi par SMB. | Vérifier le réseau. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | — |
| 2202 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec d'envoi par FTP. | ||
| 2203 | Échec d'envoi par FTP. Échec d'envoi par SMB. | ||
| 2204 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier la limite de taille d'e-mail dans les paramètres SMTP sur COMMAND CENTER. | 2-25 |
| 2231 | Échec d'envoi par FTP. | Vérifier le réseau. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | |
| 3101 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier les méthodes d'authentication de l'expéditeur et du destinataire. | — |
| Échec d'envoi par FTP. | Vérifier le réseau. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | ||
| 3201 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier la méthode d'authentication d'utilisateur SMTP du destinataire. | — |
| 0007 | — | Mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Si cette erreur se produit plusieurs fois, noter le code d'erreur affché et contacter le représentant de service. | 2-12 |
| 4201 | |||
| 4701 | |||
| 5101 | |||
| 5102 | |||
| 5103 | |||
| 5104 | |||
| 7101 | |||
| 7102 | |||
| 7103 | |||
| 720f |
Résolution des bourages papier
En cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message Bourrage papier et la machine s'arrête. Procede comme suit pour éliminer le bourrage.
Comment dire l'écran ?

Indicateurs d'emplacement de bourrage
Les positions détaillées de bourrage papier sont les suivantes. Se reporter au numéro de page indiqué pour éliminer le bourrage papier.

| N° | Message de bourrage papier | Page de référence |
| 1 | Éliminer le papier coincé dans le bac MF. | 10-26 |
| 2 | Éliminer le papier coincé dans le capot droit 1. | 10-26 |
| 3 | Éliminer le papier coincé dans le magasin 1. | 10-27 |
| 4 | Éliminer le papier coincé dans le capot droit 3. | 10-27 |
| 5 | Éliminer le papier coincé dans le magasin 2. | 10-28 |
| 6 | Éliminer le papier coincé dans le magasin 3. | |
| 7 | Éliminer le papier coincé dans le finisseur. | 10-28 |
| 8 | Éliminer l'agrafe coincée dans le finisseur. | 10-29 |
| 9 | Éliminer le papier coincé dans l'unité relat. | 10-29 |
| 10 | Éliminer le papier coincé dans le chargeur de document. | 10-30 |
Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier
- Ne pas réutiliser le papier récapuéraprès le bourrage.
Si le papier a eted dechire pendant le retrait, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a l'intérieur de la machine. - Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
- Jeter le papier coincide dans le finisseur de document en option. La page sur laquelle s'est produit le bourrage sera réimprimée.

Attention
l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlle.
Bac MF
Proceder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF.

Dans le capot droit 1
Proceder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le capot droit 1.

1

2

Attention
l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlle.

3
Magasin 1
Proceder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 1.

Dans le capot droit 3
Proceder comme suit pour résoudre les bourages papier dans le capot droit 3.

1

2

Magasin 2 ou 3
Proceder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 2 ou 3.

Finisseur de documents en option
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le finisseur de documents en option.

1
2

Incident d'agrafes du finisseur de documents en option
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les incidents d'agrafe dans le finisseur de documents en option.



Unité relais
Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité relais.

Chargeur de documents
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le chargeur de documents.



11 Annexe
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Matériel en option 11-2
Présentation des équipements en option 11-2
Chargeur de papier (magasin simple) 11-3
Chargeur de papier (magasin double) 11-3
Module finition de documents 11-3
Kit de fax 11-3
Extension mémoire 11-3
Kit carted中国制造 11-4
Carte Ethernet Gigabit 11-5
Fonctions en option 11-5
Méthode de saisie de caractères 11-7
Papier 11-10
Spécifications papier de base 11-11
Choix du papier approprié 11-11
Papier special 11-14
Chargeur de documents 11-21
Chargeur de papier (magasin simple) (option) 11-21
Chargeur de papier (magasin double) (option) 11-21
Module finition de documents (en option) 11-22
Respect de l'environnement 11-23
Glossaire 11-24
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.

Chargeur de papier (magasin simple)
Il est possible d'installer un magasin supplémentaire identique aux magasins de la machine. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour le magasin 1.
Chargeur de papier (magasin double)
Il est possible d'installer deux magasins supplémentaires identiques aux magasins de la machine. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour le magasin 1.
Module finition de documents
Le finisseur de documents peut containir une quantité importante de copies finies. Il offre une méthode de tri pratique, et permet également d'agrafer les copies terminées. Pour plus d'informations, se reporter au document finisher Operation Guide.
Kit de fax
L'installation du kit de fax active la fonction d'envoi et de réception de fax. Il est également possible d'utiliser le kit de fax en combinaison avec un ordinateur pour bénéficier des fonctions de fax réseau. Pour plus d'informations, se reporter au Manuel d'utilisation du kit de fax.
Extension mémoire
Pour étendre la mémoire de l'imprimante pour des travaux d'impression plus complexe et une meilleure vitesse d'impression, il est possible de brancher un module de mémoire en option (module de mémoire double en ligne) dans le logement de mémoire prévu sur la carte du contrôleur principal. Il est possible de sélectionner un module de mémoire supplémentaire de 256, 512 ou 1024 Mo. La taille maximum de la mémoire est de 2048 Mo.
Précautions pour la manipulation du module de mémoire

Correct

Incorrect
Pour protéger les parties électroniques, décharger l'électricité statique de votre corps en touchant un tuyau d'eau (robinet) ou un autre gros objet métallique avant de manipuler le module de mémoire. Il est aussi possible de porter un bracelet antistatique lors de l'installation du module de mémoire.
Installation du module de mémoire
1 Mettre hors tension.
Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation et le cable d'interface.
2 Retirer les capots.

3 Installer le module de mémoire.
1 Retirer le module de mémoire de son emballage.
2 Orienter la borne de connexion de la mémoire vers la prise et aligner l'encôche avec la borne de la prise, puis insérer directement le module en l'inclinant.

