Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AQ9D 69 U HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AQ9D 69 U - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AQ9D 69 U de la marque HOTPOINT-ARISTON.
EN Cutting off the water and electricity supplies Programmes et options, 19 Tableau des programmes Options de lavage
Nettoyage de lappareil Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau darrivée de leau
Cette notice, la garantie et les pièces servant à linstallation sont réunies dans un sachet.
Sil est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur. 2. Enlever les quatre vis de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).
4. Ces pièces sont à conserver car il faut les remonter en cas de déplacement du lave-linge pour éviter dendommager lintérieur de lappareil pendant le transport. Les pièces demballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Si lappareil est posé sur de la moquette ou un tapis, agir sur les pieds de réglage de manière à ce quil y ait suffisamment de place pour assurer une bonne ventilation.
Raccordement du tuyau darrivée de leau
1. Raccorder le tuyau darrivée de leau à lappareil en le vissant à la prise deau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure).
à un robinet deau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure).
2. Pour compenser les irrégularités du sol, visser ou dévisser les pieds de réglage jusquà ce que lappareil soit parfaitement à lhorizontale (il ne doit pas être incliné de plus de 2 degrés).
évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support plastique fourni avec lappareil au robinet (voir figure). Lextrémité libre du tuyau dévacuation ne doit pas être plongée dans leau. Lutilisation dun tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument quil ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Caractéristiques techniques (voir ci-contre); la tension dalimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); la prise est bien compatible avec la fiche de lappareil. Autrement, remplacer la prise ou la fiche. Cet appareil ne doit pas être installé à lextérieur, même à labri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. Après installation de lappareil, la prise de courant doit être facilement accessible.
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications suivantes - 2006/95/CE (Basse Tension) Pour le dosage des produits lessiviels, consulter le chapitre Produits lessiviels et linge. Remarque : coller sur le tiroir létiquette contenant les descriptions des programmes et options. Létiquette se trouve dans la pochette avec le présent manuel.
2 ou liquide. Dans ce dernier cas, il est recommandé de le verser juste avant de démarrer le lavage. bac à additifs : pour assouplissant ou additifs liquides. Il est recommandé de ne jamais dépasser le niveau maximal indiqué par la grille et de diluer des assouplissants concentrés. Tableau de bord "touch control" Pour modifier les sélections, appuyer légèrement sur l'icône à l'intérieur de la zone sensible (touch control) comme illustré (voir figure).
équipée d'un système d'extinction automatique (veille) activé après quelques minutes d'inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON-OFF et attendre que la machine soit réactivée.
Bouton Pour sélectionner le programme plus adapté, consulter le Tableau des programmes. Pendant le lavage, le bouton reste fixe. Touches M1-M2-M3: exercer une pression sur une des touches pour mémoriser un cycle et les personnalisations préférées. Pour retourner à un cycle précédemment mémorisé appuyer sur la touche correspondante. TEMPERATURE: appuyer sur la touche pour régler Touche ou supprimer la température; la valeur est indiquée par les voyants situés au-dessus (voir Comment faire un cycle de lavage). Touche ESSORAGE: appuyer sur la touche pour régler ou supprimer lessorage; la valeur est indiquée par les voyants situés au-dessus (voir Comment faire un cycle de lavage). DEPART DIFFÉRÉ: appuyer sur la touche pour Touche sélectionner un départ différé du programme choisi; le retard programmé est indiqué par lécran situé au-dessus (voir Comment faire un cycle de lavage). Touches et Voyants OPTIONS: appuyez pour sélectionner les options disponibles. Le voyant correspondant à loption sélectionnée reste allumé (voir Comment faire un cycle de lavage). Icônes PHASES DE LAVAGE: elles sallument pour indiquer - Rinçage le stade davancement du cycle (Lavage Vidange finale ). Essorage Linscription sallume quand le cycle est terminé. Touche avec voyant START/PAUSE: quand le voyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant passe à lallumage fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche; le voyant passe à lorange et se met à clignoter. Si est éteint, on peut ouvrir la le voyant Porte verrouillée
