CASIO CZ-1 - Synthétiseur

CZ-1 - Synthétiseur CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CZ-1 CASIO au format PDF.

📄 70 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CASIO CZ-1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Synthétiseur numérique
Caractéristiques techniques principales Polyphonie de 8 voix, 61 touches sensibles à la vélocité
Alimentation électrique Adaptateur secteur ou piles (6 x AA)
Dimensions approximatives 1000 mm x 400 mm x 120 mm
Poids Environ 5 kg
Compatibilités Compatible MIDI, sortie audio stéréo
Type de batterie Piles alcalines AA
Tension 9V (adaptateur secteur)
Puissance Consommation de 10W maximum
Fonctions principales Génération de sons, séquenceur, effets intégrés
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces sur demande, réparabilité limitée
Informations générales Idéal pour les musiciens débutants et intermédiaires, interface conviviale

FOIRE AUX QUESTIONS - CZ-1 CASIO

Comment allumer le CASIO CZ-1 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Comment régler le volume sur le CASIO CZ-1 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le volume.
Que faire si le CASIO CZ-1 ne produit pas de son ?
Vérifiez que l'appareil est allumé, que le volume est réglé correctement et que les câbles de connexion sont bien branchés.
Comment changer les sons sur le CASIO CZ-1 ?
Utilisez le sélecteur de programme pour parcourir les différents sons disponibles sur l'appareil.
Le CASIO CZ-1 ne répond pas, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil en l'éteignant puis en le rallumant. Si le problème persiste, vérifiez l'alimentation.
Comment sauvegarder mes réglages sur le CASIO CZ-1 ?
Utilisez la fonction de sauvegarde intégrée pour enregistrer vos réglages sur une disquette ou dans la mémoire interne.
Pourquoi le CASIO CZ-1 affiche un message d'erreur ?
Un message d'erreur peut indiquer un problème de mémoire ou un mauvais fonctionnement. Consultez le manuel pour des codes d'erreur spécifiques.
Comment connecter le CASIO CZ-1 à un ordinateur ?
Utilisez un câble MIDI pour connecter le CASIO CZ-1 à votre ordinateur et assurez-vous d'avoir le bon logiciel installé.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine sur le CASIO CZ-1 ?
Consultez le manuel utilisateur pour les étapes spécifiques de réinitialisation d'usine, car cela peut varier selon les versions.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le CASIO CZ-1 ?
Visitez le site officiel de CASIO pour les mises à jour de firmware ou de logiciel, ainsi que pour des ressources supplémentaires.

Questions des utilisateurs sur CZ-1 CASIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Synthétiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CZ-1 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CZ-1 de la marque CASIO.

MODE D'EMPLOI CZ-1 CASIO

Nosusyouremercionsdevoirechoixjudicieux,lefaitd'optepourleCasioCZ-1enétantla preuveevidente.LeCZ-1estuninstrumentdemusiqueauquelonpeutaisementattribuera dénominationd'oeuvre d'artcarilintegrelaplusrecente technologie de pointe enelectronique,notammentparcequ'ellepermetuneutilisatomsimple etprocureane rarefacilited'execution.Laqualiteacoustiquequ'ildelivreetestegalementexceptionnelleetceciestdua la presenced'une multitude de caractéristiques etde fonctionshorspairqui enfontuninstrumentagréableàjouer.

Pour avoir la certitude d'apprécier au maximum les caractéristiques et les fonctions du CZ-1, nous vous conseillons de dire attentivement la présente notice d'instructions et de suivre avec rigueur les conseils qu'elle renferme.

CASIO CZ-1 - 1

TABLE DES MATIÈRES

MODES DU CZ-1 3

GUIDE GENÉRAL - PUPITRE AVANT 4

GUIDE Général - PANNEAU ARRÈRE 11

PARTIE 1 MODE NORMAL 13

1-1 RAPPEL DES TIMBRES INTERNES 13
1-2 RAPPEL DE TIMBRES PREREGLÉS 14
1-3 RAPPEL DE TIMBRES EN CARTOUCHE DE MÉMOIRE 15
1-4 COMMANDE DES EFFETS/GENÉRALE 16
1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (A DISTORSION DE PHASE) 20
1-6 ENVELOPPE A 8 PHASES 22
1-7 CONFIGURATION SYNOPTIQUE 23
1-8 DCO (OSCILLATEUR A COMMANDE NUMÉRIQUE) 24
1-9 DCW (OSCILLATION A CONTROLLE NUMÉRIQUE) 26
1-10 DCA (AMPLIFICATEUR A COMMANDE NUMÉRIQUE) 28
1-11 VELOCITY (VITESSE) 29
1-12 VIBRATO/OCTAVE 31
1-13 DETUNE/LINE SELECT (désaccord et sélection de ligne) 32
1-14 RING/NOISE MODULATION 33
1-15 NAME (appellation) 33
1-16 PARAMETER COPY (duplication de parametre) 34
1-17 INITIALIZE (initialisation) 35
1-18 COMPRE/RECALL (comparaison/rappel) 36
1-19 OPÉRATIONS D'ÉCRITURE/SAUVEGARDE/CHARGEMENT DE DONNÉES DE TIMBRE 36
1-20 EXCHANGE (permutation) 39

PARTIE 2 MODE DE MIXAGE DES TIMBRES 40

2-1 SPECIFICATIONS DE MIXAGE DES TIMBRES 40
2-2 EFFECT/OVERALL CONTROL (commande des effets et générale) .... 41
2-3 CREATION DE TIMBRE A PARTIR DU MODE DE MIXAGE DE SONORITÉS 42

PARTIE 3 MODE DE DIVISION DE CLAVIER 43

3-1 RÉGLAGES DE LA DIVISION DE CLAVIER 43
3-2 EFFECT/OVERALL CONTROL (commande des effets et générale) .... 45
3-3 CREATION DE SONORITE A PARTIR DU MODE DE DIVISION DE CLAVIER 45

PARTIE 4 MODE DE MÉMOIRE D'EXPLOITATION 46

4-1 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MÉMOIRE D'EXPLOITATION 46
4-2 RAPPEL D'EXPLOITATION 46
4-3 ÉCRITURE DE DONNÉES, D'OPÉRATION 48
4-4 MODIFICATION DES DONNÉES D'EXPLOITATION 49
4-5 SAUVEGARDE/CHARGEMENT DES DONNÉES D'EXPLOITATION .... 50
4-6 PERMUTATION 50

PARTIE 5 MIDI 52

5-1 DONNÉES DE TRANSMISSION 52
5-2 CONDITIONS A REUNIR POUR LA TRANSMISSION 54
5-3 TRANSMISSION DES DONNÉES DE TIMBRE ET D'OPÉRATION .... 56

INITIALISATION DU SYSTEME 65

ENTRETIEN DE VOTRE INSTRUMENT 66

FICHE TECHNIQUE 67

MODES DU CZ-1

Le CZ-1 est un synthétiseur intégralement numérique place sous le contrôle de circuits LSI (à intégration à grande échelle). La sonorité musicale originale CASIO de type PD (à distorsion de phase) compte les pouvoirs créatifs habituellément proposés par les modèles analogiques classiques et la combinaison qui en résultat permet d'obtenir des sonorités d'une qualité et d'une dimension qualifiables d'exceptionnelles.

MODES

Le fonctionnement du CZ-1 peut être divisé en quatre groupes principaux qui font l'objet des descriptions détaillées ci-après.

MODE NORMAL

① Rappel et exécution des timbres sauvégardés en mémoire
② Modification des timbres rappelés et création de nouveaux timbres
③ Création de timbres entièrement nouveaux
(4) Applications de divers effets sur les timbres
Sauvegarde des timbres dans la mémoire interne ou dans les cartouches de mémoire vivé RAM (à se procurer suivant option)

① Rappel de deux timbres à des fins de mixage
② Modification des timbres rappelés et transformation en de nouveaux timbres
③ Calage de l'équilibrage de niveau et désaccord de deux timbres mélangés
④ Ecriture de timbres mélangés et mise en mémoire d'exploitation

MODE DE DIVISION DE CLAVIER

① Rappel de deux timbres à des fins d'affection au clavier supérieur et au clavier inférieur
② Modification des timbres rappelés et transformation en de nouveaux timbres
③ Calage du niveau de division du clavier
④ Calage independant du niveau et des effets pour chacun des timbres
⑤ Ecriture de la division de clavier dans la mémoire d'exploitation

MODE DE MÉMOIRE D'EXPLOITATION

① Sauvegarde des réglages de pupitre (exploitation) réalisés au cours des modes NORMAL, TONE MIX et KEY SPLIT
② Rappel des produits en mémoire d'exploitation
③ Ecriture de toutes les données de la mémoire d'exploitation en cartouches de mémoire vivie RAM

GUIDE GÉNÉRAL - PUPITRE

CASIO CZ-1 - GUIDE GÉNÉRAL - PUPITRE - 1

① SECTION DE COMMANDE GÉNÉRALE
(2) SECTION DE SELECTION DE MODE
(3) TOUCHE SOLO
④ TOUCHE MIDI
⑤ SECTION DE PROGRAMMATION
⑥ AFFICHEUR À CRISTAUX LIQUIDES
⑦ SECTION DE SAISIE DE DONNÉES
⑧ TOUCHE DE CARTOUCHE/MIDI
(9) SECTION DES EFFETS
10 SECTION DES PARAMÉTRES
MOLETTE DE MODULATION
12 MOLETTE D'INFLEXION DE LA HAUTEUR DU SON
⑬ CLAVIER

AVANT

CASIO CZ-1 - AVANT - 1

CASIO CZ-1 - AVANT - 2
① SECTION DE COMMANDE GÉNÉRALE

- Touche MIDI ON/OFF (Interrupteur marche-arrêt MIDI)

Permet de passer du mode MIDI ON au mode MIDI OFF et vice versa. Le mode MIDI ON est appliqué tandis que le témoin est allumé lors de la mise sous tension du clavier. En mode MIDI OFF, le témoin n'est pas allumé de sorte qu'aucun message MIDI n'est transmis ni reçu.

- Touche MASTER TUNE (Accord principal)

Ajuste la hauteur du son du clavier dans les limites de ± 100 cents (un demi-ton). La hauteur standard du son est reglee sur A4 = 442Hz

- Touche KEY TRANSPOSE (Transposition de clavier)

Transpose les touches du clavier par demi-tons dans les limites de sol à fa.

- Touche MODULATION ON/OFF (Interrupteur marche-arrêt de modulation)

Applique (ON) ou coupe (OFF) la modulation. En position ON, le témoin s'allume et la modulation est appliquée en fonction de la position de la molette de modulation ⑪ et du clavier après le réglage des touches.

- Touche PORTAMENTO ON/OFF (Interrupteur marche-arrêt de portamento)

Applique (ON) ou coupe (OFF) le portamento. En position ON, le témoin s'allume et le portamento est appliqué en fonction de la durée de portamento qui est fixée par la touche PORTAMENTO de la Section des Effets ⑨.

- Touche GLIDE ON/OFF (Interrupteur marche-arrêt de glissement)

Applique (ON) ou coupe (OFF) le glissement. En position ON, le témoin s'allume et le glissement est appliqué en fonction des valeurs de NOTE et TIME qui sont fixées par la touche GLIDE de la Section des Effets ⑨.

VOLUME (Commande principale de volume)

Ajuste le niveau de sortie de la sortie de ligne et le volume du casque d'écoute.

STEREO CHORUS (Commande choeur stereo)

Ajuste la puissance de l'effet de choeur. L'effet de choeur est accentué avec le déplacement du curseur vers la position MAX tandis qu'il est attenué avec le déplacement du curseur vers la position MIN.

(2) SELECTION DE MODE

CASIO CZ-1 - SELECTION DE MODE - 1

- Touche NORMAL (Fonctionnement normal)

Commute en mode NORMAL.

- Touche TONE MIX (Mixage de timbres)

Commute en mode TONE MIX.

- Touche KEY SPLIT (Division de clavier)

Commute en mode KEY SPLIT.

③ Touche SOLO

Applique (ON) ou coupe (OFF) la fonction solo. En position ON, le témoin s'allume et seule uneexecution monophonique est possible au clavier. En position OFF, le clavier permet uneexecution jusqu'à 16 notes polyphoniques.

- Touche OPERATION MEMORY (Mémoire d'exploitation)

  • Les témoins de mode s'allument pour signaler quel est le mode appliqué. Les témoins des modes NORMAL, TONE MIX et KEY SPLIT peuvent s'allumer en même temps au cours du mode OPERATION MEMORY.

(4) Touche MIDI

Applique (ON) ou coupe (OFF) la fonction d'émission / réception MIDI. En position ON, le tímoin s'allume et les fonctions d'émission / réception de données sont rendues possibles avec un instrument de musique de type MIDI ou un ordinateur relié aux prises MIDI situées sur le panneau arrêté du CZ-1 (voir page 53).

⑤ SECTION DE PROGRAMMATION

CASIO CZ-1 - ⑤ SECTION DE PROGRAMMATION - 1

- Touches MEMORY BANK (Blocs de mémoire)

Elles permettent de selectionner l'un des huit blocs de mémoire (A à H). Le témoin place au-dessus du bloc de mémoire selectionné s'allume dés que la touche correspondante est pressée.

- Touches MEMORY NO. (Numérores de mémoire)

Elles permettent de sélectionner l'un des huit numérores de mémoire (1 à 8). Le témoin place audressus du bloc de mémoire sélectionné s'allume des que la touche correspondante est pressée.

• Touche CARTRIDGE (Cartouche de mémoire)

Applique (ON) ou coupe (OFF) la fonction quand une cartouche de mémoire morte ROM ou une cartouche de mémoire RAM (les deux étant en option) sont chargées. En position ON, le timbre sélectionné peut être rappelé directement de la cartouche de mémoire chargee.

- Touche EXCHANGE (Échange)

Permet d'opérer un échange de bloc de mémoire et de nombre de mémoire entre deux timbres choisis parmi les 128 timbres internes et charges en cartouches de mémoire disponibles.

- Touche COMPARE/RECALL (Comparaison/rappel)

Compare les données de timbre d'origine avec les données de timbre créé par modification des données de timbre d'origine. Les nouvelles données sont automatiquement et provisoirement sauvégardées dans la zone mémoire COMPARE/RECALL tandis que le témoin situé au-dessus de cette touche. s'allume dés que les données du timbre sont modifiées. Le fait d'appuyer sur la touche pour éteindre le témoin provoque le rappel du timbre d'origine tandis qu'une seconde pression allume le témoin et entraine le rappel du timbre créé.

Le CZ-1 est équipé d'une zone COMPARE/RECALL capable de sauvégarder jusqu'à cinq timbres: 1 en mode NORMAL, 2 en mode TONE MIX et 2 en mode KEY SPLIT.

- Touche WRITE (Écriture)

Sauvegarde les données du timbre nouvellement créé à partir de la Section des Paramétres ⑩ dans une zone déterminée d'une cartouche de mémoire vivé RAM et les données d'exécution régées au pupitre à une mémoire d'exploitation sélectionnée.

⑥ AFFICHEUR À CRISTAUX LIQUIDES

Le panneau afficheur à cristaux liquides de 32 caractères fait apparaître les réglages courants du CZ-1, y compris les données relatives au numéro de timbre, la désignation du timbre, la désignation du paramètre et les données. Tous les réglages doivent être réalisés tout en vérifier les valeurs indiquées par l'afficheur.

⑦ SECTION DE SAISIE DE DONNÉES

CASIO CZ-1 - ⑦ SECTION DE SAISIE DE DONNÉES - 1

- Touches VALUE (Modification de valeur)

Servent à modifier les données (valeurs) qui apparaissent à l'afficheur à cristaux liquides ⑥. Chaque pression exercée sur la touche fait diminuer la valeur indiquée par unité tandis que chaque pression exercée sur la touche fait accroître la valeur indiquée par unité. Le fait d'appuyer et d'immobiliser la touche en position basse entraine une diminution ou un accroissement continu et à grande vitesse de la valeur indiquée. Ces touches seront également aux opérations SAVE et LOAD des données en cartouche de mémoire.

  • Avec la touche KEY TRANSPOSE, ces touches servent à modifier la désignation de touche (représentée par des caractères alphabetiques) au lieu de l'affection habituelles en valeurs numériques. Dans le cas de MASTER TUNE, ces touches servent à modifier la hauteur du son du clavier sans que la valeur numérique soit indiquée pour autant par l'afficheur à cristaux liquides.

- Touches ENV POINT (Spcification du seuil d'enveloppe)

Permettent de spécifier le seuil de sustain (SUSTAIN

POINT) et le seuil final (END POINT) de chacune des six enveloppes de la Section des Paramètres ⑩.

- Touches PAGE (Déroulement de texte)

Provoque le déroulement des données apparaissant à l'afficheur à cristaux liquides, indiquant les divers paramétres représentés dans le tableau ci-dessous. La touche UP commande le déroulement des données vers le haut tandis que la touche DOWN commande le déroulement des données vers le bas.

- Touches CURSOR (Déplacement dy curseur)

Elles seront à déplacer le curseur (“—” placé sous une donnée) sur l'afficheur à cristaux liquides ⑥. La touche ④ oblige le curseur à se déplacer vers la gauche tandis que la touche ② oblige le curseur à se déplacer vers la droite lorsque plusieurs paramétres sont affichés.

  • Ces touches sont également utilisées comme touches de réponse YES et NO au cours des opérations SAVE/LOAD de données et lors de l'initilisation des données en mémoire de clavier.

PAGE (Vers le haut/bas)

SECTION PAGE KEYMODEDATA SAVE/LOADEFFECTPARAMETER
NORMALTONE MIXKEY SPLITMIDICARTRIDGE/MIDIM.WHEEL/AFTER TOUCHENV
DOWN UPTONE NOLEV 1, LEV 2LOWER, UPPERPOLYMULTICARTRIDGEMOD.WHEELSTEP 1~8
CHORUS ON/OFFTONE 2 PITCHSUS.PEDAL ENA/DISTONE DATA ENA/DISCHECK CHANNELMIDIMOD.AFTER TOUCH
CHORUS ON/OFFOCT.SHIFTAMP.AFTER TOUCH
CHORUS ON/OFF

⑧ Touche CARTRIDGE/MIDI (cartouche/MIDI)

Servent à sauvégarder des données relatives à 64 timbres internes ou 64 mémoires d'exploitation à partir du clavier dans une cartouche de mémoire vivé RAM (option) ou à charger des données à partir d'une cartouche de mémoire dans le clavier. ÀpRESvoir commandé un déroulement vers le haut avec la touche PAGE, ces touches peuvent également servir à effectuer une transmission de données entre deux CZ-1 ou entre un CZ-1 et d'autres synthétiseurs Casio.

  • Des timbres spécifique peuvent être directement rappelés d'une cartouche de mémoire vivie RAM afin de ne pas affercer les données de timbre internes en se servant des touches CARTRIDGE de la Section de programmation. Cependant, l'ensemble des 64 timbres en cartouche de mémoire sont transférés dans la mémoire interne du clavier en exécutant un chargement dans le cas de la touche CARTRIDGE/MIDI.

Sert à déterminer la durée du portamento. Le portamento est appliqué en fonction de la valeur établie quand la touche PORTAMENTO ON/OFF de la Section de commande générale (1) est placée en position ON.

- Touche GLIDE (Durée de glissement)

Sert à déterminer la différence de hauteur du glissement et de durée. Le glissement est appliqué suivant les valeurs fixées quand la touche GLIDE ON/OFF de la Section de commande générale (1) est placée en position ON.

- Touche BEND RANGE (Plage d'Inflexion)

Sert à déterminer la plage de hauteur de la molette PITCH BEND (14).

Molette MOD WHEEL/ABTER TOUCH (taux d'amplitude de modulation / après commande de touche) Sert à déterminer le taux d'amplitude de la molette MOD WHEEL ⑪, le taux d'amplitude de modulation du clavier après commande de touche et la puissance de volume du clavier après commande de touche. Ces paramètres apparaissent à l'afficheur à cristaux liquides en utilisant les touches PAGE UP/DOWN. L'amplitude de modulation est appliquée quand la touche MODULATION ON/OFF de la Section de commande générale ① est placée en position ON.

10 SECTION DES PARAMÉTRES

CASIO CZ-1 - SECTION DES PARAMÉTRES - 1

(a) Touche WAVEFORM (Forme d'onde)

Appuyer sur cette touche pour selectionner la forme d'onde de LINE 1 (forme d'onde fondamentale).

Touche DCO ENV (Envelope)

Appuyer sur cette touche pour déterminer l'enveloppe de hauteur du son de LINE 1.

Touche DCW KEY FOLLOW (Variation d'enveloppe)

Appuyer sur cette touche pour obliger la forme d'onde de LINE 1 DCW à se rapprocher d'une onde sinusoidale (onde cosinus) dans la plus haute gamme du clavier.

Touche DCW ENV (Envelope de forme d'onde)

Appuyer sur cette touche pour déterminer l'enveloppe de forme d'onde de LINE 1.

Touche DCA KEY FOLLOW (Changement d'enveloppe)

Appuyer sur cette touche pour obliger l'enveloppe de forme d'onde de LINE 1 DCW à diminuer (dans le temps) dans la plus haute gamme du clavier.

Appuyer sur cette touche pour déterminer l'enveloppe de l'amplificateur de LINE 1.

g Touche LEVEL (Puisance de volume)

Appuyer sur cette touche pour ajuster la puissance générale du volume de LINE 1 DCA.
h Touche VECITY (Vitesse)

Appuyer sur cette touche pour déterminer le degré de changement en fonction de la puissance exercée sur la touche pour les enveloppées de l'amplificateur de LINE 1 (volume), de forme d'onde (timbre) et de hauteur du son de clavier.

i Touche WAVEFORM (Formed'onde)
Appuyer sur cette touche pour selectionner la forme d'onde de LINE 2.
① Touche DCO ENV (Envelope)

Appuyer sur cette touche pour déterminer l'enveloppe de hauteur du son de LINE 2.
Touche DCW KEY FOLLOW (Variation d'enveloppe)

Appuyer sur cette touche pour obliger la forme d'onde de LINE 2 DCW à se rapprocher d'une onde sinusoidale (onde cosinus) dans la plus haute gamme du clavier.