IMPORTANT
Avant d'insérer un module de mémoire dans la machine, s'assurer que la machine est éteinte.
3 Enconcer soigneusement la mémoire introduite dans la machine.
4 Remonter les capots.
Retrait du module de mémoire
Pour retirer un module de mémoire, retarder le capot droit et le capot du logement de mémoire de la machine. Écarter ensuite soignement les deux attaches de la prise. Sortir doucement le module de mémoire de la prise pour le retarder.
Vérification de la mémoire étendue
Pour vérifier que le module de mémoire fonctionne correctement, imprimer un rapport d'État.

Se reporter à la section Rapport à la page 9-5.
Kit carte d'authentication
L'administration des connexions utilisateurs peut etre effectue a laide de cartes IC. Pour ce faire, il est necessarily d'enregistrer les informations de carte IC dans la liste d'utilateurs locaux enregistrree aparavant. Pour plus d'informations sur la methode d'enregistrement de ces informations, se reporter au document IC Card Authentication Kit Operation Guide.
Carte Ethernet Gigabit
La carte Ethernet Gigabit fournit une connexion haut débit à l'interface de un gigabit/seconde. Le kit a été créé pour fonctionner avec les protocoles TCP/IP, NetWare, NetBEUI et AppleTalk de la même manière que l'unité principale et il répond donc aux exigences d'impression reseau des environnementes Windows, Macintosh et UNIX. Ce kit d'expansion est également compatible avec ThinPrint.
Fonctions en option
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.
Aperçu des applications
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Il est possible d'utiliser une version d'essai de ces applications pendant une période de temps limitee.
UG-33 (ThinPrint) (cette application ne peut etre activé qu'en Europe).
Cette application permet d'impression des données directement sans pilote d'imprimante.

REMARQUE
Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essay different selon les applications.
Lancement d'une application
Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit.

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l'écran d'authentication utiliser s'affiche. Entrer une ID d'utilisateur et un mot de passer, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utiliser à la page 9-38 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passer par défaut pour la connexion.
1 Afficher l'écran.

2 Commencer l'utilisation d'une application.
1 Sélectionner l'application souhaïée et appuyer sur [Activer].

Affiche les détails de chaque application.
2 Sélectionner [Officiel] et entre la clé de licence à l'aide des touches numériques.

Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence.
Pour essayer l'application, sélectionner [Essai].

IMPORTANT
Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisée.
Méthode de saisie de caractères
Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit.

REMARQUE
Des claviers QWERTY, QWERTZ et AZERTY sont disponibles comme pour un clavier de PC. Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur, [Paramètres communs] puis sur [Mise en page du clavier] pour sélectionner la disposition désirée. Le clavier au format QWERTY est utilisé ici en guise d'exemple. Pour les autres types de clavier, précérer à l'identique.
Écrans de saisie
Écran de saisie en minuscules

| N° | Informations affichées/Touche | Description |
| 1 | Informations affichées | Affiche les caractères saisis. |
| 2 | Clavier | Appuyer sur le caractère à saisisr. |
| 3 | [ABC] / [Symbol] | Sélectionner les caractères qui sont entrés. Pour entrer des symboles ou des numérios, sélectionner [Symbol]. |
| 4 | [A/a] / [a/A] | Appuyer pour passer entre les majuscules et les minuscules. |
| 5 | Touche de défilament | Déplace le curseur à l'écran. |
| 6 | Affichage [Input] / [Limit] | Affiche le nombre maximum de caractères et le nombre de caractères saisis. |
| 7 | Touche Supprimer | Supprime le caractère à gauche du curseur. |
| 8 | Touche Espace | Insère un espace. |
| 9 | Touche Entrée | Appuyer pour entrer un saut de ligne. |
| 10 | [Cancel] | Annule le caractère entré et revient à l'écran antérieur. |
| 11 | [< Back] | Appuyer pour revenir à l'écran précédent. |
| 12 | [OK] / [Next >] | Appuyer pour sauvégarder les caractères entrés et passer à l'écran suivant. |
Écran de saisie en majuscules

GB0057 E02
Écran de saisie des nombres/symboles

GB0057 E03
| N° | Informations affichées/Touche | Description |
| 13 | [▲]/[▼] | Pour saisir un chiffre ou un symbole qui n'est pas affchéé sur le clavier, appuyer sur la touche de défilament et faire défilier l'écran. |
Saisie de caractères
Procesder comme suit pour acceder à la liste A-1 par exemple.
1 Entrer "List" (espace).



Pour passer des minuscules aux majuscules, appuyer sur [a/A]. Pour passer des majuscules aux minuscules, appuyer sur [A/a].
2 Entrer "A-1".



Pour entrer des numérios ou des symboles, appuyer sur [ABC] pour afficher [Symbol].
3 Enregistrer les caractères saisis.

寸
Appuyer sur [Next>]. Les caractères entrés sont enregistrés.
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant etre utilisés dans la source de papier.
Magasins
| Types pris en charge | Formats de papier pris en charge | Nombre de feuilles |
| Papier normal (60 à 256 g/m2) | Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K | 500 (80 g/m2) |
| Papier recyclé (60 à 256 g/m2) |
Bac MF
| Types pris en charge | Formats de papier pris en charge | Nombre de feuilles |
| Papier normal (60 à 256 g/m2) | Letter-R, Letter, Statement-R, Executive, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B5-R, B5, B6-R, Folio, 16K-R, 16K | 100 (80 g/m2) |
| Papier recyclé (60 à 256 g/m2) | ||
| Papier couleur (60 à 256 g/m2) | Autres formats : Portrait - 3-7/8 à 11-5/8" ou 98 à 297 mm Paysage - 5-7/8 à 17" ou 148 à 432 mm | |
| Papier normal (60 à 256 g/m2) | Ledger, Legal, Oficio II, A3, B4, 216 × 340 mm, 8K | 25 (80 g/m2) |
| Papier recyclé (60 à 256 g/m2) | ||
| Papier couleur (60 à 256 g/m2) | ||
| Cartes postales | Cartes postales (100 × 148 mm) | 20 |
| Oufuku Hagaki (carte réponse) | Carte-résponse (148 × 200 mm) | 10 |
| Enveloppes | Envelope DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Monarch, ISO B5, Youkei 2, Youkei 4 Autres formats : Portrait — 3-7/8 à 11-5/8" ou 98 à 297 mm Paysage — 5-7/8 à 17" ou 148 à 432 mm | 5 |
Specifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large évventail d'autres types de papiers conformes aux specifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d'impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants.
Spécifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d'informations.
| Critères | Spécifications |
| Poids | Magasins: 60 à 256 g/m2 |
| Bac MF: 60 à 256 g/m2 | |
| Épaisseur | 0,086 à 0,230 mm |
| Précision | ±0,7 mm |
| Angles | 90°±0.2° |
| Degré d'humidité | 4 à 6% |
| Direction du grain | Grain long (direction d'alimentation du papier) |
| Teneur en pâte | 80% minimum |

