BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Moteur de tondeuse

BRIGGS & STRATTON 138400 - Moteur de tondeuse BRIGGS & STRATTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRIGGS & STRATTON 138400 BRIGGS & STRATTON au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - page 48
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moteur à essence
Caractéristiques techniques principales Monocylindre, 4 temps, refroidi par air
Alimentation électrique Essence
Dimensions approximatives Longueur : 30 cm, Largeur : 25 cm, Hauteur : 25 cm
Poids Environ 12 kg
Compatibilités Compatible avec divers équipements de jardinage et de nettoyage
Type de batterie Non applicable
Tension Non applicable
Puissance 3.5 CV (environ 2.6 kW)
Fonctions principales Alimentation de tondeuses, générateurs, et autres équipements
Entretien et nettoyage Vérifier et changer l'huile régulièrement, nettoyer le filtre à air
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles auprès des revendeurs agréés
Sécurité Utiliser des équipements de protection, éviter les surfaces glissantes
Informations générales utiles Lire le manuel d'utilisation avant la mise en service

FOIRE AUX QUESTIONS - BRIGGS & STRATTON 138400 BRIGGS & STRATTON

Comment démarrer le moteur du BRIGGS & STRATTON 138400 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein et que l'huile est à niveau. Activez le contact, tirez sur le câble de démarrage et maintenez le moteur en position 'ON'.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir de carburant est plein et que le carburant n'est pas vieux. Assurez-vous également que la bougie d'allumage est propre et en bon état.
Comment entretenir le BRIGGS & STRATTON 138400 ?
Changez l'huile tous les 50 heures d'utilisation, nettoyez ou remplacez le filtre à air régulièrement et vérifiez la bougie d'allumage pour un fonctionnement optimal.
Quels types de carburant peut-on utiliser ?
Utilisez du carburant ordinaire sans plomb avec un indice d'octane d'au moins 87. Évitez les mélanges contenant plus de 10 % d'éthanol.
Que faire si le moteur surchauffe ?
Arrêtez immédiatement le moteur et laissez-le refroidir. Vérifiez le niveau d'huile et assurez-vous que le filtre à air n'est pas obstrué.
Comment savoir si la bougie d'allumage doit être remplacée ?
Si le moteur ne démarre pas facilement ou fonctionne de manière irrégulière, vérifiez l'état de la bougie. Si elle est encrassée ou fissurée, remplacez-la.
Quel est le niveau sonore du BRIGGS & STRATTON 138400 ?
Le niveau sonore est d'environ 95 dB(A) à pleine charge.
Comment stocker le BRIGGS & STRATTON 138400 pour l'hiver ?
Videz le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant, changez l'huile et nettoyez le filtre à air. Stockez-le dans un endroit sec et protégé.

Questions des utilisateurs sur BRIGGS & STRATTON 138400 BRIGGS & STRATTON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moteur de tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRIGGS & STRATTON 138400 - BRIGGS & STRATTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRIGGS & STRATTON 138400 de la marque BRIGGS & STRATTON.

MODE D'EMPLOI BRIGGS & STRATTON 138400 BRIGGS & STRATTON

Kivoupeva Egaptnjata

Aáðl

Slow

Fast

Stop

EkpnEe

Hεκτροπληξια

Kaoumo

Took Aepa

Avokto Kkεiso (On Off)

Atakott Napoxic Kauaou

Kλωτοῦμα

Φoraté Ipoataetukia yá la támuita

Épikíndyno Xēmikó

Béπε Ψειρίδο

Oερμn npανει

Kpuonáynμa

To ouboo ouvayepou aoapeiaac xponoioeita yia tv avaywipion nnpopopowv oapaleiac oe oxen me kivduovc o tnoia mnpovv va eupepov npooitko paaumoiio To ouboo ouvayepou ovodcetai ano ma evdektknaEg (KINADNOZ, PPOIEAOIOIHENI POZOxH), dawtnc niavotntac tpaumatoukai TNC evdoyemc obaopotnac autou. Etnaev, mnpoe v xaonpoiaeiata kai eva ouboo kivduov, evdktkto tou tuntou kivduov.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - 1

H evEiEN KINADNOs dnwvckivduo o onoioc, av d v anoeuxTei, 0 npokalei havato n obaop tpaumu.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - 2

P. Sûche de arranque électrique (modélos de arranque électrique) *

Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les nombres de Modèle, Type et Code du moteur ainsi que la date d'achat. Ces informations sont situées sur le moteur (voir la page Caractéristiques et commandes).

Date d'achat:

JJ/MM/AAAA

Modèle de moteur:

Type:

Code:

Informations concernant la puissance théorique du moteur

La puissance brute pour chaque Modèle de moteur à essence est indiquée conformément au code J1940 (procedure de calcul de la puissance et du couple des petits moteurs) de la SAE (Society of Automotive Engineers) et les performances théoriques ont été obtenues et corrigées selon SAE J1995 (révision 2002-05). Les valeurs de couple sont calculées sur la base de 3060tr/min et celles de puissance sur la base de 3600tr/min. La puissance brute réelle du moteur peut être plus faible notamment à cause des conditions de fonctionnement et des variations d'un moteur à l'autre. Compte tenu de la grande variété de machines sur lesquelles nos moteurs sont utilisés et du nombre de problèmes environnementaux applicables au fonctionnement des équipements, il se peut que le moteur à essence ne développement pas sa puissance théorique une fois qu'il est monté sur une machine particulière (puissance nette ou réelle «sur site»). Cette différence s'explain par un grand nombre de facteurs, telis que (liste non limitative): accessoires (filtré à air, échéappement, admission, refroidissement, carburateur, pompé à essence, etc.), limites d'utilisation, conditions ambiantes d'utilisation (température, humidité, altitude) et variations d'un moteur à l'autre. Pour des raisons de fabrication et de capacité limitées, Briggs & Stratton est susceptible de replacer ce Modèle par un moteur plus puissant.

Symboles de sécurité et de commande

Incendie

Pièces en mouvement

Arreter

Huile

Explosion

Fumées toxiques

Slow

Essence

Starter

Marche Arret

Robinet d'essence

Retour brutal

Porter des lunettes

Produits chimiques dangereux

Lire le manuel

Surface très chaude

Engelures

Le symbole d'alerte de sécurité est utilisé pour identifier des informations sur des risques qui peuvent entrainer des blessures. Un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION) est utilisé avec le symbole d'alerte pour indiquer le risque de blessure. En outre, un signal de danger peut être utilisé pour représenter le type de risque.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Symboles de sécurité et de commande - 1

DANGER indique un risque qui, s'il n'est pas éliminé, entraînera la mort ou des blessures très graves.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Symboles de sécurité et de commande - 2

AVERTISSEMENT indique un risque qui, s'il n'est pas éliminé, pourrait entraîner la mort ou des blessures très graves.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Symboles de sécurité et de commande - 3

ATTENTION indique un risque qui, s'il n'est pas éliminé, pourrait entraîner des blessures mineures ou légères.