Bouton avec témoin désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. Lallumage du voyant signale que le tableau est verrouillé. Ceci permet déviter toute modification involontaire des programmes, surtout sil y a des enfants à la maison. Voyant ECO: licône sallume quand la modification des paramètres de lavage permet datteindre au moins 10% déconomie délectricité. De plus, avant que l'appareil ne se mette en mode "Stand by", l'icône s'allume pendant quelques secondes. Appareil éteint, la récupération d'énergie estimée est d'environ 80%. MODIFICATION DE LA LANGUE A la première mise en service de lappareil, la première langue clignote à lécran. En correspondance des 3 touches à droite de lécran, il y a affichage des symboles , OK et V. Les langues changent automatiquement toutes les 3 secondes ou par pression des touches à côté des symboles et V. La touche OK permet de confirmer la langue qui devient fixe au bout de 2 secondes. Si aucune pression nest exercée, le changement de langue automatique reprend au bout de 30 secondes. La langue ne peut être modifiée quappareil éteint. Un pression simultanée de 5 secondes sur les touches + essorage + départ différé déclenche température un bref signal sonore et affiche à lécran la langue sélectionnée clignotante. Pour changer de langue, appuyer sur les touches à côté des symboles et V. La touche à côté du symbole OK permet de confirmer la langue qui devient fixe au bout de 2 secondes. Si aucune pression nest exercée, le changement de langue automatique reprend au bout de 30 secondes. Allumer lappareil.
90° sans prélavage. 1. METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche . Tous les voyants s'allument pendant 1 seconde et AQUALTIS est affiché à l'écran; le reste allumé et le voyant voyant de la touche START/PAUSE se met à clignoter. 2. CHOISIR LE PROGRAMME. Tourner le BOUTON PROGRAMMES vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le programme désiré. Le nom du programme est affiché à l'écran avec attribution d'une température et d'une vitesse d'essorage qui peuvent être modifiées. L'écran affiche la durée du cycle de lavage. 3. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante. 4. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué au paragraphe Description de lappareil. 5. FERMER LA PORTE HUBLOT. 6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Agir sur les touches correspondantes du tableau de bord: Modifier la température et/ou la vitesse dessorage. L'appareil affiche automatiquement la température et l'essorage maximum prévus pour le programme sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en dernier s'ils sont compatibles avec le programme choisi. En appuyant , on peut diminuer progressivement la sur la touche température de lavage jusquà un lavage à froid (OFF). En appuyant sur la touche , on peut diminuer progressivement la vitesse dessorage jusquà sa suppression totale (OFF). Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximums prévus. Exception: lors de la sélection du programme Coton Blanc la température peut être augmentée jusquà 90°. Sélectionner un départ différé. Pour programmer le départ différé dun programme sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusquà ce que le retard désiré soit atteint. Pendant le réglage, le temps de décalage est affiché ainsi que le message Démarrage dans: et le symbole clignotant. Après avoir programmé le départ différé, en fixe et lécran retourne lécran affiche le symbole à laffichage de la durée du cycle sélectionné, du message Finit dans: et de la durée du cycle. Une seule pression sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ permet dafficher le délai dattente sélectionné précédemment. Après le lancement, lécran affiche le message Démarrage dans: et le temps de décalage.