① Touche DCW ENV

(Envelope de forme d'onde)

Appuyer sur cette touche pour déterminer l'enveloppe de forme d'onde de LINE 2.
Touche DCA KEY FOLLOW

(Changement d'enveloppe)

Appuyer sur cette touche pour obliger l'enveloppe de forme d'onde de LINE 2 DCW à diminuer (dans les temps) dans la plus haute gamme du clavier.
Touche DCA ENV (Envelope)
Appuyer sur cette touche pour déterminer l'enveloppe de l'amplificateur de LINE 2.
Touche LEVEL (Puisance de volume)
Appuyer sur cette touche pour ajuster la puissance générale du volume de LINE 2 DCA.
Touche VECiT y (Vitesse)

Appuyer sur cette touche pour déterminer le degré de vitesse de changement en fonction de la puissance exercée sur la touche pour les enveloppes de l'amplificateur de LINE 2 (volume), de forme d'onde (timbre) et de hauteur du son (hauteur du son) du clavier.

Touche VIBRATO (Vibrato)

Appuyer sur cette touche pour déterminer le taux de vibrato de chacun des timbres en fonction des quatre paramètres: forme d'onde, retard, taux, amplitude.

Touche OCTAVE

Appuyer sur cette touche pour relever ou abaiser la hauteur d'un timbre par octave.

Touche DETUNE (Désaccord)

Appuyer sur cette touche pour déterminer les différences de hauteur du son entre LINE 1 et LINE 1'ou LINE 2 et LINE 2^

Touche LINE SELECT (Selection de voie)

Appuyer sur cette touche pourCHOISIR une voie ou une combinaison de voie permettant de creer des sonorités. Chaque pression exercée sur cette touche permet deCHOISIR la ligne suivante dans cet ordre: 1 2 1 + 2 1 + 1 tandis que le témoin correspondant s'allume pour indiquer le choix qui a été fait.

Touche RING (Modulation en anneau)

Appuyer sur cette touche pour appliquer la modulation en anneau indifféremment sur LINE 1' ou sur LINE 2'.

Touche NOISE (Bruit)

Appuyer sur cette touche pour appliquer la modulation de bruit indifféremment sur LINE 1' ou sur LINE 2' .

Touche NAME (Appellation)

Appuyer sur cette touche pour pouvoir composer l'appellation d'un timbre constituée de 16 caractères au maximum.

念 Touche PARAMETER COPY (Duplication de paramètre)

Sert à réaliser une copie des données de paramètre relatif à une forme d'onde et une enveloppe entre LINE 1 et LINE 2 par unités simples de paramètre.

Touche INITIALIZE (Initialisation)

Appuyer sur cette touche pour effectuer l'initialisation de chacune des valeurs de donnée. Cette touche doit être pressée et immobilisée en position basse tandis que la touche de paramètre correspondant à la valeur à initiaïnée doit être pressée simultanément.

⑪ Molette de modulation

En manipulant cette molette alors que la touche MODULATION ON/OFF de la Section de commande générale (1) est placée en position ON, il est possible d'ajuster l'amplitude du vibrato en fonction de la gamme sélectionnée par la touche MODULATION WHEEL/ABTER TOUCH de la Section des effets (9).
* Aucun effet n'est obtenu si la touche MODULATION ON/OFF est placée en position OFF bien que la molette soit manipulée.
MOLETTE D'INFLEXION DE LA HAUTEUR DU SON

Toute manipulation de cette molette a pour effet d'agir directement sur la hauteur du son suivant la gamme可以选择 par la touche BEND RANGE de la Section des effets (9).
13 CLAVIER

Clavier polyphonique a 16 notes, 5 octaves et 61 touches muni de capteurs après commande de touche.

*Quand les 2 DCO sont utilisés, 8 sons polyphoniques sont obtenus, en mode TONE MIX, 4 sons polyphoniques sont obtenus et quand la touche SOLO est sur ON, le clavier est monophonique.

GUIDE GÉNÉRAL - PANNEAU ARRÊRE

Le CZ-1 n'est pas fourni avec un haut-parleur incorpore de sorte qu'il est indispensable d'y raccorder un casque d'ecoute ou un amplificateur de clavier avec un système de haut-parleurs pour obtenir le son produit.

- SCHEMA DE RACCORDEMENT (PANNEAU ARRÈRE DE CZ-1)

CASIO CZ-1 - - SCHEMA DE RACCORDEMENT (PANNEAU ARRÈRE DE CZ-1) - 1

① Interrupteur général

Met l'instrument sous tension et I'arrête.

(2) Prise d'alimentation secteur

Reçoit le cordon d'alimentation secteur fourni.

Fente de chargement de cartouche de mémoire

Assure le chargement d'une cartouche de mémoire morte ROM ou d'une cartouche de mémoire viv RAM, les deux étant des articles en option.

④ Interrupteur PROTECT (Protection)

Protège les données générées dans la mémoire interne et les données de la mémoire opérationnelle pour empêcher tout effacement intempéstif.

Cette fonction permet de protégger les données en mémoire en invalidant les opérations d'écriture aussi longtemps que l'interrupteur PROTECT se trouve en position ON. Il assure aussi une protection contre l'égarement des données de la mémoire interne provoqué par des données de chargement issues d'une cartouche de mémoire vivé RAM.

  • Conserver en permanence l'interrupeur PROTECT en position ON, à moins d'effectuer des opérations d'écriture, de chargement, d'échange et de sauvégarde.

CASIO CZ-1 - - SCHEMA DE RACCORDEMENT (PANNEAU ARRÈRE DE CZ-1) - 2

-Alimentation servant à la protection de mémoire

Les données de la mémoire interne du CZ-1 sont protégées par une pile au lithium dont la durée de vie correspond à environ 5 ans. Cependant, les donnéesChargees en mémoire risquent de subir des modifications ou une destruction partielle si la pile s'affaiblit; il est donc indispensable de la faire replacer par un dépanneur avant qu'elle n'atteigne sa limite de vie.

(5) Prise SUSTAIN

Permet de brancher une pédale de sustain optionnelle (SP-1) assurant le dosage de l'effet de sustain. Le branchement d'une pédale de sustain donne à la pédale la priorité sur tous les réglages manuels.

*En mode KEY SPLIT, les réglages du pupitre peuvent être appliqués indépendamment aux timbres des claviers supérieur et inférieur.

⑥ Prise FOOT VOLUME (Pour pédale de réglage de volume)

Permet de brancher une pedale de réglage de volume optionnelle (VP-2) assurant une commande au pied du réglage général de volume.

(7) Prise LINE OUT (Sortie de ligne) ( / )

Permet de brancher des amplificateurs de clavier, un équipement audio extérieur, etc.

*Une sortie stéreo est assurée des que des haut-parleurs sont branchés à cette prise. Le branche-ment à une seule prise fait que la sortie est monophonique (mélange des canaux de sortie A et B).

SORTIE STEREO

TerminaleA / A + BB
MODECHORUS ON/OFF
NOR-MALONTimbre de mode NORMALTimbre de mode NORMAL
OFFdittoditto
TONE-MIXTONE1 = ON TONE2 = ONTONE1 + TONE2TONE1 + TONE2
TONE1 = ON TONE2 = OFFTONE1 + TONE2TONE1
TONE1 = OFF TONE2 = ONTONE2TONE1 + TONE2
TONE1 = OFF TONE2 = OFFTONE2TONE1
KEY-SPLITUPPER = ON LOWER = ONUPPER + LOWERUPPER + LOWER
UPPER = ON LOWER = OFFUPPERUPPER + LOWER
UPPER = OFF LOWER = ONUPPER + LOWERLOWER
UPPER = OFF LOWER = OFFUPPERLOWER
  • L'effect de choeur stéreo place sous le contrôle de la commande de choeur est appliqué aux timbres quand CHORUS = ON.
  • Les effets mentionnés ci-dessus sont délivrés en fonction du mode d'exploitation (NORMAL, TONE, MIX, KEY SPLIT) écrit en mémoire quand le mode OPERATION MEMORY est sélectionné.

SORTIE MONAURALE (Une seule prise jack)

ConnexionSortie
A/A + BBA/A + BB
Fiche monauraleSortie mélangée A + B
Fiche monauraleSortie mélangée A + B

(8) Prise PHONES (casque d'écoute)

Permet de brancher un casque d'écoute optionnel (CP-2). La puissance de sortie des haut-parleurs est automatiquement coupée quand le casque d'écoute est branché.

1-1 RAPPEL DES TIMBRES INTERNES

(1) PASSAGE EN MODE NORMAL

① Mettre tout d'abord l'instrument sous thème. L'afficheur à cristaux liquides doit avoir l'aspect représenté ci-dessous dans ces conditions:

CASIO CZ-1 - PASSAGE EN MODE NORMAL - 1

CASIO CZ-1

② Le mode NORMAL est immédiatement introduit s'il était appliqué lors de la coupure du courant d'alimentation du clavier. Dans tous les autres cas, appuyer sur la touche NORMAL de la Section de seLECTION de mode.

CASIO CZ-1 - PASSAGE EN MODE NORMAL - 2

(2) TIMBRES INTERNES

64 timbres différents ont été précharges en mémoire pour servir de timbres internes. Les timbres internes peuvent être sélectionnés à partir des touches MEMORY BANK (A~H) et des touches MEMORY NO. (1 8) de la Section de programmation afin de spécifique les nombres de timbres.

CASIO CZ-1 - TIMBRES INTERNES - 1
Touches MEMORY NO.

CASIO CZ-1 - TIMBRES INTERNES - 2

L'appellation du timbre interne utilisé apparait à l'afficheur à cristaux liquides. Toute appellation peut être composée de 16 caractères au maximum.

Les timbres internes sont preréglés en usine à partir de timbres qui sont identiques aux 64 timbres preréglés (se reporter à la page 14, Tableau des timbres preréglés).

1-2 RAPPEL DE TIMBRES PRÉRÉGLÉS

La mémoire morte interne ROM du CZ-1 est chargée de 64 timbres préréglés pouvant être rappelés à tout moment à des fins de reproduction ou pour apporter des modifications aux timbres internes.

Appuyer sur une touche MEMORY BANK et une touche MEMORY NO. pour spécifique le timbre préréglé de votre choix tout en immobilisant la touche INITIALLY de la Section des paramétres en positionasse.

CASIO CZ-1 - 1-2 RAPPEL DE TIMBRES PRÉRÉGLÉS - 1

CASIO CZ-1 - 1-2 RAPPEL DE TIMBRES PRÉRÉGLÉS - 2

Le témoin place au-dessus de la touche COMPARE/RECALL s'allumera et s'éteindra alternatively sous chaque pression de la touche. Ceci fait que le timbre méorisé et possédant le même numéro que celui qui est spécifique est appelé des que le témoin s'éteint.

REMARQUES

  • La zone COMPARE/RECALL est utilisée à des fins de stockage provisoire des données de timbre. Le procédé d'écriture (se reporter à la page 37) doit être appliqué pour effectuer l'écriture du timbre préréglé qui est appelé dans le bloc de mémoire interne. Les opérations mentionnées dans le chapitre d'initialisation de système (se reporter à la page 36) doivent être utilisées pour effectuer l'écriture de l'ensemble des timbres préréglés dans la mémoire interne.

  • Les données de timbre conservées dans zone COMPARE/RECALL sont protégées en permanence, même lorsque le clavier est arrêté.

  • Cette opération n'efface ni n'affecte le timbre interne se trouvant en mémoire ayant le même numéro que celui sélectionné.
    Le timbre préréglé qui est sélectionné est appelé par la zone COMPARE/RECALL de la Section de programmation de sorte que cette situation est indiquée par le témoin allumé juste au-dessus de la touche COMPARE/RECALL. L'appellation du timbre préréglé qui est appelé apparaitra à l'afficheur à cristaux liquides.

BANK No.ABCD
1BRASS 1ACO. GUITARBRASS 4PIANO 1
2BRASS 2JAZZ GUITARSAXOPHONEPIANO 2
3BRASS 3ELEC. GUITARCELLOPIANO 3
4STRINGS 1SLAP BASSFLUTEELEC. PIANO
5STRINGS 2SYNTH. BASSWHISTLEHONKY-TONK
6STRINGS 3ELEC. BASS 1HARMONICAFUNKY CLAVI. 1
7STRINGS 4ELEC. BASS 2RECORDERFUNKY CLAVI. 2
8ORCHESTRAHARPKOTOHARPSICHORD
BANK No.EFGH
1JAZZ ORGAN 1MUSIC BOXSYNTH. STRINGSSYNTH. DRUMS 1
2JAZZ ORGAN 2VIBRAPHONEFAT ENSEMBLESYNTH. DRUMS 2
3PIPE ORGAN 1XYLOPHONESITARCONGA
4PIPE ORGAN 2MARIMBASYNTH. LEAD 1STEEL DRUM
5ACCORDIONMALLET LOGSYNTH. LEAD 2SWEEP SOUND 2
6VOICE 1AFRO-PERCUSSIONSYNTH. LEAD 3MOTORCYCLE
7VOICE 2BELLISSYNTH. LEAD 4JET ROAR
8VOICE 3METALLIC SOUNDSWEEP SOUND 1TYPHOON SOUND

Le chargement de cartouches de mémoire morte ROM ou de cartouches de mémoire vivé RAM (les deux étant des options) dans le clavier assure un accès direct à 64 timbres en cartouché de mémoire en plus des 128 timbres internes au clavier et préréglés.

- ACCÉS DIRECT AUX TIMBRES EN CARTOUCHE DE MÉMOIRE

Charger tout d'abord une cartouche de mémoire morte ROM ou une cartouche de mémoire vivé RAM optionnelle dans la fente de chargement de cartouche de mémoire située à l'arrière de l'instrument.

CASIO CZ-1 - - ACCÉS DIRECT AUX TIMBRES EN CARTOUCHE DE MÉMOIRE - 1

③ Choisir un numéro de timbre à l'aide des touches MEMORY BANK et MEMORY No. de la Section de programmation. L'appellation du timbre sélectionné apparait à l'afficheur à cristaux liquides comme représenté sur la figure ci-dessous.

CASIO CZ-1 - - ACCÉS DIRECT AUX TIMBRES EN CARTOUCHE DE MÉMOIRE - 2

REMARQUE

  • Effectuer les opérations de chargement (se reporter à la page 36) pour réaliser l'écriture du timbre appelé de la cartouche de mémoire dans le bloc de mémoire interne. Les opérations de chargement peuvent également être utilisées pour effectuer l'écriture de l'ensemble des timbres en cartouche de mémoire dans le bloc de mémoire interne.

② Appuyer sur la touche CARTRIDGE de la Section de programmation jusqu'à ce que le témoin placé au-dessus de la touche s'allume.

CASIO CZ-1 - REMARQUE - 1

1-4 COMMANDE DES EFFETS/GENÉRALE

Les quatre effets mentionnés ci-dessous peuvent être appliqués à partir du mode NORMAL. STEREO CHORUS ON/OFF, MASTER TUNE et KEY TRANSPOSE sont également applicables au cours de ce mode.

EFFECTParamètres (Section des effets)Commande
PORTAMENTOSWEEP = 0,1/TIME = 00~99ON/OFF
GLIDETONE = -12~+12/TIME = 00~99ON/OFF
PITCH BENDRANGE = 0~12Molette d'inflexion de hauteur du son
MOD. WHEEL /AFTER TOUCHMOD. WHEEL深度 = 00~99Molette de modulation
MOD. AFTER TOUCH深度 = 00~99Touches après commande de touche
AMP. AFTER TOUCH RANGE = 00~15Touches après commande de touche
  • Les quatre effets proposés par le CZ-1 peuvent être appliqués de la même façon pour l'ensemble des timbres.

(1) PORTAMENTO

L'effet portamento du CZ-1 peut être appliqué en utilisant soit une durée prédéterminée avec le réglage de PORTAMENTO TIME soit une durée variable suivant la différence de hauteur du son. L'application du portamento varie également en fonction du réglage de la touche SOLO, s'il est sur ON ou sur OFF.

① RÉGLAGE DE DURÉE DE PORTAMENTO ET DE BALAYAGE

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les indications représentées ci-dessous quand la touche PORTAMENTO de la Section des effets est commutée sur ON.

CASIO CZ-1 - ① RÉGLAGE DE DURÉE DE PORTAMENTO ET DE BALAYAGE - 1

La valeur attribuée au paramètre de balayage est soit 0 soit 1 pour qu'il soit possible de savoir si le portamento dépend d'une durée fixe ou d'une durée variable. Le fait d'appuyer sur la touche VALUE de la Section de saisie des données fixe le balayage à 1 tandis qu'une pression sur la touche VALUE fixe le balayage à 0.

Cette valeur permet d'obtenir un portamento à durée fixe. comme représenté sur la figure, la hauteur du son change à durée fixe de portamento C → G et C → C (une octave supérieure).

CASIO CZ-1 - ① RÉGLAGE DE DURÉE DE PORTAMENTO ET DE BALAYAGE - 1
Quand le balayage est fixe a 0

Cette valeur permet d'obtenir un portamento à durée variable. Comme représenté sur la figure, plus la différence de hauteur du son entre deux notes est grande et plus longue est la durée de sorte que le changement hauteur du son s'effectue d'autant plus lentement.

*1 ton correspond à 2t et 1 octave à 12t quand la durée du portamento avec une différence d'un demiton est égale à t.

CASIO CZ-1 - ① RÉGLAGE DE DURÉE DE PORTAMENTO ET DE BALAYAGE - 1
Quand le balayage est fixe à 1

La durée est exprimée en durée de portamento qui peut elle-même être fixée dans les limites de la gamme de 00 à 99. Les touches de déplacement de curseur CURSOR de la Section de saisie des données sont utilisées pour déplacer le curseur et l'amener sous les valeurs de durée puis les touches VALUE sont utilisées pour déterminer la valeur désirée. Plus la valeur est élevé et plus longue est la durée du portamento.

② Application/coupure du portamento

L'effet portamento peut être appliqué ou coupé à l'aide de la touche PORTAMENTO ON/OFF de la Section de commande générale.

CASIO CZ-1 - ② Application/coupure du portamento - 1

Le fait d'appliquer le portamento alors que la touche SOLO se trouve en position ON a pour effet d'appliquer le portamento uniquement pendant uneexecution legato (pression successive de la touche alors que la touche d'origine est immobilisée en position basse).
Il est impossible d'appliquer en parallèle les effets de portamento et de glissement.

(2) GLISSEMENT

① RÉGLAGE DE NOTE ET DE DURÉE DE GLISSEMENT

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessousès que la touche GLIDE de la Section des effets est placée sur ON.

CASIO CZ-1 - ① RÉGLAGE DE NOTE ET DE DURÉE DE GLISSEMENT - 1

NOTE exprime le pourcentage d'écart de la hauteur du son fondamental de la touche appuyée tandis que cette valeur peut être déterminée par demi-ton dans les limites d'une octave (+12 demi-tons). L'effet de glissement est réalisé en faisant varier la hauteur du son préréglée à la hauteur du son fondamentale de sorte que plus la valeur préréglée est grande et plus la différence de ton s'installe dans la hauteur du son. TIME exprime la durée d'application du glissement qui peut être déterminée dans les limites de 00~99. Les touches de déplacement de curseur CURSOR de la Section de saisie des données sont utilisées pour déplacer le curseur et l'amener sous les valeurs de durée puis les touches VALUE sont utilisées pour déterminer la valeur désirée. Plus la valeur est élevée et plus longue est la durée du glissement (plus lent est le glissement).

② Application/coupure du glissement

L'effet du glissement peut être appliqué ou coupé à l'aide de la touche GLIDE ON/OFF de la Section de commande générale.

CASIO CZ-1 - ② Application/coupure du glissement - 1

(3) INFLEXION DE LA HAUTEUR DU SON

① MOLETTE D'INFLEXION DE LA HAUTEUR DU SON

La hauteur du son du clavier peut être ajustée manuellement en cours d'exécution quand la molette d'inflexion de hauteur du son est manipulée.

La hauteur du son augmente

CASIO CZ-1 - ① MOLETTE D'INFLEXION DE LA HAUTEUR DU SON - 1

La hauteur du son diminue

② RÉGLAGE DE LA PLAGE D'INFLEXION DE LA HAUTEUR DU SON

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous des que la touche BEND RANGE de la Section des effets est placée sur ON.

CASIO CZ-1 - ② RÉGLAGE DE LA PLAGE D'INFLEXION DE LA HAUTEUR DU SON - 1

La plage d'inflexion de hauteur du son peut être ajustée par demi-ton dans les limites d'une plage de 00~12 (±1 octave) à partir des touches VALUE de la Section de saisie des données. Chaque progression d'une unité de la valeur représentée un accroissement de la plage d'inflexion de hauteur du son de ±100 cents (± demi-ton).

(4) MOLETTE DE MODULATION/APRÈS COMMANDE DE TOUCHE

L'amplitude du vibrato appliqué par le CZ-1 peut être ajustée à partir de la molette de réglage de modulation ou des touches de réglage après commande de touche. Le volume peut aussi être ajusté à partir des touches de réglage après commande de touche.

1 -1 MOLETTE DE MODULATION

CASIO CZ-1 - -1 MOLETTE DE MODULATION - 1

L'amplitude du vibrato appliqué augmente des que la molette de réglage de modulation est tournée vers l'avant alors que la touche MODULATION ON/OFF de la Section de commande générale est en position ON. A sa position la plus haute ou en position MAX, le vibrato est appliqué en fonction de la valeur prérelée par MOD WHEEL深度 de la Section des

effets.

CASIO CZ-1 - -1 MOLETTE DE MODULATION - 2
MOLETTE DE MODULATION

  • Parmi les quatre paramètres de vibrato de la Section des paramètres (WAVE, DELAY, RATE, DEPTH) seul le réglage DEPTH affecte celui de la molette de modulation. L'amplitude du vibrato affectée à chacun des timbres se trouvant en mémoire est appliquée quel que soit le réglage actuel de la molette de modulation quand la touche MODULATION ON/OFF de la Section de commande générale est en position OFF.

