OKI PRO511DW - Imprimante à jet d'encre

PRO511DW - Imprimante à jet d'encre OKI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO511DW OKI au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OKI PRO511DW - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Imprimante laser monochrome
Résolution d'impression 1200 x 1200 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 40 pages par minute
Capacité du bac d'alimentation 250 feuilles
Connectivité USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi
Compatibilité des systèmes d'exploitation Windows, macOS, Linux
Dimensions approximatives 385 x 360 x 265 mm
Poids 10,5 kg
Consommation électrique 350 W (impression), 50 W (veille)
Niveau sonore 46 dB (impression)
Fonctions principales Impression recto verso automatique, impression mobile
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du tambour et du rouleau de transfert
Pièces détachées et réparabilité Cartouches de toner, tambours, pièces de maintenance disponibles
Garantie 2 ans (sur site)
Informations générales Imprimante idéale pour les petits bureaux et les utilisateurs à domicile

FOIRE AUX QUESTIONS - PRO511DW OKI

Comment résoudre les problèmes d'impression floue avec l'OKI PRO511DW ?
Vérifiez que le toner est correctement installé et que le papier est de bonne qualité. Nettoyez également le tambour et vérifiez les paramètres de résolution d'impression.
Que faire si l'imprimante ne reconnaît pas le toner ?
Retirez le toner et réinstallez-le en vous assurant qu'il est bien en place. Vérifiez également que le toner est compatible avec le modèle PRO511DW.
Comment résoudre les problèmes de connexion réseau avec l'OKI PRO511DW ?
Assurez-vous que l'imprimante est connectée au même réseau que votre ordinateur. Vérifiez les paramètres de connexion Wi-Fi ou Ethernet et redémarrez l'imprimante si nécessaire.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le guide de l'utilisateur pour le code d'erreur spécifique. Souvent, un redémarrage de l'imprimante peut résoudre des problèmes temporaires.
Comment changer le papier dans l'OKI PRO511DW ?
Ouvrez le bac à papier, retirez le papier usé et alignez le nouveau papier en vous assurant qu'il est bien chargé dans le bac. Refermez le bac avant de lancer une impression.
Pourquoi l'imprimante ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que l'imprimante est bien branchée et que la prise fonctionne. Essayez de la brancher sur une autre prise pour écarter un problème électrique.
Comment mettre à jour le firmware de l'OKI PRO511DW ?
Visitez le site officiel d'OKI pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Comment nettoyer l'OKI PRO511DW ?
Éteignez l'imprimante, ouvrez le capot et retirez le toner. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'intérieur. Ne touchez pas les composants sensibles.
Comment imprimer en recto verso avec l'OKI PRO511DW ?
Accédez aux paramètres d'impression sur votre ordinateur et sélectionnez l'option d'impression recto verso. Assurez-vous que le bac à papier est chargé correctement.
Que faire si l'imprimante fait du bruit lors de l'impression ?
Vérifiez si des objets étrangers se trouvent à l'intérieur de l'imprimante. Un bruit peut aussi être causé par un toner mal installé. Retirez et réinstallez le toner.

Questions des utilisateurs sur PRO511DW OKI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Imprimante à jet d'encre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO511DW - OKI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO511DW de la marque OKI.

MODE D'EMPLOI PRO511DW OKI

États-Unis et Canada

Informations sur la sécurité.

Information sur la garantie 17

Service et soutien 18

Informations réglementaires 19

Fiche technique santé-sécurité (MSDS). 20

Informations sur la sécurité, modèles de 120 volts

Votre produit a été conçu avec soin pour vous fournir des années de rendement sûr et fiable. Comme pour tout matériel électrique, un certain nombre de précautions de base doivent être observées pour vous protéger de toute blessure ou éviter tout dommage au produit.

  • Lisez attentivement les directives d'installation et d'utilisation fournies.
  • Conservez tous les documents pour fins de référence future.
  • Lisez et observez les avertissements et directives des étiquettes apposées sur le produit.
  • Débranchez le produit avant de le nettoyer. Utilisez uniquement un chiffon humide ; n'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol.
  • Placez le produit sur une surface stable et solide. Sur une surface instable, le produit peut tomber et être endommagé. Évitez toute surchauffe du produit. Ne le placez pas sur une surface souple, comme une couverture, un divan ou un coussin. Les aérateurs pourraient être obstrués et provoquer une surchauffe du produit.
  • Protégez le produit contre la surchauffe. Vérifiez qu'aucun aérateur n'est obstrué. Ne placez pas le produit sur une source de chaleur (p. ex., radiateur ou grille de chauffage) ou à proximité de celle-ci. Protégez le produit contre les rayons du soleil.
  • Utilisez toujours le produit dans un endroit bien ventilé. Prévoyez assez d'espace autour du produit pour assurer une ventilation adéquate et un accès facile aux bacs à papier. Si vous placez le produit dans une armoire d'une quelconque nature, assurez-vous qu'elle est bien ventilée.
  • N'utilisez pas le produit à proximité d'un point d'eau. Évitez de renverser quelque liquide que ce soit sur le produit. Assurez-vous que la source d'alimentation correspond aux exigences indiquées à l'arrière du produit. En cas de doute, communiquez avec votre détaillant ou fournisseur d'électricité.
  • s, contactez les représentants du service à la clientèle.
  • èle sans prise de terre. Communiquez avec un électricien pour la remplacer par une prise mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur pour contourner la mise à la terre.
  • Le produit doit être installé à proximité d'une prise de courant aisément accessible.
  • Évitez d'endommager le cordon d'alimentation. Évitez de poser quoi que ce soit sur le cordon d'alimentation ou de le placer dans une zone de passage. Si le câble est endommagé ou effiloché, remplacez-le immédiatement.
  • Si vous utilisez une rallonge électrique ou une barre d'alimentation avec le produit, assurez-vous que l'ampérage nécessaire à l'ensemble de l'équipement relié est inférieur à l'ampérage maximum pris en charge par la rallonge. L'ampérage maximum de tout équipement branché sur une seule ligne électrique ne doit généralement pas dépasser 15 ampères.
  • N'enfoncez aucun objet dans les fentes de ventilation situées sur les côtés de l'appareil, au risque d'être électrocuté ou de provoquer un incendie.
  • À l'exception de l'entretien de routine décrit dans la documentation, n'effectuez aucune réparation sur le produit. L'ouverture du capot peut vous exposer à des risques d'électrocution ou autres.
  • N'effectuez aucun réglage autre que ceux indiqués dans la documentation. Vous pourriez provoquer des dommages à l'appareil nécessitant de lourdes réparations. La documentation fournie contient les informations requises pour faire réparer votre produit par des techniciens qualifiés.

