BATTLESHIP LIVE - Jeux de société HASBRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BATTLESHIP LIVE HASBRO au format PDF.
| Type de produit | Jeu de société interactif |
| Caractéristiques techniques principales | Jeu de bataille navale en temps réel avec éléments électroniques |
| Alimentation électrique | Piles non incluses (type AA) |
| Dimensions approximatives | Dimensions de la boîte : 30 x 30 x 5 cm |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec d'autres jeux de la gamme Battleship |
| Type de batterie | Piles alcalines AA |
| Tension | 1,5 V par pile |
| Fonctions principales | Jeu en équipe, détection de navires, effets sonores et lumineux |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, vérifiez la garantie |
| Âge recommandé | À partir de 8 ans |
| Nombre de joueurs | 2 à 4 joueurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - BATTLESHIP LIVE HASBRO
Questions des utilisateurs sur BATTLESHIP LIVE HASBRO
Dans le jeu BATTLESHIP LIVE de HASBRO, la détection de l'avion est une mécanique importante pour localiser les positions adverses sur la grille de jeu. Voici comment cela fonctionne :
Principes de la détection de l'avion
- Utilisation de l'appareil électronique : Le jeu est équipé d'un dispositif électronique qui émet des sons et des signaux lumineux pour indiquer si un tir a touché ou manqué un navire ou un avion.
- Stratégie de tir ciblé : Pour détecter un avion, vous devez viser des cases spécifiques sur la grille où l'avion adverse pourrait être positionné. Le dispositif vous aidera à savoir si vous êtes proche ou si vous avez touché l'avion.
- Réactions sonores et visuelles : Lorsque vous tirez, écoutez attentivement les sons émis par le jeu et observez les lumières. Un son particulier ou un signal lumineux différent peut indiquer la présence d'un avion dans la zone ciblée.
Conseils pour optimiser la détection
- Essayez de tirer de manière stratégique en ciblant des zones où l'avion est susceptible d'être placé, en fonction des tirs précédents.
- Utilisez les indices sonores et visuels pour ajuster vos tirs suivants et localiser précisément l'avion adverse.
Cette mécanique rend le jeu plus interactif et stratégique, en combinant chance, écoute attentive et réflexion tactique.
Téléchargez la notice de votre Jeux de société au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BATTLESHIP LIVE - HASBRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BATTLESHIP LIVE de la marque HASBRO.
BATTLESHIP LIVE HASBRO
étapes d’installation de la section INFORMATION SUR LES PILES au verso de ce feuillet.
Faites passer la planchette par-dessus la tour. Remarque: La planchette s’emboîte sur la tour dans un sens précis seulement.
Ce jeu propose aussi une toute nouvelle façon de jouer à BATTLESHIP. Vos vaisseaux ont des pouvoirs spéciaux et vous relevez des défis inattendus tout en entendant des sons électroniques qui vous donnent l’impression de commander une vraie flotte!
PRÉPARATION ET MISE EN MARCHE Une fois assemblé et prêt, votre jeu devrait ressembler à la photo ci-dessous. Pour commencer, appuyez sur le bouton de mise en marche de la tour. Jetez un coup d’œil aux commandes de la tour ci-dessous.
TOUR PANNEAUX Au besoin, faites tourner doucement la planchette pour trouver la bonne position.
IMPORTANT: ORIENTEZ LES PANNEAUX DE MANIÈRE À FAIRE CORRESPONDRE LA COULEUR DE LEUR CAPITAINE À
CELLE SUR LA PLANCHETTE.
Faites glisser les languettes
B de la piste dans les ouvertures de la planchette.
VAISSEAUX IMPORTANT: Quand vous placez vos vaisseaux sur la planchette, assurez-vous de faire face à la tour et de voir le nom des vaisseaux devant vous.
COMMANDES DE LA TOUR ROULETTE DU VOLUME Tournez-la pour régler le volume.
BOUTON MISE EN MARCHE / PAUSE Pressez pour mettre le jeu en marche. Pressez pour mettre le jeu en pause ou pour reprendre la partie. Maintenez enfoncé pour éteindre la tour. ARRÊT AUTOMATIQUE: LE JEU S’ÉTEINT AUTOMATIQUEMENT S’IL RESTE INACTIF PENDANT CINQ MINUTES.
2. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni de piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc.
3. Toujours retirer les piles faibles ou déchargées du produit. 4. Retirer les piles si le produit n’est pas utilisé pendant un certain temps. 5. Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation. 6. Si ce produit provoque de l’interférence ou s’il en est affecté, il faut l’éloigner d’autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l’état initial en l’éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7. PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d’autres types de piles. Les retirer du produit avant de les recharger sous la surveillance d’un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES. DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION/NMB-003 Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites on été établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l’arrêt du jouet, l’usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes: • réorienter ou replacer l’antenne de réception. • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et télévision. ATTENTION: Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l’utilisateur son droit de l’utiliser. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. © 2011 Hasbro. Tous droits réservés. U.S. Pat. Nos. 5521616, 5288078 and Patent Pending.
HASBRO CANADA, 2350 DE LA PROVINCE, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2.
• Évitez de bloquer le champ visuel de la tour avec les matériaux réfléchissants des pièces. • Évitez la lumière directe du soleil et les sources de lumière vive. • Assurez-vous que la couche protectrice des pièces et des boutons de la planchette reste propre et sans égratignures. La tour: Assurez-vous que les lentilles foncées de la tour restent propres et sans égratignures. Malfonctionnement du jeu: Si votre jeu fonctionne mal pour toute autre raison, appuyez sur le bouton de réinitialisation ou installez de nouvelles piles.
Notice Facile