POWERFIX PTSK 3 A1 - Set de transport de meubles

PTSK 3 A1 - Set de transport de meubles POWERFIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PTSK 3 A1 POWERFIX au format PDF.

📄 7 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice POWERFIX PTSK 3 A1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilDiable de manutention
Usage principalTransport d'objets sur escaliers
MatériauAcier robuste
Capacité de chargeJusqu'à 150 kg
Type de rouesRoues triples pour escalier
Diamètre des rouesEnviron 15 cm
PoignéeErgonomique, antidérapante
Plateau de chargementLarge et renforcé
Hauteur totaleEnviron 110 cm
Poids de l'appareilEnviron 8 kg
CouleurNoir et gris
UtilisationManuel
Type de manutentionMontée et descente d'escaliers
Dimensions du plateauEnviron 30 x 25 cm
RepliableNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - PTSK 3 A1 POWERFIX

Comment assembler le POWERFIX PTSK 3 A1 ?
Pour assembler le POWERFIX PTSK 3 A1, commencez par lire attentivement le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires, puis suivez les étapes d'assemblage dans l'ordre indiqué.
Comment utiliser le POWERFIX PTSK 3 A1 ?
Pour utiliser le POWERFIX PTSK 3 A1, branchez l'appareil sur une prise électrique, sélectionnez le mode désiré à l'aide du panneau de contrôle et suivez les instructions spécifiques pour chaque fonction dans le manuel d'utilisation.
Que faire si le POWERFIX PTSK 3 A1 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et consultez le service après-vente si le problème persiste.
Comment nettoyer le POWERFIX PTSK 3 A1 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les surfaces extérieures. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager le matériel.
Le POWERFIX PTSK 3 A1 émet un bruit étrange. Que faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, arrêtez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets bloqués dans le mécanisme. Si le bruit persiste après nettoyage, contactez le service après-vente.
Quelle est la garantie du POWERFIX PTSK 3 A1 ?
Le POWERFIX PTSK 3 A1 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu d'achat pour toute réclamation de garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le POWERFIX PTSK 3 A1 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service après-vente de POWERFIX ou sur leur site internet. Assurez-vous d'avoir le modèle exact pour commander les bonnes pièces.
Comment savoir si le POWERFIX PTSK 3 A1 est compatible avec mes prises électriques ?
Vérifiez les spécifications de l'appareil dans le manuel d'utilisation. Le POWERFIX PTSK 3 A1 est conçu pour être utilisé avec des prises standard de 230 V en France. Si vous avez des doutes, consultez un électricien.

Questions des utilisateurs sur PTSK 3 A1 POWERFIX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Set de transport de meubles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PTSK 3 A1 - POWERFIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PTSK 3 A1 de la marque POWERFIX.

MODE D'EMPLOI PTSK 3 A1 POWERFIX

STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1

DE TREPPEN-SACKKARRE

Bedienungsanleitung

FR DIABLE SPECIAL ESCALIERS

Mode d'emploi

CARRELLO PORTACASSE SALISCALE

Istruzioni per l'uso

NL TRAPPENSTEEEKWAGEN

Gebruiksaanwijizing

GB STAIR CLIMBING TRUCK

Instruction Manual

F NOKKAKÄRRY

Käytöohje

SE TRAPPGÄENDE SÄCKÄRRA

Bruksanvisning

DK SAKKEVOGN TIL TRAPPER

Betjeningsvejledning

PL WOZEK TRANSPORTOWY

Instrukcja obstugi

HU LÉPCSOJARÖ KÉZIKOCSI

Hasznalati utasitas

SI VOZICEK ZA TRANSPORT PO STOPNICAH

Navodila za uporabo

CZ SCHODISTOVY RUDLIK

Návod k obsluze

SK PREPRAVNY VOZIK

Návod na obsluhu

ES CARRETTILLA PARA ESCALERAS

Instrucciones de uso

CT CARRO DE TRANSPORTE

Manual de instruções

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 1

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 2

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 3

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 4

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 5

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 6

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 7

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 8

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 9

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 10

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 11

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 12

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 13

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 14

DE Führn Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
FR Procedez a une elimination des materiaux d'emballage respectue de l'environnement.
IT Smaltire tutti i materiali d'imballo in conformità alle norme per il rispetto dell'ambiente.
Voer alle verpakkingsmaterialen op een milieuvriendelijke manier af.
GB Disposet of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
Fl Havitta kaikki pakkaumsmaterialiaalit ymparistoystavilliseti.
SE Lämna in allt forpackningsmaterial till miljövänlig Återvinning.
Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, sä miljøet skanes.
PL Materiai opakowaniwy nalezy przy krzekazywać do utylizacja zgodnia z przysepami o ochrione sądowiska.
HU A csomagolóanyagot juttassa környezetvéd ártalmatanitóhelyre.
SI Embalazo oddaje za okolju primerno odstranitev.
CZ Veskeré obalové materiały nechte zlikvidovat v souladu s ekologickymi predpisy.
SK Vsetok baliaci material zlikvidujte ekologickym sposobom.
ES El material de embalajeDebe desecharge de forma respetuosa con el medio ambiente.
PT Elimine todos os materiais de embalagem de forma ecologica.

