AX3G - Processeur d'effets pour guitare KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX3G KORG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : AX3G - KORG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Processeur d'effets pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX3G - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX3G de la marque KORG.



FOIRE AUX QUESTIONS - AX3G KORG

Comment réinitialiser le KORG AX3G aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre KORG AX3G, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'WRITE' tout en le rallumant. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Pourquoi mon KORG AX3G ne produit-il pas de son ?
Vérifiez d'abord que le volume est suffisamment élevé. Assurez-vous également que le câble de connexion est correctement branché et que le bon patch est sélectionné.
Comment mettre à jour le firmware du KORG AX3G ?
Visitez le site web de KORG pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via USB.
Le son est-il déformé ou de mauvaise qualité ?
Cela peut être dû à un réglage excessif de la distorsion ou d'autres effets. Essayez de réduire les niveaux d'effets ou de réinitialiser le patch.
Comment sauvegarder mes réglages sur le KORG AX3G ?
Une fois que vous avez réglé votre son, appuyez sur le bouton 'WRITE', choisissez un emplacement de sauvegarde, puis appuyez à nouveau sur 'WRITE' pour enregistrer.
Mon KORG AX3G ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté et si le câble d'alimentation fonctionne. Essayez de le brancher sur une autre prise électrique.
Comment modifier les effets sur le KORG AX3G ?
Pour modifier les effets, sélectionnez un patch, puis utilisez les boutons de sélection pour naviguer dans les différents effets et ajustez les paramètres selon vos préférences.
Comment connecter le KORG AX3G à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le KORG AX3G à votre ordinateur. Assurez-vous d'avoir installé les pilotes nécessaires si requis.
Est-il possible d'utiliser des piles pour alimenter le KORG AX3G ?
Oui, le KORG AX3G peut être alimenté par des piles. Assurez-vous d'utiliser le type de piles recommandé dans le manuel d'utilisation.

MODE D'EMPLOI AX3G KORG

Selectionner et adjuster les sous-paramètres 18 Sauvegarde d’un programme(Write mode) 19 Vérifiez les valeurs sauvées dans un programme (Valeur originale) ... 19

Bypasser l’AX3G 19 Muter l’AX3G 19 Troubles de fonctionnement 20 Caractéristiques 21 Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent souffrir d’interférences à la réception. Faites fonctionner cet appareil à une distance raisonnable des postes de radio et de télévision.

Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument sans appliquer de force excessive.

Marque CE pour les normes européennes harmonisées

La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur secteur jusqu’au 31 décembre 1996 signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE). La marque CE apposée après le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils sont conformes à la Directive EMC (89/336/CEE), à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu’à la Directive Basse Tension (73/23/ CEE). La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur piles signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/ CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit sur internet, par correspondance ou/et au téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans votre pays de résidence.

ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Veuillez aussi conserver votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur. * Les noms de societes, nomsm de produits et noms de formats, etc. dans ce manuel sont des marques de fabrique ou des mar-ques deposees de leurs proprietaires respectifs.

Évitez toute intrusion d’objets ou de liquide

Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide pénètre dans l’appareil, il risque de provoquer des dommages, un incendie ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques dans le boîtier. Si cela se produisait, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et contactez votre revendeur Korg le plus proche ou le magasin où vous avez acheté l’instrument.

à un autre comportant le même type de réverbération.

❑ Un accordeur chromatique automatique intégré vous permettant d’accorder votre guitare en désactivant tous les effets ou en silence.

