CASIO AP-200 - Piano numérique

AP-200 - Piano numérique CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AP-200 CASIO au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CASIO AP-200 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Piano numérique
Caractéristiques techniques principales 88 touches, toucher lourd, technologie AiR (Acoustic and intelligent Resonator)
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, possibilité d'utiliser des piles (6 x AA)
Dimensions approximatives 1 400 mm x 450 mm x 420 mm
Poids Environ 40 kg
Compatibilités Compatible MIDI via USB, sortie casque, entrée audio
Type de batterie Piles alcalines AA
Tension Adaptateur 12V
Puissance 20W
Fonctions principales Polyphonie 128 notes, 18 sons, enregistreur MIDI, métronome
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Casio
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, débrancher l'adaptateur lors d'un orage
Informations générales utiles Idéal pour les débutants et les pianistes avancés, design élégant

FOIRE AUX QUESTIONS - AP-200 CASIO

Comment allumer le CASIO AP-200 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'instrument.
Pourquoi mon CASIO AP-200 ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur zéro et assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché.
Comment régler le volume sur le CASIO AP-200 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau de contrôle pour ajuster le niveau sonore.
Comment changer le son d'instrument sur le CASIO AP-200 ?
Appuyez sur le bouton 'Voix' pour faire défiler les différents sons d'instrument disponibles.
Mon CASIO AP-200 se fige, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil en l'éteignant puis en le rallumant. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment connecter le CASIO AP-200 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le piano numérique à votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires si requis.
Comment utiliser les fonctions d'enregistrement sur le CASIO AP-200 ?
Pour enregistrer, appuyez sur le bouton 'Enregistrement', jouez votre morceau, puis appuyez à nouveau sur 'Enregistrement' pour arrêter l'enregistrement.
Est-ce que je peux utiliser des écouteurs avec le CASIO AP-200 ?
Oui, vous pouvez brancher des écouteurs dans la prise jack située sur le panneau avant de l'instrument.
Comment régler la sensibilité des touches sur le CASIO AP-200 ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez l'option de sensibilité des touches pour ajuster le niveau souhaité.
Que faire si les lumières du panneau de contrôle clignotent ?
Cela peut indiquer un problème de batterie ou de connexion. Vérifiez les connexions et remplacez les piles si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur AP-200 CASIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Piano numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AP-200 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AP-200 de la marque CASIO.

MODE D'EMPLOI AP-200 CASIO

Conservez en lieu sûr pour toute référence future.

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser le piano, veuillez lire les "Précautions concernant la sécurité" imprimées séparément.

CASIO AP-200 - Consignes de sécurité - 1

Important!

Veuillez noter les informations suivantes avant d'utiliser le produit, car elles sont importantes.

  • Avant d'utiliser l'adaptateur secteur AD-12 en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu'il n'est pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d'alimentation n'est pas coupé, les fils à nu ou s'il ne présente pas d'autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé.
  • Ce produit n'est pas destiné aux enfants de moins de 3 ans.
  • N'utiliser que l'adaptateur secteur CASIO AD-12. L'adaptateur secteur n'est pas un jouet.
  • Ne pas oublier de débrancher l'adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.

CASIO AP-200 - Important! - 1

Cette marque ne s'applique qu'aux pays de l'UE.

C E

Manufacturer:

CASIO COMPUTER CO., LTD.

6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Assemblage du support. F-24

Déballage. F-24

Assembler le support. F-24

Pour raccorder le cordon de pédales. F-26

Installer le pied de musique. F-26

Guide général.. f-2

Bouton TONE/SETTING. F-3

Sauvegarde des réglages et verrouillage des opérations. F-3

Prise d'alimentation.. f-4

Utilisation d’un adaptateur secteur. F-4

Raccordements f-5

Raccordement d'un casque. F-5

Raccordement d'un appareil audio ou d'un amplificateur. F-5 Accessoires fournis et optionnels. F-5

