LTH 13 - Tondeuse à gazon JONSERED - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LTH 13 JONSERED au format PDF.
| Type d'appareil | Tondeuse à gazon motorisée |
| Source d'énergie | Essence |
| Largeur de coupe | Non précisé |
| Hauteur de coupe | Réglable, plusieurs positions |
| Type de moteur | 4 temps |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de démarrage | Démarrage manuel par lanceur |
| Matériau du carter | Acier ou plastique renforcé |
| Roues | Avec roulements, diamètre moyen |
| Fonction mulching | Possible |
| Collecteur d'herbe | Inclus |
| Poignée | Réglable et ergonomique |
| Accessoires fournis | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LTH 13 JONSERED
Questions des utilisateurs sur LTH 13 JONSERED
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LTH 13 - JONSERED et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LTH 13 de la marque JONSERED.
MODE D'EMPLOI LTH 13 JONSERED
Manuel d'instructions
S'il vous plaît, lisez soigneusement et soyez sur de comprendre ces instructions avant d'utiliser cette machine.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans avis préalable.
- Lisez toutes les instructions soigneusement. Familiarisez-vous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement cette machine.
- N'autorisez jamais que les enfants ou que les personnes pas familières avec les instructions utilisent cette tondeuse. Les règlements locaux peuvent restreindre l'âge de l'opérateur.
- Ne tondez jamais pendant que des gens, spécialement des enfants, ou des animaux soient prés.
- Soyez conscient que l'opérateur ou utilisateur est responsable des accidents ou des dommages produits à une autre personne ou à leur propriété.
- Tous les conducteurs devraient poursuivre et obtenir des instructions professionnelles et pratiques. Ces instructions devront accentuer:
- le besoin de l'attention pendant l'utilisation de machines autoportées;
- le contrôle d'une machine autoportée qui glisse sur une pente ne sera pas regagné par l'application du frein.
Les raisons principales pour la perte de contrôle sont :
a) prise de pneu insuffisante; b) conduite trop vite; c) freinage imparfait; d) le type de machine est peu convenable pour cette tâche; e) le manque de conscience de l'effet des conditions du terrain, spécialement les pentes; f) accrochage et distribution de charge incorrecte.
- Pendant que vous tondez, portez uniquement des chaussures solides et des pantalons long. N'opérez pas l'équipement avec les pieds nus ou en portant des sandales.
- Vérifiez systématiquement et soigneusement la superficie à utiliser et enlevez tous les objets qui peuvent être projetés par la machine.
- ATTENTION - L'essence est très inflammable.
- Utilisez exclusivement les membres approuvés.
- Remplissez le réservoir d'essence toujours à l'extérieur et ne fumez pas pendant que vous le remplissez.
- Ajoutez de l'essence avant de démarrer le moteur. N'enlevez jamais le bouchon du réservoir d'essence et n'ajoutez jamais de l'essence quand le moteur est en marche ou pendant qu'il est chaud.
- Si l'essence est renversée, n'essayez pas de démarrer le moteur mais déplacez la machine hors de l'aire de versage et évitez d'avoir aucune source d'ignition jusqu'à ce que les vapeurs soient évaporées.
- Remettez tous les bouchons des réservoirs d'essence et des récipients en sûreté.
- Remplacez les amortisseurs de bruit.
- Avant d'utiliser, vérifie toujours que les lames, les boulons de lame et l'ensemble de coupage ne soient pas usés ou endommagés. Remplacez-les de deux en deux pour conserver le balance.
- Sur les machines de plusieurs lames, faites attention que la rotation d'une lame peut occasionnellement affecter la rotation d'autres.
III. Utilisation
- Ne démarrez pas le moteur à l'intérieur d'un BATIMENT ou des vapeurs dangereuses de monoxyde de carbone peuvent être accumulées.
- Tondez uniquement avec la lumière du jour ou avec une bonne lumière artificielle.
- Débrayez tous les embrayages et mettez la transmission dans la position de point mort avant de démarrer le moteur.
- N'utilisez pas sur des pentes de plus de.