AVIS indique une situation qui pourrait endommager l'appareil.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Symboles de sécurité et de commande - 4

Avertissement

Certains composés de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits chimiques connus dans l'État de Californie pour provoquer des cancers et des troubles de la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Avertissement

Les gaz d'échappement de ce moteur contiennent des substances chimiques pouvant causer des cancers, des malformations fœtales ou d'autres problèmes de fécondité.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Avertissement

Briggs & Stratton n’approvou pas et n’autorise pas l’utilisation de ces moteurs sur les véhicules tout-terrain à 3 roues, les motocyclettes, les karts de loisir, les aéronefs ou les véhicules destinés à être utilisés en compétition. L’utilisation de ces moteurs pour ces applications peut entraîner des dommages matériels, des lésions graves (y compris la paralysie) ou la mort.

AVIS: Ce moteur a été expédie par Briggs & Stratton sans huile. Avant de le démarrer, s'assurer d'avoir fait le plein d'huile selon les instructions de ce manuel. Si le moteur est démarré sans huile, il sera endommagé irrémédiablement et ne sera pas couvert par la garantie.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

L'essence et les vapeurs d'essence sont extrêmement inflammables et explosives.

Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.

Pour faire le plein

  • Couper le moteur et le laisser refroidir au moins 2 minutes avant d'ouvrir le bouchon du réservoir.
  • Remplir le réservoir de carburant à l'extérieur ou dans un local extrêmement bien ventilé.
  • Ne pas trop remplir le réservoir. Pour permettre la dilatation de l'essence, ne pas remplir au-delà du bas du col de remplissage.
  • Veiller à tenir l'essence, ainsi que les vapeurs qui en émanent, à l'écart des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et de toute autre source d'ignition.
  • Contrôler que les durites, le réservoir, le bouchon et les raccords de carburant ne présentent ni fissures ni fuites. Remplacer si nécessaire.
  • Si du carburant a été renversé, attendre son évaporation complète avant de démarrer le moteur.

Pour démarrer le moteur

S'assurer que la bougie, le bouchon du réservoir de carburant et le filtre à air sont, le cas échéant, montés et solidement fixés. - Ne pas faire tourner le moteur avec la bougie enlevée. - Si le moteur est noyé, placer le starter (le cas échéant) sur OPEN/RUN, amener l'accélérateur sur FAST et lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre.

Lors de l'utilisation de l'équipement

  • Ne pas faire basculer le moteur ou l'équipement au-delà d'un angle qui provoquerait le renversement de l'essence.
  • Ne pas actionner le starter pour arrêter le moteur.
  • Ne pas démarrer ou faire fonctionner un moteur sans filtre à air ou avec le filtre à air enlevé (le cas échéant).

Vidange d'huile

  • Pour vidanger l'huile du tube de replissage, le réservoir de carburant doit être vide. Le carburant risque sinon de couler et de provoquer un incendie ou une explosion.

Pour transporter l'équipement

  • Transporter avec le réservoir de carburant VIDE et le robinet de carburant en position FERMEE.

Pour stocker de l'essence ou l'équipement avec un réservoir plein

  • Les ranger loin des chaudières, cuisinières, chauffe-eau ou tout autre appareil comportant une flamme ou une source susceptible de produire une étincelle, car ils pourraient enflammer les vapeurs d'essence.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Pour stocker de l'essence ou l'équipement avec un réservoir plein - 1

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Le démarrage du moteur produit des étincelles.

Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité.

Ceci pourrait provoquer une explosion ou un incendie.

  • S'il y a une unité de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur.
  • Ne pas utiliser de liquides de démarrage sous pression car leurs vapeurs sont inflammables.
  • Démarrer et faire fonctionner le moteur à l'extérieur.
  • Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur dans un local fermé, même si les portes et les fenêtres sont ouvertes.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 2

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 3

Avertissement

La rétraction rapide de la corde de lanceur (retour brutal) tirera votre main et votre bras vers le moteur beaucoup plus vite que vous ne pourrez les laisser partir.

Ceci pourrait entrainer des fractures, des ecchymoses ou des foulures.

  • Pour démarrer le moteur, tirer lentement sur la corde jusqu'à sentir une résistance et tirer alors rapidement afin d'éviter l'effet de rétraction.
  • Retirer tout équipement extérieur/charge avant de démarrer le moteur.
  • Les composants directement coupés à l'équipement, tels que lames, turbines, poulies, engrenages, etc. sans que cette liste soit limitative, doivent être fermement arrimés.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Les pièces en rotation peuvent toucher ou saisir les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou les accessoires.

Le résultat peut en être une amputation ou une lacération grave.

  • Ne faire fonctionner l'équipement qu'avec les protections en place.
  • Ne pas approcher les mains ou les pieds des pièces en mouvement.
  • Attacher les cheveux longs et retirez les bijoux.
  • Ne pas porter de vêtements amples, de ceintures larges pendantes ou tout vêtement pouvant être saisi.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 2

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 2

Les débris combustibles comme les feuilles, l'herbe, les broussailles peuvent s'enflammer.

  • Laisser le silencieux, le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les toucher.
  • Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre.
  • La Section 4442 du California Public Resource Code (Code des ressources publiques de Californie) interdit l'utilisation ou le fonctionnement du moteur dans des espaces recouverts de fourrés, de broussailles ou d'herbe sauf si le système d'échappement est équipé d'un pare-étincelles, tel que définis dans la Section 4442, en bon état de fonctionnement. D'autres états ou juridictions fédérales peuvent appliquer des lois similaires. Contacter le fabricant, le distributeur ou le fournisseur d'origine de l'équipement pour obtenir un pare-étincelles conçu pour le système d'échappement installé sur ce moteur.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 3

Avertissement

Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l'amputation ou la lacération d'un membre.

Risque d'incendie

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Avant d'effectuer des réglages ou des réparations

  • Débrancher le fil de bougie et l'attacher à une distance de la bougie.
  • Débrancher le câble négatif de la batterie (seulement pour les moteurs à démarrage électrique). N'utiliser que les outils corrects.
  • Ne pas modifier les ressorts du régulateur, les tringles et autres pièces pour augmenter le régime du moteur.
  • Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les pièces précédentes.
  • Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur. Cette action pourrait entrainer une rupture ultérieure du volant pendant que le moteur fonctionne.

Contrôle de l'étincelle

Utiliser un contrôleur homologué. - Ne pas contrôler l'étincelle avec la bougie retirée.

Caractéristiques et commandes

Comparer l'illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l'emplacement des différents composants et commandes.

A. Identification du moteur Modèle Type Code B. Bougie C. Filtre à air D. Commande de starter E. Robinet d'alimentation d'essence (en option) F. Poignée du lanceur G. Protège-mains H. Commande d'accélération (en option) I. Bouton d'arrêt (en option) J. Réservoir de carburant avec bouchon K. Jauge d'huile rehaussée (en option) L. Jauge d'huile courte (en option) M. Bouchon de vidange N. Remplissage d'huile O. Échappement Grille du pot d'échappement (en option) Pare-étincelles (en option) P. Interrupteur de démarrage électrique (modèles à démarrage électrique) *

  • Certains équipements peuvent être équipés de commandes à distance. Consulter le manuel de l'équipement concernant l'emplacement et le fonctionnement de ces commandes.