Sonorités... F-6

Sélection et utilisation d'une sonorité. F-6

Réglage de la brillance d'une sonorité. F-8

Superposition de deux sonorités. F-8

Utilisation d'effets... F-9

Utilisation des pédales du piano numérique................................ F-9

Utilisation du métronome. F-10

Exécution d'un duo de piano. F-11

Écoute des morceaux intégrés...... F-12

Écoute de tous les morceaux intégrés. F-12

Écoute d'un morceau particulier de la bibliothèque musicale. F-12

Étude d'un morceau de la bibliothèque musicale.... F-13

Enregistrement et lecture. F-14

Pistes. F-14

Enregistrement du morceau joué... F-15

Lire depuis la mémoire du piano numérique.... F-16

Suppression des données enregistrées. F-17

Paramétrage avec le clavier.... f-18

Régler les paramètres avec le clavier. F-18

Touches de clavier utilisées pour le paramétrage.... F-19

Liste des paramètres. F-20

Sélection d'une sonorité F-20

Brilliance (BRILLIANCE) F-20

Réverbération (REVERB)..... F-20

Chorus. F-20

Sélection d'un morceau (SONG SELECT) F-20

Tempo (TEMPO) F-20

Battement du métronome (METRONOME BEAT).... F-20

Volume des morceaux. F-20

Volume du métronome. F-20

Sensibilité au toucher (TOUCH RESPONSE).... F-21

Touche de clavier (Transposition) F-21

Accordage du clavier (Accordage)............ F-21

Canal d'envoi. F-22

Contrôle local. F-22

Son de fonctionnement. F-22

Mémoire de configurations F-22

Verrouillage des opérations. F-22

Raccordement à la borne MIDI. F-23

Référence. F-27

En cas de problème F-27

Fiche technique. F-28

Précautions d'emploi. F-29

Appendice a-1

Liste des sonorités A-1

Liste des orceaux. A-1

Les noms de société et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.

CASIO AP-200 - Appendice a-1 - 1

Attention

  • Ouvrez à fond le couvercle lorsque vous jouez sur le clavier. S'il n'est pas complètement ouvert, le couvercle peut se fermer brusquement et vous pincer les doigts.

Remarque

  • Les noms suivants sont toujours écrits en caractères gras dans le texte de ce manuel.

① Prise de casque (PHONES) ② Borne CC de 12 V ③ Borne d'entrée Midi (MIDI IN) ④ Borne de sortie Midi (MIDI OUT) ⑤ Connecteur de pédales (6) Commande de réglage du volume (VOLUME) ⑦ Bouton de sonorité/réglage (TONE/SETTING) (Bouton de morceau / (SONG))

⑨ Bouton de pistes gauche/droite (LR) Bouton d'enregistreur (RECORDER) ① Bouton de métronome (METRONOME) ⑫ Bouton de piano à queue (GRAND PIANO) (CLASSIC) ⑬ Bouton de piano à queue (GRAND PIANO) (MODERN) Témoin d'alimentation Bouton d'alimentation (POWER)

Bouton TONE/SETTING

Le bouton TONE/SETTING sert à paramétrer un certain nombre de réglages du piano numérique. Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez le bouton TONE/SETTING.

  • Pour changer un réglage, appuyez sur la touche du clavier correspondant au réglage que vous pouvez sélectionner tout en maintenant le bouton TONE/SETTING, enfoncé.

Un son de confirmation est émis lorsque vous appuyez sur la touche du clavier pour changer un réglage.

Exemple : « Sélection d'une sonorité à l'aide des touches du clavier » à la page F-7.

CASIO AP-200 - Bouton TONE/SETTING - 1

  • Pour de plus amples informations sur le fonctionnement et les réglages, reportez-vous à « Paramétrage avec le clavier » à la page F-18.

Sauvegarde des réglages et verrouillage des opérations

Voupe sauvegarder les réglages actuels du piano numérique et verrouiller les boutons pour empêcher les changements de réglages dus à des erreurs de manipulation. Pour le détail, voir « ⑱ Mémoire de configurations » et « ⑰ Verrouillage des opérations » à la page F-22.

Prise d'alimentation

Vite piano numérique fonctionne sur le courant secteur domestique. Veillez à éteindre le piano numérique lorsque vous ne l'utilisez pas.

Utilisation d'un adaptateur secteur

Utilisez seulement l'adaptateur secteur (AD-12) spécifique pour ce piano numérique. Fixez le cordon de l'adaptateur secteur avec le clip jusqu'àposé à la borne d'adaptateur secteur*.

CASIO AP-200 - Utilisation d'un adaptateur secteur - 1

CASIO AP-200 - Utilisation d'un adaptateur secteur - 2

Remarque

  • Pour de plus amples informations sur l'installation du clip, reportez-vous à l'étape 8 de la page F-26.