- Rappelez-vous qu’il n’ ’herbeuses. Pour prévenir le renversage de la machine:
- ne vous arrêtez pas ou ne commencez pas tout à coup pendant que vous montez ou descendez une pente;
- engagez l'embrayage lentement, gardez toujours la machine en marche, spécialement pendant que vous descendez une pente;
- La vitesse de la machine doit rester lente sur les pentes et aussi pendant les tours tropétroites.
- Faites attention aux irrégularités du terrain;
- ne tondez jamais à travers de la façade d'une pente, seulement si la tondeuse est désigner pour cette intention.
- Faites attention pendant que vous tirez des charges ou pendant que vous utilisez un équipement lourd.
- Utilisez seulement les points de charnière de la barre d'attelage approvés.
- Limitez-vous aux charges que vous pouvez contrôler avec sécurité.
- Ne tournez pas trop rudement. Soyez très prudent pendant que vous allez en marche arrière.
- Utilisez des contrepoids ou des poids de roue quand suggéré dans le manuel d'instructions.
- Faites attention à la circulation quand vous devez utiliser la machine après d'une route ou quand vous devez traverser une route.
- Arrêtez les lames pendant que vous traversez des surfaces autres que du gazon.
- Quand vous utilisez aucun accessoires, jamais dirigez la décharge du matériel dans l'endroit où une personne peut être et aussi ne permettez à personne près de la machine pendant son fonctionnement.
- N'utilisez pas la tondeuse s'il y a des protecteurs, des déflecteurs avec des défauts ou sans les déflecteurs de décharge en place.
- Ne changez pas le réglage du régulateur du moteur ou faites marcher à survitesse le moteur. L'opération du moteur à une vitesse trop vite peut être dangereuse.
- Avant de quitter la position de l'opérateur :
- désengagez la prise de force (PDF) et baissez les accessoires;
- mettez le levier de changement de vitesse dans la position de point mort et fixez le frein de stationnement;
- arrêtez le moteur et enlevez les clés.
- Désengagez l'ensemble d'entrainment aux accessoires, arrêtez le moteur, et débranchez le (s) fil (s) de la bougie d'allumage ou enlevez la clé de contact
- avant de laver les blocages ou de déboucher la glissière;
- avant de vérifier, laver ou travailler sur la tondeuse;
- après que vous avez un objet. Inspectez la machine pour des dommages et faites les réparations avant de mettre en marche et d'opérer l'équipement;
- si la machine commence à vibrer anormalement (vérifiez-la immédiatement).
- Désengagez l'ensemble d'entraînement aux accessoires quand vous transportez ou pendant qu'il n'est pas utilisé.
- Arrêtez le moteur et désengagez l'ensemble d'entraînement à l'accessoire
- avant du remplissage d'essence;
- avant d'enlever le ramasse-herbe:
- avant de faire des réglages de hauteur à moins que les réglages puissent être faits de la position de l'opérateur.
- Réduisez les réglages du papillon des gaz pendant le temps d'écoulement du moteur. Si le moteur est fourni avec une vanne d'arrêt, fermez l'essence quand vous avez fini de tander.
Entretien et entreposage
- Gardez tous les écrous, les boulons, et les vis bien serrés pour être certain que l'équipement est en condition de travail.
- N'entreposez jamais l'équipement avec de l'essence dans le réservoir dans un bâtiment où les vapeurs peuvent se mettre en contact avec une flamme ou une étincelle d'allumage.
- Permettez que le moteur se refroidisse avant de l'entreposer dans un espace clos.
- Pour réduire le danger d'incendie, gardez les aires du moteur, de l'amortisseur de bruit, du compartiment de la batterie et du réservoir d'essence libre d'herbe, de feuilles et de graisse.
- Vérifiez le ramasse-herbe souvent pour l'usage où la dépréciation.
- Remplacez les pièces usées ou endommagées pour la sécurité.
- Si le réservoir d'essence doit être drainé, ceci doit être fait dehors
- Sur les machines de plusieurs lames, faites attention que la rotation d'une lame peut occasionner la rotation d'autres.
- Quand la machine doit être garée, en entreprises ou pas opérée, mettez le levier de levage de tondeuse dans la position plus BASSE à moins qu'une serrure est utilisée pour l'assurée en position.

