CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER - Clavier et souris sans fil LOGITECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER LOGITECH au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LOGITECH CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LOGITECH

Modèle : CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER

Catégorie : Clavier et souris sans fil

Type de produit Clavier et souris sans fil
Caractéristiques techniques principales Technologie laser, connexion sans fil, portée de 10 mètres
Alimentation électrique Piles AA pour le clavier et la souris
Dimensions approximatives Clavier : 46,5 x 19,5 x 4 cm; Souris : 11,5 x 7,5 x 4 cm
Poids Clavier : 1,2 kg; Souris : 150 g
Compatibilités Windows XP, Vista, 7, 8, 10; Mac OS
Type de batterie Piles alcalines AA
Tension 1,5 V par pile
Puissance Consommation faible grâce à la technologie sans fil
Fonctions principales Touches multimédia, défilement horizontal, ergonomie améliorée
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec; éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée; pièces disponibles via le service client Logitech
Sécurité Connexion sécurisée avec cryptage; éviter l'utilisation dans des environnements humides
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre système d'exploitation avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER LOGITECH

Comment connecter le clavier et la souris sans fil Logitech MX3200 à mon ordinateur ?
Assurez-vous que le récepteur USB est correctement branché à votre ordinateur. Allumez le clavier et la souris, puis appuyez sur le bouton de connexion situé sous chaque appareil. Attendez que les lumières clignotent pour indiquer qu'ils sont connectés.
Mon clavier ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si les piles du clavier sont chargées et installées correctement. Assurez-vous également que le récepteur USB est bien connecté. Essayez de redémarrer votre ordinateur.
La souris ne se déplace pas correctement, que faire ?
Vérifiez la surface sur laquelle vous utilisez la souris. Assurez-vous qu'elle est propre et lisse. Si le problème persiste, remplacez les piles de la souris.
Comment régler la sensibilité de la souris ?
Vous pouvez ajuster la sensibilité de la souris dans les paramètres de votre système d'exploitation. Sous Windows, accédez à 'Panneau de configuration' > 'Souris' > 'Options du pointeur' et ajustez le curseur.
Le récepteur USB est perdu, que faire ?
Le récepteur USB est spécifique à votre ensemble de périphériques. Contactez le support Logitech pour obtenir des conseils sur le remplacement ou l'achat d'un récepteur compatible.
Comment installer les pilotes pour le Logitech MX3200 ?
Les pilotes sont généralement installés automatiquement lors de la connexion du récepteur USB. Vous pouvez également les télécharger depuis le site officiel de Logitech si nécessaire.
Comment nettoyer mon clavier sans fil Logitech MX3200 ?
Débranchez le récepteur USB et retirez les piles. Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le clavier ou la souris ne répond pas après une période d'inactivité, que faire ?
Cela peut être dû à la mise en veille automatique. Appuyez sur une touche du clavier ou bougez la souris pour les réactiver.
Puis-je utiliser le Logitech MX3200 avec un Mac ?
Oui, le Logitech MX3200 est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac. Cependant, certaines fonctionnalités peuvent nécessiter des pilotes spécifiques.
Quelle est la durée de vie des piles du Logitech MX3200 ?
La durée de vie des piles peut varier en fonction de l'utilisation, mais en moyenne, elles peuvent durer jusqu'à 3 ans pour le clavier et 1 an pour la souris.

Téléchargez la notice de votre Clavier et souris sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER - LOGITECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER de la marque LOGITECH.

MODE D'EMPLOI CORDLESS DESKTOP MX3200 LASER LOGITECH

3. Minirécepteur USB 4. Support USB

1. Boutons de recherche sur Internet (WWW), de recherche sur l'ordinateur (PC) et de recherche

d'images (PICS). 2. Fermeture. 3. Passage d'un document à un autre. 4. Recherche dynamique et curseur de zoom.

5. Basculement entre la vue Windows® Explorer et la vue en zoom 100% sur une image. 6. Passage ou prise d'appel

Internet. 7. Application de communication Internet (voix sur IP) par défaut. 8. Fin ou rejet d'un appel Internet.