Si vous constatez le moindre signe indiquant le fonctionnement inadéquat du produit ou que celui-ci a été endommagé, débranchez-le immédiatement et observez ensuite la procédure décrite dans la documentation fournie pour faire réparer le produit.

Vérifiez notamment les éléments suivants :

  • Le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché.
  • Du liquide a été renversé dans le produit, ou le produit a été en contact avec de l'eau.
  • Le produit est tombé ou son boîtier a été endommagé.
  • Le produit ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les directives d'utilisation.

Informations sur la sécurité, modèles de 220/240 volts

Ce produit a été conçu avec soin afin de vous garantir des performances sûres et fiables pendant de nombreuses années. Cependant, comme pour tout équipement électrique, vous devez prendre quelques précautions élémentaires afin d'éviter blessures et dommages :

Assurez-vous que ce document ainsi que toute autre documentation a été lu avec attention et est conservé pour servir ultérieurement de référence. Assurez-vous que toutes les étiquettes d'avertissement et d'instructions sur le produit sont lues, comprises et suivies pour éviter tout risque de blessures. Ce produit peut être lourd. Vérifiez son poids et prenez toutes les précautions nécessaires Le produit doit être placé sur une surface plane et stable, assez solide pour supporter son poids et éviter tout risque de blessures. Assurez-vous que la ventilation autour du produit est suffisante pour éviter une surchauffe et tout risque d'incendie. Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur, telles que les radiateurs, et à l'abri d'une lumière directe du soleil pour éviter tout risque de surchauffe. L'alimentation électrique requise par ce produit est 220-240 V c. a., 50/60 Hz. (Pour les produits alimentés en courant continu, l'alimentation électrique requise est la suivante : 9,6-31,2 V c. c., 4-1,8 A.) Reportez-vous à l'étiquette signalétique de votre machine pour connaître tous les détails. Vérifiez que votre source d'alimentation est appropriée avant de brancher le produit. En cas de doute, contactez votre revendeur ou, pour un conseil, votre fournisseur local d'électricité. Assurez-vous que l'interrupteur du produit et celui du secteur sont sur OFF avant de brancher le câble d'alimentation. Ne branchez ou ne débranchez pas la prise d'alimentation avec les mains mouillées car vous pourriez être électrocuté. Tenez toujours la prise pour brancher/débrancher le câble d'alimentation de la prise secteur. Tirer sur le câble pour le débrancher peut casser les fils du câble et provoquer un incendie ou une électrocution. Ce produit est équipé d'une prise de terre et ne doit être connecté qu'à une prise dotée d'une prise de terre. Ne passez pas outre cet élément de sécurité, il pourrait s'ensuivre un risque d'incendie ou d'électrocution. Si vous utilisez une rallonge ou une barrette d'alimentation, assurez-vous que le courant total (ampères) de tous les équipements connectés est inférieur à la spécification maximum du câble de rallonge, de la barrette ou de la prise murale. Si le produit est déjà fourni avec une barrette d'alimentation intégrée, n'utilisez aucune autre barrette ou rallonge pour la connexion à la prise murale, faute de quoi un incendie ou une électrocution pourrait se produire. Assurez-vous que le câble d'alimentation chemine sans risque d'être endommagé ou de faire trébucher quelqu'un. S'il est usé ou abîmé, remplacez-le immédiatement pour éviter tout risque d'électrocution. Ne tordez pas, ne comprimez pas et ne faites pas de nœuds avec le câble d'alimentation car cela pourrait entraîner des surchauffes et provoquer un incendie ou une électrocution. Vérifiez que la prise secteur à laquelle est branché le produit est toujours accessible facilement et qu'elle n'est pas obstruée. Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni. L'utilisation d'un câble non approprié peut provoquer un incendie ou une électrocution.

Pour éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'utilisez pas le câble fourni ici avec un autre équipement électrique. Si vous ne connectez pas le cordon d'alimentation ou d'autres câbles en respectant la méthode donnée dans le Guide de l'utilisateur, vous pouvez provoquer un incendie. Il est recommandé d'éteindre la machine avant d'en ouvrir les capots, faute de quoi il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution. Quand le capot du produit est ouvert, ne touchez pas l'unité de fusion ou la tête d'impression, car vous pourriez vous brûler. Laissez-les refroidir avant de les toucher. Si le boîtier du produit devient très chaud ou fume, s'il émet des odeurs inhabituelles ou des bruits anormaux, il y a risque d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre revendeur. Si le produit a été renversé ou endommagé, il existe un risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la prise secteur et contactez votre revendeur. Si du liquide (par exemple de l'eau) pénètre dans le produit, il y a risque d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre revendeur. Ne placez pas de contenants de liquide sur l'imprimante car cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures. Si des corps étrangers (par exemple des trombones) pénètrent dans l'imprimante, il y a risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la prise secteur avant de retirer l'objet. N'introduisez pas de corps étrangers dans les orifices de ventilation et n'utilisez pas ce produit en laissant le capot arrière ouvert car il y a alors risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessures. N'utilisez pas de spray inflammable près du produit car il contient des pièces à haute température pouvant provoquer un incendie. Éteignez l'imprimante avant de la nettoyer Utilisez un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Assurez-vous que les pièces en mouvement de l'imprimante ne peuvent pas happer des vêtements lâches ou des cheveux lorsque le produit est en fonctionnement afin d'éviter tout risque possible de blessures. N'effectuez pas d'opérations non spécifiées dans le Guide de l'utilisateur. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures. Ne touchez pas la batterie (si le produit en utilise une). Il existe un risque d'explosion si vous la remplacez par une batterie de type incorrect. Il n'est normalement pas

Il n'est normalement pas nécessaire de remplacer la batterie du produit pendant la durée de vie du produit.

Ne jetez pas les cartouches de toner ou de tambour au feu car vous pourriez être brûlé par les explosions de poussières. Après avoir installé de la mémoire supplémentaire, un disque dur ou une autre option interne, vous devez refermer ou replacer les capots qui ont été retirés ou les portes qui ont été ouvertes et les sécuriser pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. Le niveau acoustique de ce produit est inférieur à 70 dB (A) conformément à la norme EN ISO 7779. Les plages de fonctionnement du produit sont les suivantes : 10 à 32°C et 20 à 80% HR. L'utilisation du produit en dehors de ces plages pourrait l'endommager. Si vous montez des éléments tels que des scanners ou des finisseurs, faites attention lorsque vous les déplacez afin de ne pas vous coincer ou de vous blesser. Si le produit est installé sur un meuble ou un chargeur haute capacité, assurez-vous que les blocages de roues sont enclenchés une fois le produit en position finale pour utilisation, afin d'éviter tout risque de mouvement du produit ou de blessures.