ATTENTION: Débranchez toujours le fil de bougie d'allumage et pour prévenir les démarrages accidentels, posez-le de telle façon qu'il ne puisse pas entrer en contact avec la bougie d'allumage lors de l'installation, du transport, des ajustements ou des réparations.
Ces symboles peuvent s'afficher sur leur tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles.

Trous désirés (1) et installez le boulon H et l'écrou frein. Positionner le capot d'arbre de volant. S'assurer que les guides dans le capot viennent bien dans les trous correspondants. - Vérifiez que les roues antérieures soient droites. Glissez l'adaptateur par-dessus l'arbre d'extension et mettez le volant de direction sur l'adaptateur. Montez une rondelle plate grande, rondelle frein, et un boulon H 3/8 et serrez à fond. - Encliquez l'insert dans le volant de direction.
1. ARBRE d'extension
Le siège peut être ajusté individuellement par rapport à la pédale de frein et de débrayage. Relever le support du siège et monter la vis butée (1).

Ajuster le siège pour avoir une position assise correcte en le déplaçant vers l'avant ou vers l'arrière. Serrer à fond la vis de réglage (2).

Vérifier que le cordon est correctement branché à l'interrupteur de sécurité (3) sur le support du siège.

Mise en place de la batterie
REMARQUE: Si cette batterie est mise en service après le mois ou l'année indiqués sur l'étiquette, chargez la batterie pendant un minimum d'une heure à 6-10 amps.

DANGER: Avant d'installer la batterie, prenez la précaution d'enlever gourmette, montre-bracelet, anneau, etc. Leur contact avec la batterie causerait des brûlures.
- Lever la plaque de fixation du siège puis ouvrir la boîte de batterie.

- Plaque de fixation du siège
- Porte de la boîte de batterie
- Cable
- Cable
A. Avant du véhicule
- Carrosserie
- Plots de batterie
- Batterie

1. Zetelbak 2. Accuboxluik 3. Kabel 4. Kabel
A. Voorkant tractor
- Stootwand
- Accuklem
- Accu

DANGER: La borne positive doit être connectée la première pour éviter des étincelles dues à une mise à la terre accidentelle.
Enlevez les capuchons de protections des terminaux et mettez-les de côté. Positionner la batterie sous le siège. Les bornes de la batterie doivent être tournées vers l'avant. Commencer par brancher le câble rouge au + puis le câble noir de terre au -. Visser les câbles. Lubrifier les bornes de batterie avec de la GRAISSSE RÉSISTANTE À L'EAU (vaseline) pour éviter la corrosion.


Vérifier que la hauteur de coupe est correcte.
En MONTAJ DE LAS RUDAS CALIBRADORAS
Emplacement des commandes
- Interrupteur pour l'éclairage
- Accélérateur et starter
- Pédale de frein et de débrayage
- Levier de vitesses
- Levier pour l'embrayage et le débrayage du groupe de coupe
- Levier pour élever/baisser rapidement le groupe de coupe
- Serrure de contact
- Frein de stationnement
- Bloquage et débloquage de roue libre.
- Boulon pour le réglage de la hauteur de coupe.

F 2. accélérateur et starter
L'accélérateur permet de régler le régime du moteur donc la vitesse de rotation des couteaux. En avançant le levier à la position le plus avant, le starter est en service. Si le levier est avancé à la position la plus arrière, le moteur tourne au ralenti. Entre ces deux positions limites, se trouve l'accélération maximale.
3. Pédale de frein et d'embrayage
En enfonçant la pédale, la machine est freinée et, en même temps, le moteur est débrayé.

4. Embrayage et débrayage de la boîte de vitesses
Le levier peut être amené à quatre positions différentes:
N = Position neutre (pas d'entraînement)
S = Conduite lente
F = Conduite rapide
R - Marche arrière
Le levier peut passer progressivement de S à F pour avoir la vitesse désirée.
5. Embrayage/débrayage du groupe de coupe
Amener le levier vers l'avant pour enclencher l'accouplement du groupe de coupe. Les courroies d'entraînement sont alors tendues et les couteaux commencent à tourner. Amener le levier vers l'arrière pour débrayer le groupe de coupe, les couteaux sont alors freinés par les sabots qui viennent contre les poulies.

6. Leverage/abaissement rapides du groupe de coupe
Tirer le levier vers l'arrière pour relever rapidement le groupe de coupe au passage d'irrégularités sur la pelouse, etc. Pour le transport, le groupe de coupe doit être à sa position la plus haute. Tirer le levier vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se bloque. Pour abaisser le groupe de coupe : Tirer le levier vers l'arrière (1). Enfoncer le bouton (2) puis amener le levier vers l'avant (3).