1-2 RÉGLAGE D'AMPLITUDE DE LA MOLETTE DE MODULATION

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous quand la touche MODULATION WHEEL/AFTER TOUCH de la Section des effets se trouve en position ON.

CASIO CZ-1 - 1-2 RÉGLAGE D'AMPLITUDE DE LA MOLETTE DE MODULATION - 1

3. Amplitude de molette de modulation

La gamme d'amplitude de modulation peut etre régèle dans les limites de 00~99 à partir des touches VALUE de la Section de saisie des données. Plus la valeur est elevée et plus vaste est la gamme d'amplitude de modulation. 17

②-1 MODULATION APRES COMMANDE DE TOUCHE

L'amplitude du vibrato peut croître quand la touche MODULATION ON/OFF de la Section de commande générale est en position ON. Le vibrato est appliqué en fonction du réglage de la touche MOD WHEEL AFTER TOUCH de la Section des effets quand les touches du clavier sont enfoncées au maximum.

CASIO CZ-1 - ②-1 MODULATION APRES COMMANDE DE TOUCHE - 1

CASIO CZ-1 - ②-1 MODULATION APRES COMMANDE DE TOUCHE - 2

  • Parmi les quatre paramètres de vibrato de la Section des paramètres (WAVE, DELAY, RATE, DEPTH) seul le réglage DEPTH affecte les conditions après commande de touche du clavier. L'amplitude du vibrato affecté à chacun des timbres se trouvant en mémoire est appliquée quand la touche MODULATION ON/OFF de la Section de commande générale est en position OFF.

  • Le fonctionnement avec l'effet le plus puissant a priorité quand la molette de modulation est actionnée alors qu'une forte pression est exercée en parallele sur les touches du clavier. Cependant, le réglage d'amplitude ne peut pas être supérieur à la valeur 99.

2-2 RÉGLAGE D'AMPLITUDE DE MODULATION APRES COMMANDE DE TOUCHE

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous des que la touche MODULATION WHEEL/ AFTER TOUCH de la Section des effets est placée sur ON alors que la touche PAGE UP de la Section de saisie des données est pressée une seule fois.

CASIO CZ-1 - 2-2 RÉGLAGE D'AMPLITUDE DE MODULATION APRES COMMANDE DE TOUCHE - 1

Amplitude de modulation après commande de touche La gamme d'amplitude peut être régée dans les limites de 00~99 à partir des touches VALUE de la Section de saisie des données. Plus la valeur est élevé et plus vaste est la gamme d'amplitude de modulation.

3-1 CONTRÔLÉ DE VOLUME APRÉS COMMANDE DE TOUCHÉ

Le volume peut être contrôle à partir des conditions après commande de touche du clavier suivant le réglage de sensibilité effectué de l'amplificateur de gamme après commande de touche de la Section des effets.

  • L'amplitude de modulation et la puissance du volume sont ajustables simultanément suivant les conditions après commande de touche du clavier quand la touche MODULATION ON/OFF de la Section de commande générale est en position ON.

CASIO CZ-1 - 3-1 CONTRÔLÉ DE VOLUME APRÉS   COMMANDE DE TOUCHÉ - 1

3-2 RÉGLAGE DE LA GAMME D'AMPLIFICATION APRES COMMANDE DE TOUCHE

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessusès que la touche MODULATION WHEEL/AFTER TOUCH de la Section des effets est placée sur ON alors que la touche PAGE UP de la Section de saisie des données est pressée deux fois.

CASIO CZ-1 - 3-2 RÉGLAGE DE LA GAMME D'AMPLIFICATION APRES COMMANDE DE TOUCHE - 1

La gamme d'amplification peut être déterminée dans les limites de 00~15 à partir des touches VALUE de la Section de saisie des données. Plus la valeur est élevé et plus vaste est la gamme d'amplification.

Gamme

d'amplification = 00 .... Aucune variation de volume entre une pression normale et une forte pression des touches du clavier.

Gamme

d'amplification = 15 .... Différence maximum de volume entre une pression normale et une forte pression des touches du clavier.

*Une pression maximum des touches se traduit par un réglage de volume égal à celui obtenu en gamme d'amplification = 00 (consulter l'illustration).

Volume

CASIO CZ-1 - 3-2 RÉGLAGE DE LA GAMME D'AMPLIFICATION APRES COMMANDE DE TOUCHE - 2

FONCTION DE DÉROULEMENT DE PAGE BIDIRECTIONNEL

La fonction de déroulement de page a été adoptée pour le CZ-1 afin de prendre les réglages plus efficace de l'exécution des divers paramètres disponibles. Par exemple, quand la touche MODULATION WHEEL/ABTER TOUCH de la Section des effets est placeé sur ON, la fonction de déroulement de page permet d'obtenir le déroulement des données d'affichage de WHEEL DEPTH, MOD. AFTER TOUCH DEPTH et AMP. AFTER TOUCH afin de déterminer les divers paramètres nécessaires. Chaque pression exercée sur la touche PAGE UP ou PAGE DOWN entraine le déroulement des données, comme représenté sur la figure cédssous.

CASIO CZ-1 - FONCTION DE DÉROULEMENT DE PAGE BIDIRECTIONNEL - 1

(5) Application/coupure de l'effet de choeur

La fonction incorporee du CZ-1 STEREO CHORUS peut etre appliquee et coupee a partir de la Section de commande generale.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre le nombre du timbre choisi et son appellation à partir du mode NORMAL quand aucune modification n'a été apportée aux paramétres.

INTERRNL: B-2

JAZZ GUITAR

Les renseignements relatifs à CHORUS ON/OFF apparaissent des que la touche PAGE UP ou PAGE DOWN est pressée alors que l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre ces renseignements.

CASIO CZ-1 - Application/coupure de l'effet de choeur - 1

CHORUS OFE

Indication ON/OFF

Il est possible d'utiliser l'une ou l'autre touche VALUE pour commander l'application ou la coupure du réglage en vigueur. Dans que l'effet est appliqué, le même effet de choeur est appliqué à tous les timbres en fonction du réglage de CHORUS CONTROL de la Section de commande générale.

(6) ACCORD GÉNÉRAL

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous des que la touche MASTER TUNE de la Section de commande générale place sur ON. Chaque pression exercée sur la touche VALUE de la Section de saisie des données relève la hauteur du son de 1,7 cent tandis que chaque pression exercée sur la touche VALUE de la Section de saisie des données abaisse la hauteur du son de 1,7 cent.

CASIO CZ-1 - ACCORD GÉNÉRAL - 1

MASTER TUNE

PUSH VALUE KEY

Une pression simultanée des touches VALUE

ramène sur la valeur d'initialisation

de MASTER TUNE (soit A4 = 442 Hz).

(7) Transposition de clavier

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous des que la touche KEY TRANSPOSE de la Section de commande générale est placee sur ON.

CASIO CZ-1 - Transposition de clavier - 1

CASIO CZ-1 - Transposition de clavier - 2

Chaque pression exercée sur la touche VALUE de la Section de saisie des données relève la hauteur du son d'un demi-ton tandis que chaque pression exercée sur la touche VALUE de la Section de saisie des données abaisse la hauteur du son d'un demi-ton.

CASIO CZ-1 - Transposition de clavier - 3

(8) SOLO

Le clavier du CZ-1 devient monophonique quand la touche SOLO est placee sur ON tandis que la derniere touche du clavier qui a ete pressee a la priorite.

Touche SOLO placée sur OFF

CASIO CZ-1 - SOLO - 1

Coupure de la commande de touche 1 quand la commande de touche 2 est effectue

Touche SOLO place sur OFF

CASIO CZ-1 - SOLO - 2

Maintient de la fonction de la commande de touche 1 quand la commande de touche 2 est effctuée (les courbes représentent les tonalités qui ne sont pas maintainues)

1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE)

Le CZ-1 emploie un système acoustique PD (à distorsion de phase) réalisé par CASIO. Ce système est capable de délivrer des formes d'onde variees par distorsion des angles de phase à la lecture des ondes sinusoidales et de fonction cosinus sauvegardées dans une cartouche de mémoire morte ROM. La façon dont la distorsion de l'angle de phase réalisée lors de la lecture est déterminée par les caractéristiques de la forme d'onde produit par un oscillateur à commande numérique ou DCO (équivalent à un oscillateur à féquence régée par variation de tension ou VCO employé par un synthétiseur analogique). L'ampleur (l'amplitude de la modulation) de la distorsion de l'angle de phase lors de la lecture est équivalente à la valeur momentanée de l'enveloppe de l'onde à commandé numérique ou DCW (équivalent au filtré à féquence régée par variation de tension ou VCF employé par un synthétiseur analogique).

(Fig. 1)
CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 1
A titre d'exemple, le signe (+ / - 1) de l'onde cosa eté inversé.

La figure 1 représenté la sortie d'une onde de fonction cosinus sans distorsion quand cette dernière est sauvégardée en cartouche de mémoire morte ROM avec un angle de phase à progression linéaire. L'angle de phase est lu à vitesse constante de 0 à 2

Que se passé-t-il si l'on augmente la vitesse de lecture de l'angle de phase entre 0 et et si on la diminue un peu plus entre et 2 ?

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 2
(Fig. 2)

Comme représenté sur la figure 2, la lecture de l'angle de phase est déformée et perd sa linéarité tandis que l'onde de fonction cosinus délivrée prend une forme qui se rapproche d'uneonde en dents de scie.

Que se passé-t-il si l'on augmente davantage la vitesse de lecture de l'angle de phase entre 0 et et si on la diminue un peu plus entre et 2 ?

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 3
(Fig. 3)

Comme représenté sur la figure 3, l'onde de fonction cosinus délivrée devient quasiment une onde en dents de scie parfaite.

Le système acoustique PD est révolutionnaire en ce sens qu'il permet d'obtenir des formes d'onde qui différé des ondes de fonction cosinus par simple distorsion de la lecture de l'onde de fonction cosinus (en onde sinusoidale) à partir d'une cartouche de mémoire morte ROM.

Les figures 1 à 3 représentent les formes d'onde délivrées par accroissement de la vitesse de lecture de l'angle de phase entre 0 et puis par réduction de la même vitesse entre et 2. Cette forme est obtenue quand une forme d'onde en dents de scie est sélectionné à partir du paramètre de DCO.

Les angles de phase lors de la lecture sont également déformés en fonction des autres paramètres de la forme d'onde de DCO, ce qui permet d'obtenir des formes variees des forme s'donne.

L'ampleur de la distorsion de l'angle de phase lors de la lecture correspond à la valeur momentanée (qui varie dans le temps) de l'enveloppe de DCW. Quand l'enveloppe de DCW est telle qu'elle est spécifiée sur la figure 4, une onde de fonction cosinus sans distorsion est délivrée au point a, la distorsion atteint son seuil maximum au niveau du point c tandis que l'onde en dents de scie représentée sur la figure 3 est délivrée. La distorsion est faible (la modulation diminué) au niveau du point b de sorte qu'une onde se situant quelles part entre l'onde de fonction cosinus et l'onde en dents de scie est obtenue telle qu'elle est représentée sur la figure 2.

Quand la forme d'onde doit apparaitre sous la forme d'une onde en dents de scie

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 4
(Fig. 4)

Quand la forme d'onde doit apparaitre sous la forme d'une onde en dents de scie

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 5

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 6

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 7

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 8

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 9

CASIO CZ-1 - 1-5 SOURCE ACOUSTIQUE PD (À DISTORSION DE PHASE) - 10

POINTSÀ RETENIR

1) La façon dont la distorsion de l'angle de phase se produit lors de la lecture correspond au calage de la forme d'onde du paramètre de DCO.
2) L'amplitude de la distorsion de l'angle de phase de sortie lors de la lecture (l'amplitude de modulation) correspond à la valeur provisoire de l'enveloppe de DCW.

1-6 ENVELOPPE À 8 PHASES

Le CZ-1 est doté d'un double système à DCO/DCW/DCA à l'intérieur duquel chaque système est muni de son propre générateur d'enveloppe indépendant dont le role est de commander le changement des notes, des timbres et du volume en terme de durée. Les générateurs d'enveloppe peuvent être régés de façon à délivrer des enveloppés pouvant être constituées jusqu'à huit phases complenant également le calage du seuil de sustain (niveau à partir duquel la note est maintainue aussi longtemps que la touche est enforcée). Ceci confère une plus grande souplesse d'utilisation en comparaison du classique générateur ADSR et il en résultat des pouvoirs de création acoustique quasiment illimits.

(Fig. 5)
CASIO CZ-1 - 1-6 ENVELOPPE À 8 PHASES - 1
^*R_1 à R_8 représentent l'angle (la pente) de chaque différence phase tandis que L_1 à L_8 représentent le niveau (niveau final). On parvient à L_1 suivant une pente R_1 au cours de la phase 1, on parvient à L_2 suivant une pente R_2 au cours de la phase 2 et ainsi de suite.
La figure 5 représenté un exemple d'enveloppe employant 8 phases. Deux niveaux d'attaque sont réalisés avant que le seuil de sustain soit atteint tandis qu'un troisième niveau d'attaque est réalisé après que la touche ait été relachée, ce qui a pour effet de créé une "post-enveloppe".

CASIO CZ-1 - 1-6 ENVELOPPE À 8 PHASES - 2
(Fig. 6)

(Fig. 7)
CASIO CZ-1 - 1-6 ENVELOPPE À 8 PHASES - 3
Les synthétiseurs analogiques classiques nécessitent habituèlement un calage d'enveloppe impliquant 4 paramètres: durée d'attaque, durée de chute, niveau de sustain et durée d'extinction d'ou il a été tiré l'appellation de ADSR. Gráce au générateur d'enveloppe du CZ-1, il suffit de déterminer seulement 3 phases pour obtenir un résultat identique.

1-7 CONFIGURATION SYNOPTIQUE

La source acoustique de type PD fait du CZ-1 un synthétiseur numérique intégral. Néanmoins, les circuits numériques des DCO (calage de la forme d'onde et de hauteur du son), de DCW (commande de timbre) et de DCA (commande de volume) de la Section des paramètres constituent une configuration synoptique fortsemblable à celle d'un synthétiseur analogique. La configuration synoptique du CZ-1 est principalement constituée de LINE 1 et de LINE 2 formant ainsi un double système. La touche DETUNE permet de créé une différence entre les sons produits par LINE 1 et LINE 2 de façon à permettre la création des nuances acoustiques les plus délicates. La touche LINE SELECT (seLECTION de ligne), une seule ligne peut être obtenue ou combinée à la ligne désaccordée de façon à bénéficier d'un total de 4 calages de lignes de sortie.

Configuration synoptique du CZ-1

CASIO CZ-1 - Configuration synoptique du CZ-1 - 1

ENVELOPPE ....

Générateur d'enveloppe numérique (DEG) se chargeant de caler les enveloppes jusqu'à 8 phases. Deux lignes se composant de DCO, DCW et DCA produit un nombre total de 6 enveloppes indépendantes.

VITESSE ....

Paramètre calant l'amplitude de variation du niveau de l'enveloppe suivant la pression exercée sur la touche jouée. Des calages indépendants sont également possibles pour DCO, DCW et DCA sur les deux lignes.

NIVEAU ....

Paramètre calant independament le volume sur les lignes LINE 1 et LINE 2.

CASIO CZ-1 - NIVEAU .... - 1

1-8 DCO (OSCILLATEUR À COMMANDENUMÉRIQUE)

Le DCO est l'équivalent du VCO (oscillateur à fréquence régée par variation de tension) d'un synthétiseur numérique et se compose d'une touche WAVEFORM (de forme d'onde) servant à la sélection de la forme d'onde fondamentale et d'une touche ENV (enveloppe de hauteur du son) servant à commander le timbre quand la touche est pressée. Le système double de ligne créée DCO 1 ET DCO 2 indépendants pouvant être utilisés de la manière souhaitation.

- TOUCHE WAVEFORM

Elle permet de déterminer la forme d'onde fondamentale du timbre. Des réglages indépendants peuvent être réalisés à l'aide des touches DCO 1 et DCO 2. Comme représenté sur la figure 8, il existe huit sortes de formes d'onde fondamentales: des formes à onde en dents de scie à des formes de résonance III. L'une quelconque de ces huit formes d'onde peut être combiné, comme représenté sur la figure 9, de façon à créé un nombre total de 33 formes d'onde capables d'être adapté à quasiment toute sorte de situation.

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 1
(Fig. 8)

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 2

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 3

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 4

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 5

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 6

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 7

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 8

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 9
(Fig. 9)

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 10

  • Les formes d'onde de résonance ne peuvent pas se combiner les uneux autres. Dès que la touche WAVEFORM est placée sur ON, l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous comme représenté sur la figure 1.

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 11
(Fig. 10)
Témoin allumé

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 12

La figure 10 indique uniquement la selection de la forme d'onde à onde en dents de scie. (Seule la première forme d'onde est appliquée quand l'indication SECOND = 0 apparait). Dés cet instant, les touches VALUE peuvent être utilisées pour déterminer une valeur comprise entre 1 et 8 à FIRST (l'emplacement actuel du curseur) pour que la forme d'onde désirée puisse être sélectionnée. Ensuite, les touches CURSOR peuvent être utilisées pour déplacer le curseur et l'amener afin de déterminer une valeur à SECOND pour qu'une autre forme d'onde puisse être déterminée avec les touches VALUE (consulter la figure 11). Ce procédé est employé pour sélectionner l'une des 33 combinaisons de formes d'onde fondamentales.

① L'une ou l'autre touche CURSOR peut être utilisé pour déplacer le curseur.

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 13
(Fig. 11)

② Les touches VALUE sont utilisées pour modifier la valeur numérique de la forme d'onde.

CASIO CZ-1 - - TOUCHE WAVEFORM - 14

Le fait de fixer la même valeur à “FIRST” et à “SECOND” a produit le même résultat que de rendre SECOND = 0.
^
"FIRST = 1, SECOND = 2" produit le même effet que de rendre "FIRST = 2, SECOND = 1".

ENVELOPPE DE DCO (ENVELOPPE DE HAUTEUR DU SON)

Le DCO opère les changements de hauteur du son dans le temps. Des enveloppes indépendantes peuvent être déterminées à l'aide de la touche ENV des DCO 1 et DCO 2.

L'enveloppe de hauteur du son spécifique la modification de la hauteur du son dans le temps jusqu'à 8 niveaux pour les touches selon les valeurs de l'angle et du niveau.

Déterminons à présent une courbe d'enveloppe à 4 phases. La figure 12 fournit un exemple caractéristique de ce besoin.

CASIO CZ-1 - ENVELOPPE DE DCO (ENVELOPPE DE HAUTEUR DU SON) - 1
(Fig. 12)

STEP 1STEP 2STEP 3STEP 4
RATE99726020
LEVEL99662400
SUS, END***SUS***END

① Quand la touche ENV des DCO 1 et DCO 2 est en foncée, l'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements suivants.

CASIO CZ-1 - ENVELOPPE DE DCO (ENVELOPPE DE HAUTEUR DU SON) - 2

L'indication SUS apparait si la phase indiquée correspond au seuil de sustain. L'indication END apparait s'il s'agit du niveau final.

CASIO CZ-1 - ENVELOPPE DE DCO (ENVELOPPE DE HAUTEUR DU SON) - 3

② Se servir de la touche ▲ VALUE pour relever la valeur de l'angle (RATE) jusqu'à 99.

③ Se servir d'une des touches CURSOR pour déplacer le curseur et l'amener sous la valeur de niveau (LEVEL). Se servir de la touche VALUE pour relever la valeur du niveau (LEVEL) jusqu'à 99. Cette opération conclude les réglages de la phase 1 (PITCH STEP 1).

PITCH STEP1 *** RATE=99 LEVEL=99

④ Se servir de la touche PAGE UP pour passer à la phase 2 (STEP 2). Àpres s'était assure que l'afficheur à cristaux liquides indique bien “STEP 2”, effectuer les mêmes opérations que celles qui sont indiquées pour la phase 1 pour fixer les valeurs de l'angle (RATE) à 72 et de niveau (LEVEL) à 66.

PITCH STEP2 144
RATE=72 LEVEL=66

⑤ Appuyer sur la touche ENV POINT SUSTAIN pour réindre la phase 2 le seuil de sustain.

PITCH STEP2 SUSSEUL deRATE=72 LEVEL=6

⑥ Se servir de la touche PAGE UP pour passer à la phase 3 (STEP 3) et fixer les valeurs de l'angle (RATE) à 60 et de niveau (LEVEL) à 24.

P TCH S TEP P ¥

⑦ Se servir de la touche PAGE UP pour passer à la phase 4 (STEP 4) et fixer les valeurs de l'angle (RATE) à 20, appuyer sur la touche ENV POINT END pour fixer le niveau final. Le niveau (LEVEL) sera automatiquement fixé à 00.

*Il est inutile d'appuyer sur la touche END quand le niveau final est déjà déterminé.

PITCH STEP4 END Niveau final RATE=20 LEVEL=40 Niveau 00 de la demière phase

REMARQUES

  • Malgré l'enforcement de la touche PAGE UP, il est impossible de passer à la phase suivant quand un niveau final est déterminé. Il faut alors appuyer sur la touche ENV POINT END pour annuler le niveau final et appuyer sur la touche PAGE UP. Quand un niveau final est annulé dans les limites des phases 1 à 7, un autre niveau final est automatiquement déterminé dans la phase 8 de sorte que les données antérieurement déterminées sont automatiquement restaurées.

Le niveau d'une phase intégrant un niveau final est fixé à 00 et ne peut pas être modifié.
- Quand le seuil de sustain est déterminé à l'intérieur d'une phase, les seuils de sustain déterminés dans les autres phases sont annulés.