États-Unis et Canada

Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantit que l'imprimante Série pro51xDW (ci-après nommée « le Produit ») ne présente aucun défaut de matériel ni de fabrication, et qu'elle remédiera à tout défaut de ce type conformément aux conditions de la présente Garantie limitée.

Oki Data réparera ou, à sa discrétion, remplacera toute pièce défectueuse du Produit par la même ou son équivalent fonctionnel, et ce, sans frais, pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat de l'Imprimante, à l'exception de la tête d'impression (matrice d'imagerie à DEL), qui est garantie pour une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat de l'Imprimante.

La présente Garantie limitée s'applique uniquement à l'acheteur d'origine du produit sous garantie. La présente Garantie limitée n'est pas transférable. La présente Garantie limitée ne couvre pas les consommables et les fournitures, notamment les cartouches de toner, les tambours d'impression, les rubans, les fusibles, etc.

Réparation sur place

Note : La réparation sur place est offerte uniquement aux États-Unis et au Canada. Elle n'inclut pas le remplacement ou la réparation de consommables ou de fournitures.

Oki Data réparera ou remplacera sans frais (à sa discrétion) et sur le site de l'acheteur d'origine, pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat, toute pièce défectueuse de l'imprimante, à condition que ce service de garantie soit effectué par un centre de réparation autorisé Oki Data. La tête d'impression (matrice d'imagerie à DEL) est couverte par une garantie de cinq (5) ans sur les pièces uniquement à partir de la date d'achat d'origine. Après la première année de garantie, le remplacement de la tête d'impression sera exécuté par un centre de réparation agréé Oki Data au taux de main-d'œuvre courant d'Oki Data.

Pour faire une demande ou une réclamation de service au titre de la garantie de deux (2) ans pièces et main-d'oeuvre de cette Garantie limitée, communiquez avec votre revendeur agréé Oki Data, une société de service agréée ou Oki Data. Oki Data se réserve le droit d'utiliser des pièces nouvelles et/ou réusinées pour les réparations effectuées au titre de la garantie.

En tant que condition limitée, toute demande de réparation sur place doit inclure le nom et le numéro de téléphone d'une personne responsable et compétente ayant l'autorité pour autoriser l'accès du technicien aux installations où l'imprimante est située, et qui restera avec le technicien pendant toute la durée de l'intervention de ce dernier. Toute condition dangereuse doit être supprimée des installations avant l'arrivée du technicien et pendant toute la période où le technicien est présent à ces installations. Le technicien peut refuser d'accéder aux installations ou de continuer à effectuer toute réparation sur place si, selon son jugement raisonnable, les installations présentent des

risques de blessures ou des dangers. Si les réparations au titre de la présente garantie ne peuvent pas être effectuées ou terminées en raison des conditions stipulées ci-avant, l'option est résiliée et le produit doit être envoyé à un centre de réparations agréé Oki pour être réparé au titre de la présente garantie.

Pour formuler une demande de réparation ou une réclamation en vertu de la présente Garantie limitée, communiquez avec le centre de réparation agréé Oki Data de votre voisinage ou avec Oki Data en composant le 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou en consultant le site www.okiprintingsolutions.com.

Lorsque la période de service sur place de deux (2) ans est échue, l'acheteur d'origine doit retourner le Produit port payé dans l'emballage d'origine ou équivalent à Oki Data ou à un centre de service agréé Oki Data en assumant les risques pour la perte ou

Toute demande de réparation ou réclamation formulée au titre de l doit être accompagnée d'un bon indiquant la date d'achat, le nom du revendeur, le modèle ainsi que le numéro de série du Produit.

L ne s'applique pas à tout Produit ayant subi une usure normale, et ne s'applique pas si le Produit a été endommagé suite à un emploi abusif, à un mauvais usage, à un emploi injustifié, à un incident, à un stockage inapproprié ou à une installation physique inadéquate ou à une utilisation/stockage dans un environnement inapproprié, ou si ce dommage est le résultat d'une intervention ou d'une modification apportée par un centre de réparation quelconque autre qu'un centre de réparation agréé Oki Data.

IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES PRÉSENTÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS. AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTABILITÉ À UNE UTILISATION QUELLE QU'ELLE SOIT, NE POURRA SE PROLONGER AU-DELÀ DES PÉRIODES DE GARANTIE CORRESPONDANTES DÉCRITES CI-DESSUS.

Certains États et/ou provinces n'autorisant pas la limitation de durée des garanties implicites, les limitations décrites ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.

EN AUCUN CAS OKI DATA OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE SERONT TENUES RESPONSABLES ENVERS UN ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PERSONNE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, PUNITIFS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, INCLUANT LES PERTES DE GAINS, LES REVENUS COMMERCIAUX, LA BONNE VOLONTÉ OU LES ÉCONOMIES ANTICIPÉES, EN RELATION AVEC OU DÉCOULANT DE L'ACHAT OU DE L'UTILISATION DU PRODUIT OKI DATA, QU'ILS SURVIENNENT SOUS LE FONDEMENT D'UN CONTRAT, D'UN DÉLIT OU D'UN PRÉJUDICE, QUE L'ACHETEUR AIT OU NON INFORMÉ OKI DATA D'UNE TELLE POSSIBILITÉ OU VRAISEMBLANCE DE TELS DOMMAGES.

Certains états ou provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation relative aux dommages accidentels ou indirects, auquel cas l'exclusion précédente ne s'applique pas.

Avis de garanties supplémentaires pour tous les acheteurs à l'exception des consommateurs

LORSQUE TOUT PRODUIT OKI DATA DOIT ÊTRE ACHETÉ PAR UNE PERSONNE ET QUE CE PRODUIT OKI DATA N'EST PAS IDENTIFIÉ COMME ÉTANT UN « BIEN DE CONSOMMATION » (TEL QUE DÉFINI DANS LE CODE COMMERCIAL UNIFORME ADOPTÉ DANS L'ÉTAT OU LA PROVINCE D'ACHAT OU DANS TOUTE AUTRE LOI APPLICABLE), OKI DATA DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTABILITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE.

P supplémentaires concernant les services offerts en vertu de la présente Garantie limitée pour le Canada et les États-Unis, contactez directement le revendeur de produits Oki Data auprès duquel le produit a été acheté.

La présente Garantie limitée s'applique à ce Produit Oki Data. Toutefois, la procédure à suivre pour obtenir de l'assistance peut varier à l'extérieur des États-Unis continentaux. Veuillez communiquer avec le revendeur Oki Data p concernant les services sous garantie.

Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits pouvant varier d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.

États-Unis et Canada seulement

Oki Data s'engage résolument à donner entière satisfaction à ses clients. Si vous rencontrez un problème que la documentation ne peut résoudre, communiquez avec l'une des ressources Oki Data pour obtenir du service après-vente ou de l'assistance.

Fournisseurs de services agréés Oki Data

Pour obtenir la liste détaillée et mise à jour des centres de service après-vente agréés d'Oki Data :

  • États-Unis : accédez à www.okiprintingsolutions.com.
  • États-Unis et Canada : composez le 1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA).

Pour contacter Oki Data

États UnisCanada
Oki Data Americas, Inc.Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.4140B Sladeview Crescent 7&8
Mt. Laurel, NJ 08054Mississauga, Ontario
Téléphone : 1-800-654-3282Canada L5L6A1
Télécopieur :Téléphone : 1-905-608-5000
1-856-222-5247Télécopieur : 1-905-608-5040

Distributeurs et service après-vente

Renseignez-vous auprès du magasin où vous avez acheté l'appareil ou communiquez avec Oki Data pour connaître l'adresse du revendeur ou du centre de réparation agréé Oki Data le plus près de chez vous.

  • Les prix et frais minimaux peuvent varier.
  • Une preuve d'achat est requise pour les réparations sous garantie. Veillez à conserver tous vos documents d'achat.

Références rapides

Pour obtenir rapidement des références concernant un revendeur ou des services après-vente, incluant les produits, les pièces et les consommables, communiquez avec nous en tout temps.

Les repré sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Ayez sous la main le numéro de modèle ainsi que le numéro de série du produit. N'oubliez pas de communiquer avec nous depuis un téléphone se trouvant à proximité de l'appareil pour pouvoir décrire avec précision la nature du problème et suivre les suggestions du représentant du service à la clientèle. Les représentants sont formés sur tous les produits OKI courants, et peuvent répondre à vos questions concernant :

  • l'emplacement des distributeurs et des centres de réparation ;
  • l'installation de votre appareil
  • Utilisation et l'entretien normal de votre appareil
  • Interprétation des messages d'erreur et les solutions
  • Identification des pièces et fournitures
  • Service à la clientèle

Les représentants du Service à la clientèle ne sont pas formés pour vous aider sur l'utilisation des logiciels en vente dans le commerce. Veuillez consulter votre manuel d'utilisateur du logiciel pour connaître les services offerts par son fabricant.

Déclarations de conformité

  1. Identification du produit
Nom de produitN° de modèle
pro510/511DWN31202A
Deuxième bac à papierN31210A
Alimentateur haute capacitéN31220A
  1. Déclaration

Cet appareil a été déclaré conforme aux normes de la partie 15 de la réglementation FCC. L'utilisation de cet appareil est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire d'interférences et (2) l'utilisateur de l'appareil doit être prêt à accepter toute interférence radioélectrique reçue, même si ces interférences sont susceptibles de compromettre le fonctionnement de l'appareil.

  1. Partie responsable

FCC - Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la FCC pour les modèles de 120 volts

AVERTISSEMENT : À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller les ondes radio. Toutefois, il est impossible de garantir qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
  • Éloignez l'appareil du récepteur.
  • Branchez l'appareil sur une autre prise ou un autre circuit que celui du récepteur.
  • Demandez conseil auprès du revendeur de l'appareil ou d'un technicien radio/télévision expérimenté.

Note : Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser un câble d'interface blindé pour assurer la conformité de cet appareil avec la réglementation FCC.

Toute modification non expressément autorisée par Oki Data peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.

FCC - Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la FCC pour les modèles 220/240 volts

AVERTISSEMENT : À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe A conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations commerciales. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller les ondes radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut entraîner des interférences dangereuses, dans lequel cas l'utilisateur doit éliminer ces interférences par ses propres moyens.

Note : Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser un câble d'interface blindé pour assurer la conformité de cet appareil avec la réglementation FCC.

Toute modification non expressément autorisée par Oki Data peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.

Pour les modèles de 120 volts

Ce produit est conforme aux limitations de classe B sur le matériel brouilleur spécifiées dans les réglementations d'Industrie Canada.

Pour les modèles de 220/240 volts

Ce produit est conforme aux limitations de classe A sur le matériel brouilleur spécifiées dans les réglementations d'Industrie Canada.

Conformité électromagnétique

Ce produit est conforme aux exigences de la directive 89/336/EEC du Conseil de la Communauté économique européenne sur le rapprochement des lois des États membres concernant la compatibilité électromagnétique.

Conformité de sécurité

Ce produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur l'harmonisation des lois des États membres concernant les équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limitations de tension.

Fiche technique santé-sécurité n° 58384902

Pour le toner noir, référence N/P 52124004

Pour plus d'informations, communiquez avec Oki Data à l'adresse suivante : 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.

Information d'urgence : composez le 1 800 654-3282

(États-Unis et Canada uniquement).

Premiers secours d'urgence

Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. Si possible, rincez la bouche et faites boire plusieurs verres d'eau ou de lait. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner inhalé.

Exposez la personne à l'air frais. Au besoin, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner dans les yeux.

Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15 minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Au besoin, consultez un médecin.

Toner sur la peau.

Nettoyez avec beaucoup d'eau froide et du savon. Au besoin, consultez un médecin.

Note : De petites quantités de toner renversées sur la peau ou les vêtements s'éliminent facilement à l'aide de savon et d'eau froide. L'eau chaude rend le toner plus difficile à enlever.

Noir de carbone (3-10 %) : IARC Groupe 2B, « Carcinogène possible

N° de CAS : 1333-86-4.

PEL OSHA : 3.5 mg/m³.

TLV ACGIH : 3.5 mg/m³.

LD₅₀ : Non disponible.

LC50 : Non disponible.

Copolymère de styrène-acrylate (80-95%)

Numéro de CAS : Confidentiel.

Caractéristiques physiques

État physique : Solide.

Point de fusion/congélation : Non disponible.

Point d'ébullition : Non disponible.

pH : Non disponible.

Pression de vapeur : Non disponible.

Densité de vapeur (air = 1) : Non disponible.

Taux d'évaporation (acétate de butyle = 1) : Non disponible.

Gravité spécifique (H₂O = 1) : Environ 1,2 à 20 °C (68 °F).

Solubilité dans l'eau : Négligeable.

Solubilité dans les solvants : Partiellement soluble dans le toluène et le tétrahydrofurane.