7. Serrure de contact
La clé de contact peut être à trois positions :
OFF
Le courant électrique est coupé
Le courant électrique est branché
START
Le démarreur est en circuit
Avertissement!
Ne laisser jamais la clé de contact dans la serrure lorsqu'la machine n'est pas surveillée.

F 8. frein de stationnement
Serrer le frein de stationnement de la façon suivante :
- Enfoncer la pédale de frein à fond.
- Amener le frein de stationnement vers le haut et le maintenir à cette position.
- Relacher la pédale de frein.
Pour desserrer le frein de stationnement, enfoncer seulement la pédale de frein.
9. Commande de la roue libre
Pour remorquer ou déplacer le tracteur sans aide du moteur, le bouton de la commande de la roue libre doit être tiré et bloqué en position avec le ressort d'aiguille.
10. Réglage de la hauteur de coupe
La hauteur de coupe désirée est réglée avec le bouton. En tournant le bouton dans le sens d'horloge, la hauteur de coupe augmente. Le bouton peut être tourné plus facilement si, en même temps, le levier pour élever/baisser rapidement le groupe de coupe est retiré vers l'arrière.

4. Avant de démarrer.
Le couvercle pour le réservoir d'essence est accessible après avoir fait basculer le capot moteur vers l'avant. De l'essence propre d'un indice d'octane de 87 (pas mélangée à l'huile), avec ou sans plomb peut être utilisée dans le moteur.
Avertissement!
L'essence est un produit inflammable. Prendre les précautions nécessaires et faire le plein à l'extérieur. Ne pas fumer à proximité et ne pas faire le plein lorsque le moteur est chaud. Ne pas trop remplir le réservoir, penser à l'expansion de l'essence qui risquerait de déborder. Conserver l'essence à un endroit frais dans un réservoir spécifique conçu à cet usage. Vérifier le réservoir d'essence et les canalisations.

Le trou de remplissage d'huile qui sert aussi à la jauge d'huile est accessible après avoir fait basculer le capot moteur vers l'avant. Le niveau d'huile dans le moteur doit être vérifié à chaque utilisation. S'assurer que la machine est bien sur un terrain plat. Dévisser, enlever la jauge d'huile et l'essuyer. Remettre la jauge, la visser. L'enlever de nouveau et relever le niveau d'huile sur la jauge.


Le niveau d'huile doit se couvrir entre les deux repères sur la jauge. Sinon, faire l'appoint avec de l'huile moteur SAE 30 jusqu'au repère maxi. "FULL". En hiver (au-dessous de zéro), de l'huile moteur SAE 5W-30 doit être utilisée.

Pression de gonflage dans les pneus
Vérifier régulièrement la pression de gonflage dans les pneus. La pression d'air dans les pneus avant doit être de 1 bar et de 0,8 bar dans les pneus arrière.

S'assurer que le groupe de coupe est en position de transport (en position supérieure) et que le levier pour l'embrayage/débrayage du groupe de coupe est en position de débrayage.

Enclencher complètement la pédale de frein/débrayage. S'assurer que le levier de vitesses est en position neutre.

Avec un moteur froid : Pousser l'accélérateur vers le haut à la position limite de starter "CHOKE".

