RIVA ZOOM 70 - Appareil photo compact MINOLTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RIVA ZOOM 70 MINOLTA au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo compact |
| Marque | MINOLTA |
| Modèle | RIVA ZOOM 70 |
| Objectif | 35-70 mm f/5,3-9,8 |
| Autofocus | Plage de 1,3 m à l'infini |
| Vitesse d'obturation | 1/200, 1/70, 1/40 et 1/15 sec selon luminosité et focale |
| Sensibilité du film | Film négatif code DX 100, 200 ou 400 ISO (100 ISO pour films non codés) |
| Flash - Portée (ISO 100) | 35 mm : 1,3-3 m ; 70 mm : 1,7-2 m |
| Alimentation | Pile lithium 3 V (type CR-2) |
| Dimensions (sans dateur) | 128,5 x 73 x 52,5 mm |
| Poids (sans dateur) | 245 g |
| Fonctions principales | Zoom motorisé, flash automatique, retardateur 10 s, mémorisation AF, réduction yeux rouges, fill-flash, flash annulé, rembobinage auto et manuel |
| Entretien | Nettoyer objectif avec soufflette et tissu optique ; corps avec chiffon doux sec ; éviter alcool ou solvants |
| Sécurité | Respecter polarité et type de pile ; ne pas démonter ; éviter chocs, humidité, températures extrêmes |
| Température de fonctionnement | -10°C à +40°C |
FOIRE AUX QUESTIONS - RIVA ZOOM 70 MINOLTA
Questions des utilisateurs sur RIVA ZOOM 70 MINOLTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RIVA ZOOM 70 - MINOLTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RIVA ZOOM 70 de la marque MINOLTA.
MODE D'EMPLOI RIVA ZOOM 70 MINOLTA
Pour votre sécurité, respectez les instructions énoncées ci-dessous.
Aventissements
En cas de mauvaise utilisation, les piles peuvent s'échauffer ou exploser. - N'utiliser que les piles spécifiées par ce mode d'emploi - Ne pas mettre la pile à l'envers. - Ne pas soumettre la pile à des températures très élevées. - Ne pas mettre une pile en court-circuit, tenter de la recharger ou de la démonter. - Avant de jeter votre pile, nous vous recommendons de l'entourer d'un ruban adhésif afin de l'isoler. Suivre la règlementation en vigueur pour la destruction des piles. Conserver les piles ou les objets pouvant être avalés hors de portée des enfants. Contacter immédiatement un médecin en cas d'ingestion. L'objectif se rétracte si on enclenche l'appareil. Ne pas toucher l'objectif lorsqu'il se rétracte. Retirer immédiatement les piles et interrompre l'utilisation si : - suite à une chute ou à un impact, le mécanisme interne est abîmé. - le produit diffuse une odeur anormale, chauffe ou fume. Ne pas démonter. On risque de recevoir une décharge électrique si l'on touche un circuit interne haute tension. Contacter votre revendeur pour toute réparation éventuelle.
- Eviter de déclencher le flash à très courte distance de votre sujet. Il est préférible de respecter la distance minimale indiquée dans ce manuel.
- Ne pas soumettre l'appareil à un choc, une température très élevée ou à une forte humidité.
- Ne pas observer le soleil directement à travers le viseur de l'appareil.
- Ne pas laisser l'appareil humide.
- Ne pas mettre l'appareil en contact avec du sable ou du sel.
- Cet appareil est conçu pour fonctionner entre -10° et +40°C
- Aux températures les plus froides, l'affiche sera plus lente, tandis qu'aux températures élevées elle pourra s'assombrir momentanément.
- Si l'objet devient sale, le nettoyer doucement avec une rose soufflante destinée aux objectifs. Si cela est nécessaire, humidifier un tissu optique avec un produit spécial optique pour l'essuyer doucement.
- Ne jamais utiliser d'alcool ou autres solvants chimiques sur le corps de l'appareil. Lorsque celui-ci est sale, l'essuyer avec un tissu doux, sec et propre.
- Lors de sa non-utilisation, conserver l'appareil dans un endroit sec et frais à l'abri de la poussière et des produits chimiques. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de le placer dans une boîte hermétique avec un agent dessiccatif type silica gel.
- Pour toute question concernant l'appareil, ou pour expédier celui-ci au Service Après-Vente, contacter votre revendeur.