Coefficient de distribution eau/huile : Non disponible.

Aspect et odeur : Poudre noire, légère odeur de plastique.

Seuil olfactif : Non disponible.

Risques d'incendie et d'explosion

Risque d'incendie minime. De grandes quantités peuvent provoquer des risques d'explosion de poussière.

Point d'éclair (méthode utilisée) : Non disponible.

Limites d'inflammabilité

Limite inférieure d'explosion : Non disponible.

Limitsupérieuredexplosion: Nondisponible.

Température d'auto-inflammation : Non disponible.

Explosions

Sensibilité au choc : Sans objet.

Sensibilité à la décharge statique : Sans objet.

Produits d'extinction : Eau, mousse ou produits chimiques secs.

Procédures spéciales en cas d'incendie : Combattez l'incendie depuis l'opposé du vent. Évitez d'inhaler la fumée ou les gaz. Utilisez un appareil respiratoire autonome. Refroidissez le conteneur avec de l'eau vaporisée.

Produits de combustion dangereux : Monoxyde de carbone, dioxyde de carbone.

Propriétés toxicologiques

Voies d'absorption : inhalation, ingestion, contact avec les yeux, contact cutané.

Effets d'une exposition aiguë : Non disponible.

Effets d'une exposition chronique : Non disponible.

Lors de l'étude concernant l'exposition à l'inhalation chronique de toner type chez les rats, une fibrose pulmonaire légère à modérée a été observée chez 92 % des rats du groupe exposé à une concentration élevée (16 mg/m³). Une fibrose pulmonaire minimale à légère a été observée chez 22 % des rats du groupe exposé à une concentration intermédiaire (4 mg/m³). Aucun changement au niveau pulmonaire n'a été observé chez les

rats du groupe exposé à la plus faible concentration (1 mg/m³) - niveau concernant les potentiels d'exposition chez l'homme.

Limites d'exposition (TLV ACGIH) :

Particules inhalables : 10 mg/m³.

Particules respirables : 3 mg/m³.

Propriété irritante : Non disponible.

Sensibilité : Non disponible.

Carcinogénicité IARC

Noir de carbone : Groupe 2B, « Carcinogène possible ». Cette catégorie concerne les produits chimiques pour lesquels il existe une preuve inadéquate pour l'homme mais une preuve suffisante chez les animaux pour élaborer une opinion sur la carcinogénicité. Cette catégorie est basée sur le développement de tumeurs aux poumons chez les rats exposés à une inhalation chronique au noir de carbone en suspension dans l'air à des niveaux de saturation des poumons. Des études effectuées sur des animaux autres que des rats n'ont pas démontré de relation entre le noir de carbone et les tumeurs aux poumons. Toutefois, un essai biologique de cancer échelonné sur deux ans et utilisant une préparation de toner type contenant du noir de carbone n'a démontré aucune relation entre l'exposition au toner et le développement de tumeurs chez les rats.

NTP : Aucun composant listé.

OSHA : Le noir de carbone a été identifié comme étant dangereux selon OSHA 29 CFR 1910.1200.

Toxicité pour la reproduction : Non disponible.

Tératogénicité : Non disponible.

Mutagénicité : Non disponible.

Nom des produits toxicologiquement synergiques : Non disponible.

Réactivité

Stabilité : Généralement stable.

Matériaux à éviter : Aucun.

Polymérisation : Ne se produit pas.

Produits de décomposition dangereux : Les produits de combustion incluent le monoxyde de carbone et le dioxyde de carbone.

Incompatibilité : Éviter d'exposer à des oxydants puissants.

Mesures de lutte contre la pollution

Autre équipement de protection

Protection respiratoire : Normalement non requise. Pour le nettoyage des déversements importants, utilisez un respirateur.

Gants protecteurs et/ou protection oculaire :

Normalement non requise. Pour le nettoyage de débordements importants, utilisez des gants en cuir et des lunettes de protection.

Mesures d'ingénierie

Ventilation : Une aération normale est généralement la seule précaution requise.

Autres équipements de protection et/ou consignes d'hygiène : Aucune.

Nettoyage des déversements

Déversements mineurs

  1. Éloignez toute source d'inflammation.
  2. Nettoyez avec précaution le déversement avec un chiffon humide ; évitez d'inhaler la poussière fine.
  3. Éloignez toute source d'inflammation et éloignez de l'endroit le personnel inutile et non protégé.
  4. Utilisez un équipement de protection : un respirateur, des gants en cuir et des lunettes de protection.
  5. Ramassez le matériel avec un aspirateur ou un balai et versez-le dans un sac ou un contenant scellé, puis essuyez le reste du toner avec un chiffon humide.

Élimination des déchets

  • Empêchez le déversement du matériel dans les eaux naturelles et les égouts.
  • Observez les réglementations locales en vigueur.
  • Les petites quantités peuvent être incinérées.

Attention ! Les produits de combustion incluent des gaz dangereux comme le monoxyde de carbone.

  • Les grandes quantités doivent être éliminées dans une installation d'élimination homologuée.

Précautions

Précautions pour la manutention Évitez l'inhalation des poussières et le contact avec les yeux. Tenez à l'écart de toute chaleur excessive, des étincelles et des flammes nues.

Précautions pour le stockage Gardez le contenant fermé. Stockez à la température ambiante. Évitez d'exposer à des oxydants puissants.

Autres précautions : Aucune.

Informations spéciales sur l'expédition

Informations spéciales sur l'expédition : Inoffensif.

Numéro UN : Aucune.

Catégorie de dangers : Aucune.

Responsabilités de l'utilisateur

Le présent document ne peut pas concerner toutes les situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer pendant l'utilisation du produit. Chaque aspect de l'utilisation du produit doit être examiné si, ou lorsque, des précautions supplémentaires sont requises. Tous les renseignements concernant la santé et la sécurité du présent document doivent être fournis aux employés et/ou aux clients. L'utilisateur est responsable d'utiliser le présent document pour élaborer des pratiques de travail et des programmes de formation concernant l'utilisation du produit.

Date de révision de la fiche technique de santé-sécurité

Date : 30 juin 2009

Preparée par :

Tél. : (856) 235-2600 Téléc. : (856) 222-5320

Pour toner cyan, N/P 52124003

Pour plus d'informations, communiquez avec Oki Data à l'adresse suivante : 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.

Information d'urgence : composez le 1 800 654-3282

(États-Unis et Canada uniquement).

Premiers secours d'urgence

Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. Si possible, rincez la bouche et faites boire plusieurs verres d'eau ou de lait. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner inhalé.

Exposez la personne à l'air frais. Au besoin, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner dans les yeux.

Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15 minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Au besoin, consultez un médecin.

Toner sur la peau.

Nettoyez avec beaucoup d'eau froide et du savon. Au besoin, consultez un médecin.

Note : De petites quantités de toner renversées sur la peau ou les vêtements s'éliminent facilement à l'aide de savon et d'eau froide. L'eau chaude rend le toner plus difficile à enlever.

Copolymère de styrène-acrylate (80-95%)

N° de CAS : Confidentiel.

LC50 : Non disponible.

Caractéristiques physiques

État physique : Solide.

Point de fusion/congélation : Non disponible.

Point d'ébullition : Non disponible.

pH : Non disponible.

Pression de vapeur : Non disponible.

Densité de vapeur (air = 1) : Non disponible.

Taux d'évaporation (acétate de butyle = 1) : Non disponible.

Gravité spécifique (H₂O = 1) : Environ 1,2 à 20°C (68 °F).

Solubilité dans l'eau : Négligeable.

Solubilité dans les solvants : Partiellement soluble dans le toluène et le tétrahydrofurane.

Coefficient de distribution eau/huile : Non disponible.

Aspect et odeur : Poudre cyan, légère odeur de plastique.

Seuil olfactif : Non disponible.

Risques d'incendie et d'explosion

Risque d'incendie minime. De grandes quantités peuvent provoquer des risques d'explosion de poussière.

Point d'éclair (méthode utilisée) : Non disponible.

Limites d'inflammabilité

Limite inférieure d'explosion : Non disponible.

Limitsupérieuredexplosion: Nondisponible.

Température d'auto-inflammation : Non disponible.

Explosions

Sensibilité au choc : Sans objet.

Sensibilité à la décharge statique : Sans objet.

Produits d'extinction : Eau, mousse ou produits chimiques secs.

Procédures spéciales en cas d'incendie : Combattez l'incendie contre le vent. Évitez d'inhaler la fumée ou les gaz. Utilisez un appareil respiratoire autonome.

Refroidissez le conteneur avec de l'eau vaporisée.

Produits de combustion dangereux : Monoxyde de carbone, dioxyde de carbone.

Propriétés toxicologiques

Voies d'absorption : inhalation, ingestion, contact avec les yeux et la peau.

Effets d'une exposition aiguë : Non disponible.

Effets d'une exposition chronique : non disponible.

Lors de l'étude concernant l'exposition à l'inhalation chronique de toner type chez les rats, une fibrose pulmonaire légère à modérée a été observée chez 92 % des rats du groupe exposé à une concentration élevée (16 mg/m³). Une fibrose pulmonaire minimale à légère a été observée chez 22 % des rats du groupe exposé à une concentration intermédiaire (4 mg/m³). Aucun changement au niveau pulmonaire n'a été observé chez les rats du groupe exposé à la plus faible concentration (1 mg/m³) – niveau concernant les potentiels d'exposition chez l'homme.

Limites d'exposition (TLV ACGIH)

Particules inhalables : 10 mg/m³.

Particules respirables : 3 mg/m³.

Propriété irritante : Non disponible.

Sensibilité : Non disponible.

Carcinogénicité

IARC : Aucun composant listé.

NTP : Aucun composant listé.

OSHA : Aucun composant listé.

Toxicité pour la reproduction : Non disponible.

Tératogénicité : Non disponible.

Mutagénicité : Non disponible.

Nom des produits toxicologiquement synergiques :

Non disponible.

Réactivité

Stabilité : Généralement stable.

Matériaux à éviter : Aucun.

Polymérisation : Ne se produit pas.

Produits de décomposition dangereux : Les produits de combustion incluent le monoxyde de carbone et le dioxyde de carbone.

Incompatibilité : Éviter d'exposer à des oxydants puissants.

Autre équipement de protection :

Protection respiratoire : Normalement non requise. Pour le nettoyage des déversements importants, utilisez un respirateur.

Gants protecteurs et/ou protection oculaire

Normalement non requise. Pour le nettoyage de débordements importants, utilisez des gants en cuir et des lunettes de protection.

Mesures d'ingénierie

Ventilation : Une aération normale est généralement la seule précaution requise.

Autres équipements de protection et/ou consignes d'hygiène : aucune.

Nettoyage des déversements

Déversements mineurs

  1. Éloignez toute source d'inflammation.
  2. Nettoyez avec précaution le déversement avec un chiffon humide ; évitez d'inhaler la poussière fine.

Déversements importants

Note : Éloignez toute source d'inflammation et éloignez de l'endroit le personnel inutile et non protégé.

  1. Utilisez un équipement de protection : un respirateur, des gants en cuir et des lunettes de protection.
  2. Ramassez le matériel avec un aspirateur ou un balai et versez-le dans un sac ou un contenant scellé, puis essuyez le reste du toner avec un chiffon humide.

Élimination des déchets

Empêchez le déversement du matériel dans les eaux naturelles et les égouts.

Observez les réglementations locales en vigueur. Les petites quantités peuvent être incinérées.

Attention ! Les produits de combustion incluent des gaz dangereux comme le monoxyde de carbone.

  • Les grandes quantités doivent être éliminées dans une installation d'élimination homologuée.

Précautions

Précautions pour la manutention Évitez l'inhalation des poussières et le contact avec les yeux. Tenez à l'écart de toute chaleur excessive, des étincelles et des flammes nues.

Précautions pour le stockage Gardez le contenant fermé. Stockez à la température ambiante. Évitez d'exposer à des oxydants puissants.

Autres précautions : Aucune.

Informations spéciales sur l'expédition

Informations spéciales sur l'expédition : Inoffensif.

Numéro UN : Aucune.

Catégorie de dangers : Aucune.

Responsabilités de l'utilisateur

Le présent document ne peut pas concerner toutes les situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer pendant l'utilisation du produit. Chaque aspect de l'utilisation du produit doit être examiné si, ou lorsque, des précautions supplémentaires sont requises. Tous les renseignements concernant la santé et la sécurité du produit doivent être pris en compte. L'utilisateur sera responsable d'utiliser le présent document pour élaborer des pratiques de travail et des programmes de formation concernant l'utilisation du produit.

Date de réduction de la fiche technique de santé-sécurité

Date : 30 juin 2009

Pour toner magenta, N/P 52124002

Pour plus d'informations, communiquez avec Oki Data à l'adresse suivante : 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.

Information d'urgence : composez le 1 800 654-3282

(États-Unis et Canada uniquement).

Premiers secours d'urgence

Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. Si possible, rincez la bouche et faites boire plusieurs verres d'eau ou de lait. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner inhalé.