Pour fixer le clip

Comme indiqué sur l'illustration, appuyez sur (a) pour faire rentrer l'extrémité du clip dans la fente. Appuyez de sorte qu'il s'encliquette.

CASIO AP-200 - Pour fixer le clip - 1

Pour libérer le clip

Comme indiqué sur l'illustration, appuyez sur (b) dans le sens indiqué par la flèche.

CASIO AP-200 - Pour libérer le clip - 1

CASIO AP-200 - Pour libérer le clip - 2

Veuillez prendre les précautions suivantes pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation secteur.

Pendant l'emploi

  • Ne tirez jamais trop fort sur le cordon.
  • Ne tirez jamais de façon répétée sur le cordon.
  • Ne tordez jamais le cordon au niveau de la prise ou du connecteur.
  • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation lorsqu'il est utilisé.

Pendant un déplacement

  • Avant de déplacer le piano numérique, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur.

Pendant l'entreposage

  • Enroulez et liez le cordon d'alimentation, mais ne l'enroulez pas autour de l'adaptateur secteur.

CASIO AP-200 - Pendant l'entreposage - 1

Important

Assurez-vous que le piano numérique est éteint avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur. - L'adaptateur secteur devient chaud au toucher après une longue période d'utilisation. Ceci est normal et ne provient pas d'une défectuosité.

Important

  • Avant de raccorder un appareil au piano numérique, réduisez le volume avec la commande VOLUME. Vous pouvez augmenter le volume au niveau souhaité après avoir raccordé l'appareil.

Raccordement d'un casque

CASIO AP-200 - Raccordement d'un casque - 1

Raccordez un casque disponible dans le commerce à la prise PHONES. La sortie du signal par les haut-parleurs est coupée lorsque le casque est raccordé à la prise PHONES, ce qui vous permet de vous exercer même la nuit sans déranger personne. Pour vous protéger l'ouïe, n'augmentez pas trop le volume lorsque vous utilisez le casque.

Remarque

  • Enfoncez bien la fiche du casque à fond dans la prise PHONES. Si la fiche n'est pas bien enfoncée, le son ne sortira que d'un côté du casque.

Raccordement d'un appareil audio ou d'un amplificateur

Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au piano numérique, puis transmettre le son à des enceintes pour l'amplifier et améliorer sa qualité.

CASIO AP-200 - Raccordement d'un appareil audio ou d'un amplificateur - 1

Raccordement d'un appareil audio (figure 1)

Utilisez des cordons de liaison du commerce (fiche ordinaire × 1, fiches cinch × 2) pour effectuer les liaisons indiquées dans la Figure ①. L'extrémité du cordon que vous branchez sur le piano numérique doit être une fiche ordinaire stéréo. Une seule des deux voies stéréo sera transmise si vous utilisez un cordon à fiche ordinaire mono. Normalement vous devez régler le sélecteur d'entrée de l'appareil audio sur la borne à laquelle le piano numérique est raccordé (AUX IN, etc.). Réglez ensuite le volume avec la commande VOLUME du piano numérique.

Raccordement d'un amplificateur de musique (figure 2)

Raccordez le cordon de liaison* à un des types d'amplificateurs indiqués sur la Figure 2. Réglez le volume à l'aide de la commande VOLUME du piano numérique. * Piano numérique : Fiche ordinaire stéréo Amplificateur : Transmet les signaux des voies gauche et droite. Une seule des deux voies stéréo sera transmise si vous ne raccordez qu'une seule fiche.

Accessoires fournis et optionnels

N'utilisez que les accessoires spécifiés pour ce piano numérique. Les accessoires non autorisés créent un risque d'incendie, de choc électrique et de blessure.

CASIO AP-200 - Accessoires fournis et optionnels - 1

CASIO AP-200 - Accessoires fournis et optionnels - 2

Sélection et utilisation d'une sonorité

Ce piano numérique présente 11 sonorités intégrées.

  • Vous pouvez sélectionner ces sonorités avec les touches du clavier. Le nom de la sonorité attribuée à chaque touche du clavier est indiqué au-dessus de la touche. Pour de plus amples informations sur la sélection de ces sonorités, reportez-vous à « Sélection d'une sonorité à l'aide des touches du clavier » à la page F-7.
  • Appuyez sur le bouton POWER pour allumer le piano numérique.