Fonctionnement

Capacité d'huile (voir la section Spécifications)

Recommandations concernant l'huile

Nous recommandons l'utilisation des huiles certifiées par la garantie Briggs & Stratton pour les meilleures performances. D'autres huiles détergentes sont acceptables si elles sont classées SF, SG, SH, SJ ou supérieur. Ne pas utiliser additifs pour huile. La température extérieure détermine la viscosité de l'huile. Utiliser le tableau pour sélectionner la viscosité qui correspond à la gamme de température attendue.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Recommandations concernant l'huile - 1

  • L'emploi d'huile SAE 30 au-dessous de 4°C rend le démarrage difficile. L'utilisation d'une huile 10W-30 à des températures supérieures à 27°C entraînera une consommation d'huile supérieure à la normale. Vérifier le niveau d'huile plus souvent.

Avant de vérifier ou de faire le plein d'huile

  • Mettre le moteur de niveau. Nettoyer le pourtour de l'orifice de remplissage de tout débris.

Modèles avec jauge d'huile courte (figure 2)

  1. Sortir la jauge (C) et la nettoyer avec un chiffon propre.
  2. Insérer la jauge mais ne pas visser. Le niveau d'huile doit atteindre la marque FULL (D).
  3. Pour refaire le niveau, verser doucement de l'huile dans l'orifice de remplissage (B). Remplir jusqu'au point de débordement.
  4. Remettre la jauge et la serrer.

Modèles avec jauge à huile rehaussée (figure 4)

  1. Sortir la jauge (A) et la nettoyer avec un chiffon propre.
  2. Mettre la jauge et la serrer.
  3. Retirer la jauge et vérifier le niveau. L'huile doit être au ras de l'indicateur de niveau maximum (B) de la jauge.
  4. Pour refaire le niveau, verser l'huile lentement dans le tube de remplissage (C). Ne pas trop remplir. Après avoir versé l'huile, attendre une minute et réverifier le niveau.
  5. Remettre la jauge et la serrer.

Le carburant doit répondre aux critères suivants:

Essence fraîche, propre, sans plomb. - Un indice minimum d'Octane de 87/87 AKI (91 RON). En cas d'utilisation en altitude, voir ci-après. - Une essence contenant 10% d'ethanol au maximum ou 15% de MTBE (éther méthylique tertiobutilique) au maximum, est acceptable.

ATTENTION: ne pas utiliser d'essence non approuvée, comme la E85. Ne pas mélanger d'huile à l'essence ni modifier le moteur pour fonctionner avec des carburants alternatifs. Cela endommagerait le moteur et annulerait la garantie moteur.

Pour protéger le système d'admission d'essence contre la formation de gomme, mélanger un stabilisateur à l'essence. Voir le stockage. Tous les carburants ne sont pas les mêmes. En cas de difficultés à démarrer ou de problèmes de fonctionnement, changer de fournisseur ou de marque d'essence. Ce moteur est certifié pour fonctionner à l'essence. Le système de contrôle des émissions de ce moteur est EM (Modifications Moteur).

Haute altitude

À une altitude supérieure à 1524mètres, une essence avec un indice d'octane d'au moins 85/85 AKI (89 RON) est acceptable. Pour conserver les caractéristiques d'émission, un réglage spécial haute altitude est nécessaire. Faire fonctionner le moteur sans ce réglage fait baisser les performances, augmenter la consommation et les émissions. Voir un Réparateur Agréé Briggs & Stratton pour obtenir des informations sur le réglage haute altitude.

Le fonctionnement du moteur à une altitude inférieure à 762mètres avec le kit haute altitude n'est pas recommandé.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Haute altitude - 1

Pour faire le plein

  • Couper le moteur et le laisser refroidir au moins 2 minutes avant d'ouvrir le bouchon du réservoir.
  • Remplir le réservoir de carburant à l'extérieur ou dans un local extrêmement bien ventilé.
  • Ne pas trop remplir le réservoir. Pour permettre la dilatation de l'essence, ne pas remplir au-delà du bas du col de remplissage.
  • Veiller à tenir l'essence, ainsi que les vapeurs qui en émanent, à l'écart des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et de toute autre source d'ignition.
  • Contrôler que les durites, le réservoir, le bouchon et les raccords de carburant n’ont ni fissures ni fuites. Remplacer si nécessaire.
  • Si du carburant a été renversé, attendre son évaporation complète avant de démarrer le moteur.
  • Nettoyer le pourtour du bouchon d'essence de la poussière et des débris. Enlever le bouchon d'essence (A) (Figure 3).
  • Faire le plein (B) d'essence. Pour permettre la dilatation de l'essence, ne pas replir au-delà du bas du col de remplissage (C).
  • Remettre le bouchon du réservoir en place.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Pour faire le plein - 1

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

La rétraction rapide de la corde de lanceur (retour brutal) tirera votre main et votre bras vers le moteur beaucoup plus vite que vous ne pourrez les laisser partir.

Ceci pourrait entrainer des fractures, des ecchymoses ou des foulures.

Pour démarrer le moteur, tirer lentement sur la corde jusqu'à ressentir une résistance et tirer alors rapidement en évitant l'effet de rétraction.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 2

Pour démarrer le moteur

  • S'assurer que la bougie, le bouchon du réservoir de carburant et le filtre à air sont, le cas échéant, montés et solidement fixés.
  • Ne pas faire tourner le moteur avec la bougie enlevée.
  • Si le moteur est noyé, placer le starter (le cas échéant) sur OPEN/RUN, amener l'accélérateur sur FAST et lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Pour démarrer le moteur - 1

Avertissement

Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invisible.

L'inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entrainer la mort.

  • Démarrer et faire fonctionner le moteur à l'extérieur.
  • Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur dans un local fermé, même si les portes et les fenêtres sont ouvertes.

AVIS: Ce moteur a été expédie de chez Briggs & Stratton sans huile. Avant de le démarrer, s'assurer d'avoir fait le plein d'huile selon les instructions de ce manuel. Si le moteur est démarré sans huile, il sera endommagé irrémédiablement et ne sera pas couvert par la garantie.

Remarque: Certains équipements peuvent être équipés de commandes à distance. Consulter le manuel de l'équipement concernant l'emplacement et le fonctionnement de ces commandes.

  1. Vérifier le niveau d'huile. Voir la section Vérification/Plein d'huile.
  2. Vérifier que les évventuelles commandes d'entraînement de l'équipement sont débranchées.
  3. Mettre l'éventuel robinet d'essence (A) sur la position ON (Figure 5).
  4. Mettre le levier de commande du starter (B) sur la position CHOKE. Remarque: Le starter est généralement superflu pour redémarrer un moteur chaud.
  5. Mettre le levier de commande d'accélérateur (C), si l'appareil en est équipée, sur la position FAST. Faire always fonctionner le moteur avec le levier de commande d'accélérateur sur FAST.
  6. Sur les moteurs dotés d'un interrupteur d'arrêt (D), placer l'interrupteur sur la position ON.
  7. Démarreur par lanceur : prendre solidement en main la poignée du lanceur (E). Tirer lentement sur la corde jusqu'à sentir une résistance, puis tirer rapidement. Remarque : Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, consulter le site BRIGGSandSTRATTON.COM ou appeler le 1-800-233-3723 (aux États-Unis).