VALEURS NUMÉRIQUES D'ANGLE ET DE NIVEAU

ANGLE

L'angle RATE) représentée la pente (l'angle interne par rapport au plan horizontal) de chacune des phases d'une courbe d'enveloppe. R = 99 représentée une valeur proche de 90^ tandis que R = 0 représentée une valeur proche de 0. Cette valeur étant absolue, la pente augmente ou diminuè proportionnellement à la valeur de R sans qu'il soit tenu compte que l'onde soit ascendante ou descendante. Cela signifie qu'une pente raide résultat d'un changement rapide de niveau tandis qu'une pente douce fait suite à un changement lent du niveau.

CASIO CZ-1 - ANGLE - 1

NIVEAU

Le niveau (LEVEL) indique jusqu'àquel point chacune des phases s'élevent ou diminuents (niveau final) tandis que les limites s'étendent de 00 à 99. Dans le cas d'une courbe d'enveloppe de DCO, le niveau signifie la hauteur du son tandis que la valeur 00 correspond à la hauteur du son de la touche pressée. Dans le cas d'une courbe d'enveloppe de DCW, le niveau L = 99 résultat d'une forme d'onde fondamentale. Dans le cas d'une courbe d'enveloppe de DCA, le niveau représenté le volume.

CASIO CZ-1 - NIVEAU - 1

1-9 DCW (OSCILLATION À CONTROLE NUMÉRIQUE)

Les oscillations à contrôle numérique correspondant à la fréquence contrôleée par variations de tension d'un synthétiseur analogique et comprend le mode KEY FOLLOW assurant le contrôle correspondant de la forme d'onde de la gamme du clavier et de ENV (contrôlet l'enveloppe). Le double système de ligne offre des sorties indépendantes de DCW 1 ET DCW 2 qui peuvent être utilisées librement.

- KEY FOLLOW/DCW (Suivi de touche)

Ce paramètre modifie le niveau de la courbe d'enveloppe de DCW en fonction de la plage de modulation du clavier. Les touches DCW 1 et DCW 2 KEY FOLLOW sont employées à déterminer indépendamment chaque suivi de touche.

La valeur du suivi de touche peut être fixé à des niveaux allant de 0 à 9. Plus la note jouée est élevé et plus la forme d'onde se rapproche d'une onde sinusoidale (à fonction cosinus) (consulter la figure 13).

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCW (Suivi de touche) - 1
(Fig. 13)

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCW (Suivi de touche) - 2

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés par la figure 14 dés que la touche DCW KEY FOLLOW est pressée.

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCW (Suivi de touche) - 3
(Fig. 14)

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCW (Suivi de touche) - 4

Les touches VALUE de la Section de saisie des données sont utilisées pour déterminer la valeur dans les limites allant de 0 à 9. Plus la valeur de la pente est élevée et plus la variation de niveau de la forme d'onde à l'intérieur de la plage de modulation est grande (taux de variation du timbre). La valeur 9 représenté le taux de variation maximum admissible.

- ENVELOPPE (ONDE) DE DCW

Ce paramètre contrôle le changement de timbre (forme d'onde) dans le temps. Les touches DCW 1 et DCW 2 ENV sont employées à déterminer indépendamment le timbre des courbes d'enveloppe. La courbe d'enveloppe du timbre est utilisé pour déterminer le changement de timbre (forme d'onde) dans le temps d'une touche sur laquelle on appuie suivant l'angle (la pente) et le niveau (niveau final). Des réglages peuvent être réalisés en 8 phases maximum.

CASIO CZ-1 - - ENVELOPPE (ONDE) DE DCW - 1
(Fig. 15) Forme d'onde 1 (onde en dents de scie)

STEP 1STEP 2STEP 3
RATE756060
LEVEL995000
SUS, END***SUSEND

Les changements de timbre dans le temps sont fonction du niveau de la courbe d'enveloppe de DCW. Une onde sinusoidale est obtenue quand L = 00 tandis que la forme d'onde est obtenue quand L = 99 .

CASIO CZ-1 - - ENVELOPPE (ONDE) DE DCW - 2
(Fig. 16) Formed one 7 (Résonance II)

STEP 1STEP 2STEP 3STEP 4STEP 5
RATE9075459030
LEVEL9966502000
SUS, END******SUS***END

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 17 dés que la touche DCW 1 ou DCW 2 ENV est placée sur ON.

CASIO CZ-1 - - ENVELOPPE (ONDE) DE DCW - 3
(Fig. 17)

L'indication SUS apparait à l'afficheur à cristaux liquides si la phase indiquée correspond à un seuil de sustain. L'indication END apparait s'il s'agit d'un niveau final.

La phase 1 de la courbe d'enveloppe de la forme d'onde est selectionnée.

CASIO CZ-1 - - ENVELOPPE (ONDE) DE DCW - 4

Niveau final de la phase 1 (STEP 1)

  • Les procédés opérationnels sontidentiques à ceux mentionnés antérieurement servant à déterminer la courbe d'enveloppe de DCO (se reporter à la page 25). Les données sont spécifiées à l'aide des touches VALUE, CURSOR, PAGE UP/PAGE DOWN, ENV POINT SUSTAIN.

1-10 DCA (AMPLIFICATEUR À COMMANDE NUMÉRIQUE)

Le DCA est l'équivalent du VCA (amplificateur commande par tension) d'un synthétiseur analogique de sorte que des courbes d'enveloppe peuvent être déterminées indépendamment avec les touches de DCA 1 ET DCA 2 ENV.

- KEY FOLLOW/DCA (Suivi de touche)

Ce paramètre applique des variations de niveau à la courbe d'enveloppe de DCA en fonction de la hauteur du son de la touche jouée. Les touches DCA 1 et DCA 2 KEY FOLLOW sont employées à déterminer indépendamment chaque suivi de touche.

Plus la note jouée est élevée et plus la durée de l'enveloppe de volume est courte.

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCA (Suivi de touche) - 1
(Fig. 18)

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCA (Suivi de touche) - 2

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés par la figure 19 dés que la touche DCA KEY FOLLOW est pressée.

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCA (Suivi de touche) - 3

CASIO CZ-1 - - KEY FOLLOW/DCA (Suivi de touche) - 4
(Fig. 19)

Les touches VALUE de la Section de saisie des données sont utilisées pour déterminer la valeur de pente dans les limites allant de 0 à 9. Plus la valeur de la pente est élevée et plus la variation de niveau dans les registres élevés est importante. La valeur 9 représenté le taux de variation maximum admissible.

DCA (AMP) ENVELOPE (Amplitude de courbe d'envelopp

Ce paramètre contrôle les variations de volume dans le temps et les touches DCA 1 et DCA 2 ENV sont employées à déterminer indépendamment le volume des courbes d'enveloppe. Le volume change dans le temps pendant lequel une touche est pressée selon l'angle (la pente) et le niveau (niveau final). Des réglages peuvent être réalisés en 8 phases maximum.

CASIO CZ-1 - DCA (AMP) ENVELOPE (Amplitude de courbe d'envelopp - 1
(Fig. 20) Enveloppe d'amplitude de note de piano

STEP 1STEP 2STEP 3STEP 4STEP 5
RATE9935202555
LEVEL9980700000
SUS, END*********SUSEND

Il s'agit ici d'une courbe d'enveloppe de note de piano avec laquelle le son produit par la touche enforcée est graduelflement relachée. Si la touche est relachée avant que le son ait complètement disparu, le son chute rapidement. Si la touche est relachée avant que le seuil de sustain soit atteint, l'enveloppe passé à la phase suivante au cours de laquelle le niveau final est déterminé.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 21 dés que la touche DCA 1 ou DCA 2 ENV est placée sur ON.

CASIO CZ-1 - DCA (AMP) ENVELOPE (Amplitude de courbe d'envelopp - 2
(Fig. 21)

CASIO CZ-1 - DCA (AMP) ENVELOPE (Amplitude de courbe d'envelopp - 3

Les procédés opérationnels sont identiques à ceux mentionnés antérieurement servant à déterminer la courbe d'enveloppe de DCO (se reporter à la page 25). Les données sont spécifiées à l'aide des touches VALUE, CURSOR, PAGE UP/PAGE DOWN, ENV POINT SUSTAIN/END.

1-11 VELOCITY (VITESSE)

La vitesse est un paramètre contrôle le volume, le timbre et la hauteur du son suivant la pression exercée sur les touches du clavier (pression initiale). Il existe trois sortes de vitesse formant un système capable de modifier tous les niveaux de courbe d'enveloppe.

① AMP VELOCITY (Vitesse d'amplification)

Modifie les niveaux de chaque phase de la courbe d'enveloppe de volume suivant la pression exercée sur les touches.

② WAVE VELOCITY (Vitesse d'onde)

Modifie les niveaux de chaque phase de la courbe d'enveloppe de timbre suivant la pression exercée sur les touches.

3 PITCH VELOCITY (Vitesse de hauteur du son)

Modifie les niveaux de chaque phase de la courbe d'enveloppe de hauteur du son suivant la pression exercée sur les touches.

Les trois sortes de vitesses des lignes LINE 1 et LINE 2 sont déterminées independament par la touche VELOCITY. Le taux de variation des courbes d'enveloppe est fonction de la pression exercée sur la touche tandis que les réglages peuvent être effectuels à 15 niveaux différents. Le niveau de coubre d'enveloppe préréglé et déterminé par DCA, DCW et DCO est atteint quand la pression de la touche est maximum. Chaque niveau de coubre d'enveloppe est graduallement abaisse proportionnellement à la réduction de la pression exercée sur les touches (consulter la figure 22). Plus le réglage de degré de vitesse est élevé et plus les variations provoquées par un changement de pression sur la touche sont importantes.

CASIO CZ-1 - PITCH VELOCITY (Vitesse de hauteur du son) - 1
(Fig. 22)

Fait accroître le volume au fur et à mesure que la pression exercée sur les touches du clavier augmente; le volume diminue quand la pression des touches diminue. L'afficheur à cristaux liquides représenté sur la figure 23 fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous des que la touche VOLOCITY des lignes LINE 1 et LINE 2 de la Section des paramétres est placée sur ON.

CASIO CZ-1 - PITCH VELOCITY (Vitesse de hauteur du son) - 2
(Fig. 23)

L'amplificateur de vitesse peut être régé dans les limites d'une gamme allant de 00 à 15 à partir des touches VALUE de la Section de saisie des données. Une valeur 00 se traduit par un volume fixe sans qu'il soit tenu compte de la pression exercée sur la touche. La différence de volume provoquée par la pression de la touche croit avec la valeur tandis que la plus grande différence est créé par la valeur 15.

  • Courbe d'enveloppe d'amplification déterminée par DCA.

(Fig. 24)

Rapport entre la vitesse d'amplification et la courbe d'enveloppe d'amplification

CASIO CZ-1 - (Fig. 24) - 1

WAVE VELOCITY

(Vitesse de forme d'onde)

Augmente les composantes d'harmonique supérieure quand l'enforcement de la touche augmente et diminue les composantes d'harmonique supérieure quand l'enforcement de la touche diminue. L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 25 dés que la touche VOLOCITY affectée à LINE 1 ou LINE 2 de la Section des paramètres est placée sur ON tandis que le curseur est amné à la hauteur des valeurs de vitesse de forme d'onde à l'aide des touches CURSOR

(Fig. 25)
CASIO CZ-1 - (Vitesse de forme d'onde) - 1
Vitesse de forme d'onde 00 ≤ m_1, m_2 ≥ 15

La vitesse de forme d'onde peut être réglée dans les limites d'une gamme allant de 00 à 15 à partir des touches VALUE de la Section de saisie des données. Une valeur 00 se traduit par un timbre fixe sans qu'il soit tenu compte de la pression exercée sur la touche. La différence de timbre provoquée par la pression de la touche croit avec la valeur tandis que la plus grande différence est créé par la valeur 15.

  • Courbe d'enveloppe de forme d'onde déterminée par DCW.

(Fig. 26)

Rapport entre la vitesse de forme d'onde et la courbe d'enveloppe de forme d'onde

CASIO CZ-1 - (Fig. 26) - 1

- PITCH VELOCITY

(Vitesse de hauteur du son)

Le changement de hauteur du son augmente quand l'enforcement de la touche augmente et diminue quand l'enforcement de la touche diminue. L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 27 lors que la touche VECOCITY affectee a LINE 1 ou LINE 2 de la Section des parametes est placee sur ON tandis que le curseur est amene a la hauteur des valeurs de vitesse de hauteur du son a I'aide des touches CURSOR

CASIO CZ-1 - (Vitesse de hauteur du son) - 1
(Fig. 27)

La vitesse de hauteur du son peut être réglée dans les limites d'une gamme allant de 00 à 15 à partir des touches VALUE de la Section de saisie des données. Une valeur 00 se traduit par une hauteur du son fixe sans qu'il soit tenu compte de la pression exercée sur la touche. La différence de hauteur du son provoquée par la pression de la touche croit avec la valeur tandis que la plus grande différence est créé par la valeur 15.

  • Courbe d'enveloppe de forme d'onde déterminée par DCO.

CASIO CZ-1 - (Vitesse de hauteur du son) - 2
(Fig. 28) Rapport entre la vitesse de hauteur du son et la courbe d'enveloppe de hauteur du son

Ceci termine les explications relatives aux systèmes DCO, DCW et DCA. Il est essentiel de se rappeler que ces trois systèmes agissant en interaction pour produit un seul timbre. Des ex-amples de creation de sonorités sont indiqués dans le Manuel des données de creation de sonorités.

1-12 VIBRATO/OCTAVE

Le VIBRATO est l'équivalent d'un LFO (oscillateur de basses fréquences) d'un synthétiseur analogique. Il fait oscillator les basses fréquences d'un DCO de façon à produit le vibrato. Cette touche est utilisée pour déterminer les 4 paramètres indispensablees: WAVE (forme d'onde), RATE (periode) et DEPTH (l'intensité).

VIBRATO

Les paramètres VIBRATO et OCTAVE dépendant de la correction de tonalité de DCO. VIBRATO déterminé l'effet vibrato tandis qu'OCTAVE déterminé le réglage d'octave.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous sur la figure 29ès que la touche VIBRATO est pressée.

CASIO CZ-1 - VIBRATO - 1

CASIO CZ-1 - VIBRATO - 2
(Fig. 29)

① WAVE est un paramètre qui seLECTIONne la forme d'onde du vibrato. Il est fixé à une valeur située entre 1 et 4 à l'aide des touches VALUE. Les 4 formes d'onde obtenues sont les suivantes:

Onde 1 Onde triangulaire

Onde 2. Onde en dents de scie ascendantses

Onde 3. Onde en dents de scie descendantes

Onde 4 Onde carrée

② DELAY est le paramètre qui spécifie le moment à partir duquel le vibrato est appliqué quand on enforce une touche du clavier. DELAY est fixé à une valeur située entre 00 et 99 à l'aide des touches VALUE après que le curseur ait été amné à la hauteur de la position correcte à l'aide des touches CURSOR. Plus la valeur est élevé et plus le vibrato appliqué est lent.

③ RATE est le paramètre qui spécifie la période du vibrato. RATE est fixé à une valeur située entre 00 et 99 à l'aide des touches VALUE après que le curseur ait été amné à la hauteur de la position correcte à l'aide des touches CURSOR. Plus la valeur est élevé et plus le vibrato appliqué est rapide.
④ DEPTH est le paramètre qui spécifie l'intensité du vibrato. DEPTH est fixé à une valeur située entre 00 et 99 à l'aide des touches VALUE après que le curseur ait été amné à la hauteur de la position correcte à l'aide des touches CURSOR. Plus la valeur est élevé et plus le vibrato appliqué est fort.

- OCTAVE

Ce paramètre est utilisé pour accroître ou diminuer la hauteur des notes d'une octave. Chaque timbre peut être fixé à une hauteur du son appropriée.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre' les renseignements représentés ci-dessous sur la figure 30ès que la touche OCTAVE est placée sur ON.

CASIO CZ-1 - - OCTAVE - 1
(Fig. 30)

OCTHAVERANGE +0

Les touches VALUE de la Section de saisie des données sont utilisées pour déterminer la gamme de l'octave à une valeur +1 (une octave supérieure), 0 ou -1 (une octave inférieure).

  • Les réglages des données d'origine de chaque timbre préréglé et des timbres sauvégardés dans la mémoire interne sont également compris dans le réglage de la gamme d'octave.

1-13 DETUNE/LINE SELECT (désaccord et selection de ligne)

Les modes DETUNE et LINE SELECT jouent um role primordial dans les pouvoirs de composition de timbre du CZ-1. Les parametes permettent de combiner les timbres composés sur LINE 1 avec ceux de LINE 2 pour désaccorder les deux lignes afin d'obtenir des sonorités plus enveloppées et parvenir à des nuances acoustiques plus subtiles des timbres.

- DETUNE (Désaccord)

La hauteur du son entre différents timbres des DCO 1 et DCO 2 peut être désaccordée. Il est ainsi possible de ne désaccorder que la hauteur du son du timbre de DCO 2 ou d'utiliser DCO 1 avec une hauteur du son désaccordée combiné à une hauteur du son non désaccordée de façon à produit un effet de choeur. La résultat d'une ligne désaccordée de DCO 1 se refère à ① tandis que celle de la ligne désaccordée de DCO 2 se refère à ②.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés à l'aide de la figure 31 dés que la touche DETUNE est placée sur ON. (Le curseur est placé sous la valeur OCT.)

(Fig. 31)
CASIO CZ-1 - - DETUNE (Désaccord) - 1
La hauteur du son est désaccordée par demi-ton (100 cents)

Les opérations suivantes permettent de contrôler

le taux de désaccord.

Désaccord de la ligne 1

Se servir de la touche LINE SELECT pour sélectionner 1 + 1. (Le tímein permet de connaître le positionnement courant du sélectionur.)

CASIO CZ-1 - - DETUNE (Désaccord) - 2

Désaccord de la ligne 2

Se servir de la touche LINE SELECT pour selectionner 1 + 2

CASIO CZ-1 - - DETUNE (Désaccord) - 3

*Il est impossible d'effectuer un contrôle individuel de la ligne ① ou ②.

① Détémination du sens du désaccord

Se servir des touches CURSOR pour déplacer le curseur et l'amener sous le signe (+ / -) puis des touches VALUE pour changer de signe. Passer sur le signe + pour relever la hauteur du son et le signe - pour abaisser la hauteur du son.

(2) Détémination du désaccord par octave

Se servir des touches CURSOR pour déplacer le curseur et l'amener sous la valeur OCT puis des touches VALUE pour modifier la valeur dans les limites d'une gamme comprise entre 0 et 3. Ceci permet d'augmenter ou d'abaisser la hauteur du son de 3 octaves par octave.

③ Détémination du désaccord par demǐ-ton

Se servir des touches CURSOR pour déplacer le curseur et l'amener sous la valeur NOTE puis des touches VALUE pour modifier la valeur dans les limites d'une gamme comprise entre 0 et 11. Ceci permet d'augmenter ou d'abaisser la hauteur du son de 11 (100 cents).

(4) Désaccord fin

Se servir des touches CURSOR pour déplacer le curseur et l'amener sous la valeur FINE puis des touches VALUE pour modifier la valeur dans les limites d'une gamme comprise entre 0 et 60. Ceci permet d'augmenter ou d'abaisser la hauteur du son de 1/60e de demi-ton (environ 1,7 cents).

*En combinant les données 1 à④, il est possible de désaccorder dans une plage de ±4 octaves. Si les paramètres OCT, NOTE et FINE sont tous fixés à 0, la ligne (1) est égale à la ligne (1') et la ligne ② est égale à la ligne ①.

LINE SELECT (Sélection de ligne)

Cette fonction permet deCHOISIR LA MEILLE COMBinaison possible de lignes adaptée au type de composition de timbres. Les données relatives à chaque timbre preréglé et se trouvant dans la mémoire interne possèdent également une Specification de ligne. La selection de ligne change dans l'ordre suivant à chaque fois que la touche LINE SELECT est pressée.

CASIO CZ-1 - LINE SELECT (Sélection de ligne) - 1

- Sélection de la ligne 1

16 notes polyphoniques permettant de creer des tim-bres simples.

- Sélection de la ligne 2

16 notes polyphoniques permettant de contrôler LINE 2 pendant la création d'un timbre 1 + 2 .

- Sélection des lignes 1 + 2

8 notes polyphoniques permettant la création de timbres à structure harmonique complexe. Produit le même effet que 1 + 2 quand toutes les valeurs de désaccord (OCT, TUNE, FINE) sont fixées à 0.

-Selection des lignes 1 + 1

8 notes polyphoniques permettant la création de tim-bres d'ensemble et de choeur. Produit le même effet que 1 + 1 quand toutes les valeurs de désaccord (OCT, TUNE, FINE) sont fixées à 0.

*Quand plus de 8 touches sont pressées pendant le mode polyphonique à 8 notes, les dernières touches pressées sont prioritaires.

DETUNE et LINE SELECT jouent un role primordial dans lesouviers de creation de timbres du CZ-1. Les paramétres permettent de combiner les timbres créés sur LINE 1 avec ceux de LINE 2 de désaccorder des hauteurs du son entre deux lignes de façon à produit des timbres plus enveloppés et pour appliquer des nuances acquistiques plus délicates aux timbres.

1-14 RING/NOISE MODULATION (Modulation en anneau/de bruit)

RING MODULATION (Modulation en anneau)

Le fait d'appuyer sur la touche RING fait que le témoin place au-dessus de la touche s'allume tandis que la sortie de LINE 1 et LINE 2 est modulée en anneau par LINE 1. Une seconde pression exercée sur la touche RING coupe cette fonction. La modulation en anneau n'est applicable que si LINE SELECT est positionné sur 1 + 2 ou 1 + 1. La modulation en anneau est utilisée pour produit dessons de cloche.

CASIO CZ-1 - RING MODULATION (Modulation en anneau) - 1

- NOISE MODULATION (Modulation de bruit)

Le fait d'appuyer sur la touche NOISE fait que le témoin place au-dessus de la touche s'allume tandis que la sortie de LINE ① et LINE ② est modulée par du bruit. Une seconde pression exercée sur la touche NOISE coupe cette fonction. La modulation de bruit n'est applicable que si LINE SELECT est positionné sur ① + ② ou ① + ①.