CASIO AP-200 - Sélection et utilisation d'une sonorité - 1

CASIO AP-200 - Sélection et utilisation d'une sonorité - 2

Important

  • Lorsque vous allumez le piano, son système doit d'abord être initial lisé.
  • Sélectionnez la sonorité souhaitée.
  • Appuyez sur un des boutons GRAND PIANO pour sélectionner soit un son moderne (MODERN) soit un son classique (CLASSIC).
  • Un témoin s'éclaire au-dessus du bouton actuellement sélectionné.
  • Reportez-vous à « Sélection d'une sonorité à l'aide des touches du clavier » à la page F-7 pour de plus amples informations sur la sélection d'autres sonorités.
  • Utilisez la commande VOLUME pour régler le volume.
  • Essayez de jouer quelque chose sur le piano numérique.

CASIO AP-200 - Important - 1

Remarque

  • Sonorités du piano à queue (MODERN, CLASSIC) Votre piano numérique présente 11 sonorités intégrées. Les sonorités MODERN et CLASSIC sont des sonorités stéréo échantillonnées qui peuvent être sélectionnées avec les boutons GRAND PIANO. Essayez d'utiliser les sonorités GRAND PIANO pour vous familiariser avec leurs sons et caractéristiques.
Nom de sonoritéCaracteristiques
MODERNCette sonorité correspond à un son de piano à queue brillant et dur. Le volume et le timbre de cette sonorité changentrapidement selon les différences de pression des doigts sur le clavier et se caractérisent par une réverbération assez puissant. Cette sonorité est idéale pour les performances dynamiques et vivantes.
CLASSICC'est la sonorité naturelle d'un piano, très proche du son d'un piano à queue acoustique. La réverbération et les autres effets sont réduits au minimum, si bien que l'impact de l'emploi des pédales (résonance acoustique) est plus puissant et l'expressivité musicale par conséquent plus délicate. Cette sonorité est idéale pour les leçons et les exercices.

CASIO AP-200 - Remarque - 1

Sonorités de basse (BASS 1, BASS 2)

Lorsque vous sélectionnez une des deux sonorités de basse (BASS 1, BASS 2) à la droite des touches de spécification de sonorité à l'étape 1 ci-dessus, la sonorité de basse sélectionnée est attribuée au registre inférieur (côté gauche) du clavier. La sonorité sélectionnée lorsque vous avez appuyé sur la touche BASS 1 ou BASS 2 sera attribuée au registre supérieur (côté droit).

  • Les touches BASS 1 et BASS 2 permettent de partager facilement le clavier en deux sonorités différentes.

CASIO AP-200 - Sonorités de basse (BASS 1, BASS 2) - 1

Remarque

  • Pour revenir à une seule sonorité du clavier, sélectionnez une autre sonorité que BASS 1 ou BASS 2.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner BASS 1 ou BASS 2 lorsque vous enregistrez sur la piste 2.

Réglage de la brillance d'une sonorité

  1. Tout en tenant le bouton TONE/SETTING enfoncé, utilisez les touches BRILLIANCE pour spécifier une valeur de brillance de -3 à 3.

CASIO AP-200 - Réglage de la brillance d'une sonorité - 1

Pour ce type de son :Appuyez sur cette touche du clavier :
Plus velouté et doux
Plus lumineux et dur

Remarque

  • Pour revenir au réglage par défaut d'une sonorité, appuyez simultanément sur et.

Superposition de deux sonorités

Procédez de la façon suivante pour superposer deux sonorités qui résonneront en même temps.

  1. Tout en tenant le bouton TONE/SETTING enfoncé, appuyez simultanément sur les touches du clavier correspondant aux deux sonorités que vous pouvez superposer.

Exemple : Pour superposer HARPSICHORD et STRINGS.

CASIO AP-200 - Superposition de deux sonorités - 1

CASIO AP-200 - Superposition de deux sonorités - 2

  1. Pour désactiver la superposition de sonorités, sélectionnez une autre sonorité en appuyant sur le bouton GRAND PIANO ou en procédant comme indiqué dans « Sélection d'une sonorité à l'aide des touches du clavier » (page F-7).

Remarque

  • Vous ne pouvez pas superposer la sonorité BASS 1 ou BASS 2 à une autre sonorité.
  • Vous ne pouvez pas superposer de sonorités lors de l'enregistrement sur la piste 2.

Utilisation d'effets

Réverbération... Fait résonner les notes. Chorus... Donne plus d'ampleur aux notes.