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Avertissement: la rétraction rapide de la corde de lanceur (retour

brutal) tirera la main et le bras de l'opérateur vers le moteur beaucoup plus vite qu'il ne pourra les laisser partir. Ceci pourrait entraîner des fractures, des fractures, des ecchymoses ou des foulures. Pour démarrer le moteur, tirer lentement sur la corde jusqu'à sentir une résistance et tirer alors rapidement afin d'éviter l'effet de rétraction.

  1. Démarrage électrique : Tourner l'interrupteur de démarrage électrique (F) pour le placer sur la position ON/START. Remarque : Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, consulter le site BRIGGSANDSTRATTON.COM ou appeler le 1-800-233-3723 (aux États-Unis).
  2. Au fur et à mesure du réchauffement du moteur, ramener le starter (B) sur la position RUN | (Figure 5).

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement: la rétraction rapide de la corde de lanceur (retour - 1

Avertissement

L'essence et les vapeurs d'essence sont extrêmement inflammables et explosives.

Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.

  • Ne pas actionner le starter pour arrêter le moteur.
  • Démarrage électrique : Placer la commande d'accélération (C) sur la position

SLOW, tourner l'interrupteur de démarriage électrique (F) sur la position OFF (Figure 5). Retirer la clé et la conserver dans un endroit sûr hors de la portée des enfants.

  1. Démarreur par lanceur : Appuyer sur l'interrupteur d'arrêt (D) pour le placer sur la position OFF,

Placer la commande d'accélération (C) sur la position STOP. 3. Quand le moteur est arrêté, placer le robinet d'essence (si équipé) (A) en position fermée.

Entretien

d'endommager l'appareil et peuvent entraîner des blessures. En outre, l'utilisation de pièces de rechange non d'origine peut annuler la garantie.

Nous recommandons de voir un Réparateur Agréé Briggs & Stratton pour tout l'entretien de votre moteur et l'acquisition de pièces.

AVIS: Tous les composants de ce moteur doivent rester à leur place d'origine pour que le moteur fonctionne correctement.

Contrôle des émissions

L'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et des systèmes de contrôle des émissions gazeuses peut être effectué par tout établissement ou individu spécialisé dans la réparation des moteurs autres que les moteurs automobiles. Néanmoins, pour que les réparations soient prises en charge par Briggs & Stratton au titre de la garantie, l'intervention doit être effectuée par un Réparateur Agréé. Voir la garantie des émissions.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Contrôle des émissions - 1

Avertissement

Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l'amputation ou la lacération d'un membre.

Risque d'incendie

Avant d'effectuer des réglages ou des réparations

  • Débrancher le fil de bougie et l'attacher à une distance de la bougie.
  • Débrancher le câble négatif de la batterie (seulement pour les moteurs à démarrage électrique). N'utiliser que les outils corrects.
  • Ne pas modifier les ressorts du régulateur, les tringles et autres pièces pour augmenter le régime du moteur.
  • Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les pièces précédentes.
  • Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur. Cette action pourrait entraîner une rupture ultérieure du volant pendant que le moteur fonctionne.

Contrôle de l'étincelle

Utiliser un contrôleur homologué. - Ne pas contrôler l'étincelle avec la bougie retirée.

Après les 5 premières heures

  • Vidanger l'huile

Toutes les 8 heures ou chaque jour

Vérifier le niveau d'huile du moteur. Nettoyer aux alentours du silencieux et des commandes. Nettoyer le protège-mains.

Toutes les 25 heures ou une fois par an

Nettoyer le filtre à air Nettoyer le pré-filtre du filtre à air*

Toutes les 50 heures ou une fois par an

  • Vidanger l'huile moteur
  • Inspecter le silencieux d'échappement et l'écran pare-étincelles

Une fois par an

  • Remplacer le filtre à air
  • Remplacer le pré-filtre
  • Remplacer la bougie Nettoyer le filtre à carburant Nettoyer le système de refroidissement par air *
  • Contrôler le jeu des soupapes *
  • Nettoyer plus souvent dans des conditions d'utilisation en atmosphère poussiéreuse ou chargé érées.

Réglage du carburateur

Ne pas procéder à des réglages inutiles du carburateur. Il a été réglé en usine pour fonctionner efficacement dans la plupart des applications. Néanmoins, si des réglages sont nécessaires, les confier à un Réparateur Agréé Briggs & Stratton.

AVIS: Le fabricant de l'équipement sur lequel est monté ce moteur a spécifié le régime maximum à vide d'utilisation du moteur. Ne pas dépasser ce régime maximum.

Remplacement de la bougie - figure 6

Vérifier l'écartement des électrodes (A, Figure 6) avec une jauge à fil (B). Le cas échéant, régler l'écartement. Remettre la bougie et la serrer au couple recommandé. Pour régler l'écartement et trouver le couple de serrage, voir la section Spécifications.

Remarque: Dans certains pays, la législation impose l'emploi de bougie à résistance pour supprimer les parasites de l'allumage. Si ce moteur était équipé d'une bougie avec résistance, utiliser le même type de bougie lors de son remplacement.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Remplacement de la bougie - figure 6 - 1

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères.

Les débris combustibles comme les feuilles, l'herbe, les broussailles peuvent s'enflammer.

  • Laisser le silencieux, le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les toucher.
  • Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre.
  • La Section 4442 du California Public Resource Code (Code des ressources publiques de Californie) interdit l'utilisation ou le fonctionnement du moteur dans des espaces recouverts de forêts, de broussailles ou d'herbe sauf si le système d'échappement est équipé d'un pare-étincelles, tel que définis dans la Section 4442, en bon état de fonctionnement. D'autres états ou juridictions fédérales peuvent appliquer des lois similaires. Contacter le fabricant, le distributeur ou le fournisseur d'origine de l'équipement pour obtenir un pare-étincelles conçu pour le système d'échappement installé sur ce moteur.

Inspecter le silencieux (A, Figure 7) à la recherche de fissures, de corrosion ou autre dommage. Enlever le pare-étincelles (B), le cas échéant, et inspecter s'il est endommagé ou obstrué par des dépôts de carbone. S'il est nécessaire de remplacer des pièces, n'utiliser que des pièces de rechange d'origine.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 2

AVERTISSEMENT: Les pièces de rechange doivent être d'origine et de la même façon que les pièces précédentes, sous peine de provoquer ndie.

Changement d'huile - figure 9 10 11

AVIS: L'huile usagée est un produit dangereux. S'en débarrasser correctement. Ne pas la jeter avec les ordures ménagères. Vérifier le lieu de collecte ou de recyclage avec les autorités locales, le centre de services ou le vendeur.

Vidange de l'huile

  1. Quand le moteur est arrêté mais encore chaud, débrancher le fil de bougie (A) et l'éloigner de la bougie (Figure 9).
  2. Oter le bouchon de vidange (B, Figure 10). Vidanger l'huile dans un récipient approprié. Remarque: Chacun des bouchons de vidange illustrés ci-après peut être monté sur ce moteur.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Vidange de l'huile - 1

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Vidange de l'huile - 2

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Vidange de l'huile - 3

  1. Quand l'huile a été vidangée, remettez le bouchon de vidange. Le serrer.

Faire le plein d'huile

  • Mettre le moteur de niveau.
  • Nettoyer le pourtour de l'orifice de remplissage de tout débris.
  • Voir la capacité d'huile dans la section Spécifications.

