CRUZER 6 HIGH DEFINITION - Tondeuse à barbe BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRUZER 6 HIGH DEFINITION BRAUN au format PDF.
| Type de produit | Rasoir électrique et tondeuse |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de coupe à double action, lames en acier inoxydable |
| Alimentation électrique | Fonctionne sur secteur et sans fil |
| Dimensions approximatives | 15 x 4 x 4 cm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires Braun Cruzer |
| Type de batterie | Batterie NiMH rechargeable |
| Tension | 100-240 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Rasage et tonte, réglage de la longueur de coupe |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage sous l'eau, tête lavable |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessoires disponibles, pièces de rechange pour lames |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre les surcharges |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - CRUZER 6 HIGH DEFINITION BRAUN
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRUZER 6 HIGH DEFINITION - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRUZER 6 HIGH DEFINITION de la marque BRAUN.
MODE D'EMPLOI CRUZER 6 HIGH DEFINITION BRAUN
Type /Modèle /Modelo 5363 www.braun.com 99702315_cruZer6_NA.indd 15 cruZer 6 high definition
29.11.10 11:02
Français Bien lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Mise en garde
- L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous supervision. Tenir l’appareil hors de la portée des enfants afin qu’ils ne l’utilisent pas comme jouet.
- Les piles peuvent couler si elles sont à plat ou si elles n’ont pas servi depuis longtemps. Pour votre protection et pour préserver l’appareil, veuillez retirer les piles aussitôt que possible et éviter tout contact avec des piles qui fuient.
- Pour des raisons d’hygiène, ne pas partager cet appareil avec d’autres personnes.
- Ne pas utiliser sur une peau irritée ou enflammée.
- Ne jamais utiliser l’appareil si la tête de coupe est endommagée. Insertion des piles Cet appareil fonctionne avec une pile AAA 1,5 V. Pour un fonctionnement optimal, utiliser une pile alcaline manganeuse (type LR03, AM4, AAA, p.ex. Duracell). S’assurer que l’appareil est éteint. Retirer le couvercle du compartiment à piles (4) en le tirant vers le bas (a). Insérer la pile en respectant les indicateurs de polarité (+) et (–). Refermer le compartiment à piles. Mode d’emploi Votre cruZer high definition peut parfaitement raser de près et supprimer tout poil indésirable sur le corps et le visage (p. ex. dans le cou, le dos ou autour des sourcils). Faire coulisser l’interrupteur marche/arrêt (3) pour mettre l’appareil en marche. Placer la tête de coupe (2) sur la zone à raser et la faire glisser doucement dans le sens opposé de la pousse des poils. Pour une performance optimale, tendre la peau avec la main pendant le rasage. L’appareil comporte deux peignes de précision de différentes tailles pour tailler les poils d’une longueur uniforme (p.ex. pour affiner les sourcils) :
- peigne de précision court (6) : 5 mm / 1/5"
- peigne de précision long (7) : 8 mm / 1/3" S’assurer que l’appareil est hors tension avant de mettre le peigne en place. Nous vous recommandons de commencer par le peigne long. Faites-le coulisser sur la tête de coupe (2) jusqu’à ce qu’il clique bien en place.
99702315_cruZer6_NA.indd 7
29.11.10 11:02
Mettre l’appareil en marche et peigner délicatement les sourcils dans le sens opposé de la pousse, comme sur l’illustration (c). Veiller à ce qu’un des deux côtés du peigne repose à plat sur la peau. Nettoyage et entretien Toujours éteindre l’appareil avant de le nettoyer. Retirer la tête de coupe (2) en la faisant tourner à 90o dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis soulevez-la. Vous pouvez rincer la tête de coupe ainsi détachée à l’eau chaude. Un savon doux naturel peut aussi être utilisé, à la condition qu’il ne contienne aucune particule ni substance abrasive. Bien rincer la mousse résiduelle. S’assurer que la tête de coupe est entièrement sèche avant de la fixer à l’appareil. Pour ranger, remettre le capuchon de protection (1). Il est recommandé de lubrifier l’élément tranchant de la tête de coupe en appliquant une goutte d’huile mouvement, deux fois par année ou après chaque nettoyage de la tête de coupe à l’eau chaude. Sous réserve de modifications sans préavis. Ne pas jeter cet appareil et les piles aux ordures ménagères lorsque ceux-ci ne sont plus utilisables, mais les retourner à un centre de services Braun ou à un centre de collecte approprié.
99702315_cruZer6_NA.indd 8
29.11.10 11:02
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie limitée de 2 ans Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur. La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par une chute, une modification, l’utilisation d’un courant inapproprié, un entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de services non agréés, un usage impropre ou abusif, des anomalies dans la grille de rasage ou par l’usure normale des pièces de la tondeuse. Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule garantie offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada rejette toute garantie implicite à l’égard de la qualité marchande ou de l’aptitude à des fins particulières. En aucun cas Braun ne sera tenue responsable des dommages indirects résultant de l’utilisation de ce produit.
99702315_cruZer6_NA.indd 9
Notice Facile