1. Tout en tenant le bouton tone/setting enfoncé, appuyez sur la touche de clavier REVERB ou CHORUS.

Exemple : Sélection de la réverbération 4

Valeur de la réverbération

Pour faire ceci :Sélectionnez ce réglage :
Mettre la réverbération hors serviceOFF
Mettre la réverbération en service1: Salle2:Petite salle3:Grande salle4:Stade

Valeur du chorus

Pour faire ceci :Sélectionnez ce réglage :
Mettre le chorus hors serviceOFF
Mettre le chorus en service1: Chorus léger2: Chorus moyen3: Chorus fort4: Flanger (Effet de train)

Utilisation des pédales du piano numérique

Votre piano numérique est équipé de trois pédales : une pédale forte, une pédale douce et une pédale de sostenuto

CASIO AP-200 - Utilisation des pédales du piano numérique - 1

Pédale forte

Une pression de la pédale forte pendant l'exécution d'un morceau fait résonner très longtemps les notes jouées.

  • Quand une sonorité GRAND PIANO (MODERN, CLASSIC, VARIATION) est sélectionnée, les notes réverbèrent comme lorsqu'on appuie sur la pédale forte d'un piano à queue (réverbération acoustique).

Pédale douce

Une pression de cette pédale pendant l'exécution d'un morceau coupe les notes jouées après la pression de la pédale et rend leur son plus doux.

Pédale de sostenuto

Seules les notes des touches pressées au moment où cette pédale est enfoncée sont soutenues jusqu'au relâchement de la pédale.

1. Appuyez sur le bouton metronome.

  • Le métronome se met en marche.
  • Le témoin au-dessus du bouton SONG clignote à chaque battement du métronome.

2. Pour changer la mesure, appuyez sur les touches metronome BEAT tout en tenant le bouton tone/setting, enfoncé pour sélectionner une mesure.

CASIO AP-200 - Pour changer la mesure, appuyez sur les touches metronome BEAT tout en tenant le bouton tone/setting, enfoncé pour sélectionner une mesure. - 1

  • Vous pouvez spécifier une mesure à 0, 2, 3, 4 ou 6 temps. Si vous spécifiez 0 comme réglage, un tic-tac régulier retentira sans carillon. Vous pourrez vous exercer en suivant un battement constant.

3. Tout en tenant le bouton tone/setting, utilisez les touches TEMPO pour régler le TEMPO de 20 à 255 battements par minute.

CASIO AP-200 - Tout en tenant le bouton tone/setting, utilisez les touches TEMPO pour régler le TEMPO de 20 à 255 battements par minute. - 1

  • À chaque pression exercée sur la touche + ou -, le tempo augmente ou diminue d'une unité.
  • Vous pouvez utiliser les touches numériques (0 à 9) pour désigner une valeur particulière. Veillez à bien saisir les trois chiffres.

Exemple : Pour saisir « 96 », appuyez sur les touches 9, 6.

Remarque

  • Pour revenir au réglage de tempo par défaut du morceau de la bibliothèque musicale actuellement sélectionné, appuyez simultanément sur les touches + et - à l'étape 3. Si vous appuyez sur + et - pendant l'enregistrement, le tempo reviendra à la valeur 120.

Remarque

  • Que le métronome soit en ou hors service, son volume peut être réglé de la façon suivante, lorsque c'est nécessaire.

1. Tout en tenant le bouton tone/setting enfoncé, utilisez les touches metronome volume pour spécifier une valeur de 0 à 42 pour le volume.

  • Pour le détail sur l'emploi des touches du clavier pour les réglages, voir « Touches de clavier utilisées pour le paramétrage » à la page F-19.
  • À chaque pression sur la touche , le volume du métronome augmente ou diminue d'une unité.

Remarque

  • Pour revenir au réglage par défaut, appuyez simultanément sur et.

Exécution d'un duo de piano

Vous pouvez utiliser le mode Duo pour partager le clavier du piano au centre de sorte que deux personnes puissent jouer un duo. Les claviers gauche et droit ont virtuellement le même registre. La pédale gauche fonctionne comme la pédale forte gauche et la pédale droite comme la pédale forte droite.

Le mode Duo est parfait pour l'enseignement, le professeur jouant sur le côté gauche et l'élève jouant le même morceau sur le côté droit.

Clavier

Pédales

  1. Appuyez sur un des boutons GRAND PIANO (MODERN ou CLASSIC) pour sélectionner la sonorité du piano que vous pouvez utiliser pour le duo.