Tourner la clé de contact en position de démarrage "START".
Attention!
Ne pas faire tourner le démarreur pendant plus de 5 secondes à la fois. Si le moteur ne démarre pas, attendre une dixaine de secondes avant de refaire un essai de démarrage.
Pour assurer l'utilisation correcte et le rendement, il est recommandé que la transmission soit purgée avant d'utiliser le tracteur pour la première fois. Ce procédé enlèvera l'air emprisonné à l'intérieur de la transmission qui se développait pendant l'expédition de votre tracteur.
IMPORTANT: SI VOTRE TRANSMISSION DEMANDE L'ENLÈVEMENT POUR L'ENTRETIEN OU LE REMPLACEMENT, ELLE DEVRAIT ÉTRE PURGÉE APRES LA REINSTALLATION ET AVANT D'UTILISER LE TRACTEUR.
- Garez le tracteur avec sûreté sur un terrain plat pour qu'il ne roule pas dans aucune direction. Le frein de stationnement doit être dégagé pour le procédé suivant.
- Débrayez la transmission en mettant la commande de roue libre dans la position de la marche à roue libre (Référez-vous à la section de “POUR TRANSPORTER” dans cette section de ce manuel).
- Démarrez le moteur et déplacez la commande des gaz à la position lente. Assurez-vous que le frein de stationnement ne soit pas engagé.
- Déplacez le levier de la commande de mouvement à la position de marche avant complète et tenez-le pendant cinq (5) secondes. Déplacez le levier à la position de marche arrière complète et tenez-le pendant cinq (5) secondes. Répétez ce procédé trois (3) fois.
- Déplacez le levier de la commande de mouvement à la position point mort (N).
- Arrêtez le tracteur en tournant la clé de contact à la position d'arrêt (OFF).
- Embrayez la transmission en déplaçant la commande de roue libre en position de conduire (Référez-vous à la section “POUR TRANSPORTER” dans cette section de ce manuel).
- Démarrez le moteur et déplacez la commande des gaz à la position lente.
- Conduisez en avant le tracteur pour 150 cm (5 pieds) approximativement et ensuite, conduisez en arrière pour 150 cm (5 pieds). Répétez ce procédé de conduire trois (3) fois.
- Voiture tracteur est maintenant prête pour l'utilisation normale.

PURGAR La transmision
La machine est équipée d'un interrupteur de sécurité qui coupe immédiatement le courant au moteur si le conducteur quitte son siège avec le moteur tournant et le levier en position d'embrayage.

La longévité des courroies d'entraînement sera plus longue en faisant tourner le moteur à bas régime pour l'embrayage des couteaux. Accélérer donc seulement après avoir abaissé le groupe de coupe à la position désirée.

Amener le levier d'embrayage/débrayage vers l'avant. Amener le levier de réglage de la hauteur du groupe de coupe vers l'avant. Vérifier que la hauteur de coupe est correcte.

Enlever les pierres et autres objets se trouvant sur la pelouse et risquant d'être projetés par les couteaux. - Localiser et repérer les pierres et autres obstacles à éviter pendant le parcours. - Commencer par tondre haut et diminuer progressivement la hauteur jusqu'à obtenir le résultat. - Le meilleur résultat est obtenu avec un régime moteur élevé (les couteaux tournant vite) et en roulant doucement (petite vitesse). Si l'herbe n'est pas trop haute ni trop drue, la vitesse peut être augmentée soit en choisissant un rapport plus élevé, soit en augmentant le régime moteur, sans modifier de façon notable la qualité de la tonte. - Les plus belles pelouses sont celles qui sont souvent tondues. La tonte est plus régulière, tout comme la répartition de l'herbe. Le temps total du travail n'est pas plus important puisque la vitesse de conduite peut être augmentée sans que l'aspect de la pelouse ne s'en ressente. - Eviter de tondre une pelouse mouillée. La pelouse ne peut être tondue correctement car les roues de la machine s'enfoncent dans le sol. - Laver le groupe de coupe au jet d'eau après chaque utilisation.

- Ne pas conduire sur un terrain incliné de plus de. L'érisque de renversement est très grand. Ne pas conduire sur un terrain incliné de plus de. Le risque de renversement est très grand.
- Ne pas conduire en travers sur des terrains inclinés vu le risque de renversement.
- Eviter d'arrêter et de démarrer la machine sur un terrain incliné.
- Ne pas changer de vitesse si la machine n'est pas immobilisée, la boîte de vitesse risque d'être déteriorée.

Tondre en tournant à droite pour rejetter l'herbe loin des massifs et des allées. Pour les grandes pelouses, changer de sens de rotation après deux ou trois tours pour que l'herbe soit rejetée vers la surface déjà tondue comme le montre l'illustration.

Utiliser le côté gauche de la machine pour tondre à proximité des arbres, des arbustes, des allées, etc.
Le couteau coupe à environ 15 mm à l'intérieur du bord du capot.

Amener l'accélérateur vers le bas en position "
Débrayer le groupe de coupe en abaissant le levier d'embrayage/débrayage vers le bas.
Lever le groupe de coupe et tourner la clé de contact en position "OFF".
Laisser le moteur tourner au ralenti pendant 1 à 2 minutes pour qu'il refroidisse avant de l'arrêter après un travail pénible.