- Fenêtres de l'autofocus
- Retardateur / Lampe anti-yeux rouges
- Cellule de mesure
- Fenêtre du viseur *
- Flash
- Objectif
- Dos
- Viseur
- Témoin de flash OK
- Fenêtre du film
- Couvercle logement pile 12 Dispositif d'ouverture
Il existe 3 positions pour l'interrupteur principal ON (Marche) : Pousser le bouton en direction du symbole ON jusqu'à ce que le volet s'ouvre et que l'appareil se mette en marche (A-1). OFF (Arrêt) : Pousser le bouton d'un cran vers le symbole OFF pour éteindre l'appareil et rétracter l'objet (A-2). CLOSE (Fermeture du volet) : Lorsque l'objet s'est rétracté, pousser le bouton en direction du symbole OFF pour fermer le volet (A-3).


Toutes les fonctions de l'appareil sont alimentées par une pile lithium 3 volts (type CR-2).
- Pousser l'interrupteur pour fermer le volet.
- Ouvrir le logement, en utilisant une pièce de monnaie (B)
- Retirer la pile par le pôle +.
- Mettre la pile en respectant la polarité indiquée (C)
- Refermer le couvercle.
Témoin de pile faible
Remplacer la pile lorsque ce symbole clignote seul sur l'écran d'affichage.
- Si le témoin clignotant de pile faible apparaît sur l'écran d'affichage, parmi les autres indicateurs, vous pouvez continuer à utiliser l'appareil, mais la pile devra être remplacée rapidement.
- Si aucune indication apparait sur l'écran d'affichage, remplacer la pile ou s'assurer de sa bonne mise en place.
- Si tous les témoins clignotent ou que l'appareil refuse de fonctionner avec une pile neuve, retirer la pile et la remettre en place au bout de quelques secondes. Si l'appareil refuse toujours de fonctionner correctement, prendre contact avec le service agréé Minolta le plus proche.
- Pour économiser la pile, l'alimentation se coupe automatiquement au bout de trois minutes de non-utilisation. Pour remettre l'appareil en fonction, pousser l'interrupteur principal sur OFF puis de nouveau sur ON.
Lorsqu'un film est chargé, fermer le volet avant de retirer la pile et insérer immédiatement une pile neuve.




Cet apparéil utilise des films 35 lum codés DX, de sensibilité ISO 100, 200 ou 400. Pour les films non-codés DX, l' apparéil se positionne automatiquement sur 100 ISO. - Ne pas utiliser de film Polaroid avec cet apparéil. - Charger le film en faible lumière 1. Pousser l'interrupteur sur la position ON. 2. S'assurer que le compteur de vue indique et ouvrir le logement film (D). 3. Placer la cartouche dans son logement (E). 4. Etendre le film à plat entre ses guides et tirer l'amorce jusqu'àu repère afin d'eviter un mauvais chargement (F). - Si l'amorce est trop tirée, repousser en douceur l'excedent dans la cartouche (G). 5. Fermer le dos. 6. L'appareil se place automatiquement sur la première vue. - Si le film est incorrectement chargé, le chiffre apparaït ou clignote sur l'écran d'affichage. Ouvrir alors le dos de l'appareil, et reprendre le chargement.




- Pousser l'interrupteur principal sur ON.
- Cadre le sujet (H).
Changer le grossissement en appuyant sur W ou T indiqués sur la commande du zoom (I).
- S'assurer que le sujet se situe au-delà de la distance minimale de mise焦距的最小距离
- Pour des photos verticales, tenir l'appareil flash en haut.
- Appuyer à fond sur le déclencheur (J).
- Le flash se déclenche automatiquement si nécessaire
- Si le témoin de disponibilité du flash clignote rapidement, le flash est en train de recharger. Attendez que le témoin se stabilise puis prenez la photo. Il est impossible de déclencher tant que le chargement du flash n'est pas terminé.
Mémorisation de la mise au point
Mémorisez la mise au point sur le sujet lorsque vous souhaitez que celui-ci se trouve en dehors du centre de l'image.
- Positionner la plage de mise au point sur votre sujet (K).
- Appuyer à mi-course sur le déclencheur
- Tout en maintenant le déclencheur appuyé à mi-course, recadrer l'image comme souhaité (L).