Modèles avec jauge d'huile courte

  1. Sortir la jauge (F, Figure10) et essuyer avec un chiffon propre.
  2. Verser l'huile lentement dans le tube de remplissage (E). Remplir jusqu'au débordement.
  3. Remettre la jauge mais ne pas la visser. La retirer et vérifier le niveau d'huile. Le niveau d'huile doit atteindre la marque FULL (G) de la jauge.
  4. Installer et serrer la jauge.

Modèles avec jauge à huile rehaussée

  1. Sortir la jauge (F, Figure 11) et nettoyer avec un chiffon propre.
  2. Verser l'huile lentement dans le tube de replissage (E). Ne pas trop remplir. Après avoir versé l'huile, attendre une minute et ré vérifier le niveau.
  3. Installer et serrer la jauge.
  4. Retirer la jauge et vérifier le niveau. L'huile doit être au ras de l'indicateur de niveau maximum (G) de la jauge.
  5. Installer et serrer la jauge.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Modèles avec jauge à huile rehaussée - 1

Avertissement

L'essence et les vapeurs d'essence sont extrêmement inflammables et explosives.

Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.

  • Ne pas démarrer ou faire fonctionner un moteur sans filtre à air ou avec le filtre à air enlevé.

AVIS: Ne pas utiliser d'air compré ni de solvant pour nettoyer le filtre à air. L'air compré peut endommager le filtre, les solvants le dissoudre.

Le système de filtre à air utilise une cartouche en papier plissé et un pré-filtre en option. Le pré-filtre peut être lavé et réutilisé.

  1. Desserrer les éventuelles fixations (D) qui maintiennent le couvercle (A).
  2. Ouvrir le couvercle pour déposer le pré-filtre (C) et l'éventuelle clavette d'arrêt (H) ainsi que le filtre (B). Voir la Figure 13.
  3. Pour le nettoyer, le tapoter doucement contre une surface dure. Si le filtre est excessivement encrassé, le remplacer par un neuf.
  4. Nettoyer le pré-filtre dans de l'eau additionnée de détergent liquide. Ne pas graisser le pré-filtre.
  5. Installer le pré-filtre sec, la clavette d'arrêt (le cas échéant) et le filtre.
  6. Sur les modèles équipés d'un filtre à air tel qu'indiqué sur la Figure 13, installer les taquets du couvercle (E) dans les fentes (F).
  7. Installer le couvercle et le bloquer à l'aide de fixations. Vérifier que ces dernières sont bien serrées.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

L'essence et les vapeurs d'essence sont extrêmement inflammables et explosives.

Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.

  • Veiller à tenir l'essence, ainsi que les vapeurs qui en émanent, à l'écart des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et de toute autre source d'ignition.
  • Contrôler que les durits, le réservoir, le bouchon et les raccords de carburant ne présentent ni fissures ni fuites. Remplacer si nécessaire.
  • Avant de nettoyer ou de remplacer le filtre à carburant, vidanger le réservoir d'essence ou fermer le robinet d'essence.
  • Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les pièces précédentes.
  • Si du carburant a été renversé, attendez son évaporation complète avant de démarrer le moteur.
  • Fermer le robinet de carburant (B, Figure 12) et laisser le moteur tourner jusqu'à l'arrêt. Dans le cas contraire, le carburant risque de couler et de provoquer un incendie.
  • Retirer la cuve du filtre à carburant (C) avec une clé. Nettoyer les débris du filtre (A) ainsi que la cuve.
  • Vérifier que le filtré à carburant et la cuve ne présentent pas de fissures. Les replacer si nécessaire.
  • Installer le filtre à carburant, le joint (D) et la cuve. Serrer avec une clé.
  • Ouvrir le robinet d'alimentation en carburant et vérifier l'absence de fuites.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 2

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 2

Les débris combustibles comme les feuilles, l'herbe, les broussailles peuvent s'enflammer.

  • Laisser le silencieux, le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les toucher.
  • Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre.

AVIS: Ne pas utiliser d'eau pour nettoyer le moteur. L'eau peut contaminer le système d'alimentation en essence. Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour nettoyer le moteur. Ce moteur est refroidi par air. De la poussière ou des débris peuvent affecter le flux d'air et faire chauffer le moteur, ce qui réduit ses performances et sa durée de vie. Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour enlever les débris du protège-doigts (A) (Figure 8). Nettoyer les biellettes, les ressorts et les commandes (B). Ne pas laisser les débris combustibles s'accumuler autour et derrière le silencieux d'échappement (C).

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 3

Avertissement

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 138400 - Avertissement - 1

L'essence et les vapeurs d'essence sont extrêmement inflammables et explosives. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.

Pour stocker de l'essence ou l'équipement avec un réservoir plein

  • Les ranger loin des chaudières, cuisinières, chauffe-eau ou tout autre appareil comportant une voilléeuse ou une source susceptible de produire une étincelle, car ils pourraient enflammer les vapeurs d'essence.

Système d'alimentation

L'essence peut s'éventer quand on la stocke pendant plus de 30 jours. De l'essence éventée provoque des dépôts d'acide et de gomme dans le système d'alimentation et

sur les principales pièces du carburateur. Pour maintenir l'essence en état, utiliser le stabilisateur d'essence FRESH START de Briggs & Stratton, disponible sous forme d'additif liquide ou de cartouche de concentré (USA et Canada seulement) à écoulement progressif.

Il n'est pas nécessaire de vidanger l'essence du moteur si un stabilisateur est ajouté conformément aux instructions. Faire fonctionner le moteur pendant 2 minutes pour faire circuler le stabilisateur dans le système d'alimentation. Le moteur et l'essence peuvent alors être stockés pendant une durée maximale de 24 mois.

Si l'essence n'a pas été traitée avec un stabilisateur, elle doit être vidangée dans un

récipient approuvé. Faire fonctionner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête en panne sèche. L'utilisation d'un stabilisateur d'essence dans le réservoir de stockage est recommandée pour en conserver la fraîcheur.

Huile moteur

Pendant que le moteur est encore chaud, changer l'huile du moteur.

Dépannage

Besoin d'aide? Aller sur BRIGGSandSTRATTON.COM ou appeler au 1-800-233-3723.