Ne laisser jamais la clé de contact sur la machine lorsqu'elle n'est pas surveillée pour empêcher qu'un enfant ou d'autres personnes non autorisées fassent démarrer le moteur.

Avant toute intervention sur le moteur ou sur le groupe de coupe, suivre les instructions ci-après :
- Arrête le moteur.
- Placer le levier de vitesse en position neutre.
- Amener le levier d'embrayage/débrayage en position de débrayage.
- Enclencher la pédale de débrayage/frein et serrer le frein de stationnement.
- Désbrancher le câble d'allumage de la bougie.

Capot (2) Connecteur de fils des phares

- Soulevez le capot.
- Débranche le connecteur de fils des phares.
- Vousvez devant du tracteur. Emoignez le capot, l'inclinez à l'avant et le soulevez du tracteur.
- Pour remonter, glissez les supports de pivot du capot dans les encoches du cadre.
- Branchez encore le connecteur de fils des phares et fermez le capot.
NOTA: L'engin doit être périodiquement entretenu afin d'en obtenir un rendement efficace.

DANGER: Avant toute intervention: réparation, examen ou mesure d'entretien, débrancher le fil de bougie pour éviter toute mise en marche intempestive.
Avant chaque usage:
- Vérifier le niveau d'huile, et lubrifier au besoin les points d'articulation.
- Vérifier que tous les écrous, boulons et goupilles sont en place et solidement fixés.
- Vérifier la batterie, les plots et le bouchon filtré.
- Recharger au besoin à 6 A.
- Nettoyer le tamis d'aération.
- Enlever du véhicule toute poussière, menue paille et brindilles risquant d'endommager le moteur ou de provoquer un échauffement.
- Vérifier l'état des freins.

Compte-rendu d'entretien
Indiquer les dates après chaque mesure d'entretien
| Selon besoins | Toutes les 8 h. | Toutes les 25 h. | Toutes les 50 h. | Toutes les 100 h. | Toutes les 200 h. | |
| Vidange d'huile de moteur | ● | |||||
| Grassage des articulations | ● | |||||
| Vérification des freins | ● | |||||
| Nettoyage du tamis d'aération | ● | |||||
| Nettoyage du filtré à air et du pré-filtre | ● | |||||
| Remplacement de la cartouche du filtré à air | ● | |||||
| Nettoyage des ailettes de refroidissement moteur | ● | |||||
| Remplacement de la bougie | ● | ● | ||||
| Vérification du gonflage des pneus | ● | |||||
| Remplacement du filtré à carburant | ||||||
| Nettoyage des plots et contacts de batterie | ● | |||||
| Vérification du silencieux | ● | |||||
| Graissage des joints à bille | ● | |||||
| Réglage de convergence des roues | ● | |||||
| Réglage du carburateur | ● |

Les couteaux doivent être bien affûtés pour avoir le meilleur résultat possible. L'affutage peut se faire avec une lime ou avec une meule.
Attention!
Il est très important d'avoir les deux extrémités du couteau identiques pour éviter tout déséquilibrage.

Bien serrer les couteaux au couple de 4 à 5 m. kg après toute intervention pour éviter des accidents. Utiliser des gants pour le serrage afin de protéger les mains.
- Mesurer la distance entre le levier de frein et l'écrou de réglage.
- La distance doit être de 44 mm.
- Si nécessaire, ajuster la distance en commençant par dévisser l'écrou de verrouillage (2) puis en réglant avec l'écrou (1).

Le frein se trouve avant la roue arrière côté droit. La roue doit être déposée pour avoir une bonne accessibilité. 1. Enfoncer la pédale de débrayage/frein et serrer le frein de stationnement.

Ne pas oublier de serrer l'écrou de verrouillage après le réglage.

Après l'ajustement, ne pas oublier d'averer la contre-écrou.

Démontage du groupe de coupe
Travailler à partir du côté droit de la machine.
- Déposer ensuite la courroie de la poulie du moteur (1).
- Déposer le ressort en forme d'épingle à cheveux (2) et enlever le levier.
- Enlever les deux ressorts arrière en forme d'épingle à cheveux (3) et chasser les axes avec un marteau.