La modulation de bruit est utilisé pour produit le bruit du vent ou dessons de percussion.

  • Les touches RING et NOISE annulent réciproquement leurs fonctions.

Ce paramètre permet d'introduire des appellations de timbre longues de 16 caractères au maximum.

Le fait d'appuyer sur la touche NAME oblige le témoin situé juste au-dessus de la touche à s'allumer provuant ainsi que la fonction est appliquée. Dès cet instant, un curseur apparait à la partie gauche de l'afficheur à cristaux liquides, sur la ligne d'appellation de timbre (consulter la figure 32), ce qui signifie qu'une nouvelle appellation peut être indiquée pour le timbre choisi.

CASIO CZ-1 - - NOISE MODULATION (Modulation de bruit) - 1
(Fig.32)

Le curseur est amné jusqu'à la position d'introduc tion de la ligne à l'aide des touches CURSOR de la Section de saisie des données. L'ecriture réelle de l'appellation du timbre est effectué à l'aide de la touche MEMORY BANK (A à H) et des touches MEMORY NO. (1 à 8) de la Section de programmation.

Chaque touche est affectée à deux ou trois caractères tandis que le caractère introduit dépend du nombre de pressions exercées sur la touche. Les lettres, chiffres et symboles suivants peuvent être introduits:

① 26 caractères alphabétiques (A à Z)
② Chiffres (0 à 9)
③ Symboles (point, trait d'union, barre oblique, espace)

EXAMPLE 1

Touche BANK A

Première pression A

Deuxieme pression 1

Troisieme pression Q

Quatrième pression → A

Frequenc Bloc1ère2ème3ème
Touche AAIQ
Touche BBJR
Touche CCKS
Touche DDLT
Touche EEMU
Touche FFNV
Touche GGOW
Touche HHPX

EXAMPLE 2

Touche MEMORY 5

Première pression 5

Deuxieme pression

Troisieme pression 5

Appuyer encore une fois sur la touche NAME pour que la fonction OFF soit coupée (le témoin s'éteint) quand l'introduction des données est terminée.

Fréquence Bloc1ère2ème
Touche 11Y
Touche 22Z
Touche 339
Touche 440
Touche 55
Touche 66
Touche 77/
Touche 88(Libre)

1-16 PARAMETER COPY (duplication de paramètre)

Les données de forme d'onde, de courbe d'enveloppe et de vitesse peuvent etre reproduites entre les parametes DCO, DCW et DCA de deux lignes.

Tout en immobilisant la touche PARAMETER COPY en position basse, appuyer sur la touche de paramètre contenant les données originales. Ensuite et sans relâcher la touche PARAMETER COPY, appuyer sur la touche de paramètre qui doit receivevoir ces données.

(EXEMPLE)

Copie de donnée DCA 1 ENVELOPE sur le paramètre DCA 2.

① Appuyer (et immobiliser en position basse) sur la touche PARAMETER COPY de façon à obtenir les indications représentées sur la figure 33 cédssous à l'afficheur à cristaux liquides.

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE) - 1
(Fig. 33)

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE) - 2

Immobiliser en position basse

② Tout en immobilisant la touche PARAMETER COPY en position basse, appuyer sur la touche de paramètre DCA 1 ENVELOPE puis sur la touche DCA 2 ENVELOPE. Dans que ceci est réalisé, l'afficheur à cristaux liquides doit faire apparaitre la phase 1 de DCA 2 ENVELOPE pour indiquer que la copie a bien été réalisée (Fig. 34).

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE) - 3

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE) - 4
(Fig. 34)

Le procédé décrit ci-dessus fait que toutes les données de DCA 1 ENVELOPE sont copiées sur le paramètre DCA 2 ENVELOPE. Il est bien entendu qu'en procédant en sens inverse au cours de l'opération 2, les données sont copiées de DCA 2 ENVELOPE à DCA 1 ENVELOPE.

La liste ci-dessous indique les données qui peuvent être copiees mutuelles entre deux lignes.

LINE 1

WAVE FORM

ENVELOPE (DCO)

KEY FOLLOW

(DCW)

ENVELOPE (DCW)

KEY FOLLOW (DCA)

ENVELOPE (DCA)

LEVEL

VELOCITY

COPY LINE 2

Cette fonction permet de ramener les paramétres à leur teneur originale. La touche correspondant à un paramètre à réinitialiser est pressée pendant que la touche INITIALIZE est immobilisée en position basse. L'afficheur à cristaux liquides fait aussilot apparaitre l'état d'initialisation du paramètre sélectionné.

(EXEMPLE 1)

Initialisation de VIBRATO

① Appuyer et immobiliser la touche INITIALIZER en positionasse.

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE 1) - 1

2 Appuyersimultanement surla touche VIBRATO.

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE 1) - 2

UVAUE=1 DELAY=00
RATE=50 DEPTH=00

(EXEMPLE 2)

Initialisation de DCA 1

① Appuyer et immobiliser la touche INITIALIZER en positionasse.

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE 2) - 1

② Appuyersimultanémentsur la toucheDCA 1

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE 2) - 2

AMPSTEP1SUS
RATE=99LEVEL=99

Des timbres originaux peuvent etre crees selon deux methodes:

① Choisir un timbre au plus après du timbre recherche par les timbres préréglés, les timbres en mémoire interne ou en cartouche de mémoire et procédé aux modifications nécessaires.
② Initialiseur tous les paramètres et reprene des opérations de composition depuis le début.

Le tableau ci-dessous indique les valeurs initiaisées correspondant à chacun des paramètres:

Les données sont initiaisées aux valeurs qui sont les plus pratiques pour réaliser une composition de nouvelle aux timbres (00, 99 ou valeur moyenne).

Le paramètre NAME ne peut pas subir d'initialisation.

1-18 COMPARE/RECALL (comparaison/rappel)

Le dernier timbre qui vient d'être réalisé à partir de la Section des paramètres est provisoirement conservé dans la zone COMPARE/RECALL de la Section de programmation. Il existe aussi une zone COMPARE/RECALL indépendante servant à préserver un seul timbre à la fois en mode NORMAL. Les données du moment sont modifiées à partir de la Section des paramètres de sorte que l'ensemble des paramètres correspondant à ce timbre se trouvent dans cette zone qui y subsiste jusqu'à la création et l'introduction d'un autre timbre.

Le timbre ainsi sauvegardé dans la zone COM-PARE/RECALL est rappeléès que la touche COM-PARE/RECALL de la Section de programmation est placée en position ON (le témoin placée au-dessus de la touche s'allumant aussitôt).

CASIO CZ-1 - 1-18 COMPARE/RECALL (comparaison/rappel) - 1

Témoin allumé

(Rappel des plus récentes données de timbre)

Le fait de modifier toute donnée de paramètre relative à un timbre rappel par les timbres préréglés, en mémoire interne ou cartouche de mémoire oblige la touche COMPARE/RECALL à se commuter automatiquement sur ON et les données du timbre rappelées à être conservées en mémoire. Le fait de commuter la touche COMPARE/RECALL en position OFF dans ces conditions rappelle le timbre d'origine (non modifié). Cette conception permet de comparer le timbre d'origine au timbre modifié en commutant

simplement la touche COMPARE/RECALL sur ON et sur OFF.

CASIO CZ-1 - 1-18 COMPARE/RECALL (comparaison/rappel) - 2

Témoin éteint

(Rappel des données de timbre d'origine)

Les données conservées dans la zone COM-PARE/RECALL sont effacées quand de nouvelles données relatives à un autre timbre sont modifiées. Il faut donc retenir que si les données de timbre qui se trouvent actuellement dans cette zone de mémoire risquent d'être utilisées ultérieurement, il est indispensable de les sauvégarder dans un bloc de mémoire interne de la Section de programmation en effectuant les opérations d'écriture qui font l'objet des descriptions du chapitre suivant de ce manuel.

1-19 OPÉRATIONS D'ÉCRITURE/SAUVEGARDE/ CHARGEMENT DE DONNÉES DE TIMBRE

La touche WRITE (décriture) est utilisé pour introduire des données de timbre créé dans un bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire, la touche SAVE (de sauvégarde) sert à sauvégarder toutes les données des timbres créés dans un bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire vivie RAM et enfin, la touche LOAD (chargement) est utilisé pour recharger ces données dans le bloc de mémoire interne à partir d'une cartouche de mémoire ou d'une cassette.

FONCTION DE PROTECTION DE MÉMOIRE

Cette fonction met les données de timbre de valeur à l'abri d'un effacement intempéstif dans la mémoire. Les opérations de chargement et d'écriture ne peuvent être faites que si l'interru Pasteur PROTECT situé au dos du CZ-1 est préalablement positionné sur ON.

  • L'interrupteur PROTECT doit être place position OFF uniquement pour effectuer des opérations d'écriture et de chargement. Le conserver en position ON enutilisation normale et pour effectuer les opérations de sauvegarde.

CASIO CZ-1 - FONCTION DE PROTECTION DE MÉMOIRE - 1

-ÉCRITURE (WRITE)

L'on ecrit des timbres modifiés ou nouvellement créés quand on les stocke dans un bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire. Les données modifiées dans la Section des paramètres sont provisoirement conservées après avoir subi des modifications dans la zone COMPARE/RECALL. A noter que cette opération est provisoire. Les données conservées dans la zone COMPARE/RECALL seront effacées lors l'instant que d'autres données de timbre seront modifiées. Il est donc indispensable d'écrire les données de timbre de valeur de la zone COMPARE/RECALL dans un bloc de mémoire. Avant de commencer les opérations d'écriture, s'assurer que la touche COMPARE/RECALL est sur ON. Avant d'effectuer une opération d'écriture (WRITE), il convient de vérifier si la touche COMPARE/RECALL est placée sur ON.

S'assurer que la touche. COMPARE/RECALL est allumée avant d'effectuer les opérations d'écriture (WRITE).

CASIO CZ-1 - -ÉCRITURE (WRITE) - 1

① Positionner l'interrupteur PROTECT situé au dos de l'instrument sur OFF.
* L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure quand que la touche WRITE est pressée et que l'interru Pasteur PROTECT est place sur ON.

PROTECT SWITCH

\*

② Appuyer sur les touches MEMORY BANK (A à H) et MEMORY NO. (1 à 8) pour spécifique le bloc de mémoire receiveur tout en appuyant et immobilisant la touche WRITE (écriture dans un bloc de mémoire interne). Pour effectuer une écriture sur cartouche de mémoire, appuyer sur la touche CARTRIDGE pour la commuter sur ON et tout en appuyant et immobilisant la touche WRITE appuyer sur les touches MEMORY BANK et MEMORY NO.

EXAMPLE Ecriture dans le bloc de mémoire interne D-5

CASIO CZ-1 - \* - 1

Enforcement et immobilisation en position basée de la touche WRITE ...

CASIO CZ-1 - \* - 2

  • Dès que la touche WRITE est pressée, tous les témoins de la Section de programmation s'éteignent et l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure ci-dessous:

WRITE SELECT MEMORY!

  • Appuyer sur la touche de bloc de mémoire D puis sur la touche MEMORY NO. 5. Les témoins s'allumeront respectivement au-dessus des touches tandis que l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure ci-dessous:

WRITE OK!

  • L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre des renseignements significant que les opérations d'écriture sont terminées de sorte que la touche WRITE peut être relachée. Le bloc de mémoire interne D-5 est aussitôt indiqué à l'afficheur à cristaux liquides.

③ Ramener l'interrupteur PROTECT en position ON.

Si un timbre n'a pas ete modifie apres avoir ete rappelé dans la Section de programmation ou si une opération d'ecriture a ete realisedee en conservant la touche COMPARE/RECALL en position OFF, les données relatives a ce timbre sont immediatement ecrites dans la zone de memoire indiquee. Cette conception permit d'effectuer des copies de timbres d'un numero de memoire a un autre.
- Prendre toujours l'habitude de s'assurer que les opérations d'écriture ont été réalisées correctement dans la zone de mémoire appropriée en jouant quelques touches du clavier affectées à cette zone.
L'afficheur a cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessus des que la touche WRITE est pressée quand une tentative d'écriture dans une cartouche de mémoire est effectue alors qu'aucune cartouche de mémoire n'est pas chargée dans l'instrument. Il faut alors charger une cartouche de mémoire vivé RAM et renouveller la tentative d'écriture des données.

CASIO CZ-1 - WRITE SELECT MEMORY! - 1

SAVE/LOAD (Sauvegarde/chargement)

Chaque opération d'écriture dans le bloc de mémoire interne implique la suppression d'un des timbres parmi ceux qui sont conservés. L'emploi d'une cartouche de mémoire vivé RAM (RA-6) permet de sauvégarder jusqu'à 64 timbres en mémoire pour être utilisés ultérieurement en toute liberté, ce qui permet de libérer le bloc de mémoire interne et de stocker des données supplémentaires. Les données des timbres de valeur peuvent être chargees plus tard dans une cartouche de mémoire vivé RAM (ou une cartouche de mémoire morte ROM) dans le bloc de mémoire interne du CZ-1.

Les opérations de sauvegarde et de chargement impliquent un transfert simultané de l'ensemble des 64 timbres en mémoire interne et l'utilisation de 64 mémoires d'opération (se reporter au chapitre intitulé 4-4 OPÉRATIONS D'ÉCRITURE/SAUVEGARDE/CHARGEMENT DE DONNÉES). A noter également que les opérations de chargement ne sont possibles qu'avac les cartouches de mémoire morte ROM.

(1) CHARGEMENT D'UNE CARTOUCHE DE MÉMOIRE

Charger une cartouche de mémoire Vive RAM (RA-6 optionnelle) ou une cartouche de mémoire morte ROM (optionnelle) dans la fente de chargement de cartouche de mémoire située à l'arrière du CZ-1, comme représenté sur la figure 35. La cartouche de mémoire doit être introduite parfaitement droite tout enPNANT SOIN DE DIRIGER LES BROCHES DE CONNECTION vers le clavier.

CASIO CZ-1 - CHARGEMENT D'UNE CARTOUCHE DE MÉMOIRE - 1

(2) SAVE (sauvegarde)

① Introduire correctement la cartouche de mémoire dans la fente de chargement de l'instrument (se reporter à la figure 35).
② Placer l'interrupteur PROTECTitué au dos de l'instrument en position OFF.

  • L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous signifiant ainsi que les opérations de sauvégarde sont impossibles à réaliser (fonction de protection de la mémoire) si l'interrupteur PROTECT est conservé en position ON.

PROTECT SWITCH ON

③ Commuter la touche CARTRIDGE/MIDI.

CASIO CZ-1 - SAVE (sauvegarde) - 1

④ Appuyer sur la touche SAVE (touche VALUE de la Section de saisie des données.

CASIO CZ-1 - SAVE (sauvegarde) - 2

SAVE CARTRIDGE (Y/N)?

⑤ Les 64 timbres conservés en bloc de mémoire interne sont sauvégardés lors que la touche YES de la Section de saisie des données est pressée.

CASIO CZ-1 - SAVE (sauvegarde) - 3

SAVE CARTRIDGE OK!

Les opérations de sauvégarde se terminentès que le message “OK!” apparait à l'afficheur à cristaux liquides.
Ramener l'interrupteur PROTECT en position ON des que les opérations de sauvégarde sont complètement terminées.

① Introduire correctement la cartouche de mémoire dans la fente de chargement de l'instrument (se reporter à la figure 35).
② Placer l'interrupteur PROTECTitué au dos de l'instrument en position OFF.

*Les opérations de chargement sont impossibles à réaliser si l'interrupteur PROTECT est conservé en position ON.

③ Commuter la touche CARTRIDGE de la Section de sauvegarde/chargeMENT des données sur ON.
④ Appuyer sur la touche LOAD (touche VALUE) de la Section de saisie des données.

CASIO CZ-1 - SAVE (sauvegarde) - 4

⑤ Les 64 timbres conservés dans la cartouche de mémoire sont charges dans le bloc de mémoire interne lors que la touche YES de la Section des saisis des données est pressée.

LOAD CARTRIDGE OK!

  • Les opérations de chargement se terminent lors que le message "OK!" apparait à l'afficheur à cristaux liquides.
  • Ramener l'interrupteur PROTECT en position ON des que les opérations de chargement sont complètement terminées.

REMARQUE

  • Les messages indiqués ci-dessous apparaisSENT à l'afficheur à cristaux liquides si une tentative de sauvegarde ou de chargement est effectue alors qu'aucune cartouche de mémoire n'a été préalablement si la mise en place de la cartouche n'a pas été effectuee correctement.

Si de tels messages apparaisent, réintroduire correctement la cartouche de mémoire dans la fente de chargement et reprene des opérations de sauvégarde et de chargement depuis le début.

  • Les cartouches de mémoire Vive RAM RA-6 possèdent une pile au lithium incorporeée protégeant les données pendant environ 1 an (plus longtemps si la cartouche de mémoire est introduite dans le CZ-5000). Si la cartouché de mémoire est conservée séparément de l'instrument sur des périodes prolongées, replacer régulièrement la pile pour éviter toute modification ou perte des données. (Se reporter au Manuel d'utilisation de RA-3.)
    *Les données se trouvant en cartouche de mémoire vive RAM sont effacées lors du remplacement de la pile. Charger d'abord les données dans le clavier à partir de la cartouche de mémoire vive RAM avant d'effectuer le remplacement de la pile.

1-20 EXCHANGE (Permutation)

La fonction de permutation permet d'échanger deux timbres parmi les 128 disponibles dans le bloc de mémoire interne et la cartouche de mémoire entre les deux éléments.

① Placer l'interrupteur PROTECTitué au dos de l'instrument en position OFF.
*Les opérations de permutation sont impossibles à réaliser si l'interrupteur PROTECT est conservé en position ON.
② Spécifier l'un des timbres à échanger à l'aide des touches de la Section de programmation.
③ Appuyer sur la touche EXCHANGE.

  • Tous les témoins s'éteignent tandis que l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous aussi longtemps que la pression est exerçée sur la touche EXCHANGE.

CASIO CZ-1 - 1-20 EXCHANGE (Permutation) - 1

EXCHANGE SELECT MEMORY!

④ Tout en appuyant et immobilisant la touche EXCHANGE en position basse, spécifique le timbre à l'aide des touches de la Section de programmation.
* Les opérations de permutation sont terminées des que le message "OK!" apparait à l'afficheur à cristaux liquides.

EXCHANGE OK!

Ramener l'interrupteur PROTECT en position ON des que les opérations de permutation sont complètement terminées.
Il est impossible d'effectuer les opérations de permutation si le témoin COMPARE/RECALL est allumé.

(EXEMPLE)

Permutation interne du contenu de D-5 avec celui de E-3 de la cartouche de mémoire.

Spécifier tout d'abord le bloc de mémoire interne (D) et le numéro de mémoire 5 et tout en appuyant et immobilisant la touche EXCHANGE, appuyer sur les touches CARTRIDGE, MEMORY BANK (E) et MEMORY NO. 3.

Le CZ-1 peut effectuer le mixage de timbres parmi les 128 timbres disponibles en bloc de mémoire interne et en cartouche de mémoire, et délivrer le résultat. Le volume de chacun des timbres constituant une tonalité mélangée peut être ajusté séparéement. Dès cet instant, le clavier devient un clavier polyphonique à 4 notes.

(1) TIMBRE ET NIVEAU DESORTIE

① Appuyer sur la touche TONE MIX.

CASIO CZ-1 - TIMBRE ET NIVEAU DESORTIE - 1
Fig.1 Deteine si la hauteur du son est decalée vers le haut (+) ou vers le bas (-) Decalage de la hauteur du son par octave (0 à 3) TONE2 (+) OCT=Curseur NOTE=O FINE=O
Dcalage de la hauteur du son par 1/60e de demi-ton (0 à 60)
Decalage de la hauteur du son par demi-ton (0 à 11)

① Les timbres peuvent être sélectionnés et le volume ajusté pour la position à laquelle se trouve actuellement le curseur (LEV 1/LEV 2). Les conditions représentées ci-dessus indiquent que le curseur se trouve sous la valeur de niveau du timbre 1 de sorte que le timbre comme le niveau de sortie peutvent être modifiés.
- Choiser 1 timbre parmi `ceux qui sont disponibles dans le bloc de mémoire interne et la cartouche de mémoire.
Se servir des touches VALUE pour ajuster le niveau de sortie dans les limites d'une plage de réglage allant de 1 à 15. Le réglage en position 15 représenté le volume maximum.
② Se servir de la touche CURSOR de la Section de saisie des données pour déplacer le curseur et l'amener sous LEV 2. Régler le timbre et le niveau de sortie de la même façon que pour LEV 1 décrit plus haut.

(2) RÉGLAGE DE HAUTEUR DU SON DU TIMBRE 2

Le fait de modifier la hauteur du son des timbres 1 et 2 dans les limites de ± 4 octaves permet d'obtenir des timbres plus profonds et plus enveloppés. Le procédé qui est utilisé pour spécifique les données de cette méthode est identique à celui employé et déscrit dans le chapitre de désaccord de paramètre.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 1 des que la touche PAGE UP est pressée à partir du mode TONE MIX.

① +I =

Se servir de la touche CURSOR [4] pour déplacer le curseur et l'amener sous le signe “+” (ou sous le signe “-”) de l'afficheur. Appuyer sur les touches VALUE [4] pour changer l'affichage sur “+” (pour effectuer un décalage vers le haut) ou sur “-” (pour effectuer un décalage vers le bas).

② OCT (Octave)

Se servir de la touche CURSOR l pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur OCT. Appuyer sur les touches VALUE l pour changer la valeur dans les limites de la plage de réglage allant de 0 à 3.

③ NOTE (Note)

Se servir de la touche CURSOR l pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur NOTE. Appuyer sur les touches VALUE l pour changer la valeur dans les limites de la plage de réglage allant de 00 à 11.

(4) FINE (Réglage fin)

Se servir de la touche CURSOR l pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur FINE. Appuyer sur les touches VALUE l pour changer la valeur dans les limites de la plage de réglage allant de 00 à 60.