Caractéristiques principales

❑ Production des sons modélisés puissants et précis grâce à la technologie de modélisation “REMS” de Korg ? Qu’est-ce que la technologie Le système (de l’anglais Resonant Structure and Electronic circuit Modeling System) constitue une technique de modelage du son déposée par Korg qui reproduit avec précision le caractère complexe et la nature tant des instruments acoustiques qu’électriques ainsi que des circuits électroniques dans des environnements réels. Le émule une vaste gamme des caractéristiques de génération des sons y compris des corps d’instruments, des haut-parleurs et des enceintes des champs acoustiques, des microphones, des tubes à vide, des transistors, etc. ❑ 57 variations d’effets, vous pouvez utiliser jusqu’à six effets différents simultanément (y compris la réduction de bruit). ❑ Vous pouvez éditer l’ensemble des paramètres pour chacune des quatres catégories d’effets (pre-effect, drive/amp, modulation, delay/reverb). ❑ Utilisez les effets de modélisation pour créer vos propres sonorités et vous pouvez ensuite les sauvegarder sous forme de programme. La mémoire interne peut contenir jusqu’à 40 programmes utilisateurs et 40 programmes prédéfinis. ❑ Si vous raccordez la pédale optionnelle Korg EXP-2 ou XVP-10, vous pouvez utiliser celle-ci comme pédale wah-wah ou comme pédale de volume.

AX3G Manuel d’utilisation position (WRITE) et en mode d’édition lorsque le sélecteur est sur la position [PRE FX]–[DELAY/REV-PARAM].

Dans se cas-ci, la LED au-dessus du switch s’allumera, indiquant sur l’affichage la valeur du paramètre d’effet du Program/Value.

2. Program/Value display

Dans le mode Program, utilisez ce commutateur pour sélectionner un programme. Le numéro de programme se décrémentera chaque fois que vous appuierez sur ce switch. En mode Edit, en appuyant sur ce switch fera apparaître sur l’afficheur le type d’effet du programme. Dans ce cas-ci, la LED au-dessus du switch s’allumera, indiquant sur l’affichage le type d’effet du programme.

3. Boutons [▲(WRITE)], [▼(CANCEL)]

Dans le mode Effect, utilisez ces boutons pour commuter les types d’effet ou les paramètres. En pressant simultanément les deux boutons, vous pouvez activer ou désactiver les effets. Dans le mode Write, utilisez ces boutons pour enregistrer un programme. Dans le mode Program, vous pouvez presser ces boutons pour incrémenter ou décrémenter le programme par pas de 10. lorsque vous utilisez l’accordeur, ces boutons ajustent la calibration de l’accord. En mode d’édition, utilisez le potentiomètre pour ajuster la valeur du paramètre. Dans le mode WRITE, vous pouvez utiliser ce potentiomètre pour spécifier la destination de mémoire d’écritures pour la mémorisation du programme. Dans le mode Program, ce potentiomètre a la fonction de master volume.

Programme, ce potentiomètre a la fonction de master volume.

3. Prise pour pédale d’expression

5. Program Up switch

Dans le mode Program, utilisez ce commutateur pour sélectionner un programme. Le numéro de programme s’incrémentera chaque fois que vous appuierez sur ce switch. En mode Edit, en appuyant sur ce switch fera apparaître sur l’afficheur la valeur du paramètre du programme.

Si l’appareil est allimenté sur piles, il se mettra sous tension.

3. Si vous utilisez l’adaptateur secteur (KA181) vendu séparément, branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur. L’appareil se mettra sous tension.

4. Lorsque les raccordement sont terminés, mettez l’appareil raccordé sous tension et réglez le volume.

Exemple de branchement à un ampli guitare

1. Pour ouvrir le logement des piles, appuyez légèrement sur l’onglet situé près de la flèche et soulevez le couvercle. Intallez quatre piles alcalines (vendues séparément) en respectant la polarité et refermez le couvercle. 2. Si l’appareil est allimenté sur piles, il se mettra sous tension lorsque vous brancherez un câble jack monosur cette priseINPUT. L’écran s’allume quand l’appareil est sous tension. L’AX3G se metse met hors tension lorsque vous débranchez le câble jack de la prise INPUT.

Mettre les appareils que vous souhaitez raccorder hors tension et baissez toutes les commandes de volume.

En mode Programme, vous pouvez sélectionner des programmes en pressant sur le switch Program Down ouProgram Up, vous permettant des changements entre les sons.