F 4. Enlever les ressorts en forme d'épingle à cheveux (6), (4), (5) et les axes respectifs.
- Tirer le levier pour lever/abaisser le groupe de coupe vers l'arrête.
- Retirer le groupe de coupe de la machine.
- Togliere le molle (6), (4), (5) e i perni relativi.
Le montage se fait dans l'ordre inverse au démontage.
- Pousser le groupe de coupe sous la machine. L'ouverture de rejet doit être tournée vers le côté droit.
Échange de courroie d'entraînement pour le groupe de coupe
- Déposer le groupe de coupe de la machine.
- Retirer la courroie en partant de la poulie gauche du groupe de coupe puis des poulies supérieures.
- Retirer ensuite la courroie du groupe de coupe.
- Monter la courroie neuve dans l'ordre inverse. Vérifier que la courroie est correctement positionnée devant tous les guides.

A. dans le sens de la marche
- Vérifier que la pression de gonflage est correcte dans les quatre pneus.
- S'assurer que la machine est sur un terrain plat.
- Lever le groupe de coupe à la position la plus haute.
- Mesurer les distances A et B.

Pour avoir le meilleur résultat, le bord avant du groupe de coupe (B) doit être de 10 mm en-dessous du bord arrêté (A). Ajuster de la façon suivante pour lever le bord arrêté:
- Dévisser l'écrou (1) sur le levier de gauche et sur le levier de droite.
- Visser l'écrou (2) sur les deux leviers d'une valeur identique.
- Lorsque la distance (A) est correcte, bloquer le réglage avec l'écrou (1).

(1) Fond du bord de la tondeuse (2) Écrou de réglage du raccord de levage

Réglage d'un côté à l'autre
- Soulevez la tondeuse à la position la plus haute.
- À point central des deux côtés de la tondeuse, mesurez la hauteur à partir du fond du bord de la tondeuse à la terre. La distance “A” devrait être la même ou à 6mm (1/4") l'une de l'autre.
- Si le réglage est nécessaire, faites le réglage sur un côté seulement de la tondeuse.
- Soulevez un côté de la tondeuse en serrant l'écrou de réglage du raccord de levage sur ce côté.
- Baissez un côté de la tondeuse en desserrant l'écrou de réglage du raccord de levage sur ce côté.
REMARQUE: Chaque trois tours de l'écrou de réglage changera la hauteur de la tondeuse environ 0,3 cm (1/8").
- Reverifiez les dimensions après le réglage.

Échange de la courroie d'entraînement
Déposer le groupe de coupe de la machine.
Serrer le frein de stationnement et enlever la courroie en partant de la poulie de guidage (1), la poulie pour la courroie d'embrayage (2) et le pignon d'entraînement pour le moteur (3). Faire passer la courroie entre deux palettes de ventilateur et faire tourner le ventilateur dans le sens contraire d'horloge pour dégager la courroie.

Le montage se fait dans l'ordre inverse au démontage. Vérifier que la courroie est bien positionnée devant tous les tendeurs. Utiliser seulement une courroie d'origine pour l'échange!

Le levier de la commande de mouvement a été préreglé à l'usine et le réglage ne devrait pas être nécessaire.
Si pour aucune raison le levier de la commande de mouvement n'entendra pas sa position pendant qu'il soit à une vitesse, il peut être régé à l'ensemble de friction qui est situé sur le côte droit de la transmission.
- Garez le tracteur sur un terrain plat. Arrêtez le tracteur en tournant la clé de contact à la position d'arrêt (OFF) et engageze le frein de stationnement.
- Réglez le levier de la commande de mouvement en serrant l'écrou frein de réglage un demi (1/2) tour.
REMARQUE: Si pour aucune raison l'effort à déplacer le levier de la commande de mouvement devient trop excessif, renversez le procédé de réglage ci-dessus en desserrant l'écrou frein de 1/4 à 1/2 tour.
Conduisez le tracteur pour la vérifier et répétez le procédé si nécessaire.
Le ventilateur et les ailettes de refroidissement de la transmission devraient être conservées propres pour assurer le refroidissement correct.
N'essayez pas de nettoyer le ventilateur ou la transmission pendant que le moteur fonctionne ou pendant que la transmission soit chaude.
- Inspectez le ventilateur de refroidissement pour s'assurer que les lames de ventilateur soient propres et intactes.
- Inspectez les ailettes de refroidissement pour la saleté, l'herbe coupée et les autres matériaux. Pour empêcher l'avarie aux joints d'étanchéité, n'utilisez pas l'air comprimé ou le pulvérisateur à haute pression pour nettoyer les ailettes de refroidissement.
FLUIDE de la POMPE de la transmission
La transmission a été scellée à l'usine et l'entretien du fluide n'est pas exigé pour la durabilité de la transmission. Si la transmission devrait avoir une fuite ou demander de la réparation, contactez votre centre d'entretien autorisé le plus proche.