Spécifications - pièces d'entretien courant

Modèle 50000*

Cylindrée4,94 ci (81 cc)
Alésage2,047 in (52,00 mm)
Course1,496 in (38,00 mm)
Capacité d'huile13,5 oz (0,4 l)
Écartement des electrodes0,025 in (0,64 mm)
Couple de serrage de la bougie180 lb-in (20 Nm)
Entrefer bobine0,012 - 0,020 in (0,30 - 0,51 mm)
Jeu de soupape d'admission0,004 - 0,008 in (0,10 - 0,20 mm)
Jeu de soupape d'échéppement0,004 - 0,008 in (0,10 - 0,20 mm)
Filtre à air rectangulaire711459
Pré-filtre du filtré à air rectangulaire711460
Additif pour l'essence5041, 5058
Bougie à résistance711252
Clé à bougie19576
Éclateur19368

Modèle 80000*

Cylindrée7,75 ci (127 cc)
Alésage2,441 in (62,00 mm)
Course1,654 in (42,00 mm)
Capacité d'huile18 - 20 oz (0,54 - 0,59 L)
Écartement des electrodes0,030 in (0,76 mm)
Couple de serrage de la bougie180 lb-in (20 Nm)
Entrefer bobine0,012 - 0,020 in (0,30 - 0,51 mm)
Jeu de soupape d'admission0,002 - 0,004 in (0,05 - 0,10 mm)
Jeu de soupape d'échéppement0,002 - 0,004 in (0,05 - 0,10 mm)
Filtre à air carré491588
Pré-filtre du filtre à air carré491435
Filtre à air rectangulaire710265
Pré-filtre du filtre à air rectangulaire710267
Additif pour l'essence5041, 5058
Bougie à résistance711252
Clé à bougie19576
Éclateur19368

Modèle 110000*

Cylindrée11,11ci (182 cc)
Alésage2,677 in (68,00 mm)
Course1,969 in (50,00 mm)
Capacité d'huile22 - 24 oz (0,65 - 0,71 l)
Écartement des electrodes0,030 in (0,76 mm)
Couple de serrage de la bougie180 lb-in (20 Nm)
Entrefer bobine0,012 - 0,020 in (0,30 - 0,51 mm)
Jeu de soupape d'admission0,002 - 0,004 in (0,05 - 0,10 mm)
Jeu de soupape d'échéppement0,002 - 0,004 in (0,05 - 0,10 mm)
Filtre à air carré491588
Pré-filtre du filtre à air carré491435
Filtre à air rectangulaire494511
Pré-filtre du filtre à air rectangulaire492889
Additif pour l'essence5041, 5058
Bougie à résistance711252
Clé à bougie19576
Éclateur19368

Modèle 130000*

Cylindrée13,18 ci (216 cc)
Alésage2,835 in (72,00 mm)
Course2,087 in (53,00 mm)
Capacité d'huile30 - 32 oz (0,89 - 0,95 l)
Écartement des electrodes0,030 in (0,76 mm)
Couple de serrage de la bougie180 lb-in (20 Nm)
Entrefer bobine0,012 - 0,020 in (0,30 - 0,51 mm)
Jeu de soupape d'admission0,005 - 0,008 in (0,13 - 0,20 mm)
Jeu de soupape d'échéppement0,005 - 0,008 in (0,13 - 0,20 mm)
Filtre à air carré491588
Pré-filtre du filtre à air carré491435
Additif pour l'essence5041, 5058
Bougie à résistance491055
Clé à bougie19576
Éclateur19368

Modèle 180000*

Cylindrée18,12 ci (297 cc)
Alésage3,150 in (80,00 mm)
Course2,323 in (59,00 mm)
Capacité d'huile30 - 32 oz (0,89 - 0,95 l)
Écartement des electrodes0,030 in (0,76 mm)
Couple de serrage de la bougie180 lb-in (20 Nm)
Entrefer bobine0,012 - 0,020 in (0,30 - 0,51 mm)
Jeu de soupape d'admission0,002 - 0,004 in (0,05 - 0,10 mm)
Jeu de soupape d'échéppement0,002 - 0,004 in (0,05 - 0,10 mm)
Filtre à air carré491588
Pré-filtre du filtre à air carré491435
Filtre à air rectangulaire710266
Pré-filtre du filtre à air rectangulaire710268
Additif pour l'essence5041, 5058
Bougie à résistance491055
Clé à bougie19576
Éclateur19368

Modèle 230000*, 240000*

Cylindrée23,92 ci (392 cc)
Alésage3,504 in (89,00 mm)
Course2,480 in (63,00 mm)
Capacité d'huile30 - 32 oz (0,89 - 0,95 l)
Écartement des electrodes0,030 in (0,76 mm)
Couple de serrage de la bougie180 lb-in (20 Nm)
Entrefer bobine0,008 - 0,012 in (0,20 - 0,30 mm)
Jeu de soupape d'admission0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)
Jeu de soupape d'échéppement0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)
Filtre à air rectangulaire710266
Pré-filtre du filtre à air rectangulaire710268
Additif pour l'essence5041, 5058
Bougie à résistance491055
Clé à bougie19576
Éclateur19368

* La puissance du moteur décroît de 3,5% par 300 mètres d'altitude au-dessus du niveau de la mer et de 1% par 5,6°C au-delà de 25°C. Le moteur fonctionne normalement jusqu'à d'inclinaison. Voir le manuel d'utilisation de l'équipement pour les limites autorisées de fonctionnement en pente. Il est recommandé de consulter un Réparateur Agréé Briggs & Stratton pour tout l'entretien du moteur et l'achat de pièces. N'utiliser que des pièces de rechange Briggs & Stratton d'origine.

Garantie limitee

Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur représentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l'acheteur. Cette garantie est applicable pendant la période et aux conditions prévues dans le présent document. Pour toute intervention sous garantie, cherchez le Répartiteur Agréé Briggs & Stratton le plus proche dans la liste des Répartiteurs sur notre site Internet BRIGGSandSTRATTON. COM ou en consultant les Pages Jaunes.

Il n'existe aucune autre garantie expresse. Les garanties implicites, y compris celles de la valeur marchande et d'adaptation à un objectif particulier, sont limitées à un an à partir de la date d'achat ou à la période légale admise. Tout autre garantie implicite est exclue. Notre responsabilité pour les dégâts provoqués par l'équipement ou les dommages-intérêts accessoires est exclue dans la limite des exclusions autorisées par la loi. Certains pays ou États n'autorisent pas la limitation de la durée de la garantie implicite et certains pays ou États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dégâts provoqués ou consécutifs à un accident, ce qui fait que les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux et vous pouvez bénéficier d'autres droits qui peuvent varier d'un pays à l'autre ou d'un État à l'autre.

CONDITIONS DE GARANTIE STANDARD *

Marque/Type de produitUsage隱私Usage professionnel
Vanguard™2 ans2 ans
Extended Life Series™; I/C®; Intek™ I/C®; Intek™ Pro; Professional Series™ avec chemise en fonte Dura-Bore™; 850 Series™ avec chemise en fonte Dura-Bore™; Snow Series MAX™ avec chemise en fonte Dura-Bore™2 ans1 an
Tous les autres moteurs Briggs & Stratton2 ans90 jours
  • Ces conditions sont nos conditions de garantie standard. Néanmoins, dans certains cas, nos produits peuvent bénéficier d'une couverture supplémentaire qui n'était pas déterminée au moment de la publication. Pour consulter les conditions de garantie actuelles de votre moteur, rendez-vous sur BRIGGSandSTRATTON. COM ou contactez le Réparateur Agréé Briggs & Stratton. Les moteurs utilisés sur les groupes électrogènes stationnaires ne sont garantis que dans le cadre d'un usage privé. Les équipements utilisés pour une alimentation principale en remplacement du réseau public d'électricité ne sont pas couverts par la présente garantie. Les moteurs utilisés en compétition ou avec un but d'exploitation commerciale ou de location ne sont pas garantis.