Exposez la personne à l'air frais. Au besoin, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner dans les yeux.

Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15 minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Au besoin, consultez un médecin.

Toner sur la peau.

Nettoyez avec beaucoup d'eau froide et du savon. Au besoin, consultez un médecin.

Note : De petites quantités de toner renversées sur la peau ou les vêtements s'éliminent facilement à l'aide de savon et d'eau froide. L'eau chaude rend le toner plus difficile à enlever.

Copolymère de styrène-acrylate (80-95%)

N° de CAS : Confidentiel.

LC50 : Non disponible.

Caractéristiques physiques

État physique : Solide.

Point de fusion/congélation : Non disponible.

Point d'ébullition : Non disponible.

pH : Non disponible.

Pression de vapeur : Non disponible.

Densité de vapeur (air = 1) : Non disponible.

Taux d'évaporation (acétate de butyle = 1) : Non disponible.

Gravité spécifique (H₂O = 1) : Environ 1,2 à 20°C (68 °F).

Solubilité dans l'eau : Négligeable.

Solubilité dans les solvants : Partiellement soluble dans le toluène et le tétrahydrofurane.

Coefficient de distribution eau/huile : Non disponible.

Aspect et odeur : Poudre magenta, légère odeur de plastique.

Seuil olfactif : Non disponible.

Risques d'incendie et d'explosion

Risque d'incendie minime. De grandes quantités peuvent provoquer des risques d'explosion de poussière.

Point d'éclair (méthode utilisée) : Non disponible.

Limites d'inflammabilité

Limite inférieure d'explosion : Non disponible.

Limitsupérieuredexposion: Nondisplayable.

Température d'auto-inflammation : Non disponible.

Explosions

Sensibilité au choc : Sans objet.

Sensibilité à la décharge statique : Sans objet.

Produits d'extinction : Eau, mousse ou produits chimiques secs.

Procédures spéciales en cas d'incendie : Combattez l'incendie contre le vent. Évitez d'inhaler la fumée ou les gaz. Utilisez un appareil respiratoire autonome. Refroidissez le conteneur avec de l'eau vaporisée.

Produits de combustion dangereux : Monoxyde de carbone. Également, dioxyde de carbone.

Propriétés toxicologiques

Voies d'absorption : inhalation, ingestion, contact avec les yeux, contact avec la peau.

Effets d'une exposition aiguë : Non disponible.

Effets d'une exposition chronique : Non disponible. Lors d'une étude concernant l'exposition par inhalation chronique à un toner type chez le rat, une fibrose pulmonaire légère à modérée a été observée chez 92 % des rats du groupe exposé à une concentration élevée (16 mg/m³). Une fibrose pulmonaire minimale à légère a été observée chez 22 % des rats du groupe exposé à une concentration intermédiaire (4 mg/m³). Aucun changement pulmonaire n'a été observé chez les rats du groupe exposé à la plus faible concentration (1 mg/m³) – niveau concernant les potentiels d'exposition chez l'homme.

Limites d'exposition (TLV ACGIH)

Particules inhalables : 10 mg/m³.

Particules respirables : 3 mg/m³.

Propriété irritante : Non disponible.

Sensibilité : Non disponible.

Carcinogénicité

IARC : Aucun composant listé.

NTP : Aucun composant listé.

OSHA : Aucun composant listé.

Toxicité pour la reproduction : Non disponible.

Tératogénicité : Non disponible.

Mutagénicité : Non disponible.

Nom des produits toxicologiquement synergiques :

Non disponible.

Réactivité

Stabilité : Généralement stable.

Matériaux à éviter : Aucun.

Polymérisation : Ne se produit pas.

Produits de décomposition dangereux : Les produits de combustion incluent le monoxyde de carbone et le dioxyde de carbone.

Incompatibilité : Éviter d'exposer à des oxydants puissants.

Autre équipement de protection

Protection respiratoire : Normalement non requise. Pour le nettoyage des déversements importants, utilisez un respirateur.

Gants protecteurs et/ou protection oculaire

Normalement non requise. Pour le nettoyage de débordements importants, utilisez des gants en cuir et des lunettes de protection.

Mesures d'ingénierie

Ventilation : Une aération normale est généralement la seule précaution requise.

Autres équipements de protection et/ou consignes d'hygiène : Aucune.

Nettoyage des déversements

Déversements mineurs

  1. Éloignez toute source d'inflammation.
  2. Nettoyez avec précaution le déversement avec un chiffon humide ; évitez d'inhaler la poussière fine.

Déversements importants

  1. Éloignez toute source d'inflammation et éloignez de l'endroit le personnel inutile et non protégé.
  2. Utilisez un équipement de protection : un respirateur, des gants en cuir, des lunettes protectrices.
  3. Ramassez le matériel avec un aspirateur ou un balai et versez-le dans un sac ou un contenant scellé, puis essuyez le reste du toner avec un chiffon humide.

Élimination des déchets

  • Empêchez le déversement du matériel dans les eaux naturelles et les égouts.
  • Observez les réglementations locales en vigueur.
  • Les petites quantités peuvent être incinérées. Attention e monoxyde de carbone.
  • Les grandes quantités doivent être éliminées dans une installation d'élimination homologué.

Précautions

Précautions pour la manutention Évitez l'inhalation des poussières et le contact avec les yeux. Tenez à l'écart de toute chaleur excessive, des étincelles et des flammes nues.

Précautions pour le stockage Gardez le contenant fermé. Stockez à la température ambiante. Évitez l'exposition à des oxydants puissants.

Autres précautions : Aucune.

Informations spéciales sur l'expédition

Informations spéciales sur l'expédition : Inoffensif.

Numéro UN : Aucune.

Catégorie de dangers : Aucune.

Responsabilités de l'utilisateur

Le présent document ne peut pas concerner toutes les situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer pendant l'utilisation du produit. Chaque aspect de l'utilisation du produit doit être examiné, et lorsque des précautions supplémentaires sont requises. Tous les renseignements concernant la santé et la sécurité du présent document doivent être fournis aux employés et/ou aux clients. L'utilisateur est responsable d'utiliser le présent document pour élaborer des pratiques de travail et des programmes de formation concernant l'utilisation du produit.

Date de réduction de la fiche technique de santé-sécurité

Date : 30 juin 2009

Pour toner jaune, N/P 52124001

Pour plus d'informations, communiquez avec Oki Data à l'adresse suivante : 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.

Information d'urgence : composez le 1 800 654-3282

(États-Unis et Canada uniquement).

Premiers secours d'urgence

Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. Si possible, rincez la bouche et faites boire plusieurs verres d'eau ou de lait. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner inhalé.