  • Les données qui se rapportent aux alinéas 1 à 4 qui précédent permettent d'ajuster la hauteur du son dans une gamme de ±4 octaves. La hauteur du son de TONE 1 et de TONE 2 est identique quand les valeurs OCT, NOTE et FINE sont égales à 0.

(3) CHORUS ON/OFF (Applica-tion/coupure de I'effet de choeur)

L'effect de choeur de deux timbres mélangés peut être appliqué ou coupé independamment.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 2 des que la touche PAGE UP est pressée à deux reprises quand l'instrument est régèle en mode TONE MIX.

CASIO CZ-1 - CHORUS ON/OFF (Applica-tion/coupure de I'effet de choeur) - 1
(Fig. 2)

① Quand le curseur se trouve à la hauteur de TONE 1, comme représenté sur la figure 2, les touches VALUE peuvent être utilisées pour commande l'application et la coupure de l'effet dechioeur du timbre 2.
② Avec avoir amené le curseur à la hauteur de TONE 2 avec la touche CURSOR 巴 les touches VALUE 巴 peuvent être utilisées pour commander l'application et la coupure de l'effet de choeur du timbre 2.

  • L'effet de choeur stéreo contrôle par la commande CHORUS CONTROL de la Section de commande générale est appliqué quand CHORUS est place sur ON.

-SORTIE DU MODE DE MIXAGE DE TIMBRE

L'une des sorties LINE OUT indiquées dans le tableau ci-dessous est obtenue en fonction du réglage de CHORUS ON/OFF quand le CZ-1 se trouve en mode TONE MIX. TONE 2 est délivré par la prise A/A + B et TONE 1 est délivré par la prise B quand CHORUS est placé sur OFF pour les deux timbres utilisés.

LINE OUT CHORUS ON/OFFA/B + BB
TONE1 = ON, TONE2 = ONTONE1 + TONE2TONE1 + TONE2
TONE1 = ON, TONE2 = OFFTONE1 + TONE2TONE1
TONE1 = OFF, TONE2 = ONTONE2TONE1 + TONE2
TONE1 = OFF, TONE2 = OFFTONE2TONE1

PAGE UP/DOWN

Les opérations PAGUUP/DOWN du mode TONE MIX se traduisent par l'une des trois opérations représentées ci-dessous.

CASIO CZ-1 - PAGE UP/DOWN - 1

2-2 EFFECT/OVERALL CONTROL (commande des effets et générale)

L'un des quatre effets mentionnés dans le tableau ci-dessous peut être introduit à partir du mode TONE MIX. Quand le CZ-1 se trouve en mode TONE MIX, les données de la Section des effets sontsemblables à celles obtenues à partir du mode NORMAL bien que l'état des touches PORTAMENTO ON/OFF, GLIDE ON/OFF et MODULATION ON/OFF puisse être ajusté indépendamment au cours de chaque mode. Le positionnement de la touche SOLO ON/OFF ainsi que MASTER TUNE et KEY TRANSPOSE est également possible en procédant de la même façon que celle employée pour le mode NORMAL.

EFFECTParamètres (Section des effets)Commande
PORTAMENTOSWEEP = 0,1/TIME = 00 ~ 99ON/OFF
GLIDENOTE = -12 ~ +12/TIME = 00 ~ 99ON/OFF
PITCH BENDRANGE = 0 ~ 12BEND WHEEL
MOD. WHEEL/AFTER TOUCHMOD. WHEEL DEPTH = 00 ~ 99MOD. WHEEL
MOD. AFTER TOUCH DEPTH = 00 ~ 99Touche après commande de touche
AMP. AFTER TOUCH RANGE = 00 ~ 15Touche après commande de touche
  • Les quatre sortes d'effet et d'application et de coupure de solo sont appliqués de la même façon pour TONE 1 et TONE 2.

Les plus récents réglages du pupitre réalisés à partir du mode TONE MIX sont conservés quand un autre mode est introduit ou lorsque l'alimentation de l'instrument est coupée. Se reporter à la SECTION 4 Mémoire D'OPÉRATION pour avoir de plus amples détails à propos de la sauvégarde de réglages multiples en mémoire et du maintain des combinaisons de timbres importantes.

2-3 CRÉATION DE SONORITE À PARTIR DU MODE DE MIXAGE DE TIMBRES

Les données de la Section des paramétres correspondant à chacun des deux timbres utilisés au cours du mixage de timbre peuvent être déterminées pour pouvoir creer de nouveaux timbres. Deux zones indépendantes COM-PARE/RECALL sont retenues pour TONE 1 et TONE 2 tandis que toutes les specifications des données de timbre sont réalisées suivant un procédé identique à celui décrit pour le mode NORMAL.

(1) CRÉATION D'UNE SONORITE

① Commuter la touche TONE MIX sur ON pour passer en mode TONE MIX.

CASIO CZ-1 - CRÉATION D'UNE SONORITE - 1

② Se servir des touches CURSOR 📁 📁 pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur du timbre à créé.
③ Se servir de la Section des paramétres pour composer la sonorité recherche. Dés cet instant, le témoin place au-dessus de la touche COMPARE/RECALL de la Section de programmation s'allume pour signaler que les données modifiées sont conservées pour le timbre sous lequel le curseur a été placé.

CASIO CZ-1 - CRÉATION D'UNE SONORITE - 2

(2) ÉCRITURE DE DONNÉES DE TIMBRE

Les timbres créés à partir du mode TONE MIX peuvent être conservés dans le bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire en effectuant les opérations identiques à celles décrites pour le mode NORMAL (se reporter à la page 36). Se servir des touches CURSOR [ ] pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication du timbre désiré et d'utiliser la touche WRITE pour réaliser l'écriture des données dans le bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire.

*Ne pas oublier de transférer les données importantes qui se trouvaient actuelsment dans le bloc de mémoire interne dans une cartouche de mémoire avant de procédé à l'écriture des données de TONE MIX dans le bloc de mémoire interne.

CASIO CZ-1 - ÉCRITURE DE DONNÉES DE TIMBRE - 1

REMARQUE

  • Les procédés de sauvégarde et de chargement des données de timbre ainsi que la permutation à partir du mode NORMAL sont identiques à partir du mode TONE MIX.

④ Se servir des touches CURSOR [ ] pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur de l'autre timbre. Il suffit ensuite de faire les mêmes opérations que celles indiquées plus haut de façon à conserver les deux tonalités dans les deux zones indépendantes de COM-PARE/RECALL.

MODE DE DIVISION DE CLAVIER

3-1 RÉGLAGES DE LA DIVISION DE CLAVIER

Le CZ-1 permet l'affection de deux timbres aux deux games du clavier, supérieure et inférieure. Le point de division du clavier et le réglage de volume propres aux deux timbres peuvent être librement déterminés tandis que les effets peuvent être appliqués ou coupés.

(1) RÉGLAGE DU POINT DE DIVISION

Appuyer sur la touche KEY SPLIT de la Section de mode de seLECTION.

CASIO CZ-1 - RÉGLAGE DU POINT DE DIVISION - 1

Se servir des touches CURSOR (< ) (>) pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur du point de division. Se servir ensuite des touches VALUE pour fixer une valeur dans les limites de 1 à 60. Cette opération permet de déterminer le point de division du clavier.

CASIO CZ-1 - RÉGLAGE DU POINT DE DIVISION - 2

(2) TIMBRE ET NIVEAU DESORTIE

① Se servir de la touche CURSOR pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur du niveau inférieur. Ceci permet de déterminer le timbre et le volume inférieurs.
- Choiser un timbre parmi les timbres disponibles dans le bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire avec les touches de la Section de programmation. Le timbre choisi peut être joué sur le clavier gauche.
- Les touches VALUE de la Section de saisie des données seront à ajuster le volume dans les limites de la gamme de réglage allant de 1 à 15. Un réglage sur 15 représenté le réglage le plus élevé.

② Se servir de la touche CURSOR pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur du niveau supérieur. Choisir le timbre et le volume de la même façon que pour le niveau inférieur.

Cette dernière opération termine la division du clavier pour permettre uneexecution simultanee et séparée de deux timbres sur les deux claviers.

(3) SUSTAIN PEDAL ENA/DIS (Validation/invalidation de sustain par pédale)

L'effet de sustain commandé à la pédale peut être appliqué indépendamment sur les timbres supérieur et inférieur employés au cours du mode KEY SPLIT. L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 1 dés. que la touche PAGE UP est pressée à partir du mode KEY SPLIT.

CASIO CZ-1 - SUSTAIN PEDAL ENA/DIS (Validation/invalidation de sustain par pédale) - 1

"ENA" est lieu l'abréviation du terme anglais "enable" (valide), ce qui signifie que l'effet commandé à la pedale peut être appliqué tandis que "DIS" tient lieu d'abréviation du terme anglais "disable" (invalide), ce qui signifie que l'effet commandé à la pedale n'est pas appliqué.

① Dès que le curseur est placé sous l'indication LOWER, comme représenté sur la figure 1, les touches VALUE peuvent être utilisées pour effectuer la commutation ENA/DIS de pédale de sustain pour le timbre inférieur.
② Le fait de déplacer le curseur sous l'indication UPPER permet aux touches VALUE de commuter ENA/DIS de pedale de sustain pour le timbre supérieur.

  • Noter cependant qu'il n'est pas possible de commander simultanément la fonction DIS aux deux timbres supérieur et inférieur.
  • La sélection LOW = DIS/UPPER = ENA fait que le timbre supérieur est maintainu quand la pedale de sustain est enforcée.

(4) OCT. SHIFT (changement d'octave)

Les octaves supérieur et inférieur peuvent être modifiées octave par octave.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 2 des que la touche PAGE UP est pressée deux fois à partir du mode KEY SPLIT.

CASIO CZ-1 - OCT. SHIFT (changement d'octave) - 1

① Le fait de déplacer le curseur sous l'indication LOWER, comme représenté sur la figure 2, permet à la touche VALUE d'être utilisée pour relever le timbre inférieur d'une octave (+2) ou de deux octaves (-2).
② Le fait de déplacer le curseur sous l'indication UPPER permet à la touche VALUE d'être utilisée pour abaiser le timbre supérieur d'une octave (-1) ou de deux octaves (-2) .

(5) CHORUS ON/OFF (Application/coupure de l'effet dechoeur)

L'effet de choeur de deux timbres des claviers séparés peut être appliqué ou coupé independandum.

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés sur la figure 3 des que la touche PAGE UP est pressée à trois reprises quand l'instrument est régle en mode KEY SPLIT.

CASIO CZ-1 - CHORUS ON/OFF (Application/coupure de l'effet dechoeur) - 1

① Quand le curseur se trouve à la hauteur de LOWER, comme représenté sur la figure 3, les touches VALUE peuvent être utilisées pour commander l'application et la coupure de l'effet de choeur sur le timbre inférieur.
② Àprouvá avoir amené le curseur à la hauteur de UPER, les touches VALUE ▼ △ peuvent être utilisées pour commander l'application et la coupure de l'effet de choeur sur le timbre supérieur.

  • L'effet de choeur stéreo contrôle par la commande CHORUS CONTROL de la Section de commande générale est appliqué quand CHORUS est placé sur ON.

-SORTIE DU MODE DE DIVISION DE CLAVIER

L'une des sorties LINE OUT indiquées dans le tableau ci-dessous est obtenue en fonction du réglage de CHORUS ON/OFF quand le CZ-1 se trouve en mode KEY SPLIT. Le timbre UPPER est délivré par la prise A/A + B et le timbre LOWER est délivré par la prise B quand CHORUS est place sur OFF pour les deux timbres utilisés.

LINE OUT CHORUS ON/OFFA/B + BB
LOWER=ON, UPPER=ONLOWER + UPPERLOWER + UPPER
LOWER=ON, UPPER=OFFLOWER + UPPERLOWER
LOWER=OFF, UPPER=ONUPPERLOWER + UPPER
LOWER=OFF, UPPER=OFFUPPERLOWER

PAGE UP/DOWN

Les opérations PAGUUPDOWN du mode KEY SPLIT se traduisent par l'une des quatre opérations représentées ci-dessous.

CASIO CZ-1 - PAGE UP/DOWN - 1

3-2 EFFECT/OVERALL CONTROL

(commande des effets et générale)

L'un des quatre effets mentionnés dans le tableau ci-dessous peut être introduit à partir du mode KEY SPLIT. Les données de la Section des effets sontsemblables à celles obtenues à partir du mode NORMAL bien que l'état des touches PORTAMENTO ON/OFF, GLIDE ON/OFF et MODULATION ON/OFF puisse être ajusté indépendamment au cours de chaque mode. Le positionnement de la touche SOLO ON/OFF ainsi que MASTER TUNE et KEY TRANSPOSE est également possible en procédant de la même façon que celle employée pour le mode NORMAL.

EFFECTParamètres (Section des effets)Commande
PORTAMENTOSWEEP = 0,1/TIME = 00 ~ 99ON/OFF
GLIDENOTE = - 12 ~ + 12/TIME = 00 ~ 99ON/OFF
PITCH BENDRANGE = 0 ~ 12BEND WHEEL
MOD. WHEEL /AFTER TOUCHMOD. WHEEL深度 = 00 ~ 99MOD. WHEEL
MOD. AFTER TOUCH深度 = 00 ~ 99Key after touch
AMP. AFTER TOUCH RANGE = 00 ~ 15Key after touch

*PORTAMENTO ON/OFF, GLIDE ON/OFF et SOLO ON/OFF peuvent ajustés indépendamment pour les timbres supérieur et inférieur. L'inflexion de hauteur du son et la modulation sont courament appliquées aux timbres supérieur et inférieur.

Les plus récents régles du pupitre réalisés à partir du mode KEY SPLIT sont conservés quand un autre mode est introduit ou lorsque l'alimentation de l'instrument est coupée. Se reporter à la SECTION 4 Mémoire D'OPÉRATION pour avoir de plus amples détails à propos de la sauvégarde de régles multiples en mémoire et du maintain des régles de division de clavier importants.

3-3 CRÉATION DE SONORITE À PARTIR DU MODE DE DIVISION DE CLAVIER

Les données de la Section des paramétres correspondant à chacun des deux timbres utilisés au cours de la division de clavier peuvent être déterminées pour pouvoir creer de nouvelles sonorités. Deux zones indépendantes COMPARE/RECALL sont retenues pour les timbres supérieur et inférieur tandis que toutes les specifications des données de timbre sont réalisées suivant un procédé identique à celui décrit pour le mode NORMAL.

(1) CRÉATION D'UNE SONORITÉ

① Commuter la touche KEY SPLIT sur ON pour passer en mode KEY SPLIT.

CASIO CZ-1 - CRÉATION D'UNE SONORITÉ - 1

② Se servir des touches CURSOR [ ] pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur du timbre à créé.
③ Se servir de la Section des paramètres pour composer la sonorité recherche. Dès cet instant, le témoin place au-dessus de la touche COM-PARE/RECALL de la Section de programmation s'allume pour signaler que les données modifiées sont conservées pour le timbre sous lequel le curseur a été placé.

CASIO CZ-1 - CRÉATION D'UNE SONORITÉ - 2

④ Se servir des touches CURSOR [ ] pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication de la valeur de l'autre timbre. Il suffit ensuite de faire les mêmes opérations que celles indiquées plus haut de façon à conserver les deux tonalités dans les deux zones indépendantes de COMPRE/RECALL.

(2) ÉCRITURE DE DONNÉES DE TIMBRE

Les timbres créé à partir du mode KEY SPLIT peuvent être conservés dans le bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire en effectuant les opérations identiques à celles décrites pour le mode NORMAL (se reporter à la page 36). Se servir des touches CURSOR [ ] pour déplacer le curseur et l'amener sous l'indication du timbre désire et d'utiliser la touche WRITE pour réaliser l'écriture des données dans le bloc de mémoire interne ou dans une cartouche de mémoire.

CASIO CZ-1 - ÉCRITURE DE DONNÉES DE TIMBRE - 1

REMARQUE

Les procédés de sauvegarde et de chargement des données de timbre ainsi que la permutation à partir du mode NORMAL sont identiques à partir du mode KEY SPLIT.

MODE DE MÉMOIRE D'EXPLOITATION

4-1 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MéMOIRE D'EXPLOITATION

En marge du bloc de mémoire interne servant à conserver les données de 64 timbres, la mémoire du CZ-1 possède également une mémoire d'exploitation capable de stocker 64 ensembles de réglages de pupitre. Cela sous-entend les réglages de pupitre du CZ-1 tels que les paramètres de mode, timbre, données d'effet ainsi que les commandes d'application et de coupure pouvant être instantanément commutes à toute combinaison en mémoire suivant les nécessités.

Le tableau suivant représenté les types de réglages de pupitre pouvant être conservés et correspondants à un ensemble de données d'exploitation pour l'application d'un mode.

: Reglage independant possible pour chacune des 64 d'opérations.
: Réglage independant possible pour chacun des timbres du mode TONE MIX (TONE 1/TONE 2) et du mode KEY SPLIT (UPPER/ LOWER).

ModeDonnée d'exploitationNORMALTONEMIXKEYSPLIT
Numéro de limbre (internes ou en cartouche de mémoire A-1 à H-8)
Réglage de volume
TONE2 PITCH
SPLIT POINT
SUS. PEDAL ENA/DIS
OCT. SHIFT
CHORUS ON/OFF
PORTAMENTO DATA (SWEEP, TIME)
PORTAMENTO ON/OFF
  • Les valeurs courantes affectées à la mémoire d'exploitation apparaitront aussiôt à l'afficheur à cristaux liquides.

L'exploitation demandée est indiquée pour le mode NORMAL quand les témoins places au-dessus des touches NORMAL et OPERATION MEMORY de la Section de mode de selection sont allumés, comme représenté sur la figure 1. Dès cet instant, l'afficheur

à cristaux liquides fait apparaitre le numéro de timbre (interne ou de cartouche de mémoire) ainsi que l'appellation du timbre (consulter la figure 2).

CASIO CZ-1 - 4-1 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MéMOIRE D'EXPLOITATION - 1
(Fig. 1)

CASIO CZ-1 - 4-1 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MéMOIRE D'EXPLOITATION - 2
(Fig. 2)

L'exploitation demandée est indiquée pour le mode TONE MIX quand les témoins places au-dessus des touches TONE MIX et OPERATION MEMORY de la Section de mode de selection sont allumés, comme représenté sur la figure 3. Dès cet instant, l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les deux timbres utilisés en mode de mixage de tonalités. L'exemple de la figure 4 représenté le timbre interne A-1 (TONE 1) et le timbre A-6 (TONE 2) accompagnés de l'appellation de timbre (BRASS 1) qui correspond ici à l'emplacement actuel du curseur (TONE 1).

  • Chaque pression exercée sur les touches CURSOR de la Section de saisie des données commute entre les deux timbres et fait apparaitre également l'appellation du timbre à la base de l'afficheur à cristaux liquides.

CASIO CZ-1 - 4-1 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MéMOIRE D'EXPLOITATION - 1
Appellation du timbre 1 ou se trouve actuellément le curseur

L'exploitation demandée est indiquée pour le mode KEY SPLIT quand les témoins places au-dessus des touches KEY SPLIT et OPERATION MEMORY de la Section de mode de selection sont allumés, comme représenté sur la figure 5. Dès cet instant, l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les deux timbres utilisés en mode de division de clavier. L'exemple de la figure 6 représenté le timbre interne H-3 (LOWER) et le timbre de cartouche F-6 (UPPER) accompagnés de l'appellation de timbre affichée (CONGA) qui correspond ici à l'emplacement actuel du curseur (LOWER).

  • Chaque pression exercée sur les touches CURSOR de la Section de saisie des données commute entre les deux timbres et fait apparaitre également l'appellation du timbre à la base de l'afficheur à cristaux liquides.

CASIO CZ-1 - 4-1 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MéMOIRE D'EXPLOITATION - 1

(2) APPEL DE LA MÉMOIRE D'EXPLOITATION

64 opérations ont été prérgliées dans la mémoire d'exploitation. La sélection est réalisée avec les touches MEMORY BANK (A à H) et MEMORY NO. (1 à 8) de la Section de programmation.

CASIO CZ-1 - APPEL DE LA MÉMOIRE D'EXPLOITATION - 1

La teneur de l'opération selectionnée apparait à l'afficheur à cristaux liquides (consulter les figures precedentes 1 à 6).
Le mode OPERATION MEMORY est introduit des que l'instrument est mis sous tension dans la mesure où il a ete choisi quand l'alimentation etait coupee et que la derniere operation est rappelée.
- Les témoins de la Section de programmation indiquent le numéro d'opération du mode OPERATION MEMORY tandis que les numéro des timbre apparaissent à l'afficheur à cristaux liquides.

64 opérations ont été prérégliées en usine pour pouvoir être utilisées avec les timbres prérégliés dans la mémoire interne.

(3) OPÉRATIONS DE CARTOUCHE DE MÉMOIRE

En marge des opérations utilisées par les timbres internes, les opérations employées par les timbres en cartouche de mémoire peuvent également être conservées dans la mémoire d'exploitation.

CASIO CZ-1 - OPÉRATIONS DE CARTOUCHE DE MÉMOIRE - 1

CASIO CZ-1 - OPÉRATIONS DE CARTOUCHE DE MÉMOIRE - 2

CASIO CZ-1 - OPÉRATIONS DE CARTOUCHE DE MÉMOIRE - 3

REMARQUE

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous quand une tentative de specifications de numéro d'opération utilisée par un timbre en cartouche de mémoire alors qu'aucune cartouche de mémoire n'est introduite dans l'instrument.

CASIO CZ-1 - REMARQUE - 1

Si le cas se présente, charger tout d'abord une cartouche de mémoire vivé RAM puis refaire la spécification du numéro d'opération.

4-3 ÉCRITURE DE DONNÉES D'OPÉRATION

Les données des modes NORMAL, TONE MIX et KEY SPLIT (consulter le TABLEAU DES DONNÉES D'EXPOITATION, page 46) peuvent être mises en mémoire d'exploitation.