REMARQUE
certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d'acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l'utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d'obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier.
Nous ne pouvons enaucun cas etre tenus responsables de problemes decouant de l'utilisation de papier non conforme à ces specifications.
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommendations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entrainer des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toute fois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Ingreédient
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d'impression, ces papiers risquent d'émettre des fumées toxiques et d'endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d'au moins 80% , c'est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n'est pas supérieure à 20% .
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprend une tolérance de ± 0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90^ ± 0,2^ .
| Bac MF | Magasin ou bac MF |
| A6-R (105 × 148 mm) | A3 (297 × 420 mm) |
| B6-R (128 × 182 mm) | B4 (257 × 364 mm) |
| Hagaki (100 × 148 mm) | A4 (297 × 210 mm) |
| Oufuku Hagaki (148 × 200 mm) | A4-R (210 × 297 mm) |
| Executive (7 1/4 ×10 1/2") | B5 (257 × 182 mm) |
| Enveloppe DL (110 × 220 mm) | B5-R (182 × 257 mm) |
| Enveloppe C5 (162 × 229mm) | A5-R (148 × 210 mm) |
| Enveloppe C4 (229 × 324mm) | Folio (210 × 330 mm) |
| ISO B5 (176 × 250 mm) | Ledger |
| Enveloppe #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/2") | Legal |
| Enveloppe #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8") | Letter |
| Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2") | Letter-R |
| Enveloppe Monarch (3 7/8 ×7 1/2") | Statement-R |
| Youkei 2 (114 × 162 mm) | Oficio II |
| Youkei 4 (105 × 235 mm) | 216 × 340 mm |
| Entrée format (98 × 148 à 297 × 432 mm) | 8K (273 × 394 mm) |
| 16K (273 × 197 mm) | |
| 16K-R (197 × 273 mm) |
Lissé
La surface du papier doit etre lisse, mais non traitée. Un papier trop lsse peut entrainer le depart de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le gramma correspond au poids en gramme d'une feuille d'un mètre carré. Aux États-Unis, le gramma correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un gramma trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs incorrects ou des bourages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un gramma (c'est-à-dire une épaissieur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d'impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Épaisseur
Ne pas utiliser de papier trop écais ou trop fin. Si des incidents papier ou le départ simultané de plusieurs feuilles se produit fréquèment, c'est sans doute parce que le papier est trop fin. Les bourrages papier peuvent également indiquer que le papier est trop écais. L'épaïseur correcte se situe entre 0,086 et 0,230 mm.
Degre d'humidité
Le degr dhumidte du papier correspond au rapport entre son humidite et sa secheresse, exprime en pourcentage. Le degr dhumidite a un impact sur le depart du papier, sa charge electrostatique et l'adherence du toner.
Le degré d'humidité du papier varie en fonction de l'humidité relative ambiente. Si l'humidité relative est élevé, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l'humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut afferter le contraste à l'impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissant peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s'assurer que le degré d'humidité est compris entre 4 et 6 %.
Pour maintainir le degré d'humidité approprié, tener compte des considérations ci-dessous.
- Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
- Conserver le papier à plat dans son emballage scelled. Une fois l'emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée.
- Conserver le papier dans l'emballage scelled et le carton d'origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière ajustée surtout par temps pluvieux.
- Avant d'utiliser du papier qui a eté stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
- Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleille ou humide.
Autres specifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d'onduler dans la machine, provoquant des incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l'emballage ouvert. Lorsque le papier passé dans l'unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produit des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique : pendant l'impression, le papier est chargeé electrostatiquement pour attirer le toner. Choiser du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n'adhérent pas les uneux autres.
Blancheur : le contraste de l'impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
Conditionnement : besoin du papier correctement emballe et conditionné dans des cartons. Idealement, l'emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l'humidité.
Papier à traitement spécial : il est déconseilé d'utiliser les types de papiers suivants, même s'ils sont conformes aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
- Papier glacé
- Papier filigrane
- Papier avec une surface inégale
- Papier perforé
Papier spécial
Cette section décrit l'impression sur du papier et des supports d'impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
- Transparents
- Papier pré-imprimé
- Papier relié
- Papier recyclé
Papier fin (de 60g / m^2 à 64g / m^2 maximum) - En-tête
- Papier couleur
- Papier perforé
- Enveloppes
Cartes (Hagaki)
Papier épais (de 106 g/m² à 256 g/m² maximum) - Étiquettes
- Papier de haute qualité
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports,CHOISIR des produits concus specialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser).Utiliser le bac MF pour les transparents,le papier epais,les enveloppces,les cartes et les etiquettes.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux specifications ci-dessous puissant être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontres des problèmes d'impression avec du papier spécial qu'avac du papier ordinaire. Avant d'acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante. Lors de l'impression sur du papier spécial, tener compte des précautions générales d'emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures eventuelles provoqués par le degré d'humidity ou les caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparency
Les transparents doivent etre capables de résister à la chaleur d'impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous.
| Résistance à la chaleur | Doit résister à 190 °C minimum. |
| Épaisseeur | 0,100 à 0.110 mm |
| Matériau | Polyester |
| Précision | ±0,7 mm |
| Angles | 90° ±0.2° |
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la machine.
En cas d'incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine.
Étiquettes
S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF.
Choisir très soignement les étiquettes, afin que l'adhésif n'est pas en contact direct avec les pieces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas été facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur étiquettes, vous etes responsables de la qualite d'impression et des problemes eventuels.

Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut cause plus de problèmes.
La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave.
Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.

Utiliser du papier à étiquettes conforme aux specifications suivantes.
| Grammage de la feuille supérieure | 44 à 74 g/m2 |
| Grammage (grammage du papier) | 104 à 151 g/m2 |
| Épaissur de la feuille supérieure | 0,086 à 0,107 mm |
| Grammage du papier | 0,115 à 0,160 mm |
| Degré d'humidité | 4 à 6 % (composite) |
Hagaki

Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L'impression sur du papier Hagaki tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku Hagaki déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki peuvent désenter un bord arrirée irrégulier en conséquence de la découverte. Si c'est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle.
Envelopps
Charger les enveloppes dans le bac MF.
En raison de la structure des enveloppes, il n'est pas toujours possible d'effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d'acheter de gross volumes d'enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquènt de se tûler. Il est donc commandé de n'ouvoir l'emballage qu'au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
- Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhéasive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhéasive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhéasive se détache à l'intérieur la machine.
- Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes importante un œillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique).
- En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Papier épais
Aérer le papier écais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers écais peuvent partager un bord arrêté irrégulier en conséquence de la découpe. Si c'est le cas, procéder comme pour le papier Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages.

REMARQUE
Si l'alimentation est incorrecte alors que le papier a eté lissé de cette façon, le charger dans le bac MF avec le bord d'attaque relevé de quelques millimétres.
Papier couleur
Le papier couleur doit être conforme aux specifications mentionnées en page 11-11. De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d'impression (jusqu'à 200^ ou 392^ ).
Papier pré-imprimé
Le papier préimprimé doit être conforme aux specifications mentionnées en page 11-11. L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couche utilisé pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recyclé doit être conforme aux specifications mentionnées en page 11-11 ; toute fois sa blancheur peut être considérée à part.

REMARQUE
Avant d'acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Papier couché
Le papier couche est creé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui offre une qualité d'impression supérieure à celle du papier normal. Le papier couche est utilisé pour l'impression d'une qualité particulièrement élevé.
La surface du papier de qualité élevée ou moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent l'adhérence de l'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour recouvrir un ou les deux côtés du papier. Le côté revêtu apparait légèrement brillant.

IMPORTANT
Lors de l'impression sur papier couché dans un lieu très humide, s'assurer que le papier est conservé au sec, car l'humidité peut faire coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans la machine. En cas d'impression dans un lieu très humide, charger le papier couché une feuille à la fois.
Specifications