Finit dans: et le temps restant jusquà la fin du cycle. Pour annuler le départ différé, appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'écran affiche OFF; le symbole s'éteindra. Modifier les caractéristiques du cycle. Appuyer sur la touche pour activer l'option, l'écran affiche le nom de l'option et le croissant de lune correspondant à la touche s'allume. Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour désactiver l'option, l'écran affiche le nom de l'option plus OFF et le croissant de lune s'éteint. Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction nest pas activée. Si loption sélectionnée est incompatible avec une autre option précédemment sélectionnée, le voyant correspondant à la première option se met à clignoter et seule la deuxième option est activée le voyant de la touche reste fixe. Les options permettent de modifier la charge conseillée et/ou la durée du cycle de lavage. 7. DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la touche START/PAUSE. Le voyant correspondant reste fixe et la porte hublot est verrouillée (voyant HUBLOT allumé). Les icônes correspondant VERROUILLEÉ aux phases de lavage sallument pendant le cycle pour indiquer la phase en cours. Pour changer un programme tandis quun cycle est en cours, activer une pause du lave-linge par pression sur la touche START/PAUSE; sélectionner enfin le cycle désiré et appuyer à nouveau sur la touche START/PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis quun cycle est en cours, appuyer sur la touche START/ est PAUSE; si le voyant HUBLOT VERROUILLEÉ éteint, on peut ouvrir la porte. Pour faire redémarrer le programme exactement à lendroit de larrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche START/PAUSE. 8. FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par linscription END allumée. La porte hublot peut alors être ouverte aussitôt. Si le voyant START/PAUSE clignote, appuyer sur la touche pour terminer le cycle. Ouvrir la porte, vider le lave-linge et éteindre lappareil. permet Une pression prolongée sur la touche dannuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et la machine séteint.
Tableau des programmes
(°C) (Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu).
1) Programme de contrôle selon la norme EN 60456: sélectionner le programme 2) Programme coton long: sélectionner le programme et une température de 40°C. et une température de 40°C. 3) Programme coton court: sélectionner le programme
Vapeur Hygiène La sélection de cette option augmente l'efficacité du lavage par la production de vapeur qui pendant le cycle de lavage élimine aussi les bactéries nichées dans les fibres tout en prenant soin du linge. Introduire le linge dans le tambour, sélectionner le programme compatible et choisir l'option " ". Pendant le fonctionnement du lave-linge, il se peut que la porte hublot soit moins transparente à cause de la formation de vapeur. Cette option ne peut être activée avec les programmes , (90°C), , , Repassage Facile. Pour le programme Soie arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant Repassage facile clignote. Pour vidanger leau et
PAUSE ou sur la touche Repassage Facile. Cette option nest pas disponible avec les programmes , , , , , . Cette option nest pas disponible avec les programmes , , , , , Elle nest pas disponible pour les programmes .
utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton et pour tous les programmes basse température. utiliser des lessives liquides délicates pour la laine et la soie. Le produit lessiviel doit être versé juste avant le démarrage du lavage dans le bac prévu à cet effet ou dans la boule doseuse directement dans le tambour. Dans ce cas, le cycle Coton avec prélavage nest pas disponible. Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles génèrent trop de mousse.
Trier le linge selon le type de textile (symbole sur létiquette du vêtement) et la couleur en veillant à bien séparer le linge couleur du linge blanc; Vider les poches et contrôler les boutons ; Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le Tableau des programmes correspondant au poids de linge sec.
1 drap 1 taie doreiller ". A la fin du cycle, les vêtements seront humides et nous conseillons de les accrocher à un cintre. Le programme " " simplifie l'opération de repassage. Les boules "Steam Parfum" permettent en outre d'ajouter son parfum préféré pour embaumer le linge. Mettre quelques gouttes de parfum sur l'éponge à l'intérieur de la boule, la refermer et la glisser dans le tambour avec les vêtements et faire démarrer le programme délicat " ". A la fin du cycle les vêtements seront souples et parfumés. Déconseillé pour les textiles délicats comme la laine et la soie. Ne pas imprégner excessivement l'éponge de parfum pour éviter qu'il ne coule. Ne pas ajouter d'assouplissant ou de produit lessiviel. Chemises: sélectionner le programme approprié au lavage de chemises pour laver des chemises de textile et couleur différents. 20
