MCM2013 - MCCULLOCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCM2013 MCCULLOCH au format PDF.

Type de produit Débroussailleuse thermique
Caractéristiques techniques principales Moteur 2 temps, 25 cm³
Alimentation Carburant : mélange essence/huile
Dimensions approximatives Longueur : 1,8 m ; Largeur : 0,3 m
Poids 5,2 kg
Compatibilités Accessoires compatibles : lames et fils de coupe McCulloch
Type de batterie N/A (non électrique)
Tension N/A (non électrique)
Puissance 0,75 kW
Fonctions principales Débroussaillage, coupe de végétation dense
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le filtre à air et la bougie, nettoyer après chaque utilisation
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles : filtre à air, bougie, lames, fils de coupe
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants, respecter les consignes de sécurité du manuel
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCM2013 - MCCULLOCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCM2013 de la marque MCCULLOCH.

FOIRE AUX QUESTIONS - MCM2013 MCCULLOCH

Comment démarrer la tondeuse MCCULLOCH MCM2013 ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, que la clé est insérée et tournez-la pour la mettre en marche. Appuyez sur le bouton d'accélération et tirez sur le cordon de démarrage.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein, que la bougie d'allumage est en bon état et que le fil de bougie est correctement connecté. Assurez-vous également que le frein de sécurité n'est pas engagé.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage situé près des roues pour ajuster la hauteur de coupe à la position souhaitée. Assurez-vous que la tondeuse est sur une surface plane lors du réglage.
Que faire si la tondeuse tire à gauche ou à droite ?
Vérifiez la pression des pneus et assurez-vous qu'ils sont égaux. Si le problème persiste, vérifiez l'état des lames et la fixation des roues.
Comment nettoyer les lames après utilisation ?
Débranchez la tondeuse et utilisez une brosse ou un grattoir pour enlever l'herbe et les débris des lames. Ne jamais nettoyer les lames à mains nues.
Quelle est la fréquence de changement d'huile ?
Il est recommandé de changer l'huile tous les 25 heures d'utilisation ou au moins une fois par saison.
Comment stocker la tondeuse MCCULLOCH MCM2013 pour l'hiver ?
Videz le réservoir de carburant, nettoyez la tondeuse et rangez-la dans un endroit sec et abrité. Pensez à retirer la bougie d'allumage pour éviter la corrosion.

MODE D'EMPLOI MCM2013 MCCULLOCH

NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser au préposé du Service à la clientèle en composant.

Conformez-vous scrupuleusement aux instructions et illustrations étape par étape concernant le démarrage, l’utilisation et l’entretien de votre nouvel outil.

Ce manuel contient également des mises en gardes et informations intitulées: REMARQUE, AVERTISSEMENT / ATTENTION et

Une REMARQUE est destinée à fournir des informations complémentaires, éclaircir un point particulier ou expliquer une étape plus en détail.

Le (SYMBOLE DE GARANTIE) indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées, les dommages ne seront pas couverts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire. Les précautions de sécurité sont pour votre protection; Veuillez les lire attentivement; vous devez connaitre ces importants renseignements afin d’utiliser correctement votre bobine.

SECURITE FONCTIONNEMENT POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE, CONTACTEZ LE CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ McCULLOCH LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS - TROUVEZ-LE EN APPELANT LE NUMÉRO SANS FRAIS INDIQUÉ DANS CE MANUEL.

Ne tondez pas une pelouse humide au point d’être glissante.

Ne placez pas vos mains ou vos pieds près d’une partie en mouvement de la tondeuse. N’opérez pas la tondeuse en étant pieds nus ou en portant des sandales. Marchez doucement, ne courez jamais. Faîtes toujours bien attention à vos pieds en opérant la tondeuse. Ne heurtez jamais intentionnellement des arbres, des palissades, etc. Cela risquerait d’endommager sérieursement la tondeuse. Rappelez-vous que cette tondeuse est une pièce de précision pour l’entretien des pelouses. Traitez-la comme telle en la manipulant avec précaution. Assurez-vous que votre tondeuse soit en de bonnes conditions d’opération. N’essayez pas de l’opeerer lorsqu’elle est endommagée. Veuillez alors la faire réparer.

2 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE

2-1. ASSEMBLAGE 1. Insérez les 2 manches centraux sur le côté gauche et droit du manche supérieur. connectez la section inférieure droite avec la section inférieure gauche et sécurisez avec deux boulons longs 1-3/8” et les écrous Nyloc fournis. Serrez le sous-assemblage du manche supérieur décrit dans l’étape ci-dessus sur le sousassemblage du manche inférieur en utilisant les quatre boulons longs 1-3/8” restant et les écrous Nyloc fournis. Assurez-vous de bien serrer tous les écrous hexagonaux sur les joints de l’assemblage des manches afinn qu’aucune pièce ne soit desserrée.

Une avoir placé le manche au-dessus des piliers, faîtes correspondre les “Attaches C” dans les piliers à socles sur les deux côtés pour éviter que le manche ne sorte.