- Manque d'essence dans le réservoir.
- Bougie d'allumage défectueuse.
- Raccord de bougie défectueux.
- Impuretés dans le carburateur ou la canalisation de carburant.
Le démarrage n'entraîne pas le moteur
- La batterie est déchargée.
- Mauvais contact entre le câble et la borne de batterie.
- Le levier d'embrayage/débrayage n'est pas en bonne position.
- Le fusible principal est endommagé.
- La serrure de contact est endommagée.
- Le contact de sécurité pour la pédale de débrayage/frein est endommagé.
- La pédale de débrayage/frein n'est pas enfoncée.
Le moteur ne tourne pas régulièrement
- Trop grande vitesse enclenchée.
- La bougie est défectueuse.
- Le carburateur est mal régé.
- Le filtre à air est colmaté.
- L'aération du réservoir de carburant est colmatée.
- Le réglage de l'allumage est incorrect.
- Des impuretés dans la canalisation de carburant.
Le moteur manque de puissance
- Le filtre à air est colmaté.
- La bougie d'allumage est incorrige.
- Des impuretés dans le carburateur ou la canalisation de carburant.
- Le carburateur est mal réglé.
Le moteur chauffe
- Le moteur est surchargé.
- La prise d'air ou les ailettes de refroidissement sont colmatées.
- Le ventilateur est endommagé.
- Trop peu ou pas d'huile dans le moteur.
- L'avance à l'allumage est incorrecte.
- La bougie d'allumage est incorrecte.
La batterie ne charge pas
- Le fusible est endommagé.
- Une ou plusieurs cellules sont endommagées.
- Mauvais contact entre les bornes de batterie et les câbles.
L'éclairage ne fonctionne pas
- Les ampoules grillées.
- L'interrupteur est défectueux.
- Court-circuit dans le fil.
La machine vitre
- Les couteaux sont mal fixés.
- Le moteur est mal fixé.
- Déséquilibrage pour un ou pour les deux couteaux par suite de dégâts ou d'un mauvais équilibrage après l'affutage.
Coupe irrégulière
- Les couteaux ne sont pas bien affûtés.
- Le groupe de coupe n'est pas droit.
- L'herbe est longue et mouillée.
- L'herbe s'est accumulée sous le capot.
- La pression de gonflage des pneus n'est pas la même du côté gauche et du côté droit.
- La vitesse enclenchée trop grande.
- La courroie d'entraînement patine.
Suivre la procédure suivante une fois la saison terminée:
Nettoyer toute la machine, spécialement sous le carter de coupe. Faire les retouches de peinture nécessaires pour éviter la rouille. - Faire la vidange moteur. Vider le réservoir d'essence. Mettre le moteur en route et le laisser tourner jusqu'à ce que le carburateur soit vide. - Déposer la bougie et verser une cuillère à soupe d'huile dans le moteur. Faire tourner le moteur à la main pour répartir l'huile et remettre la bougie en place. - Démonter la batterie. La déposer dans un endroit frais après l'avoir chargée. La protéger du grand froid. Ranger la machine au sec et à l'abri.
Avertissement!
Ne jamais utiliser d'essence pour le nettoyage. L'essence contient du plomb et du benzène. Utiliser un autre produit de dégraissage et de l'eau chaude.
Entretien et réparations
Indiquer le nom, l'année d'achat, l'année de fabrication, le modèle et le numéro de série de la machine à la commande de pièces détachées. Prendre contact avec votre revendeur le plus proche pour les révisions sous garantie et pour les réparations. Toujours utiliser des pièces détachées d'origine.