La période de garantie débute à la date d'achat par l'acheteur particulier initial ou l'utilisateur professionnel final et continue pendant la période indiquée dans le tableau ci-dessus. «Usage privé» signifie utilisé pour l'entretien de sa résidence personnelle par un acheteur particulier. «Usage commercial» couvre toutes les autres utilisations, y compris dans un but commercial, de rentabilité ou de location. Dès qu'un moteur a servi à un usage commercial, il sera considéré comme moteur à usage commercial dans le cadre de la présente garantie.

Pour tous les équipements fabriqués par Briggs & Stratton, l'enregistrement de la garantie n'est pas obligatoire pour qu'elle prenne effet. Conservez le reçu comme preuve d'achat. Si, lors d'une demande d'intervention sous garantie, la date initiale d'achat ne peut être fournie, la date de fabrication du produit sert de référence pour déterminer la période de garantie.

Au sujet de la garantie

Briggs & Stratton se fera un plaisir d'effectuer une réparation en garantie tout en déplorant les inconvenients qu'elle peut vous occasionner. Tout Réparateur Agrée peut effectuer des réparations en garantie. La plupart des réparations en garantie sont effectuées sans discussion mais il peut arriver que la demande de réparation en garantie soit injustifiée.

Si le client n'est pas d'accord avec la décision d'un Réparateur Agréé, une enquête sera effectuée afin de déterminer si la garantie peut être appliquée. Demandez au Réparateur Agréé de soumettre tous les faits au Grossiste ou à l'usine pour examen. Si le Grossiste ou l'usine décide que la commande est justifiée, les articles reconnus défectueux seront intégralement remboursés au client. Afin d'éviter tout malentendu entre les propriétaires de moteurs et les Réparateurs Agréés Briggs & Stratton, nous indiquons ci-après quelques-unes des causes de défaillance des moteurs pour lesquelles le remplacement ou la réparation n'est pas couvert par la garantie.

Usure normale: Les moteurs, comme tous les dispositifs mécanisés, nécessitent un entretien régulier et le remplacement des pièces d'usure pour fonctionner correctement. Cette garantie ne couvre pas la réparation de pièces ou d'équipements usés par un usage normal. La garantie ne s'applique pas quand la défaillance du moteur est due à un abus, un manque d'entretien courant, l'expédition, la manutention, l'entreposage ou une mauvaise installation. Il en va de même si le numéro de série du moteur a été éliminé ou que le moteur a été modifié ou truqué.

Entretien inadéquat: La longévité d'un moteur dépend des conditions dans lesquelles il est utilisé et de l'entretien qu'il reçoit. Certaines applications, comme les motoculteurs, les pompes et les tondeuses, sont souvent utilisées dans un environnement poussièreux ou sale, ce qui peut être la cause d'une usure pouvant paraître prématurée. Une telle usure, lorsqu'elle est consécutive à l'entrée de poussière, sable ou autre produit abrasif à cause d'un mauvais entretien, n'est pas couverte par la garantie.

Cette garantie couvre uniquement les pièces défectueuses et/ou la main-d'œuvre et pas le remplacement ou le remboursement de l'équipement sur lequel est monté le moteur. La garantie ne s'applique pas non plus aux réparations dues à:

1 Des problèmes provoqués par l'emploi de pièces non d'origine Briggs & Stratton. 2 Les commandes de l'équipement ou les dispositifs qui empêchent le démarrage, perturbent le fonctionnement du moteur ou abrègent sa durée de vie. (Contactez le fabricant de l'équipement.)

3 Les fuites de carburateur, l'obstruction des durits d'alimentation, le gommage des soupapes ou autres dommages provoqués par une essence contaminée ou troporiaille. 4 Les pièces qui seraient rayées ou cassées du fait du fonctionnement du moteur avec un manque d'huile ou d'une huile polluée, ou encore d'un indice de viscosité de l'huile inadéquat (vérifier et refaire le niveau quand c'est nécessaire et vidanger aux périodes recommandées). Le dispositif OIL GARD peut ne pas couper un moteur en marche. Le moteur peut être endommagé si le niveau d'huile n'est pas maintenu régulièrement. 5 La réparation ou le réglage de pièces ou d'un groupe de pièces associées tels que les embrayages, transmissions, commandes à distance, etc., qui ne sont pas fabriqués par Briggs & Stratton. 6 Les dommages ou l'usure de pièces provoqués par la pénétration de poussière due au manque d'entretien ou au mauvais montage du filtre à air ou à l'emploi d'un élément ou d'une cartouche de filtre à air non d'origine. Aux intervalles recommandés, nettoyer et/ou remplacer le filtre comme indiqué dans le manuel d'utilisation. 7 Les pièces endommagées suite à un surrégime ou une surchauffe provoqués par l'obstruction des ailettes de refroidissement et de la zone du volant par des débris d'herbe ou de la poussière ou par l'utilisation du moteur dans un local fermé insuffisamment ventilé. Nettoyer les débris aux intervalles recommandés comme indiqué dans le manuel d'utilisation. 8 Le bris de pièces du moteur ou de l'équipement dû à des vibrations excessives résultant d'un serrage insuffisant des boulons de fixation du moteur, d'une lame ou d'une turbine desserrée ou mal équilibrée, d'une mauvaise adaptation de l'équipement sur le vilebrequin du moteur, d'un surrégime ou d'une mauvaise utilisation. 9 Vilebrequin faussé ou cassé suite au choc de la lame d'une tondeuse rotative sur un corps dur, ou d'une courroie trapézoidale trop tendue. 10 Réglage ou mise au point normale du moteur. 11 La défaillance du moteur ou des pièces du moteur, telles que chambre de combustion, soupapes, sièges de soupape, guides de soupape ou bobinage du démarreur grillés, suite à l'emploi de carburants de substitution tels que du pétrole liquéfié, du gaz naturel ou des essences modifiées, etc.

Les interventions sous garantie ne sont effectuées que par les Réparateurs Agréés par Briggs & Stratton Corporation. Recherchez-les dans la liste des Réparateurs sur notre site Internet BRIGGSandSTRATTON. COM ou en consultant les Pages Jaunes.

Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l'état de california, de l'us EPA et de briggs & stratton corporation droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie

Le California Air Resources Board (CARB), l'U. S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le plaisir de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions pour votre moteur/équipment fabriqué depuis 2008. En Californie, les petits moteurs neufs à usage non routier doivent être conçus, fabriqués et équipés pour répondre aux normes sévères anti-effet de serre de l'État. B&S doit garantir le système de contrôle des émissions de votre moteur/équipment pendant les durées indiquées ci-après, en supposant que le moteur neuf à usage non routier n'ait pas fait l'objet d'abus, de négligence ou d'un mauvais entretien.

Le système de contrôle des émissions peut comprendre des pièces comme le carburateur ou le système d'injection de carburant, le réservoir de carburant, le système d'allumage et le convertisseur catalytique. Des durites, des courroies, des connecteurs, des capteurs et d'autres assemblages impliqués dans les émissions peuvent aussi en faire partie.

Si la condition de garantie est remplie, B&S réparera gratuitement votre moteur/equipment y compris le diagnostic, les pièces et la main-d'œuvre.