Pour entrer dans le mode Programme, réglez le sélecteur de fonction sur [PROGRAM]. (Les Leds de la partie supèrieure des boutons Program Up/Down s’allumeront )

Selectionner un programme

1. Veillez à bien être en mode programme. Veillez à ce que le selecteur de fonctions est réglé sur [PROGRAM]. Dans le mode programme, les Leds des switchs Program Up et Program Down seront allumées. Quand vous allumez l’appareil, vous serez en mode Programme suivant la position du selecteur de fonctions.

2. Tournez le bouton de valeur pour ajuster le volume général.

Si vous connectez l'AX3G à un amplificateur pour guitare, réglez le volume général à 50. 3. Pressez les switchs Program Up ou Program Down pour sélectionner un programme. L’écran program/value montrera le numéro du programme.

Créez votre son (Mode Edit)

Vous pouvez changer de type d’effets pour chaque catégorie([PRE FX],

[DRIVE/AMP], [LEVEL/NR/CAB], [MOD], [DELAY/REV]), et éditer les paramètres pour créer votre son en détail.

Selectionner les effets et adjuster les paramètres principaux

[PRE FX], [DRIVE/AMP], [MOD], [DELAY/REV] Pour sélectionner les effets souhaités, dans chaque catégorie [PRE FX], [DRIVE/AMP], [MOD], et [DELAY/REV], Réglez le sélecteur de fonction sur la position appropriée, et utilisez le bouton [▲][▼]. L’écran program/value indiquera une valeur F0–F9 dans le cas de (DRIVE/AMP, d0–d7 ou A0–A7), et la Led au dessus de la pédale Program Down s’illuminera. La liste d’effets imprimée sur le panneau avant vous indique le type d’effet sélectionné.

Vous pouvez tourner le bouton de valeur pour ajuster le paramètre principal pour l’effet sélectionné. A ce moment, l’écran program/value indiquera la valeur du paramètre et la Led au dessus de la pédale Program Up s’allumera.

Quand vous sélectionnez un effet, l’AX3G sélectionne automatiquement les paramètres de cet effet à leurs valeurs optimales. En d’autres termes, vous pouvez créer des gros sons juste en choisissant un effet dans chaque catégorie PRE FX, DRIVE/AMP, MOD, et DELAY/REV, sans avoir besoisn de régler des paramètres détaillés. En ajustant les paramètres principaux, vous pouvez amener votre son au plus prêt de ce que vous pensez.

Pour sélectionner un effet et l’éditer, à votre gout, vous devez avant tout ajuster les paramètres principaux, puis ajuster les sous paramètres P1. Généralement, vous pourrez avoir le son que vous voulez en ajustant ces deux paramètres.

LE: utilisez le bouton de valeur pour ajuster le niveau de programme (0.0–10). 5.0 est la valeur standard. En cas de distorsion dans le son, diminuez le volume de l’effet.

[PRE FX-PARAM], [DRIVE/AMP-PARAM], [MOD-PARAM], [DELAY/

REV-PARAM] Quand vous pressez les boutons [▲] ou [▼] , l’écran program/value indiquera une valeur P1–P5, et la Led au dessus du switch Program Down s’allumera pour indiquer ce que l’écran program/value affichera. Pour les sous paramètres correspondant à P1–P5, referez vous à “Appendices”.

Maintenand, vous pouvez utiliser le bouton de valeur pour ajuster chaque sous paramètre.

A ce moment, l’écran program/value indiquera la valeur de paramètre et la Led au dessus du switch Program Up s’illuminera. Si l’effet est désactivé, l’écran program/value indiquera “ ”. Si vous voulez éditer les paramètres de chaque effet, pressez simultanément les boutons [▲] et [▼] pour réactiver l’effet.