IMPORTANT
Les specifications ci-dessous peuvent etre modifiées sans préavis.
Machine
| Élément | Description | ||||
| Modèle 20 ppm | Modèle 25 ppm | ||||
| Type | Bureau | ||||
| Méthode d'impression | Impression electrophotographique quatre couleurs (CMYK) utilisant un système de tambour en tandem (4) | ||||
| Types d'originaux pris en charge | Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : Ledger/A3) | ||||
| Système d'alimentation des originaux | Fixe | ||||
| Grammage du papier | Magasin | 60 à 256 g/m2 | |||
| Bac MF | 60 à 256 g/m2 | ||||
| Type de support | Magasin | Normal, Rugueux, Vélin, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Haute qualité, Personnelisé 1 à 8 (Recto-verse : identique à Recto) | |||
| Bac MF | Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Couché, Haute qualité, Personnelisé 1 à 8 | ||||
| Format papier | Magasin | Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K | |||
| Bac MF | Maximum : Ledger/A3Minimum : Statement-R/A6-R | ||||
| Niveau de zoom | Mode manuel : 25 à 400 %, incréments de 1 %Mode auto : Zoom prédéfini | ||||
| Vitessed'impression | Couleur | Noir et blanc | Couleur | Noir et blanc | |
| Letter/A4 | 20 feuilles/minute | 20 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | |
| Letter-R/A4-R | 14 feuilles/minute | 14 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | |
| Ledger/A3 | 8 feuilles/minute | 10 feuilles/minute | 9 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | |
| Legal/B4 | 9 feuilles/minute | 10 feuilles/minute | 10 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | |
| B5 | 20 feuilles/minute | 20 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | |
| B5-R | 14 feuilles/minute | 14 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | |
| A5-R | 10 feuilles/minute | 10 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | |
| Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin) | Couleur : 13,6 secondes maximum, Noir et blanc : 11,7 secondes maximum | ||||
| Temps depréchauffage(22 °C/71,6 °F,60 %) | Mise sous tension | 55 secondes maximum | 45 secondes maximum | ||
| Veille | 23 secondes maximum | ||||
| Élément | Description | ||||
| Modèle 20 ppm | Modèle 25 ppm | ||||
| Capacité en papier | Magasin | 500 feuilles (80 g/m²) | |||
| Bac MF | 100 feuilles (80 g/m², Letter/A4 ou moins), 25 feuilles (80 g/m², supérieur à Letter/A4) | ||||
| Capacité du plateau de sortie | Plateau interne | 250 feuilles (80 g/m²) | |||
| Séparateur de travaux | 30 feuilles (80 g/m²) | ||||
| Copie continue | 1 à 999 feuilles | ||||
| Système d'écriture d'image | Laser à semi-conducteur et électrophotographie | ||||
| Mémoire principale | Standard | 1024 Mo | |||
| Maximum | 2048 Mo | ||||
| Interface | Standard | Connecteur d'interface USB : 1 (USB à haut débit) Logement mémoire USB : 2 (USB à haut débit) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) | |||
| Option | eKUIO : 2 | ||||
| Résolution | 600×600 dpi | ||||
| Environnement d'utilisation | Température | 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F | |||
| Humidité | 15 à 80 % | ||||
| Altitude | 2 500 m/8 202 ft maximum | ||||
| Luminosité | 1 500 lux maximum | ||||
| Dimension (L × P × H) | 23-1/4×23-1/4×29-7/16", 590×590×748 mm | ||||
| Poids (avec cartouche de toner) | Environ 176 lb/Environ 80 kg | ||||
| Espace requis (L × P) | 34-7/16×23-1/4", 874×590 mm (en utilisant le bac MF) | ||||
| Source d'alimentation | 120 V modèle spécifique :120 V (60 Hz, 12 A) 230 V modèle spécifique : 220 à 240 V (50 Hz/ 60 Hz, 7,2 A) | ||||
| Options | Chargeur de papier (magasin unique), Chargeur de papier (magasin double), Finisseur de document, Kit FAX, Extension de mémoire, Kit de carte d'authentication, Carte Ethernet Gigabit | ||||
Imprimante
| Élément | Description | ||||
| Modèle 20 ppm | Modèle 25 ppm | ||||
| Vitesse d'impression | Couleur | Noir et blanc | Couleur | Noir et blanc | |
| Letter/A4 | 20 feuilles/minute | 20 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | |
| Letter-R/A4-R | 14 feuilles/minute | 14 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | |
| Ledger/A3 | 10 feuilles/minute | 10 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | |
| Legal/B4 | 10 feuilles/minute | 10 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | |
| B5 | 20 feuilles/minute | 20 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | 25 feuilles/minute | |
| B5-R | 14 feuilles/minute | 14 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | 17 feuilles/minute | |
| A5-R | 10 feuilles/minute | 10 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | 13 feuilles/minute | |
| Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin) | Couleur : 14,0 secondes maximum, Noir et blanc : 11,0 secondes maximum | Couleur : 12,0 secondes maximum, Noir et blanc : 10,0 secondes maximum | |||
| Résolution | 600×600 dpi | ||||
| Système d'exploitation | Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008, Apple Macintosh OS X | ||||
| Interface | Connecteur d'interface USB : 1 (USB à haut débit) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) | ||||
| Langage de description de page | PRESCRIBE | ||||
Scanner
| Élément | Description | |
| Configuration requise | Proesseur : 600 Mhz ou plus RAM : 128 Mo ou plus | |
| Résolution | 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200×100 dpi, 200×400 dpi (résolution en mode FAX incluse) | |
| Format de fichier | TIFF (JPEG6.0, tn2), JPEG, XPS, PDF (1.4, /A) | |
| Vitesse de numérisation* | (A4 paysage, 300 dpi, Qualité d'image : original Texte/Photo) Recto Noir et Blanc 40 images/min, couleur 40 images/min | |
| Interface | Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) | |
| Protocole réseau | TCP/IP | |
| Système de transmission | Transmission PC | SMB : Numériser vers SMB |
| FTP : Numériser vers FTP, FTP over SSL | ||
| Transmission d'e-mail | SMTP : Numériser vers E-mail | |
| Numérisation TWAIN** | ||
| Numérisation WIA*** | ||
- Avec le chargeur de documents (sauf numérisation TWAIN et WIA)
** Systeme d'exploitation disponible : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008
*** Système d'exploitation disponible : Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008
Chargeur de documents
| Élément | Description |
| Méthode d'alimentation des originaux | Alimentation automatique |
| Types d'originaux pris en charge | à partir de feuilles |
| Format papier | Maximum : Ledger/A3, minimum : Statement-R/A5-R |
| Grammage du papier | 45 à 160 g/m2 |
| Capacité papier | 50 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum Formats d'originaux différents (sélection auto) : 30 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 23-1/4×19-1/4×4-7/8" 590×489×123 mm |
| Poids | Environ 15,4 lb maximum/Envviron 7 kg maximum |
Chargeur de papier (magasin simple) (option)
| Élément | Description |
| Méthode d'alimentation du papier | Alimentation par friction (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m², 1 magasin) |
| Format papier | Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K |
| Papier pris en charge | Grammage : 52 à 256 g/m² Types de supports : standard, recyclé, couleur |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 23-1/4×23-3/16×13-7/8" 590×589×352 mm |
| Poids | Environ 46 lb/Environ 21 kg |
Chargeur de papier (magasin double) (option)
| Élément | Description |
| Méthode d'alimentation du papier | Alimentation par friction (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2, 2 magasins) |
| Format papier | Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K |
| Papier pris en charge | Grammage : 52 à 256 g/m2 Types de supports : standard, recyclé, couleur |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 23-1/4×23-3/16×13-7/8" 590×589×352 mm |
| Poids | Environ 46 lb/Environ 21 kg |
Module finition de documents (en option)
| Élément | Description |
| Nombre de plateaux | 1 plateau |
| Format de papier (Sans agrafage) | Ledger, Legal, Oficio II, A3, B4, Folio, 216 × 340 mm, 8K : 250 feuilles Letter, Letter-R, Executive-R, Statement-R, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, 16K : 500 feuilles |
| Grammages pris en charge | 52 à 256 g/m² (agrafage : 90 g/m²) |
| Nombre maximal de feuilles pour l'agrafage | Ledger, Legal, Oficio II, A3, B4, 216 × 340 mm, 8K : 25 feuilles Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, B5-R, 16K : 50 feuilles (grammage 90 g/m² maximum) |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 16-3/8×20-1/2×10-7/8" 416×521×275,5 mm |
| Poids | Environ 26,4 lb/Envviron 12 kg |
Respect de l'environnement
| Élément | Description |
| Temps de reprise sur Mode faible consommation | 10 secondes maximum |
| Temps de passage en mode faible consommation | 3 minutes |
| Temps de reprise depuis le mode veille | 23 secondes maximum |
| Temps de passage en mode veille | 30 minutes |
| Mode recto verso | Standard |