CASIO CZ-1 - 4-3 ÉCRITURE DE DONNÉES D'OPÉRATION - 1

① Détérminer les données d'exploitation selon le mode choisi.
② Placer l'interrupteur PROTECTitué au dos de l'instrument en position OFF.

  • Les opérations d'écriture ne peuvent pas être réalisées si l'interrupteur PROTECT est conservé en position ON.
    PROTECT SWITCH ^ 念 OH
    ③ Appuyer sur les touches MEMORY BANK (A à H) et MEMORY NO. (1 à 8) pour spécifique le bloc de mémoire receiveur tout en immobilisant la touche WRITE en positionasse.

(EXEMPLE)

Mise en mémoire de l'opération D-5

  • L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous dés que la touche OPERATION MEMORY est pressée alors que la touche WRITE est immobilisée en position basse.

WRITE(OPE) SELECT MEMORY!

  • Appuyer sur la touche MEMORY BANK D puis sur la touche MEMORY NO. 5 pour que les témoins place au-dessus des touches s'allument et pour que l'afficheur à cristaux liquides fassent et pour que l'afficheur à cristaux liquides fassent apparaitre les renseignements ci-dessous.

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE) - 1

  • Relâcher la touche WRITE quand le message “OK!” apparait à l'afficheur à cristaux liquides signifiant ainsi que la mise en mémoire des opérations est complètement terminée. Dès que ceci est fait, l'instrument est commuté en mode OPERATION MEMORY et l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre l'opération D-5.
  • Ramener l'interrupteur PROTECT situé au dos de l'instrument en position ON quand les opérations de mise en mémoire sont complètement terminées.

4-4 MODIFICATION DES DONNÉES D'EXPLOITATION

Les données d'exploitation peuvent être modifiées bien quelles aient été déjà mises en mémoire. Onemploi un procédé pour apporter directement des modifications à partir du mode OPERATION MEMORY et un autre procédé pour effectuer une autreASF de modifications.

PROCÉDé 1

Les opérations mentionnées ci-dessous peuvent être directement introduites et modifiées à partir du mode OPERATION MEMORY.

PORTAMENTO DATA

PORTAMENTO ON/OFF*

GLIDE DATA

GLIDE ON/OFF

BEND RANGE

MOD.WHEELDEPTH

  • Les spécifications de la touche ON/OFF de la Section de saisie des données pour ces données peuvent être directement modifiées à partir du mode OPERATION MEMORY. Les modifications ne sont valides que l'opération appelée et peuvent être faites à tout moment.

*Les données mentionnées dans le tableau qui précède sont appliquées en commun à TONE 1 et TONE 2 pour des opérations lorsque les données du mode TONE MIX sont conservées en mémoire.

  • Les données mentionnées dans le tableau qui précède sont appliquées indépendamment aux timbres UPPER et LOWER pour des opérations lorsque les données du mode KEY SPLIT sont conservées en mémoire. Les données autres que celles qui sont mentionnées sont appliquées en commun aux deux timbres.

*Les specifications et les modifications des données appliquées indépendamment aux deux timbres du mode KEY SPLIT sont réalisées en déplaçant le curseur de l'afficheur à cristaux liquides.

PROCÉDé 2

Les opérations suivantes ne peuvent pas etre directement effectuees ni modifiees a partir du mode OPERATION MEMORY.

Mode NORMALNumero de timbre CHORUS NO/OFF
Mode TONE MIXTONE NO. (TONE1, TONE2) VOLUME LEVEL (TONE1, TONE2) TONE2 PITCH CHORUS ON/OFF
Mode KEY SPLITTONE NO. (LOWER, UPPER) VOLUME LEVEL (LOWER, UPPER) SPLIT POINT SUS. PEDAL ENA/DIS (LOWER, UPPER) OCT. SHIFT (LOWER, UPPER) CHORUS ON/OFF (LOWER, UPPER)

Le procédé suivant peut être utilisé pour modifier les données mentionnées dans le tableau qui précède.

① Appeler l'opération correspondant aux données à modifier à partir du mode OPERATION MEMORY.
② Placer l'interrupteur PROTECTitué au dos de l'instrument en position OFF.
③ Appuyer sur la touche de MODE identique à celle de l'opération appelée tout en immobilisant la touche WRITE en position basse.

(EXEMPLE)

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE) - 1
Exploitation du mode TONE MIX

*Le contenu des données d'exploitation sont inscrites dans le modeChoisi quand le message "OK!" apparait à l'afficheur à cristaux liquides signifiant ainsi que le mode OPERATION MEMORY est annulé et que le mode désigné est introduit. Dans l'exemple qui précède, l'instrument passe du mode OPERATION MEMORY au mode TONE MIX.

④ Effectuer les opérations d'établissement de données et/ou les modifications nécessaires.
⑤ Inscrire les nouvelles données au même numéro de mémoire d'exploitation.
⑥ Ramener l'interrupteur PROTECT situé au dos de l'instrument en position ON quand les opérations de mise en mémoire sont complètement terminées.

4-5 SAUVEGARDE/CHARGEMENT DES DONNÉES D'EXPLOITATION

Les 64 timbres du bloc de mémoire interne et les 64 groupes de données d'exploitation peuvent être sauvégardés dans des cartouches de mémoire vivie RAM optionnelles (RA-6) puis être à nouveau charges dans la mémoire du clavier suivant les besoin.

Les opérations de sauvégarde et de chargement sont décrites en détails à la page 37. A noter qu'il n'est pas possible de sauvégarder uniquement des données de timbre ou des données d'exploitation. D'autre part, les données de timbre peuvent être introduites partiellement dans une cartouche de mémoire, mais l'ensemble

des 64 données d'exploitation doivent etre sauvegardees sur cartouche de memoire en une seule operation.

A noter également que les opérations de chargement ne sont possibles qu'à partir de cartouches de mémoire morte ROM.

4-6 PERMUTATION

La fonction de permutation permet d'échanger deux timbres au besoin parmi les 128 timbres disponibles en bloc de mémoire interne et en cartouche de mémoire. Cependant, au cours du mode OPERATION MEMORY, la même opération est utilisé pour échanger deux des données au besoin parmi les 64 données d'exploitation générées dans la mémoire du clavier.

① Placer la touche OPERATION MEMORY en position ON pour pouvoir passer en mode OPERATION MEMORY.

CASIO CZ-1 - 4-6 PERMUTATION - 1

② Placer l'interrupteur PROTECT situé au dos de l'instrument en position OFF.
* Les opérations de permutation ne peuvent pas être réalisées si l'interrupteur PROTECT est conservé en position ON.
③ Indiquer l'une des opérations à échanger à l'aide des touches de la Section de programmation.

④ Appuyer sur la touche EXCHANGE.

  • Tous les témoins s'éteignent tandis que l'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements ci-dessous tandis que la touche EXCHANGE est pressée.

CASIO CZ-1 - 4-6 PERMUTATION - 2

EXCHANGE(OFPEN) SELECT MEMORY!

⑤ Tout en immobilisant la touche EXCHANGE en position basse, spécifique l'autre opération à échanger à l'aide des touches de la Section de programmation.

  • Les opérations d'échange sont complètement terminées des que le message "OK!" apparait à l'afficheur à cristaux liquides.

EXCHANGE OK!

  • Ramener l'interrupteur PROTECT situé au dos de l'instrument en position ON quand les opérations de permutation sont complètement terminées.

(EXEMPLE)—Permutation de D-5 avec E-3.

Après avoir spécifique MEMORY BANK (D), MEMORY NO. ⑤, immobiliser la touche EXCHANGE en positionasse et appuyer sur les touches CARTRIDGE, MEMORY BANK (E) et MEMORY NO. ③.

5-1 DONNÉES DE TRANSMISSION

MIDI (MUSICAL INSTRUMENT DIGITAL INTERFACE) (interface numérique d'instrument de musique) est une interface normalisée assurant la liaison entre deux instruments de musique électroniques. Les données peuvent être transmises et reçues entre le CZ-1 et tout autre instrumentéquipé de l'interface MIDI par l'intérimédiaire du cable de liaison MIDI.

CASIO CZ-1 - 5-1 DONNÉES DE TRANSMISSION - 1

CASIO CZ-1 - 5-1 DONNÉES DE TRANSMISSION - 2

MIDI IN ... (Entrée MIDI)

Elles recoivent les données MIDI provenant d'un instrument séparé.

MIDI OUT ... (Sortie MIDI)

Elles transmettent les données MIDI à un instrument séparé.

MIDI THRU ... (MIDI de circulation)

Elles transmettent sans apporter de modifications aux données reçues par l'intermédiaire de la prise MIDI IN pour les diriger vers un instrument séparé.

(1) DONNÉES DE TRANSMISSION STANDARD

Le CZ-1 est capable de transmettre et de receivevoir des données permettant l'execution à distance, l'execution en ensemble ou une exécution automatique grâce au branchement d'un autre instrument MIDI, un ordinateur personnel ou un séquenceur.

: Indication que la transmission est possible

  • Les données AFTER TOUCH ne sont pas transmises à partir du mode MULTICHANNEL qui est décrit plus loin.

(2) EXCLUSIVE DU SYSTEME

Ces messages favorisent la transmission des données de timbre et d'opération entre deux CZ-1 et la réception de plusieurs sortes de données telles que celles pouvant provenir d'un ordinateur personnel. Contrairement aux messages indiqués dans le tableau précédent, ceux-ci ne se limitent pas à des messages de transmission par tous les instruments de musiquelectroniques MIDI.

:Indique que la transmission est possible.

Le CZ-1 transmet les données de timbre (d'un timbre) en correspondence au numero indiquedes que ce message est reçu. Ce message est également transmis du CZ-1 pour receivevoir des données de timbre du CZ-5000, CZ-3000, etc.

(2) DEMANDE DE RÉCEPTION 1

Le CZ-1 affecte les données de timbre suivantes (d'un timbre) à la mémoire en correspondance au numéro indiquédes que ce message est reçu. Ce message est également transmis du CZ-1 quand les données de timbre sont transmises à un CZ-5000, CZ-3000, etc. grâce au fonctionnement du CZ-1.

(3) DEMANDE DE TRANSMISSION 2

Le CZ-1 transmet les données de timbre (d'un timbre) en correspondence au numero indiqué des que ce message est reçu. Ce message est également transmis d'un CZ-1 principal pour receivevoir des données de timbre d'un CZ-1 secondaire quand les

données de timbre sont reçues d'un CZ-1 secondaire grâce au fonctionnement du CZ-1 principal.

(4) DEMANDE DE RECEPTION 2

Le CZ-1 affecte les données de timbre suivantes (d'un timbre) à la mémoire en correspondance au numéro indiqué des que ce message est reçu. Ce message est également transmis d'un CZ-1 principal quand les données de timbre sont transmises à un CZ-1 secondaire grâce au fonctionnement du CZ-1 principal.

(5) DEMANDE DE TRANSMISSION 3

Le CZ-1 transmet les données d'opération (d'une opération) en correspondance au nombre indiquédes que ce message est reçu. Ce message est également transmis d'un CZ-1 principal pour receivevoir des données d'opération d'un CZ-1 secondaire grâce quand les données d'opération sont reçues d'un CZ-1 secondaire grâce au fonctionnement du CZ-1 principal.

(6) DEMANDE DE RÉCEPTION 3

Le CZ-1 affecte les données d'opération suivantes (d'une opération) à la mémoire en correspondance au nombre indiqué des que ce message est reçu. Ce message est également transmis d'un CZ-1 principal quand les données d'opération sont transmises à un CZ-1 secondaire grâce au fonctionnement du CZ-1 principal.

(1) (6),(16),(17),(18),(21)

Ces données ne peuvent pas etre communiques a partir du mode MULTI CHANNEL.

(23) POLY (polyphonique)

Ces données ne peuvent etre reques qu' a partir du mode MULTI CHANNEL.

5-2 RÉGLAGES DE TRANSMISSION

Le système MIDI du CZ-1 est constitué par les modes POLY et MULTI CHANNEL.

(1) Mode POLY

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous des que la touche MIDI est pressée à partir du mode NORMAL.

CASIO CZ-1 - Mode POLY - 1

① POLY

Indique une transmission réalisée à partir du mode POLY.
② KBCH=01 (canal de transmission)

Indique que les données sont transmises par l'intermédiaire du canal 1. Cette valeur peut etre modifie a laide des touches VALUE aepres avoir deploce le curseur jusqu'a la position voulue avec les touches CURSOR 4
③ CH = 01 (canal de réception)

Indique que les données sont reçues par l'intermédiaire du canal 1. Cette valeur peut être modifiée à l'aide des touches VALUE après avoir déplace le curseur jusqu'à la position voulue avec les touches CURSOR
(4) PRG = ENA (validation/invalidation de transmission des timbres)

Indique que les données relatives au numéro de timbre et au réglage de volume peuvent être transmises. Ces specifications peuvent être modifiées en PRG = DIS (impossibilité de transmission des données relatives au numéro de timbre et au réglage de volume) en se servant des touches VALUE 📁 📁 après avoir déplaced le curseur jusqu'à la position voulue avec les touches CURSOR 📁 📁. (<) (>).

(2) MODE MULTI CHANNEL

- SPECIFICATION DU MODE MULTI CHANNEL

Appuyer sur les touches VALUE 口 口 alors que le curseur se trouve à la hauteur de la position POLY pour obtenir les renseignements suivants à l'afficheur à cristaux liquides et passer ainsi en mode MULTI CHANNEL. Dés cet instant, le témoin place au-dessus de la touche MIDI s'éteint.

CASIO CZ-1 - - SPECIFICATION DU MODE MULTI CHANNEL - 1

A partir du mode MULTI CHANNEL, tout numéro de canal situé entre 01 et 16 peut être choisi pour effectuer la réception de timbres individuels à valeur polyphonique (ce qui constitue un total de 8 notes polyphoniques).

(5)MULTI
Indique que la réception s'effectue à partir du mode MULTI CHANNEL.
(6) CH = 01 (canal fondamental)
Indique que le canal 1 est le canal fondamental.
Cette valeur peut être modifiée à l'aide des touches VALUE 4 après avoir déplace le curseur jusqu'à la position voulue avec les touches CURSOR 4 .
Au cours du mode MULTI CHANNEL, chacun des canaux multiples utilisés sont des canaux téléphoniques parmi lesquels se trouve un canal représentatif appelé canal fondamental.
⑦ PRG = ENA (validation/invalidation de transmission des données de tonalité)

Indique que les données relatives au nombre de timbre et au réglage de volume peuvent être transmises.

- SPÉCIFICATION DE CANAL TÉLÉPHONIQUE

(Specification de la valeur polyphonique et du volume de chaque canal)

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous dés que la touche PAGE UP (ou PAGE DOWN) est pressée alors que le curseur se trouve en position MULTI.

CASIO CZ-1 - - SPÉCIFICATION DE CANAL TÉLÉPHONIQUE - 1

Indique un canal parmi les divers canaux (canal téléphonique) utilisés au cours du mode MULTI CHANNEL pour (1) le timbre, (2) la valeur polyphonique, (3), le réglage de volume et (4) les effets PORTAMENTO ON/OFF, GLIDE ON/OFF, SOLO ON/OFF qui peuvent être spécifiés séparément au canal 01 (c'est à dire que cela contrôle chaque canal). Tout canal peut être modifié à l'aide des touches VALUE ) après avoir déplace le curseur jusqu'à la position voulue avec les touches CURSOR . Les specifications de (1) timbre et de (4) PORTAMENTO ON/OFF, GLIDE ON/OFF, SOLO ON/OFF sont modifiés à l'aide des touches du pupitre de clavier.

⑨POLY=1

Fixe la valeur polyphonique (dans le cas du canal 1) pour chacun des canaux. Cette valeur peut etre modifiée à l'aide des touches VALUE ) après avoir déplaced le curseur jusqu'à la position voulue avec les touches CURSOR . La valeur polyphonique totale pour chaque canal doit etre égale ou inférieure a huit.

10 LEVEL=15 (niveau de volume)

Fixe le volume de chaque canal (dans le cas du canal 1) dans les limites de la gamme de réglage allant de 01 (réglage minimum) à 15 (réglage maximum).

REMARQUE

  • Les nombres de时间为 en cartouche de mémoire ne peuvent pas été spécifiés à partir du mode MULTI CHANNEL.
  • L'effet SOLO est automatiquement appliqué tandis que le témoin situé au-dessus de la touche SOLO s'allume quand la valeur polyphonique 1 (POLY = 1) est indiquée.

CANAL FONDAMENTAL ET CANAL TÉLÉPHONIQUE

Un nombre maximum de huit canaux téléphoniques peut être établi à partir du mode MULTI CHANNEL (quand chaque canal correspond à POLY = 1). Il est inutile que les canaux apparaissent sous forme séquentielle de sorte que tout canal disponible situé entre 01 et 16 peut être utilisé. Par exemple, quatre canaux téléphoniques peuvent être introduits sous la forme suivante: CH = 01, CH = 03, CH = 05, CH = 07. L'un de ces canaux téléphoniques est sélectionné pour doivent le canal fondamental et les messages circulant dans chacun des canaux sont indiqués par le canal fondamental au cours des opérations de réception.

Messages reçus par le canal fondamental (déterminé par⑥)Messages reçus par chaque canal téléphonique (déterminé par⑧)
*MODULATION WHEEL*NOTE ON/OFF
PORTAMENTO TIME*PORTAMENTO ON/OFF
*PIITCH WHEEL CHANGE*SUSTAIN PEDAL ON/OFF
LOCAL OFF*PORTAMENTO CHANGE
MAIN VOLUMEMONO MODE/POLY MODE
  • Il est également possible de receivevoir des messages (SEND en mode MULTI CHANNEL (MIDI OUT), ce qui est réalisé par les canaux téléphoniques couramment spécifique.)
EXCLUSIVITE DE SYSTÈME
Messages reçus par le canal fondamental (déterminé par 6)Messages reçus par chaque canal téléphonique (déterminé par 8)
BEND RANGELEVEL
KEY TRANSPOSE*GLIDE ON/OFF
GLIDE NOTEPOLY VALUE 1
GLIDE TIMEKEY CODE SWEEP
MOD. WHEEL深度
PORTAMENTO SWEEP
MODULATION ON/OFF
CZ-1 MODE
MULTI CHANNEL MODE ON/OFF
TONE2 PITCH
SPLIT POINT
SUS. PEDAL ENA/DIS
OCT. SHIFT
CHORUS ON/OFF
VALORE POLY II
  • Il est également possible de receivevoir des messages Au cours du mode MULTI CHANNEL, les molettes d'inflexion de hauteur du son et de modulation ne sont efficaces que pour le canal téléphonique constituant le canal fondamental.

(EXEMPLE)

CASIO CZ-1 - (EXEMPLE) - 1

Dès que 05 est déterminé comme étant le canal fondamental, les données des molettes d'inflexion de hauteur du son et de modulation sont transmises sur le canal téléphonique 05.

REMARQUE:

La fonction de commande après commande de touche est invalide au cours du mode MULTI CHANNEL.

Seule la transmission POLY MODE est possible à partir des modes TONE MIX, KEY SPLIT et OPERATION MEMORY alors que les transmissions en mode MULTI CHANNEL sont invalides. Au cours de ces modes, la composante du canal de transmission (2), du canal de réception (3) et de la validation / l'invalidation de transmission des données de timbre est identique aux spécifications du mode POLY à partir du mode NORMAL.

REMARQUE

  • Lorsque les données de changement de programme (changement des données de timbre) ou les données de réglage de volume sont reçues d'une source extérieure au cours du mode TONE MIX ou KEY SPLIT, le timbre et le réglage de volume sont modifiés tel que cela apparaît à l'afficheur à cristaux liquides pour la position actuelle du curseur.

RESTRICTIONS DE TRANSMISSION DUMESSAGE MIDI

La validation/l'invalidation du message MIDI, des données de timbre et des données de mémoire d'exploitation peuvent être contrôlees par commande manuelle à partir des des interrupteurs du CZ-1.

(1) Transmission et réception de tous les messages MIDI peuvent être invalidées par commutation de l'interrupteur MIDI ON/OFF sur OFF (le témoin s'éteint).

CASIO CZ-1 - RESTRICTIONS DE TRANSMISSION DUMESSAGE MIDI - 1

(2) Les indications représentées ci-dessous apparaissent à l'afficheur à cristaux liquides quand la touche PAGE UP (ou PAGE DOWN) est pressée après l'interrupteur MIDI.

CASIO CZ-1 - RESTRICTIONS DE TRANSMISSION DUMESSAGE MIDI - 2

Appuyer sur la touche VALUE

CASIO CZ-1 - RESTRICTIONS DE TRANSMISSION DUMESSAGE MIDI - 3

TONE DATA = ENA... Possibilité de transmission des données de timbre et de mémoire d'exploitation

TONE DATA = DIS... Aucune transmission des données

5-3 TRANSMISSION DES DONNÉES DE TIMBRE ET D'OPÉRATION

Comme représenté sur la figure ci-dessous, les synthétiseurs de série CZ peuvent opérer des échanges de données de timbre et de mémoire d'exploitation.