10 Pour réaliser la position de coupe la plus basse possible, desserrez et enlevez les écrous sur les deux côtés du rouleur. Positionnez le boulon au travers du trou de base du bras en plastique du rouleur et du trou supérieur sur la plaque de côté de la tondeuse. Pour réaliser la position de coupe la plus haute possible, desserrez et enlevez les écrous sur les deux côtés du rouleur. Positionnez le boulon au travers du trou supérieur du bras en plastique du rouleur et du trou inférieur sur la plaque de côté de la tondeuse. Les autres hauteurs de coupe peuvent être obtenues en positionnant les boulons au travers des autres trous.

Avant de serrer une vis d’ajustement, assurez-vous de desserrer la vis opposée sur une quantité égale.

Vis d’ajustement Avant

4-1. DESSERREMENT DES LAMES

Tout en suivant les instructions ci-dessus, veuillez vous référer au Schéma 3-2 pour de plus amples informations. La lame de barre à couper (située sous le moulinet) pivote. Les vis avant font bouger la barre du cutter loin des lames, tandis que les vis arrières font bouger la barre de cutter vers ces lames.

3. Les lames de la barre de cutter doivent être rapprochées du moulinet de coupage. Desserrez de façon égale les deux vis arrières en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Serrez de façon égale les deux vis avant en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Tournez la tondeuse vers le haut.

Insérez une feuille de papier ( comme une feuille blanche ou une page de journal ) entre la barre de cutter et les lames du moulinet et enfin tournez avec précaution les lames à la main. Toutes les lames doivent couper en tranches la feuille de papier sur toute la longueur de la barre de cutter tandis que le moulinet tourne lentement. Si le coupage de la tondeuse est intermittent, un ajustement doit être appliqué sur les côtés appropriés des lames pour obtenir une action de coupage correcte

AIGUISEMENT DES LAMES DE COUPE Lorsque la tondeuse est lubrifiée et ajustée correctement, l'aiguisement n'est pas nécessaire durant de nombreuses années. Cependant, les étapes suivantes vous permettront d'effectuer la procédure par vous-même à un coût relativement peu élevé.

R´Epandez une fine couche enveloppante sur le bord avant des lames du moulinet. Ajustez la barre de cutter afin que la lame de cutter soit en contact légèrement mais suffisamment avec les lammes du moulinet au travers de l'entiere largeur de la barre de cutter.

AVERTISSEMENT Ne serrez pas trop excessivement les vis d;ajustement, car cela risquerait d'endommager la barre de cutter. Les deux vis doivent être serrées sur l'ajustement final.

4. Tournez les lames du moulinet vers l'arrière jusqu'à ce qu'elles puissent tourner librement et que le bord avant de la lame de cutter soit polie. 12

Enlevez les roues; inversez les pignons et les poulies afin que le bord surélevé de la poulie soit sur le côté droit.

Serrez de façon égale les deux vis avant en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

4-2. ERREMENT DES LAMES

& Ecrou d’ajustement PAR LA PRÉSENTE, MCCULLOCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE TOUTE GARANTIE IMPLICITE APRéS LES DATES D'EXPIRATION APPLICABLES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. (Certains états ou certaines provinces ne permettant pas de limitation de la durée des garanties implicites. Les limitations ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à votre cas.) 2. PAR QUI LA GARANTIE EST-ELLE OFFERTE McCulloch U.S.A 1-800-521-8559 10715 Springdale Avenue, Unit 2, Santa Fe Springs, CA 90670 USA 3. QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE A. L'acheteur d'un produit McCulloch (à condition que le produit ne soit pas destiné à la revente). B. Toute personne à qui le produit est légalement cédé pour la durée de la garantie implicite ou écrite applicable au produit. C. Toute autre personne autorisée, aux termes de la garantie ou des lois applicables, à demander au Garant de respecter ses obligations. (Les parties sus-mentionnées sont ci-aprés désignées sous le nom de «Utilisateur.») 4. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE Toute défaillance survenant pendant la période de garantie applicable et qui découle de défauts de matériaux ou de fabrication. 5. CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE A. Tout dommage indirect ou consécutif découlant possiblement de la défaillance ou du mauvais fonctionnement d'un produit McCulloch. (Comme certains états ou certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs. Ces limitations peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.) B. Toute défaillance découlant d'un accident, d'un usage abusif, d'une négligence ou du défaut d'utiliser le produit conformément aux directives fournies dans la ou les Notices d'utilisation qui accompagnent le produit, ou découlant d'une réparation inadéquate par un Centre de réparation non agréé. C. Les réglages normaux décrits dans la ou les Notices d'utilisation fournies avec le produit. D. Tout composant ou accessoire qui n'est pas vendu ou fabriqué par le Garant. E. Les préparations ou assemblages préalables à la livraison. F. Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ni à l'entretien ou aux réglages normaux du produit décrits dans la ou les Notices d'utilisation.