REMARQUE
Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technician.
Glossaire
Aide
Une touche ? (aide) se trouve sur le panneau de commande de la machine. Si vous n'etes pas sûr de la façon d'utiliser la machine, si vous souhaitez plus d'informations sur ses fonctions ou si vous avez des problèmes pour faire fonctionner correctement la machine, appuyez sur la touche ? (aide) pour afficher une explication détaillée sur l'écran tactile.
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périhérique apparentant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255.
AppleTalk
AppleTalk est un protocole réseau associé au système d'exploitation Mac OS de Apple Computer. Il permet de partager les fichiers et les imprimantes et d'utiliser des logiciels d'application installés sur un autre ordinateur appartenant au même réseau AppleTalk.
Bac MF (multifonction)
Plateau d'alimentation de papier situé à droite de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l'impression sur des enveloppes, du papier Hagaki, des transparents ou des étiquettes.
Bonjour
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les ordinateurs, les péripériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au péripériques de se reconnaître automatiquement sans spécifique d'adresse IP ou sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et recoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont régles pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifie les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera régle correctement pour Bonjour.
Auto-IP
Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un périphérique. La fonction DHCP nécessite toute fois un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans serveur pour lechioix d'un adresse IP. Les adresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont réservées à l'attribution automatique de la part d'Auto-IP.
Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d'ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l'adresse IP affectée.
DHCP (IPv6)
Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hote dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6. Il étend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés pour le transfert des informations de
configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP.
dpi (points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Émulation
Fonction permettant d'interpréter et d'exécuter les langages de description de page d'autres imprimantes. Cette machine permet les émulations suivantes : PCL 6, KPDL et KPDL (Auto).
Enhanced WSD
Services Web propriétaires Kyocera.
Envoi en E-mail
Fonction permettant d'envoyer les données d'images stockées sur la machine sous forme de piece jointe à un e-mail. Les adresses e-mail peuvent etre selectionnées dans une liste ou saisies manuellement.
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole perpetant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu'Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd'hui largement utilisé sur Internet.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseau TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentication HTTP avec l'authentication client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement.
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adressée réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représentée toutes les sections adressée réseau par un 1 et toutes les sections adressée hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se refère à quelles choses qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adressée réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau, est appelée adressée de sous-réseau. Lorsque vous saississez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'options DHCP est réglée sur Inactif.
Mode EcoPrint
Mode d'impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuees dans ce mode sont plus claires que les copies normales.
Interface développement par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocôles tels que TCP/IP, etc. Elle n'est pas adaptée aux grands réseaux du fait d'un manque de capacité de routage permettant de sélectionner les chemins les最好的 adaptations. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocôle standard de services de partage de fichiers et d'impression.
NetWare
Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d'exploitation.
Nuances de gris
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l'intensité la plus faible au blanc pour l'intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c'est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
Page d'etat
Page répertiorant les caractéristiques de la machine, par exemple : capacité mémoire, total des impressions et des numérisations, paramètres des sources de papier.
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d'acceder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé ; si aucune passerelle spécifique n'est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l'hote désigné comme passerelle par défaut.
PDF/A
Il s'agit de la norme "ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1)" et d'un format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé selon ISO 19005-1 et représentée une spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression et la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocole standard de réception de couriers électroniques en provenance d'un serveur sur lequel le courrier est stocké sur Internet ou sur un intranet.
PostScript
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités couples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l'impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par minute)
Correspond au nombre d'impressions A4 effectuées en une minute.
Pilote d'imprimante
Logiciel permettant d'imprimer les données créées sur un logiciel d'application. Le pilote d'imprimante de la machine figure sur le CD-ROM d'accompagnement. Installer le pilote sur l'ordinateur connecté à la machine.