Bébé: utiliser le programme Bébé pour enlever les tâches des vêtements de bébé et rincer correctement les vêtements afin déviter les réactions allergiques. Spécialement conçu pour diminuer la charge bactérienne, ce cycle utilise une plus grande quantité deau et optimise leffet des additifs désinfectants spécifiques ajoutés à la lessive. En fin de lavage, lappareil fait tourner le tambour lentement. Pour compléter le cycle appuyer sur la touche START/PAUSE. Soie: sélectionner le programme Soie pour le lavage des vêtements en soie. Il est conseillé dutiliser une lessive spéciale pour linge délicat. Rideaux: Utiliser le programme Soie . Nous recommandons de les plier et de les mettre dans le sachet fourni avec la machine. Laine: Hotpoint/Ariston est le seul lave-linge à avoir obtenu le prestigieux label Woolmark Platinum Care (M.0508) délivré par The Woolmark Company qui garantit le lavage à la machine de tous les vêtements en laine, y compris ceux qui portent létiquette lavage à la main uniquement . Grâce au programme Laine, on peut donc laver à la machine, en toute tranquillité, tous les vêtements en laine avec des performances de lavage garanties. Duvets: pour laver des articles avec garnissage en duvet doie comme par exemple des couettes pour une ou deux personnes (poids maximal à ne pas dépasser 3,5 kg), oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial Duvets . Pour introduire les duvets dans le tambour, nous recommandons de replier les bords vers lintérieur (voir figures) et de ne pas occuper plus de ¾ du volume du tambour. Pour un lavage optimal, nous recommandons dutiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à produits lessiviels. Edredons: pour laver les édredons avec housse synthétique, utilisez le sachet spécial fourni avec la machine et sélectionnez le programme «Duvets» .
Nous conseillons dutiliser de la lessive en poudre. Taches tenaces: mieux vaut traiter les taches tenaces avec du savon solide avant le lavage et sélectionner ensuite le programme Coton avec prélavage.
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne jamais toucher lappareil si lon est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides. Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. Ne pas toucher à leau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées. Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait sendommager. En cas de panne, éviter à tout prix daccéder aux mécanismes internes pour tenter une réparation. Veiller à ce que les enfants ne sapprochent pas de lappareil pendant son fonctionnement. Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd. Avant dintroduire le linge, sassurer que le tambour est bien vide.
équilibrée, lappareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt quà son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge. Sachet pour édredons, rideaux et vêtements délicats Grâce au sachet spécial fourni avec lappareil, le lavelinge Aqualtis vous permet de laver à la machine même vos vêtements plus délicats et précieux en assurant au maximum leur protection. Nous recommandons en tout cas dutiliser le sachet pour le lavage dédredons et de couettes avec housse réalisée dans un matériau synthétique.
Pour tout autre renseignement sur la collecte des électroménagers usés, prière de sadresser au service public préposé ou au vendeur.
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause dune panne de courant pour étendre le linge, procéder comme suit : 1. débrancher la fiche de la prise de courant. 2. sassurer que le niveau de leau à lintérieur de lappareil se trouve bien audessous de louverture du hublot, si ce nest pas le cas vider leau en excès à travers le tuyau de vidange dans un seau comme illustré voir figure. 3. démonter le panneau situé à lavant du lave-linge (voir page suivante). 4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusquà ce que le tirant en plastique se dégage de son cran darrêt; tirer ensuite vers le bas jusquà ce quun clic indique que la porte est déverrouillée. 5. ouvrir la porte ; si elle est encore verrouillée, refaire la même opération. 6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre lappareil.
Débrancher la fiche de la prise de courant lors de toute opération de nettoyage et de travaux dentretien.
Pour nettoyer lextérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé deau tiède et de savon. Nutiliser ni solvants ni abrasifs.
Pour sortir le tiroir, appuyer sur le levier (1) et tirer vers soi (2) (voir figure). Le laver à leau courante ; effectuer cette opération assez souvent.
Lappareil est équipé dune pompe autonettoyante qui nexige aucune opération dentretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. Sassurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
3. dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles dune montre (voir figure);
5. revisser le couvercle; 6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre lappareil.
Contrôler le tuyau dalimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures : car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas bien. Avant dappeler le Service de dépannage (voir Assistance), contrôler sil ne sagit pas par hasard dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Un départ différé a été sélectionné.
Le robinet de leau nest pas ouvert. Il y a une coupure deau. La pression nest pas suffisante. La touche START/PAUSE na pas été enfoncée.