Exposez la personne à l'air frais. Au besoin, consultez un médecin.

Titre à corriger : Toner dans les yeux.

Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15 minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Au besoin, consultez un médecin.

Toner sur la peau.

Nettoyez avec beaucoup d'eau froide et du savon. Au besoin, consultez un médecin.

Note : De petites quantités de toner renversées sur la peau ou les vêtements s'éliminent facilement à l'aide de savon et d'eau froide. L'eau chaude rend le toner plus difficile à enlever.

Copolymère de styrène-acrylate (80-95%)

N° de CAS : Confidentiel.

LC50 : Non disponible.

\section*{Caractéristiques physiques}

État physique : Solide.

Point de fusion/congélation : Non disponible.

Point d'ébullition : Non disponible.

pH : Non disponible.

Pression de vapeur : Non disponible.

Densité de vapeur (air = 1) : Non disponible.

Taux d'évaporation (acétate de butyle = 1) : Non disponible.

Gravité spécifique (H₂O = 1) : Environ 1,2 à 20°C (68 °F).

Solubilité dans l'eau : Négligeable.

Solubilité dans les solvants : Partiellement soluble dans le toluène et le tétrahydrofurane.

Coefficient de distribution eau/huile : Non disponible.

Aspect et odeur : Poudre jaune, légère odeur de plastique.

Seuil olfactif : Non disponible.

Risques d'incendie et d'explosion

Risque d'incendie minime. De grandes quantités peuvent provoquer des risques d'explosion de poussière.

Point d'éclair (méthode utilisée) : Non disponible.

Limites d'inflammabilité

Limite inférieure d'explosion : Non disponible.

Limitsupérieuredexplosion: Nondisponible.

Température d'auto-inflammation : Non disponible.

Explosions

Sensibilité au choc : Sans objet.

Sensibilité à la décharge statique : Sans objet.

Produits d'extinction : Eau, mousse ou produits chimiques secs.

Procédures spéciales en cas d'incendie : Combattez l'incendie contre le vent. Évitez d'inhaler la fumée ou les gaz. Utilisez un appareil respiratoire autonome. Refroidissez le conteneur avec de l'eau vaporisée.

Produits de combustion dangereux : Monoxyde de carbone, dioxyde de carbone.

Propriétés toxicologiques

Voies d'absorption : inhalation, ingestion, contact avec les yeux, contact avec la peau.

Effets d'une exposition aiguë : Non disponible.

Effets d'une exposition chronique : non disponible.

Lors d'une étude concernant l'exposition par inhalation chronique à un toner type chez le rat, une fibrose pulmonaire légère à modérée a été observée chez 92 % des rats du groupe exposé à une concentration élevée (16 mg/m³). Une fibrose pulmonaire minimale à légère a été observée chez 22 % des rats du groupe exposé à une concentration intermédiaire (4 mg/m³). Aucun changement pulmonaire n'a été observé chez les rats du groupe exposé à la plus faible concentration (1 mg/m³), niveau correspondant aux potentiels d'exposition chez l'homme.

Limites d'exposition (TLV ACGIH)

Particules inhalables : 10 mg/m³.

Particules respirables : 3 mg/m³.

Propriété irritante : Non disponible.

Sensibilité : Non disponible.

Carcinogénicité

IARC : Aucun composant listé.

NTP : Aucun composant listé.

OSHA : Aucun composant listé.

Toxicité pour la reproduction : Non disponible.

Tératogénicité : Non disponible.

Mutagénicité : Non disponible.

Nom des produits toxicologiquement synergiques : Non disponible.

Réactivité

Stabilité : Généralement stable.

Matériaux à éviter : Aucun.

Polymérisation : Ne se produit pas.

Produits de décomposition dangereux : Les produits de combustion incluent le monoxyde de carbone et le dioxyde de carbone.

Incompatibilité : Éviter d'exposer à des oxydants puissants.

Autre équipement de protection :

Protection respiratoire : Normalement non requise. Pour le nettoyage des déversements importants, utilisez un respirateur.

Gants protecteurs et/ou protection oculaire

Normalement non requise. Pour le nettoyage de débordements importants, utilisez des gants en cuir et des lunettes de protection.

Mesures d'ingénierie

Ventilation : Une aération normale est généralement la seule précaution requise.

Autres équipements de protection et/ou consignes d'hygiène : Aucune.

Nettoyage des déversements

Déversements mineurs

  1. Éloignez toute source d'inflammation.
  2. Nettoyez avec précaution le déversement avec un chiffon humide ; évitez d'inhaler la poussière fine.

Déversements importants

  1. Éloignez toute source d'inflammation et éloignez de l'endroit le personnel inutile et non protégé.
  2. Utilisez un équipement de protection : un respirateur, des gants en cuir et des lunettes de protection.
  3. Ramassez le matériel avec un aspirateur ou un balai et versez-le dans un sac ou un contenant scellé, puis essuyez le reste du toner avec un chiffon humide.

Élimination des déchets

  • Empêchez le déversement du matériel dans les eaux naturelles et les égouts.
  • Observez les réglementations locales en vigueur.
  • Les petites quantités peuvent être incinérées. ATTENTION ! Les produits de combustion incluent des gaz dangereux comme le monoxyde de carbone.
  • Les grandes quantités doivent être éliminées dans une installation d'élimination homologuée.

Précautions

Précautions pour la manutention Évitez l'inhalation des poussières et le contact avec les yeux. Tenez à l'écart de toute chaleur excessive, des étincelles et des flammes nues.

Précautions pour le stockag Gardez le contenant fermé. Stockez à la température ambiante. Évitez d'exposer à des oxydants puissants.

Autres précautions : Aucune.

Informations spéciales sur l'expédition

Informations spéciales sur l'expédition : Inoffensif.

Numéro UN : Aucune.

Catégorie de dangers : Aucune.

Responsabilités de l'utilisateur

Le présent document ne peut pas concerner toutes les situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer pendant l'utilisation du produit. Chaque aspect de l'utilisation du produit doit être examiné si, ou lorsque, des précautions supplémentaires sont requises. Tous les renseignements concernant la santé et la sécurité du produit doivent être fournis aux employés et/ou aux clients. L'utilisateur est responsable d'utiliser le présent document pour élaborer des pratiques de travail et des programmes de formation concernant l'utilisation du produit.

Date de réduction de la fiche technique de santé-sécurité

Date : 30 juin 2009

Nombre de produits toxicologiques

Sinergiques : Ne pas procéder.

Nombre de produits toxicologiquement synergiques : Ne pas utiliser.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OKI

Modèle : PRO511DW

Catégorie : Imprimante à jet d'encre