RA (Stateless)
Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de receivevoir les données suivantes. Cet etat est appelé saut de page attente. Une fois le délambda prédéfini écoué, la machine sort automatiquement le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d'impression, aucune page n'est imprimée.
Sélection automatique du papier
Fonction perpetuant de selectionner automatiquement un papier ayant le meme format que I'origine lors de I'impression.
Veille automatique
Ce mode concu pour réaliser des economies d'énergie est activé lorsque la machine est inactive ou n'a pas reçu de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d'énergie est minimale.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l'envoi de courrier aux serveurs par les clients.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocôles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les périhériques sur un réseau.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future generation du protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hierarchiser la transmission de données.
Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d'imagerie aux ordinateurs. Les péripériques compatibles TWAIN permettent de Traitser les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Norme d'interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette machine est équipée d'une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit.
Fonction prise à charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d/images à partir d'appareils photo numériques ou d'autres péripériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilitate l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application.
Index
A
Action toner couleur vide 9-15
Adapter XPS à la page 7-13
Administration des connexions d'utilisateurs 9-33 activation/désactivation 9-35
Ajout d'un utiliser 9-38
Autorisation de groupe 9-53
Autorisation utiliseur local 9-42
Connexion simple 9-47
modification et suppression 9-44
Mon panneau 9-43
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-57
Adresse IP 11-24
Paramétrage 9-18
Agrafage 3-53
Aide 11-24
Ajustement de la teinte 4-16
Annulation de priorité 3-69
AppleTalk 11-24
Paramétrage 9-21
Applications 11-5
Assembler/Décaler 3-48
Assistant d'installation de la machine 2-23
Assistant d'installation rapide 3-29
Auto-IP 11-24
Paramétrage 9-18
avis de fin du travail 3-66
B
Bac de récapuration de toner 2-3
replacement 10-5
Bac MF 2-3, 11-24
Chargement du papier 3-6
Format de papier et type de support 3-29, 9-8
Balance des couleurs 4-17
Blocage de l'interface 9-22
Boite des travaux 5-6
Boîte Copie rapide/Épreuve 5-8
Impression privée 5-6
Paramètres de suppression automatique pour les documents temporaires 5-11
Bonjour 11-24
Paramétrage 9-18
C
Câble réseau
raccordement 2-10
Cable secteur
raccordement 2-11
Cable USB
raccordement 2-11
Capot avant 2-2
Capot droit 2-2
Carnet d'adresses
Ajout d'un contact 6-24
Ajout d'un groupe 6-28
modification et suppression 6-31
Cartouche de toner 2-3
replacement 10-2
Vérification du niveau de toner 8-14
Chargeur de documents 2-2
Chargeur de papier (magasin double) 11-3
Chargeur de papier (magasin simple) 11-3
Chiffon de nettoyage 2-3
Détails du protocole 9-20
Combiner 4-12
2 en 1 4-12
4 en 1 4-12
Ligne de bordure 4-12
COMMAND CENTER 2-24
Comptabilité des travaux 9-59
Ajout d'un compte 9-64
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-70
connexion 9-63
Déconnexion 9-63
Impression d'un rapport de comptabilité 9-72
modification et suppression 9-66
Paramètre par défaut 9-74
restriction de l'utilisation de la machine 9-68
connexion 3-15, 9-63
Conventions en matière de sécurité 1-2
Conventions utilisées dans ce manuel 1-13
Copie 4-1
D
Date/Temporisation 2-23, 9-23
Correction d'erreur automatique 9-24
Date/Heure 9-23
Format de la date 9-23
Fuseau hora 9-23
Mise en veille 9-24
Niveau de veille 9-24
réinitialisation auto du panneau 9-23
Temporisation de correction d'erreur 9-24
Temporisation de la réinitialisation du panneau 9-24
Temporisation de sortie d'interruption 9-24
Temporisation faible consommation 9-24
Veille automatique 9-23
Déconnexion 3-16, 9-63
Défaut
Adapter XPS à la page 9-13
Assemblier/Décaler 9-12
EcoPrint 9-13
Entree nom fichier 9-13
Éviter effet copie 9-13
Format de fichier 9-12
Image de l'original 9-12
Impression JPEG/TIFF 9-13
Marge 9-13
Numérisation continue 9-13
objet/corps de I'E-Mail 9-13
Orientation de l'original 9-12
Paramètre PDF/A 9-13
Qualité image 9-13
Rég. densité arrêté-plan 9-13
Résolution numérisation 9-12
Rotation image automatique 9-13
Sélection couleur (copie) 9-12
Sélection couleur (envoi/stockage) 9-12
séparation des fichiers 9-12
Transmission cryptée FTP 9-13
Zoom 9-13
Densité 3-55
Destination 6-15
Entrer une nouvelle adresse e-mail 6-18
Envoi multiple 6-23
Sélection dans le carnet d'adresses 6-15
Sélection par touche unique 6-17
Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur 6-19
Vérification et modification 6-22
DHCP 11-24
Paramétrage 9-18
DHCP (IPv6) 11-24
Paramétrage 9-19
dpi 11-25
E
EcoPrint 11-26
Copie 4-15
Imprimante 9-17
Ecran d'aide 3-31
Écran par défaut 9-9
Ecran tactile 2-7
Emulation 11-25
sèlection 9-17
Enregistrement de la couleur 9-25
Entree nom fichier 3-68
Environnement 1-3
Envoi 6-1
Envoi en E-mail 6-2
Envoi vers dossier (SMB/FTP) 6-2
Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur 6-5
Envoi de courrier électronique 2-25
Envoi en E-mail 6-2, 11-25
objet/corps de I'E-Mail 6-40
Envoi multiple 6-23
Eviter effect copie 3-61
Extension mémoire 11-3
F
Favors 3-17
enregistrement 3-17
modification et suppression 3-21
Utilisation 3-23
Fonction de copie recto versus automatique 1-12
Fonction Economie d'énergie 1-12
Fonctions en option 11-5
Format d'envoi 6-37
Format d'origine 3-35
Format de fichier 3-63
FTP 11-25
G
Gestion des erreurs 9-14
Glacedexposition 2-2
Glossaire 11-24
GPL/LGPL 1-9
Guide de largeur papier 2-3
Guide de longueur du papier 2-3
Guides de largeur des originaux 2-3
H
HTTP