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 15

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 16

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 17

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 18

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 19

DE Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht angefeuchtetem Tuch. Das Gerät ist wartungsfrei.
FR Nettoyez l'appareil uniquely avec un chiffon légèrement humecté. L'appareil ne nécessite aucune maintenance particulière.
Ripulire l'apparecchio solo con un panno leggermente inumidito. L'apparecchio non necessita di manutenzione.
NL Reinigt u het apparaat alleen met een Licht vochtige doek. Het apparaat is onderhoudsvrij.
GB Only clean the appliccance with a lightly moistened cloth. The appliance is maintenance-free.
Puhdistlaite ainoastaan kuivalla tai kevysti kostutetulla liinalla. Laite ei vaadi kunnossapitoa.
SE Torka bara av apparaten med en nagot faktig trasa. Den har apparaten ar helt underhallsfri.
DK Rengor apparatet med en let fugtet klud. Apparatet er vedligeholdelsesfrit.
PL Obudowc zysz cprzy pomocy lekko zwilzonej szmatki. Urzqdzenie jest bezobstugowe.
HU A keszüléketCsak enyhén ndves kendövel tiszíttsa.A keszüléket nem kell karbantartani.
SI Povrsino naprave ocistite z rahlo navlaženo krpo. Naprava je nepotrebna vzdhrževanja.
CZ Otřepe pristroi vlhkým hadrem. Pristroi je bezudžbovy.
SK Pristroj utierajte len navlhcenou handrickou. Tento pristroj si nevyzaduje udrzbu.
ES Limpie la superficie de la carca sa con un pano ligeramente humed. El aparato no requiere mantenimiento.
LT Limpe o aparelho apenas com um pano levemente húmido. O aparelho não necessita de manutenção.

POWERFIX PTSK 3 A1 - STAIR CLIMBING TRUCK PTSK 3 A1 - 20

DE Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmull. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
FR Surtout ne jetez pas l'appareil dans les ordures menagères. Eliminez l'appareil par l'intémedinaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez les règlements actuelsment en vigueur. En cas de doutes, contactez vos organisation de recyclage.
IT Non smaltire assolutamente l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o atraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispectare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbio mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Gooi het apparaat Niet af bij het normale huisvuil. Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeenteiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact op met uw gemeenteinigingsdienst.
GB Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. Dispase of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
F1 Alä missän tapauksessa heita laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Anna laite hyväskytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen havitetäväksi. Noudata voimassa olevia märäyksi. Epäselvää tilanteissa ota yhtetytta paikallseen jätehuoltoviranomaiseen.
SE Apparaten farr absolut inte kastas bland de vanlga hushaallssoporna. Lamna in den till etr foretag som har tilstand att ta hand om den har typen av kasserade apparater erler till din kommunala avfallsanlaggning. Folj gallande foreskrifter. Kontakta din avfallsanlaggning om du har nagra fragor.
DK Kom under ingen omstændigheder radioen i det normale husholdningsaffald. Bortskaf clockradioen hos et godkendt affaldsfirma eller på dit kommunale affaldsanlag.Folg de aktuelt gældende regler. Kontakt affaldsordningen, hisd u er i tvivl.
PL Urzqdzenia nie nalezy wyrzucac wraz z normalnymi odpadami domowymi. Urzqdzenie nalezy uswać w akredytowanych zakładach utyilizcjci odpadów lub komunalnych zakładach utyilizcjci odpadów. Nalezy przystręgadcactualnie obowiqzujacych przyepisów. W razie pytán i wqtliwosci odnosnie zaad utyilizcjci nalezy skontaktować sie z najbliszym zakładem utyilizcjci odpadów.
HUM Semmi esetre se dojba a keszuléket a háztartási hulladékba. A keszuléket engedélyezetett hulladékyüjto helyen vagy a helyi hulladékeltávolito üzennél tudja kidobni. Vegye figyemeble az érvenyben levő idevonatkozo elöirásokat. Ha kerdése merüne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vallalattal.
SI Naprave nikakor ne odvrzite v normalhe hišne smeti. Napravo oddajte pri podjetju, registiranem za predelavo opadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za predelavo opadkov. Upostevaje treutno veljavne predpise. V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo opadkov.
V Žádném prípadě nevyhazujte prístroi do bežného domovniho odpadu. Zlikvidujte prístroi prostřednictvím firmy na likvidaci s príslusnám povolením nebo zařizení na likvidaci komunálního odpadu. Dodržujte aktuální platné predpisy. V prípadě pochýbností kontaktujte príslusnou firmu, ktera se zábyťa likvidací odpadu.
Pristoj v ziadnom pripade nevyhadzujte do normalneho domoveho odpadu. Zlikvidujte pristoj v prisluznom zariadeni (firme) na likvidaciu odpadu. Dodržte aktuálne platné predpisy. V pripade pochybnosti sa obráfte na zariadenia na likvidaciu odpadu.
ES En ningún caso deben tirar el aparato a la basura domésica. Elimine el aparato a工程技术 de una Empresa de evacuación de basuras autorizada o por medio del centro de evacuación de basuras municipal. Tenga en cuestion las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con el centro de evacuación de basuras.
PT Nao deite o aparelho no lixo domestico. Elimine o aparelho atraves de una instituicao de recolha de residuos autorizada ou atraves da instituicao de recolha do seu municipio. Tenha em consideracao os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dudida, entre em contacto com a entidade de eliminacao de residuos.

Importer / Service

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

Tel.: +49 (0) 2327/30180

www.kompernss.com

POWERFIX PTSK 3 A1 - Importer / Service - 1

2O

POWERFIX PTSK 3 A1 - Importer / Service - 2

4△

POWERFIX PTSK 3 A1 - Importer / Service - 3

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 . D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: PTSK 3 A1-11/11-V1

IAN: 71822

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POWERFIX

Modèle : PTSK 3 A1

Catégorie : Set de transport de meubles