CASIO CZ-1 - 5-3 TRANSMISSION DES DONNÉES DE TIMBRE ET D'OPÉRATION - 1
(1) CZ-1 CZ-2

CASIO CZ-1 - 5-3 TRANSMISSION DES DONNÉES DE TIMBRE ET D'OPÉRATION - 2
(2) CZ-1 CZ-5000

CASIO CZ-1 - 5-3 TRANSMISSION DES DONNÉES DE TIMBRE ET D'OPÉRATION - 3
(3) CZ-1 CZ-1000/CZ-101

Transmission de données d'un时间和
Transmission de données d'une opération en mémoire
Transmission de données modifiées de paramètre
Transmission des données des 64 timbres internes
Transmission des données des 64 opérations en mémoire
- Données des 32 timbres (E1 à H8) de CZ-1 sauvégardées dans le bloc de mémoire du CZ-5000
Données des 64 timbres (32 préréglés + 32 en mémoire) de CZ-5000 charges dans le bloc de mémoire du CZ-1 (A1 à H8)
- Données des 16 timbres (G1 à H8) de CZ-1 sauvégardées dans le bloc de mémoire du CZ-1000/CZ-101
- Données des 32 timbres (16 prêrglés + 16 en mémoire) de CZ-1000/CZ-101 charges dans le bloc de mémoire du CZ-1 (A1 à H8)

aTransmission de données d'un timbrebTransmission de données d'une opération en mémoirecTransmission de données modifiées de paramètre
1Prise MIDI OUT d'instrument principal reliée à 1 prise MIDI IN de CZ-1 secondaire.
OUT CZ-1 (MASTER)IN CZ-1 (SLAVE)
2Les deux instruments sont régles en mode NORAL, TONE MIX ou KEY SPLIT.Les deux instruments sont régles en mode OPERATION MEMORY.Les deux instruments sont régles en mode NORAL, TONE MIX ou KEY SPLIT.
3① Correspondance de canal de transmission d'instrument principal (KBCH) et de canal de réception d'instrument secondaire (CH). POLY KBCH=01 CH=01 PRG=ENAPOLY KBCH=01 CH=01 PRG=ENA
REMARQUE: * Commutation effectuee en mode POLY avec la touche VALUE à partir du mode MULTI CHANNEL. ② PRG=ENA pour les deux instruments.
4Appuyer sur la touche PAGE UP (ou PAGE DOWN) pour les deux instruments et se servir des touches VALUE y A pour déterminer la valeur TONE DATA=ENA. SYSTEM EXCLUSIVE TONE DATA=DIS Appuyer sur la touche VALUE. SYSTEM EXCLUSIVE TONE DATA=ENA
5S'assurer que les témoins MIDI ON/OFF des deux instruments sont allumés. MIDICHON/OFF
6Placer l'interrupteur PROTECT de l'instrument secondaire en position OFF. PROTECT OFF ONAppuyer sur la touche de bloc de mémoire d'exploitation (A à H) du synthétiseur principal correspondant à la zone en mémoire qui contient les données à transmettre. Exemple Pour B-3, appuyer sur B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998
7Spécifier le nombre du timbre à transmettre (A1 à H8) à l'instrument principal. Le témoin situé au-dessus de la touche COMPARE/RECALL de l'instrument secondaire s'allume pour signaler que les données du timbre sélectionnè ont été transférées jusqu'à la zone COMPARE/RECALL. REMARQUE: ○ Pour effectuer la transmission d'un timbre chargeé en car-touche de mémoire à l'instrument principal, appuyer sur la touche CARTRIDGE de l'instrument principal et spécifique le numéro du timbre (A1 à H8). ○ Dès que l'instrument secondaire est place en mode TONE MIX ou KEY SPLIT, les données du timbre où se trouve le curseur sur l'af-ficheur à cristaux liquides de l'instrument secondaire sont transmises à la zone COMPARE/RECALL.Placer l'interrupteur PROTECT de l'instrument secondaire en position OFF. PROTECT OFF ON IIIModifier les paramètres de l'instrument principal. Le témoin situé au-dessus de la touche COMPARE/RECALL de l'instrument secondaire s'allume pour signaler que les données du paramètre sélec-tionné ont été transférées jusqu'à la zone COMPARE/RECALL. (SLAVE) REMARQUE: ○ Dès que l'instrument secondaire est place en mode TONE MIX ou KEY SPLIT, les données du timbre où se trouve le curseur sur l'af-ficheur à cristaux liquides de l'instrument secondaire sont transmises à la zone COMPARE/RECALL.
8Spécifier le nombre de mémoire d'exploitation (1 à 8) à transmettre à l'instrument principal. Les données sont directement transmises au bloc de mémoire d'exploitation (A1 à H8) spécifique à l'instrument secondaire. (EXEMPLPLE) Poursuivre les réglages à partir de 6 et appuyer sur 3 de l'instrument principal. Les données sont transmises de B-3 de l'instrument secondaire tandis que le témoin est allumé.
MASTER SAVE SLAVEMASTER LOAD SLAVE
1Relier la prise MIDI OUT de l'instrument prince-pal à la prise MIDI IN de l'instrument secondaire.OUT CZ-1 (MASTER) IN CZ-1 (SLAVE)Relier la prise MIDI OUT de l'instrument prince-pal à la prise MIDI IN de l'instrument secondaire et la prise MIDI IN de l'instrument principal à la prise MIDI OUT de l'instrument secondaire.OUT CZ-1 (MASTER) IN CZ-1 (SLAVE)
2① Faire correspondre le canal de transmission d'instrument principal (KBCH) avec le canal de réception d'instrument secondaire (CH).MASTER POLY KBCH=01 SLAVE POLY KBCH=01 CH=01 PRG=ENA PRG=ENA REMARQUE: *Commutation effectuee en mode POLY avec la touche VALUE à partir du mode MULTI CHANNEL.② PRG = ENA pour les deux instruments.
3Appuyer sur la touche PAGE UP (ou PAGE DOWN) pour les deux instruments et se servir des touches VALUE ▼ △ pour déterminer la valeur TONE DATA = ENA.SYSTEM EXCLUSIVE TONE DATA=DIS Appuyer sur la touche VALUE.SYSTEM EXCLUSIVE TONE DATA=ENAB
4S'assurer que les témoins MIDI ON/OFF des deux instruments sont allumés.MIDORHOFF
5Placer l'interrupteur PROTECT de l'instrument secondaire en position OFF.PROTECT ONPROTECTOFFON
6L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous lors que la touche CARTRIDGE/MIDI est pressée puis la touche PAGE UP (ou PAGE DOWN).MIDISAVE OR LOAD
7L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous lors que la touche SAVE (VALUE ▼ ) est pressée.SAVE MIDI DATA(Y/N)?L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous lors que la touche LOAD (VALUE ▲ ) est pressée.LOAD MIDI DATA(Y/N)?

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessus des que la touche YES (CURSOR R ) est pressée de sorte que la transmission des données des 64 timbres de bloc de mémoire interne et des 64 données d'opération en mémoire commence.

SAVE MIDI DATA RUN!

Pendant que la transmission a lieu, les témoins de timbre de l'instrument secondaire s'allument dans l'ordre A1 à H8. La transmission se termine environ 32 secondes plus tard et les indications suivantes apparais-sent à l'afficheur à cristaux liquides.

  • La transmission commence environ 15 secondes plus tard quand deux câbles MIDI sont employés.

SAVE MIDI DATA OK!

(L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements suivants à l'instrument principal que la transmission se soit déroulée avec succès ou non.)

REMARQUE

Lorsque la sauvegarde (SAVE) a eté faite:

① Se servir des touches VALUE ▼ ▲ pour modifier les indications de l'afficheur à cristaux liquides au cours de la phase 3 de TONE DATA = DIS des deux instruments.
② Placer l'interrupteur PROTECT de l'instrumente secondaire sur ON.

CASIO CZ-1 - REMARQUE - 1

REMARQUE

Si l'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements représentés CIDessous quand la touche YES (CURSOR) est pressée cela peut signifier qu'à l'instrument principal:

TONE DATA = DIS n'est pas fixée
② La touche MIDI ON/OFF n'est pas positionnéee sur OFF (le témoin n'est pas allumé)

MIDI DISABLE

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessus quand la touche YES (CURSOR + ) est pressée de sorte que la transmission des données des 64 timbres de bloc de mémoire interne et des 64 données d'opération en mémoire commence vers l'instrument

principal.

LOAD MIDI DATA RUN!

Pendant que la transmission a lieu, les témoins de timbre de l'instrument principal s'allument dans l'ordre A1 à H8. La transmission se termine environ 15 secondes plus tard et les indications suivantes apparais-sent à l'afficheur à cristaux liquides.

LOAD MIDI DATA OK!

(L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements suivants à l'instrument principal quand les données sont reçues de l'instrument secondaire.)

REMARQUE

Lorsque le chargement (LOAD) a eté fait:

① Se servir des touches VALUE ▼ △ pour modifier les indications de l'afficheur à cristaux liquides au cours de la phase 3 de TONE DATA = DIS des deux instruments.
② Placer l'interrupteur PROTECT de l'instrument principal sur ON.

CASIO CZ-1 - REMARQUE - 1

REMARQUE

Si l'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements représentés ci-dessous quand la touche YES (CURSOR) est pressée cela peut signifier qu'à l'instrument principal:

① TONE DATA = DIS n'est pas fixée.
② La touche MIDI ON/OFF est positionné sur OFF (le témoin n'est pas allumé)
③ L'interrupteur PROTECT de l'instrument principal se trouve sur ON.

MIDI DISABLE

REMARQUE

L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous quand la touche YES (▶) dans les conditions suivantes:

① Le canal de transmission de l'instrument principal (KBCH) ne correspond pas au canal de réception de l'instrument secondaire (CH).
② Le cable MIDI n'est pas branché correctement.
③ Spécification de TONE DATA = DIS à l'instrumente secondaire

④ MIDI ON/OFF de l'instrument secondaire sur OFF
⑤ Les interrupteurs ou les touches de clavier de l'instrument secondaire ont eté manipulés pendant la transmission des données.

LOAD MIDI DATA ERROR

Dès que le problème est identifié, refaire une tentative en reconnant depuis le début.

NOTE:
REMARQUE INTERRUPTION DE SAUVEGARDE/CHARGEMENT MIDI Appuyer sur la touche CARTRIDGE/MIDI pour inter-rompre les opérations de sauvegarde ou de charge-ment entre les 64 timbres en bloc de mémoire interne et les 64 opérations. L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements suivants poursignaler que la transmission des données est interrompue. CARTRIDGE MIDI SAVÉ MIDI DATA *ERROR*

(2) CZ-1 CZ-5000

Le CZ-1 peut transmettre les données de timbre suivantes quand il est relié au CZ-5000:

(a) Transmission des 32 données de timbre (E1 à H8) sauvégardées dans les blocs de mémoire internes. MEMORY BANKS (A1 à H8) du CZ-5000.
Transmission des 64 données de timbre (32 prerégles + 32 en mémoire) sauvégardées dans les blocs de mémoire internes de CZ-1 (A1 à H8).

1Relier la prise MIDI OUT du CZ-1 à la prise MIDI IN du CZ-5000 puis la prise MIDI IN du CZ-1 à la prise MIDI OUT du CZ-5000.Faire correspondre le canal de transmission (KBCH) du CZ-1 avec le canal de réception (CH) du CZ-5000.
OUT CZ-1 IN CZ-5000OUT IN CZ-1 IN CZ-5000
2① Faire correspondre le canal de transmission (KBCH) du CZ-1 avec le canal de réception (CH) du CZ-5000. ② PRG = ENA pour les deux instruments. POLY KBCH=01 CH=01 PRG=ENA CZ-1 (mode POLY) ③ Appuyer sur la touche PAGE UP (ou PAGE DOWN) pour les deux instruments et se servir des touches VALUE ▼ ▲ pour déterminer la valeur TONE DATA=ENA. SYSTEM EXCLUSIVE TONE DATA=DIS Appuyer sur la touche VALUE.
3S'assurer que les témoins MIDI ON/OFF des deux instruments sont allumés. —— S'sllume
4Placer l'interrupteur PROTECT du CZ-5000 en position OFF. PROTECT OFF ON ⅢPlacer l'interrupteur PROTECT du CZ-1 en position OFF. PROTECT OFF ON Ⅲ
5L'afficheur à cristaux liquides fait apparaitre les renseignements représentés ci-dessous lors que la touche CARTRIDGE/MIDI est pressée suivi de la touche PAGE UP (ou PAGE DOWN). MIDI SAVE OR LOAD
6L'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements représentés ci-dessus des que la touche SAVE (VALUE √) est pressée. SAVE MIDI DATA (Y/N)?L'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements représentés ci-dessus des que la touche LOAD (VALUE √) est pressée. LOAD MEDIUM DATA (Y/N)?
7L'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements représentés ci-dessus des que la touche YES (CURSOR √) est pressée du CZ-1 alors que la touche SUSTAIN est immobilisée en position basse de sorte que la transmission des données des 32 timbres de bloc de mémoire interne du CZ-1 (E1 à H8) au CZ-5000 commence. SAVE MEDIUM DATA RUN! L'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements représentés ci-dessus des que la transmission est complètement terminée. SAVE MEDIUM DATA OK! REMARQUE •Les données d'appellation de tonalité ne sont pas transmises du CZ-1 au CZ-5000. •Les données de vitesse (VELOCITY) et de niveau (LEVEL) ne sont pas transmises du CZ-1 au CZ-5000. Il s'ensuit que des différences de sonorité des timbres produits par le CZ-1 et par le CZ-5000 apparaisent après la réception des données.L'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements suivants dés que la touche YES (CURSOR √) est pressée au CZ-1 alors que la touche SUSTAIN est immobilisée en position basse de sorte que la transmission des 32 données de timbre préréglées du CZ-5000 est réalisée jusqu'àu bloc de mémoire interne du CZ-1 (A1 à H8). LOAD MEDIUM DATA RUN! L'afficheur à cristaux liquides fait apparaître les renseignements suivants dés que la transmission est complètement terminée. LOAD MEDIUM DATA OK! REMARQUE •Les données de vitesse (VELOCITY) et de niveau (LEVEL) sont transmises alors que les valeurs sont indiquées: VELOCITY AMP=80 WAVE=80 PITCH=80 LINE VOLUME LEVEL=15 Dans le cas spécifique, les timbres du CZ-5000 avant la transmission et ceux du CZ-1 après la transmission sont identiques.
REMARQUE •Quand la transmission est complètement terminée. ① Modifier les indications de l'afficheur à cristaux liquides au cours de la phase③de TONE DATA = DIS. ② Placer les interrupteurs PROTECT des deux instruments sur ON.

(3) CZ-1 CZ-1000 ou CZ-101

Les données de timbre suivantes peuvent être transmises entre le CZ-1 et le CZ-1000/CZ-101.

a) Transmission des 16 données de timbre (G1 à H8) sauvegardées dans les blocs de mémoire internes (1 à 16) du CZ-1000/CZ-101.
b) Transmission des 32 données de timbre de CZ-1000/CZ-101 (16 prérgliées + 16 en mémoire interne) charges dans les blocs de mémoire internes de CZ-1.

Le rapport qui existe entre les zones du CZ-1 et le CZ-1000/CZ-101 est représenté ci-dessous:

CASIO CZ-1 - CZ-1  CZ-1000 ou CZ-101 - 1

CASIO CZ-1 - CZ-1  CZ-1000 ou CZ-101 - 2
*Les mêmes timbres sont charges à AB et CD, EF et GH de CZ-1.

Les opérations a) et b) sont identiques pour CZ-1 CZ-5000 pour la transmission des données de timbre (se reporter à la page 62).

s procédés d'initialisation de système ont pour effet d'initialiser tous les blocs de mémoire internes du CZ-1, y mpris le bloc de mémoire interne de données de timbre et de données d'opération.

Alors que l'instrument est arrêté, appuyer et immobiliser la touche INITIALLY en position basse etmettre sous tension.

SYSTEM ALL INITIALIZE(Y/N)?

② Appuyer sur la touche YES de la Section de saisie des données tout en immobilisant la touche INITIALLY en position basse.

Le déroulement de l'initialisation de l'ensemble de la mémoire interne du CZ-1 aux valeurs d'origine est représenté à l'aide du tableau 1.

  1. Eviter à votre instrument la proximité de la chaleur, l'humidité et l'exposition directe au soleil.

Ne pas laisser l'instrument pendant de longs moments en plein soleil, pres d'un apparéil de chauffage ou dans les lieux sujets à un accroissement important de la température.

  1. Tout chocol brutal peut etre a l'origine d'une panne.

Prendre l'habitude de protégger le clavier et les touches de commande avec un morceau d'étoffeouple quand l'instrument est déplaced ou transporte.

  1. Ne rien laisser pénétrer dans l'instrument du type liquides, poussières, impuretés quelconques et autres.

Ne rien lasser pénétrer entre les touches du clavier. Se méfier plus particulièrement des petits objets métalliques tels que les pince à cheveux, les aiguilles ou les pièces de monnaie. Par ailleurs, il ne faut jamaismettre l'instrument en contact avec de l'eau.

  1. Ne jamais essayer de modifier tout ou partie de l'instrument.

Votr clvier est un instrument de musique de haute precision realized a l'aide des composants electroniques les plus perfectionnés et tries sur le volet. Toute modification ou manipulation des composants internes de I'instrument peut engendrer une panne ou des dommages.

  1. Ne pas se servir de diluant ou de produits chimiques qualconques pour nettoyer l'instrument.

Se servir d'un morceau d'etoffeouple et très légèrement imprégné d'un produit d'entretien neutre pour nettoyer le clavier. Imprégner l'étoffe de produit et serrer de façon à éliminer l'excedent de produit jusqu'à rendre l'étoffe presque sèche.

  1. En cas de panne...

Vérifier tout d'abord si les commandes sont positionnées correctement et si les branchements ont été réalisés conformément aux indications duprésent manuel. Si l'instrument refuse toujours de fonctionner normalement, demander l'assistance du revendeur ou du service de dépannageitué au plus pres de votre domicile. Ne jamais essayer de réparer l'instrument par vos propres moyens. Dans le pire des cas, un endommagement grave des composants peut en résultat.

FICHE TECHNIQUE

Modèle:Synthétiseur numérique CZ-1
Clavier:61 touches, 5 octaves
Sensibilité de touche:Pression initiale/après pression
Source acoustique:Système PD (à distorsion de phase)
Voix:16 (1 DCO), 8 (2 DCO), 4 (TONE MIX), 1 (SOLO)
Modes:NORMAL / TONE MIX / KEY SPLIT /OPERATION MEMORY
Section de programmation:64 timbres (bloc de mémoire interne), 64 timbres (prégrégés), 64 timbres (cartouche de mémoire), 5 timbres (COMPARE/RECALL), 64 opérations (NORMAL / TONE MIX / KEY SPLIT), WRITE, EXCHANGE
Paramètres:DCO1/DCO2 Formes d'onde (33 sortes), coubre d'enveloppe de hauteur du son (STEP = 1 à 8, RATE = 00, LEVEL = 00 à 99, SUSTAIN, END) DCW1/DCW2 Suivi de touche (RANGE = 0 à 9), enveloppe de forme d'onde (STEP = 1 à 8, RATE = 00, LEVEL = 00 à 99, SUSTAIN, END) DCA1/DCA2 Suivi de touche (RANGE = 0 à 9), amplificateur d'enveloppe (STEP = 1 à 8, RATE = 00, LEVEL = 00 à 99, SUSTAIN, END) Niveau de volume de ligne (LEVEL = 01 à 15) Vitesse (AMP = 00 à 15, WAVE = 00 à 15, PITCH = 00 à 15) Vibrato (WAVE = 1 à 4, DELAY = 0 à 99, RATE = 0 à 99, DEPTH = 0 à 99) Octave (RANGE = -1, +0, +1) Désaccord (+/-, OCT = 0 à 3, NOTE = 00 à 11, TIME = 0 à 60) Sélection de ligne (1/2/1 + 2'/1+1') Modulation en annexe/modulation de bruit Appellation (16 caractères), copie de paramètre, initialisation
Mixage de timbre:TONE 1 (LEVEL = 01 à 15), TONE 2 (LEVEL = 01 à 15), UPPER (LEVEL = 01 à 15)
Commande d'effets et générale:Balayage de portamento (0, 1), durée de portamento (00 à 99), application / coupure de portamento, note glissée (-24 à +24), durée de glissement (00 à 99), application / coupure de glissement, inflexion de hauteur du son, plage d'inflexion (00 à 12), amplitude de molette de modulation (00 à 99), amplitude de modulation après commande de touche (00 à 99), application / coupure de modulation, amplification après commande de touche (00 à 15) Mode NORMAL: Application / coupure de CHORUS Mode TONE MIX: TONE 2 PITCH (+/-, OCT = 0 à 3, NOTE = 00 à 11, TIME = 00 à 60), application / coupure de CHORUS (TONE 1, 2) Mode KEY SPLIT: ENA/DIS de pédale de sustain (LOWER/UPPER), décalage d'octave (LOWER = 0 à +2, UPPER = 2 à 0), application / coupure de choeur (LOWER/UPPER) Accord général: (±100 cents) Transposition de clavier (Do — Fa #) Volume général Commande de choeur
Saisie des données:VALUE √ (SAVE) / √ (LOAD), CURSOR √ (NO) / √ (YES), seul d'enveloppe (SUSTAIN END), PAGE DOWN/UP
Afficheur à cristaux liquides:A matrice de points (32 caractères)
Sauvegarde/chargement de données:SAVE/LOAD de cartouche de mémoire, MIDI SAVE/LOAD
MIDI:Mode POLY Canal de transmission: 01 à 16 Canal de réception: 01 à 16 Changement de programme = ENABLE/DISABLE Mode MULTI CHANNEL Canal fondamental: 01 à 16 Canal téléphonique: 01 à 16 (chaque POLY = 0 à 8, chaque LEVEL = 01 à 15) Changement de programme = ENABLE/DISABLE Commande de transmission: MIDI ON/OFF, système exclusif TONE DATA = ENABLE/DISABLE
Autre:SOLO ON/OFF
Panneau arrêté:Prise de sortie de ligne (A/A + B,B), prise de casque d'écoute (stéréo), prise de sus-tain, prise de réglage de volume au pied, prise MIDI (IN, OUT, THRU), interrupteur de protection (ON/OFF), fente de chargement de cartouche de mémoire, prise d'alimenta- tion secteur
Alimentation secteur:Secteur alternatif 100 V, 120 V, 220 V, 240 V
Alimentation secondaire de mémoire:Pile au lithium incorporee (durée de vie: environ 5 ans)
Consommation électrique:30 W
Encombrement:1025 (L) × 341 (P) × 127 (H) mm
Poids:13 kg
Accessoires fournis:Cordon d'alimentation secteur, fiche et produits de câbles, capot antipoussière
  • Sous réserve de modification de la conception et des renseignements techniques, sans préavis.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASIO

Modèle : CZ-1

Catégorie : Synthétiseur