Vous pouvez éditer le modèle d’ampli si le modèle drive/amp est

”. inactif Dans ce cas, la Led indiquera “ Nous vous recommandons d’utiliser la modélisation d’amplis si vous désirez écouter l’AX3G au casque ou bien par l’intermédiaire d’une table de mixage. Si vous avez connecté à un amplificateur pour guitare, vous aurez le choix entre la modélisation ou votre ampli. Les modeles d'enceinte (CABINET) sont associes aux modeles drive/ amp.Leur effet est applique uniquement lorsque le modele drive/amp est active. Lorsque vous changez le type de modele drive/amp, un modele d'enceinte approprie est automatiquement selectionne.

AX3G Manuel d’utilisation

Types de paramètres d’effets et écran de valeur Quand vous pressez le bouton Program Down dans le mode edit, l’écran indiquera le type d’effets ou le type de paramètres.(F0–F9, d0–d7, A0– A7, P1–P5). Quand vous pressez sur le bouton Program Up, l’écran indiquera la valeur du paramètre. Celà vous permet de surveiller les réglages utilisés.

Sauvegarde d’un programme(Write mode)

Voici comment sauver un son programmé.

Dans le mode programme, cette Led s’éclairera quand les valeurs de tous les paramètres atteindront celles sauvées dans le programme.

Bypass (désactive tous les effets y compris la réduction de bruit ) et Mute sont des fonctions très pratiques quand vous voulez ajuster votre ampli, accorder votre guitare, ou changer de guitare. Voici comment utiliser ces deux fonction.

Si vous sortez du programme édité ou si vous eteignez l’appareil sans

sauvegarder, les réglages que vous avez effectué seront effacés.

4. Pressez le bouton [▲(WRITE)] de nouveau. Le programme sera ”. sauvé, et l’écran indiquera brievement “ Le nouveau programme écrase l’ancien. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le nouveau programme, pressez le bouton [CANCEL] pour arrêter l’opération.

Vérifiez les valeurs sauvées dans un programme (Valeur originale)

La Led de valeur originale de l’écran program/ value vous permet de vérifier la valeur du programme sauvegardé. Quand vous utilisez des boutons ou switchs pour modifier la valeur des paramètres, la Led de valeur originale s’allumera quand la valeur atteindra celle du programme d’origine.

Muter l’AX3G Pressez simultanement et laissez appuyer les switchs Program Up et

Program Down pendant une seconde environ. La sortie sera muette. A ce moment, l’écran indiquera “ ”. Quand l’AX3G est en bypass ou mute, l’accordeur chromatique automatique sera activé. Pour les désactiver, pressez les switchs Program Up ou Program Down (celà ne changera pas le programme). A ce moment, le bouton de valeur opèrera comme un volume principal.

1. L’accordeur chromatique automatique est activé quand l’ AX3G est en position Bypass ou Mute. Si vous voulez accorder sans produire de sons, comme par exemple lors d’un concert, vous voudrez probablement mettre l’AX3G en position Mute.

2. Jouez une note avec votre guitare. L’écran program/value indiquera le nom de la note la plus proche.

Le nom des notes est indiqué comme suit: nom des notes

1. Appuyes simultanément sur les boutons Program Up et Down et [▼(CANCEL)] button (3 boutons au total), Allumez l’appareil. L’écran ”, et les Leds de la partie program/value display indiquera “ superieure du bouton Program Up/Downvont clignoter. . vous pouvez relacher les 3 boutons. 2. Si vous ne voulez pas de cette opération, pressez sur le bouton [CANCEL]. 3. Pressez le bouton [▲(WRITE)] . L’écran program/value indiquera ” et le chargement va commencer. Quand il sera complet, l’écran “ ”, et l’AX3G entrera automatiquement dans le mode indiquera “ program. Ne jamais éteindre l’appareil quand il se recharge.

Ajustez le calibrage de l’accord

Quand vous allumez l’AX3G, l’accordeur interne est réglé sur la note de référence (le LA) à 440Hz. Vous pouvez ajustez cette note de référence dans une échelle comprise entre 438 Hz et 445 Hz. Quand l’accordeur est actif, vous pouvez utiliser les boutons [▲][▼] pour ajuster la note de référence dans une échelle comprise entre 438 Hz– 445 Hz. En faisant ainsi, l’écran program/value indiquera une valeur comprise entre 38–45. Quand vous éteignez l’appareil, l’ajustement du pitch que vous aurez effectué sera éffacé. Le réglage à 440 Hz sera systématiquement rappelé.