9. Touche Fn. 10. Lecteur multimédia. 11. Sélection musicale 1 et 2. 12. Lecture aléatoire. 13. Commandes de volume

et de sourdine. 14. Boutons de navigation multimédia. 15. Enregistrement. 16. Mode de l'écran LCD (F9: succession des modes date/heure, alarme, retardateur et comptage de caractères). Sélection (F10): appuyez sur cette touche pour définir la date et l'heure, l'alarme ou le retardateur. Changez les piles une à une pour conserver les paramètres de l'écran LCD. Retirez les quatre piles pour réinitialiser le comptage des caractères. Alarme (F11): active ou désactive l'alarme. Démarrage/arrêt (F12): démarre ou met en pause le retardateur. 17. Calculatrice.

18. Veille. 19. Recherche instantanée: touche permettant de lancer une recherche à partir de texte en surbrillance

20. Roulette de défilement permettant le passage d'un document à un autre.

Português 1. Botões Pesquisar na Internet (WWW), Pesquisar no Computador (PC) e Pesquisar Imagem (PICS).

press Connect button under device. Español Resolución de problemas de instalación. 1. Compruebe las conexiones de los cables. 2. Coloque el receptor en la base USB, alejado de dispositivos eléctricos y superficies metálicas. 3. Compruebe la colocación de las pilas. 4. Pulse el botón de encendido del ratón durante 2 segundos para encenderlo. Si el ratón está ENCENDIDO el diodo está ILUMINADO. 5. Establezca la conexión: 1) Pulse el botón Connect del receptor y luego 2) pulse RÁPIDAMENTE el botón Connect en la parte inferior del dispositivo. English Important Ergonomic Information. Read the Comfort Guidelines in the software help system or at http://www.logitech.com/comfort. Warning! Read the battery warning in the software help system. Warranty. Your product comes with a limited warranty. Refer to the software help system for more information. Compliance and Safety. Your product has been UL tested and is FCC and CE compliant. Refer to the software help system or visit Logitech online at http://www.logitech.com. Español Información sanitaria importante: Para más información, consulte las Recomendaciones para evitar el cansancio en la página Web de Logitech, http://www.logitech.com/comfort, o en el CD del software Logitech®. ¡Advertencia! Lea la advertencia sobre las pilas en el sistema de ayuda del software. Garantía. Este producto tiene una garantía limitada. Para más información, consulte el sistema de ayuda del software. Seguridad y cumplimiento de normativas. El producto ha pasado las pruebas UL y cumple con las normativas FCC y CE. Consulte el sistema de ayuda del software o visite la página Web de Logitech http://www.logitech.com. Français Résolution des problèmes d'installation. 1. Vérifiez la connexion des câbles. 2. Placez le récepteur sur son support USB, loin des autres appareils électriques et évitez les surfaces métalliques. 3. Vérifiez que les piles sont bien installées.

4. Mettez la souris SOUS TENSION en appuyant sur le bouton d'alimentation

pendant deux secondes. La souris est SOUS TENSION si le témoin est ALLUMÉ.

5. Etablissez la communication: 1) appuyez sur le bouton Connect du récepteur,

puis 2) immédiatement après sur le bouton Connect situé sous le dispositif. WWW www.logitech.com/support United States Português Resolver problemas de configuração. 1. Verifique a ligação do cabo.

Français Informations importantes relatives au confort: Pour plus d’informations, veuillez consulter le guide Logitech et votre confort sur le site Web de Logitech® à l’adresse suivante: http://www.logitech.com/comfort, ou sur le logiciel Logitech®. Attention! Veuillez lire l'avertissement relatif aux piles dans l'Aide du logiciel. Garantie. Votre produit est livré avec une garantie limitée. Pour plus d'informations, consultez l'Aide du logiciel. Confort et sécurité. Ce produit répond à la norme UL et est conforme aux normes CE et FCC. Consultez l'Aide du logiciel ou accédez au site Web suivant: http://www.logitech.com. Português Informações importantes sobre ergonomia: Para obter mais informações, leia as orientações de conforto no web site da Logitech®, em http://www.logitech.com/comfort ou no CD do software da Logitech®. Atenção! Leia o aviso sobre pilhas no sistema de ajuda do software. Garantia: o produto tem uma garantia limitada. Consulte o sistema de ajuda do software para obter mais informações. Compatibilidade e segurança. Este produto foi submetido ao teste UL e está em conformidade com FCC e CE. Consulte o sistema de ajuda do software ou visite a Logitech online em http://www.logitech.com. © 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2006 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. 624322-0403.B0