MANUAL DEL USUARIO Cortadoras de Césped

Modelo : MCM2013 7. RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE A. L'utilisateur doit livrer ou expédier le produit McCulloch couvert par la garantie au concessionnaire chez qui le produit a été acheté ou au Centre de réparation agréé le plus proche. Une preuve d'achat est requise. B. Les frais d'expédition, le cas échéant, sont à la charge de l'utilisateur. C. Veiller à l'entretien, à l'utilisation et au remisage du produit avec une diligence raisonnable, tel qu'il est expliqué dans la ou les Notices d'utilisation. 8. MOMENT POUR LE GARANT DE S'ACQUITTER DE SES OBLIGATIONS AUX TERMES DE CETTE GARANTIE A. Les dates de réparation des produits sous garantie seront fixées pour le Centre de réparation en fonction de la charge normale de travail et suivant la disponibilité des piéces. B. Si le délai pour la réparation excéde dix (10) jours à compter de la date de livraison au réparateur agréé, la garantie sera prolongée du nombre de jours supplémentaires pendant lesquels le produit est inutilisable. C. Si l'utilisateur n'obtient pas entiére satisfaction auprés de son Centre de réparation local, il doit se mettre en rapport McCulloch,ou composer le numéro sans frais. 14

La (SIMBOLO DE GARANTIA) notifica que a menos que se sigan las instrucciones o procedimientos, cualquier daño causado anulará la garantía y las reparaciones correrán a cuenta del propietario.

Gracias por escojer nuestra herramienta de jardinería McCulloch, estamos convencidos de que estará satisfecho de con este corta-césped de bajo coste, sin ruidos y sin polución de ceesped, lea por favor todas las instrucciones de este manual detenidamente antes de usar el corta-césped.

• Asegurese de que ha apretado las seis tuercas en las juntas del ensamble del manillar de que ninguna de las piezas del manillar se suelten.

Los pivotes del filo de la cuchilla de corte (localizado debajo de rollo). Los tornillos frontales mueven la barra de corte de los filos, mientras los tornillos traseros mueven la barra de corte hacia los filos. 19

4. ÁMBITO DE APLICACIÓN DE ESTA GARANTÍA La garantía se aplica durante la duración especificada sobre problemas derivados de defectos en los materiales o en su fabricación.

5. ASPECTOS NO CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA A. Cualquier daño accidental o derivado que pueda producir fallos o un funcionamiento incorrecto del producto McCulloch.(Algunos estados no permiten la exclusion de dichos daños accidentales o derivados, por lo que dichas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso). B. Cualquier fallo derivado de accidentes, uso incorrecto, negligencia o uso indebido del producto según las instrucciones incluidas en el manual de usuario adjunto al producto, o que se produzca como resultado de un mantenimiento incorrecto realizado por un servicio de reparación no autorizado. C. Ajustes ordinarios explicados en el manual de usuario adjunto al producto. D. Cualquier pieza o accesorio no vendido o fabricado por el emisor de la garantía. E. Ajuste anterior a la entrega o ensamblaje de piezas. F. Esta garantía no es aplicable a los accesorios, ajustes o al mantenimiento ordinario del producto especificados en el manual de usuario 6. RESPONSABILIDADES DEL EMISOR DE LA GARANTÍA SEGÚN LAS CONDICIONES DE LA MISMA A. Reparar o sustituir las piezas defectuosas durante la duración de la garantía aplicable sin coste alguno para el usuario B. Garantizar que el taller reparador autorizado recibe el reembolso correspondiente a los gastos de las piezas y mano de obra realizados como resultado de una reparación bajo garantía según lo prescrito en los procedimientos y directrices de la garantía establecida. 7. RESPONSABILIDADES DEL USUARIO SEGÚN LA GARANTÍA A. El usuario se compromete a entregar o enviar el producto McCulloch original protegido por esta garantía al vendedor al que adquirió el producto originalmente o al servicio autorizado más cercano. Es necesario presentar una prueba de compra del producto. B. Los gastos derivados de cualquier envío correrán a cargo del usuario. C. El usuario debe manejar con cuidado el producto cuando vaya a hacerlo funcionar o a almacenarlo, tal y como se especifica en el manual de usuario. 8. PERÍODO DE CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LA GARANTÍA POR PARTE DE SU EMISOR A. La reparación de productos bajo garantía se programará según la cantidad de trabajo existente en el servicio de reparación y dependiendo de la disponibilidad de las piezas de recambio. B. Si el periodo de reparación supera los diez (10) días a partir del momento en que el producto fue entregado al servicio de reparación, la garantía se ampliará a los días en los que el producto permanece inútil. C. Si el usuario no estuviera satisfecho con el trabajo del servicio de reparación, tiene la posibilidad de ponerse en contacto con MCCULLOCH LLC a través de el número de teléfono gratuito. 21

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: MCCULLOCH

Modèle: MCM2013

Télécharger la notice PDF Imprimer