- Appuyer à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
- Retirer votre doigt du déclencheur pour annuler la mémorisation de mise au point.
Retardateur
Cette fonction permet une prise de vue 10 secondes après avoir appuyé sur le déclencheur 1. Placer l'appareil sur un trépied, puis appuyer sur la touche retardateur; © apparait sur l'écran d'affichage (M). 2. Centrer votre sujet dans la plage de mise au point. 3. Appuyer à fond sur le déclencheur; le témoin du retardateur situé à l'avant de l'appareil clignote pour indiquer le décompte (N). La fonction retardateur s'annule dès que la photo est prise. - Pour annuler le retardateur, appuyer à nouveau sur la touche retardateur ou pouvoir l'interrupteur principal sur OFF.
Le flash se déclenche que nécessaire dans des situations de faible lumière. Lorsque le témoin de disponibilité du flash est allumé, appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
S'assurer que le sujet se situe dans la plage de portée d'éclair indiquée ci-dessous.
| ISO | Focale | Portée de éclair |
| 100 | 35mm | 1.3–3.0m |
| 70mm | 1.7–2.0m | |
| 400 | 35mm | 1.3–6.0m |
| 70mm | 1.7–4.0m |
Réduction des yeux rouge
Lorsque l'on appuie à mi-course sur le déclencheur, la lampe du réducteur d'yeux rouges située à l'avant de l'appareil émet un éclair qui va permettre de réduire l'effet d'yeux rouges.
- Cadrer le sujet puis appuyer à mi-course sur le déclencheur.
- Appuyer à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
Fill-Flash manuel
Dans ce mode, le flash se déclenche quel que soit la luminosité afin de débourrer les ombres disgracieuses ou de faire ressortir un arrêt-plan.
- Appuyer sur la touche de commande flash jusqu'à ce que 4 apparaissent sur l'écran d'affichage (P).
- Cadrer le sujet et appuyer à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
Flash annulé
Utiliser ce mode pour des photos crépusculaires ou lorsque le sujet se situe au-delà de la portée du flash.










Uniser ce mode ou des nuits creuses usculaires ou lorsque le sujet se situe au dela de la portee du flash.
- Appuyer sur la touche de commande flash jusqu'à ce que apparaisse sur l'écran d'affichage (Q).
- Cadre le sujet et appuyer à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. L'utilisation d'un trépied est recommandée.
Rembobinage automatique
L'appareil déclenche automatiquement le rembobinage du film après la dernière vue.
- Attendre que le film soit entièrement rembobiné (R).
- Les vues se décomptent pendant le rembobinage.
- apparaît et clignote sur l'écran d'affichage lorsque le film est rembobiné.
- Ouvrir le dos etsteroler la cartouche du film.
- Si le ccunpteur de vues indique autre chose que ́ lorsque le moteur s'arrêté, NE PAS OUVIR LÉ DOS. Remplacer la pile, appuyer sur le bouton de remboinage manuel et attendre que ́ et ́ clignote sur l'écran d'affhage avant d'ouvoir le dos,
- Ne pas tirer sur le film. Toujours utiliser le rembobinage automatique.
Remboursement manuel
Utiliser cette fonction pour rembobiner le film avant la dernière vue.
- Appuyer sur le bouton de rembobinage manuel avec la mine d'un crayon (S).
- Suivre les recommandations du rembobinage automatique.
- Le rembobinage s'arrête si le dos est ouvert avant la fin du rembobinage. Fermer le dos et appuyer à nouveau sur le bouton de rembobinage manuel pour relancer le rembobinage.
| Objectif : | 35-70 mm f/5,3-9,8 |
| Autofocus : | Plage : de l,3 m à l'infini |
| Vitesse d'obturation : | l/200, 1/70, 1/40 et l/15sec selon la luminosité et la focale. |
| Sensibilité du film : | Film négatif code DX 100, 200 ou 400 ISO. 100 ISO pour films non codes DX. |
| Portée du flash (IOO ISO) : | 35 mm : de 1,3 à 3 m |
| 70 mm : de l,7 à 2 m | |
| Dimensions : | 128,5 x 73 x 52,5 mm |
| 128,5 x 73 x 56 mm (modèle dateur | |
| Poids : | 245g |
| 255g (modèle dateur) | |
| Caracteristiques disponibles au moment de l'impression et sujets à modifications sans préavis. | |