Retour aux réglages d’usine

Voici comment retrouver les réglages d’usine de l’AX3G’s ainsi que les programmes d’origine. Quand vous excecutez cette fonction, tous les programmes que vous aurez créés seront effacés et remplacés par les programmes d’usine.

Troubles de fonctionnement

Avant de suspecter une panne, veuillez s’il vous plait vérifier les points suivants. Si vous n’arrivez pas malgré tout à résoudre le problème, contactez votre revendeur.

❑ Les piles ne sont elles pas trop faibles? Quand la capacité des piles diminue, l’écran va clignoter “ ”. Nous recommandons de changer les piles dès que possible. Si les piles sont vides, ôtez les immédiatement. Laisser des piles usagées dans l’appareil peut causer des disfonctionnements (coulage par exemple). Vous devez ôter les piles si vous ne devez pas utiliser l’AX3G pour une longue periode. ❑ Avez vous branché un câble stéréo dans l’entrée de l’appareil? Quand il est utilisé sur piles, l’alimentation n’est pas désactivée quand un cable stéréo est branché. Veillez à n’utilioser que des câbles monos.

AX3G Manuel d’utilisation

❑ Est ce que l’adaptateur secteur est compatible? ❑ Est ce qu’il est bien connecté à la prise alimentation? ❑ Peut-il être en panne?

❑ Est ce que le réglage de volume DRIVE/AMP [VOLUME] du PROGRAM LEVEL (LEVEL/NR/CAB) [LEVEL] n’est pas dosé de manière excessive?

❑ ❑ ❑ ❑ Est ce que les paramètres DRIVE/AMP ou PROGRAM LEVEL (LEVEL/NR/CAB) ne sont pas réglés à un niveau trop bas? ❑ Si une pédale d’expression a été branchée, est ce qu’elle fonctionne? ❑ Est ce que la fonction Mute est activée? Référez vous à la rubrique “Bypass et Mute” et réactivez là. ❑ Le volume principal n’est-il pas coupé ? Sélectionnez le bouton de fonction [PROGRAM], puis ajustez le volume.

3. Les Effets ne s’appliquent pas

❑ Est-ce que l’effet n’est pas bypassé? ❑ Est ce que les modulation “DEPTH” ou le delay/reverb “MIX” ne sont pas réglés à un niveau trop faible? ❑ L’AX3G n’est-il pas en mode Bypass? Référez vous à la rubrique “Bypass et Mute” et annules la fonction Mute.

4. Les hautes fréquences sont distordues en utilisation acoustique (AC SIM)

❑ N’appliquez vous pas trop de d’effet drive ? Baisser le paramètre DRIVE/AMP [GAIN]. ❑ Utilisez vous une guitare possédant des sorties à haut niveau (par exemple des guitares équipées de micros à double bobinage). Baisser le volume de votre guitare.

5. Le son de votre ampli est saturé ou le son est mauvais.

❑ Vérifiez que le paramètre AMP “P5” (AMP/LINE) ne soit pas réglé sur “Ln” (LINE). Changze le paramètre AMP “P5” (AMP/LINE) réglez sur “A1”–”A3" (AMP).

Nombre d’effets: A3: Utilisez cette configuration si vous avez à relier l’AX3G à un chateau de type 4 x 12 enceintes ouvertes. Ln: Utilisez cette configuration si vous avez à relier l’AX3G à une entrée Line, pour brancher directement à une console de mixage ou un enregistreur.“

Apropos AMP/LINE-Einstellung

Diese Einstellung ist wichtig. Damit gibst du nämlich an, an welchen Gerätetyp du dein AX3G anschließen möchtest (Gitarrenverstärker, Mischpult, Recorder usw.).