Si le programme Bébé ou loption Repassage Facile sélectionné, au terme du programme, le tambour tournera lentement. Pour achever le programme, appuyer sur le bouton START/PAUSE ou sur le . Si le programme Soie est sélectionné, bouton Repassage Facile la machine sinterrompt et laisse le linge tremper. Pour vidanger leau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche Repassage Facile .
65 et 100 cm (voir Installation). Lextrémité du tuyau de vidange est plongée dans leau (voir Installation). Si lappartement est situé aux derniers étages dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que le lave-linge prend et évacue leau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement (voir Programmes et options). Loption Repassage Facile est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche START/PAUSE (voir Programmes et options). Le tuyau dévacuation est plié (voir Installation). La conduite dévacuation est bouchée.
Lappareil nest pas posé à plat (voir Installation). Lappareil est coincé entre des meubles et le mur (voir Installation). La charge est déséquilibrée (voir Produits lessiviels et linge). Lappareil fuit.
Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir Entretien et soin). Le tuyau de vidange nest pas bien fixé (voir Installation).
Les icônes correspondant à la minute environ avant de rallumer. Si lanomalie persiste, appeler le service Phase en cours clignotent dassistance. rapidement en même temps que le voyant ON/OFF. Il y a un excès de mousse.
La quantité utilisée est excessive.
Si ce nest pas le cas, contacter le service dAssistance technique agréé. En cas de problème dinstallation ou dutilisation inadéquate du lave-linge, lintervention sera payante. Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
le modèle de lappareil (Mod.); le numéro de série (S/N). Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur lappareil.
Controle van de buis van de watertoevoer
Druk nogmaals op de toets om de optie te desactiveren; op het display verschijnt de naam van de optie plus de tekst OFF, het maantje zal uitgaan. Als de gekozen optie niet geschikt is voor het ingestelde programma zal het betreffende controlelampje gaan knipperen, zal er een geluidssignaal klinken (3 pieptonen) en zal de optie niet worden geactiveerd. Als de geselecteerde optie niet compatibel is met een optie die daarvòòr is ingesteld, zal het controlelampje van de eerst geselecteerde optie gaan knipperen en zal alleen de tweede optie worden geactiveerd. Het controlelampje van de betreffende knop zal aanblijven. De opties kunnen het aanbevolen laadgewicht en/of de duur van de cyclus veranderen. 7. HET PROGRAMMA STARTEN. Druk op de toets START/PAUSE. Het betreffende controlelampje zal aanblijven en de deur zal worden geblokkeerd (het controlelampje DEUR GEBLOKKEERD blijft aanstaan). De symbolen die horen bij de verschillende wasfases worden tijdens de cyclus verlicht om aan te geven welke fase bezig is. Om een programma te wijzigen van een reeds gestarte wascyclus doet u de wasautomaat op pauze met behulp van de knop START/PAUSE. Selecteer daarna de gewenste cyclus en druk nogmaals op de knop START/PAUSE. Om de deur te openen tijdens de wascyclus drukt u op de knop START/PAUSE. Als het controlelampje DEUR GEBLOKKEERD uit gaat kunt u de deur openen. Om het programma te hervatten drukt u opnieuw op de knop START/PAUSE. 8. EINDE VAN HET PROGRAMMA. Wordt aangegeven door de tekst END. De deur kan gelijk worden geopend. Als het controlelampje START/ PAUSE knippert druk u op de toets om de wascyclus te beëindigen. Open de deur, laad het wasgoed uit en schakel de wasautomaat uit. Als u een reeds gestarte cyclus wilt annuleren houdt u de knop ingedrukt totdat de cyclus wordt onderbroken en het apparaat uitgaat. Zak voor dekens, gordijnen en fijne was Dankzij de speciale bijgeleverde zak kunt u met de Aqualtis wasautomaat zelfs uw waardevolste en fijnste kledingstukken met de machine wassen en zeker zijn van een optimale bescherming. We raden u aan om de zak te gebruiken voor het wassen van dekens en donzen wasgoed met een synthetische bekleding.