Couverture de la garantie du fabricant:

Les petits moteurs à usage non routier sont garantis pendant une période de deux (2) ans. Si une pièce liée aux émissions de votre moteur/equipment est défectueuse, B&S la réparera ou la remplacera.

Responsabilités du propriétaire au titre de la garantie:

  • En tant que propriétaire d'un moteur/equipment, vous êtes responsable de l'entretien obligatoire mentionné dans le manuel d'utilisation. B&S recommande de conserver toutes les factures de maintenance de votre moteur/equipment, mais B&S ne peut nier la garantie uniquement à cause de l'absence de factures ou parce que tous les entretiens n'ont pas été effectués en temps prévu.
  • En tant que propriétaire d'un moteur/equipment, vous devez néanmoins savoir que B&S peut refuser d'appliquer la garantie si la défectuosité de votre moteur/equipment ou d'une partie de celui-ci est due à un abus, une négligence, un entretien non correct ou des modifications non approuvées.
  • Vous avez la responsabilité de confier votre moteur/equipment à un centre de distribution, un Réparateur Agreeé ou toute entité équivalente de B&S, selon la solution applicable, dès que le problème apparait. Les réparations effectuées sous garantie doivent l'être en un temps raisonnable qui ne doit pas excéder trente (30) jours. Si vous avez des questions concernant vos droits et vos responsabilités au titre de la garantie, contactez B&S au (414) 259-5262.

Dispositions de la garantie du système de contrôle des émissions de briggs & stratton

Suivent les dispositions particulières de la couverture de la garantie du système de contrôle des émissions. Elles viennent en complément de la garantie des moteurs B&S pour les moteurs non réglementés qui se trouve dans le manuel d'utilisation.

  1. Pièces relatives au contrôle des émissions garanties

La couverture au titre de cette garantie ne s'étend qu'aux pièces énumérées ci-dessous (celles du système de contrôle des émissions) dans la mesure où ces pièces étaient présentes dans le moteur au moment de l'achat.

a. Système de dosage du carburant

  • Système d'enrichissement pour démarrages à froid (starter) Carburateur et pièces internes
  • Pompe à carburant Durit et raccords de carburant, colliers
  • Réservoir de carburant, bouchon et câble d'attache
  • Réservoir à charbon activé

b. Système d'admission d'air

Filtre à air

  • Collecteur d'admission Conduite de vidange et de mise à l'air

c. Système d'allumage

Bougie(s) - Système d'allumage par volant magnétique

d. Système catalytique

  • Convertisseur catalytique
  • Collecteur d'échappement
  • Système d'injection d'air ou soupape d'impulsion

e. Pièces diverses utilisées dans les systèmes ci-dessus

  • Soupapes et contacteurs de dépression, de température, de position et de durée Raccords et assemblages
  • Durée de la couverture

Pendant une période de deux (2) ans à compter de la date de l'achat initial, B&S garantit à l'acheteur initial et à chaque acheteur suivant que le moteur est fabriqué et équipé de manière à être en conformité avec toutes les réglementations applicables adoptées par l'Air Resources Board, qu'il est exempt de tout défaut de matière ou de construction susceptible d'entraîner la défaillance d'une pièce garantie et qu'il est matériellement identique en tous points au moteur décrit dans la demande de certification du fabricant. La période de garantie démarre à la date de l'achat initial du moteur.

La garantie sur les pièces liées aux émissions est comme suit :

  • Toute pièce garantie dont le remplacement n'est pas prévu dans le cadre de la maintenance obligatoire indiqué ée. Si cette pièce se révélait être défectueuse au cours de la période de garantie, elle serait réparée ou remplacée par B&S sans aucun frais pour le contrôlable. La pièce ainsi réparée ou remplacée sera garantie pour la période restante.
  • Toute pièce garantie dont seule une inspection régulière est prévu La pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la garantie sera garantie pour la période restante.
  • Toute pièce garantie dont le remplacement est prévu dans le cadre de la maintenance obligatoire indiquée dans le manuel d'utilisation fourni est garantie pendant la période précédant le premier remplacement prévu de cette pièce. Si cette pièce se révélait être défectueuse avant le premier remplacement prévu, elle serait réparée ou remplacée par B&S sans aucun frais pour le propriétaire. La pièce ainsi réparée ou remplacée sera garantie pour la période restante précédant le premier remplacement prévu de ladite pièce.
  • aucun cas être tenu de garantir les défaillances de pièces garanties dues à l'utilisation de pièces non exemplées ajoutées ou modifiées.
  • Couverture des conséquences

La présente couverture s'étend à la défaillance de tout composant du moteur due à la défaillance d'une pièce liée aux émissions garantie. 4. Réclamations et exclusions de garantie

Les réclamations sous garantie seront présentées selon les dispositions de la police de garantie des moteurs de B&S. La garantie ne couvre pas les défaillances de pièces liées aux émissions qui ne sont pas des pièces B&S d'origine ou les défaillances de pièces qui ont fait l'objet d'abus, de négligence ou d'un mauvais entretien, ainsi qu'indiqué dans la police de garantie des moteurs de B&S. B&S n'est pas tenu de couvrir la garantie des défaillances des pièces liées aux émissions dues à l'utilisation de pièces rajoutées ou modifiées.

Consultez les informations sur la période de durabilité des émissions et l'indice d'air sur l'étiquette d'émissions du moteur

Les moteurs qui sont certifiés conformes à la norme d’émissions du California Air Resources Board (CARB) doivent afficher l’information concernant la période de durabilité des émissions et l’indice d’air. Cette information est indiquée sur les étiquettes apposées sur les moteurs par Briggs & Stratton. L’étiquette du moteur indique les informations de certification.

La période de durabilité des émissions indique le nombre d'heures d'utilisation normale pour lequel le moteur est certifié conforme aux normes d'émissions sous réserve d'un entretien approprié tel qu'indiqué dans le manuel d'utilisation et d'entretien. Les catégories suivantes sont utilisées:

Modéré:

le moteur est certifié conforme pour 125heures d'utilisation normale.

Intermédiaire:

le moteur est certifié conforme pour 250heures d'utilisation normale.

Etendu:

le moteur est certifié conforme pour 500heures d'utilisation normale. Par exemple, une tondeuse à conducteur marchant classique est utilisée 20 à 25heures par an. Par consécut, la période de durabilité des émissions d'un moteur de catégorie intermédiaire équivaldrait à une douzaine d'années.

Les moteurs Briggs & Stratton sont certifiés conformes aux normes environnementales d'émissions de la United States Environmental Protection Agency (U. S. EPA) Phase 2. Pour les moteurs certifiés Phase 2, la période de conformité d'émissions mentionnée sur les étiquettes indique le nombre d'heures d'utilisation pour lequel le moteur est en conformité avec les normes fédérales.

Pour les moteurs de cylindrée inférieure à 225cm3.

Catégorie C = 125heures, catégorie B = 250heures et catégorie A = 500heures.

Pour les moteurs de plus de 225cm3.

Catégorie C = 250heures, catégorie B = 500heures et catégorie A = 1000heures.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRIGGS & STRATTON

Modèle : BRIGGS & STRATTON 138400

Catégorie : Moteur de tondeuse