Détails du protocole 9-20
HTTPS
Détails du protocole 9-20
1
Image de l'original 3-57
Impression 5-1
Impression JPEG/TIFF 7-12
Impression WSD
Paramétrage 9-21
Imprimer rapport 9-5
Etat du réseau 9-5
Etat du service 9-6
Listedespolices 9-5
Rapport d'etat 9-5
Rapport de comptabilité 9-6
Informations legales 1-9
Interface en option 2-4
Interface LAN 9-22
Interface réseau 2-4, 2-9
Interface USB 2-4, 2-9
Interrupteur d'alimentation 2-4
Interruption de copie 4-20
IPP
Détails du protocole 9-20
IPP sur SSL
Détails du protocole 9-20
IPSec
Paramétrage 9-22
K
Kit de fax 11-3
KPDL 11-25
L
Langue 9-5
LDAP
Détails du protocole 9-20
Logement mémoire USB 2-2
LPD
Détails du protocole 9-20
M
Magasin 2-2
Chargement du papier 3-3
Format de papier et type de support 3-29, 9-8
Marge 3-50
Marques commerciales 1-9
Masque de sous-réseau 11-25
Paramétrage 9-18
Mémoire optionnelle 9-23
Memoire USB
impression de documents 7-2
retrait 7-8
Sauvegarde de documents 7-5
Menu Système 9-2
Mesure 9-15
Méthode de connexion 2-8
Méthode de saisie de caractères 11-7
Mise en page du clavier 9-15
Mise hors tension 2-12
Mise sous tension 2-12
Mode d'alimentation du papier 9-18
Mode faible consommation 2-21
Mot de passage PDF crypté 7-11
N
NetBEUI 11-26
Details du protocole 9-20
Netteté 3-59
Nettoyage
Chargeur de documents 10-7
Glace d'exposition 10-7
NetWare 11-26
Paramétrage 9-21
Nom d'hôte 9-18
nomenclature 2-2
Nuances de gris 3-65, 11-26
Numérisation continue 3-44
Numérisation WSD
Paramétrage 9-21
0
Chargeur de papier (magasin double) 11-3
Chargeur de papier (magasin simple) 11-3
Extension mémoire 11-3
Finisseur de documents 11-3
Kit cartedauthentication 11-4
Kit de fax 11-3
Présentation 11-2
Orientation de l'original 3-37
Original R/V/livre 3-41
Original SSLeay License 1-10
Originaux
chargement des originaux 3-9
Détction auto original 9-10
Format d'origine 3-35
Format d'original personnalisé 9-9
Originaux plusieurs tailles 3-39
P
Page 11-26
page d'etat 11-26
Panneau de commande 2-2, 2-6
Papier
Action pour papier spécial 9-11
avant de charger 3-2
Bac MF 9-8
Chargement d'enveloppes 3-8
chargement dans le bac MF 3-6
chargement dans les magasins 3-3
format et support 3-29, 9-8
Format papier personnalisé 9-10
Magasin 9-8
papier approprié 11-11
Papier spécial 11-14
Paramétrage 9-10
Source papier par défaut 9-10
Spécifications 11-11
Vérification du niveau de papier 8-14
Papier recyclé 1-12, 11-17
Paramètres d'envoi
CompressionTIFFcouleur 9-16
Écran par défaut 9-16
Envoi et transfert 9-16
Paramètres de copie
Priorité % automatique 9-16
Réserver priorité suivante 9-16
Sélection automatique du papier 9-16
Paramètres de rapport de résultat 9-6
Paramètres imprimante
A4 etendu 9-17
Annuler A4/Letter 9-17
EcoPrint 9-17
Emulation 9-17
Exemplaires 9-17
Expiration du décai saut de page 9-17
Mode brilliant 9-18
Mode d'alimentation du papier 9-18
Orientation 9-17
Recto-verse 9-17
Réglage de la couleur 9-17
Retour chariot 9-17
Saut deligne 9-17
Passerelle par défaut 11-26
Paramétrage 9-18
PDF/A 11-26
Pilotedimprimante 11-27
Installation 2-14
Plaques d'indication du format de l'original 2-2
Plateau des originaux 2-3
Plateau interne 2-2
Poinées 2-2, 2-4
POP3 11-26
POP3 (réception e-mail)
Details du protocole 9-20
Port Raw
Details du protocole 9-20
PostScript 11-26
PPM 11-27
Précautions lors de l'utilisation 1-3
Preparation des cables 2-9
Protocole sécurisé 9-22
R
modification et suppression 3-27
Utilisation 3-28
Recto-verse 4-8
Redémarrer 9-4
Réglage de la densité d'arrière-plan 3-60
Réglage du gris 9-26
Réglage manuel (IPv6) 9-19
Réglage/Maintenance
Ajustement de la densité 9-25
Ajustement DP 9-26
Calibration 9-26
Correction auto couleur 9-25
Correction des lignes noires 9-25
Enregistrement de la couleur 9-25
luminosité de l'affichage 9-25
Nettoyage du scanner laser 9-26
Niveau d'économie de toner (EcoPrint) 9-25
Rafraîch. tambour 1 9-26
Rég. densité arrêté-plan 9-25
Réglage du gris 9-26
Remplacement d'agrafes 10-6
Réseau
Paramétrage 2-23, 9-18
Preparation 2-8
Résolution 11-19, 11-20
Résolution des dysfonctionnements 10-9
Résolution numérisation 3-56
Restriction légale concernant la copie 1-8
Restriction légale concernant la numérisation 1-8
Rotation image automatique 4-19
S
Saturation 4-18
Saut de page attente 11-27
Securité HTTP 9-22
Sécurité IPP 9-22
Sécurité LDAP 9-22
Sélection automatique du papier 11-27
Sélection couleur 3-65
Sélection du papier 3-46
Séparateur de travaux 2-2
séparation des fichiers 6-39
Serveur FTP (Réception)
Details du protocole 9-20
SMTP 11-27
SMTP(transmis.e-mail)
Détails du protocole 9-20
SNMP
Details du protocole 9-20
SNMPv3
Détails du protocole 9-20
Son 9-9
Sortie du papier 3-47, 9-14
Specifications
Chargeur de documents 11-21
Chargeur de papier (magasin double) 11-21
Chargeur de papier (magasin simple) 11-21
Finisseur de documents 11-22
Imprimante 11-20
Machine 11-18
Respect de l'environnement 11-23
Scanner 11-20
Statut du péripérique 8-12
FAX 8-13
Imprimante 8-13
Mémoire amovible 8-13
Scanner 8-12
Statut/Annulation des travaux 8-1
Symboles 1-2
T
Taille de stockage 7-14
TCP/IP 11-27
TCP/IP (IPv4)
Paramétrage 9-18
TCP/IP (IPv6) 11-27
Temps de sortie de la première impression 11-18, 11-20
ThinPrint
Détails du protocole 9-20
ThinPrintOverSSL
Détails du protocole 9-20
Touche unique 6-33
Ajout d'une destination 6-33
modification et suppression 6-35
Transmission cryptée FTP 6-41
Travaux
annulation 3-32
contenu des écrans État 8-3
Envoi de l'historique 8-8
pause et reprise 8-3
vérification de l'historique 8-7
verification du statut 8-2
Travaux avec ID utiliseur inconnu 9-76
TWAIN 11-27
Configuration du pilote TWAIN 2-19
Type de clavier USB 9-15
U
USB 11-28
V
Veille 2-22
Veille automatique 2-22, 11-27
Vérification du compteur 3-14
Verre fendu 2-2
Vitesse d'impression 11-18, 11-20
Voyant des originaux charges 2-3
W
WIA 11-28
Configuration du pilote WIA 2-20
WSD améliore 9-21
Z
Zoom
Copie 4-5
Envoi/Stockage 3-62
Espace Technologique de St Aubin
Route de l'Orme
FR-91195Gif-sur-YvetteCEDEX
Phone: +33 16985 2600
Fax: +33 16985 3409
www.kyoceramita.fr

GERMANY