Remarque

  • Vous ne pouvez utiliser que la sonorité MODERN ou CLASSIC pour un duo.
  • Appuyez simultanément sur les boutons MODERN et CLASSIC GRAND PIANO.
  • Vous accédez au mode Duo et le clavier est partagé. Le temps GRAND PIANO clignote un instant pour vous signaler que vous êtes en mode Duo.
  • Pour sortir du mode Duo, appuyez sur le bouton MODERN ou CLASSIC GRAND PIANO.

Important

  • Le piano numérique sort aussi du mode Duo si vous utilisez le bouton TONE/SETTING et les touches de spécifications de sonorité pour sélectionner une sonorité à l'étape 3.
  • Vous ne pouvez pas utiliser le mode Duo pendant l'enregistrement.

Changement des octaves des claviers

Vous pouvez changer les registres des claviers gauche et droit d'une octave à la fois par rapport à leurs réglages par défaut. Ceci est pratique, par exemple, si le registre par défaut n'est pas suffisant lorsqu'une personne joue la partie main gauche et l'autre personne la partie main droite.

  1. Tout en tenant les boutons MODERN et CLASSIC GRAND PIANO enfoncés, appuyez sur la touche de clavier C qui doit être la touche C4 (Do moyen) du clavier gauche.

CASIO AP-200 - Changement des octaves des claviers - 1

Exemple: Appuyez sur la touche de clavier C la plus à gauche pour attribuer le registre suivant.

CASIO AP-200 - Changement des octaves des claviers - 2

  1. Tout en tenant les boutons MODERN et CLASSIC GRAND PIANO enfoncés, appuyez sur la touche de clavier C qui doit devenir la touche C4 (Do moyen) du clavier droit.

Remarque

  • Vous pouvez revenir aux registres par défaut des claviers en sortant du mode Duo et en y revenant.

CASIO AP-200 - Remarque - 1

CASIO AP-200 - Remarque - 2

Important

  • Après avoir sélectionné un morceau intégré, il faut attendre quelques secondes pour que les données du morceau puissent être chargées. Lorsque les données sont chargées, les touches du clavier et les boutons ne peuvent pas être utilisés. Les notes du morceau joué sur le clavier cessent de résonner lorsqu'un morceau est sélectionné.

Écoute de tous les morceaux intégrés

Votre piano numérique présente une bibliothèque musicale de 60 morceaux intégrés. Ces 60 morceaux peuvent être écoulés dans l'ordre, du premier au dernier.

1. Tout en tenant le bouton tone/setting enfoncé, appuyez sur le bouton SONG

  • La lecture répétée de la démo s'effectue du morceau 01 au morceau 60.
  • Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écoutant un morceau. La sonorité attribuée au clavier est celle qui a été fixée pour le morceau en cours de lecture.
  • Vous pouvez sélectionner un morceau particulier pendant la démo. Pour le détail, voir l'étape 2 de « Écoute d'un morceau particulier de la bibliothèque sociale »

Remarque

  • Les opérations mentionnées ci-dessus, Sélection de morceaux et arrêt de la lecture, sont les seules opérations disponibles pendant la lecture des morceaux de la démo.
  • Les données MIDI intégrées ne sont pas fournies pendant la lecture des morceaux.

Écoute d'un morceau particulier de la bibliothèque musicale

  1. Recherche le numéro du morceau que vous pouvez écouter dans la liste de morceaux à la page A-1.
  2. Pour changer de morceau, utilisez les touches SONG SELECT tout en appuyant sur le bouton TONE/SETTING pour spécifier un numéro de morceau.

CASIO AP-200 - Écoute d'un morceau particulier de la bibliothèque musicale - 1

  • À chaque pression sur la touche + ou -, le numéro de morceau augmente ou diminue d'une unité.
  • Vous pouvez utiliser les touches numériques (0 à 9) pour spécifier un numéro de morceau particulier. Veillez à bien saisir les deux chiffres.

Exemple : Pour sélectionner le morceau 08, saisissez 0 puis 8.

Important

  • Attendez un peu entre deux pressions des touches + et -. Si vous effectuez une série d'opérations trop rapidement, certaines risquent d'être ignorées.

3. Appuyez sur le bouton SONG

  • La lecture du morceau commence.

4. Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois sur le bouton SONG ■.

  • La lecture s'arrête automatiquement à la fin du morceau.

Remarque

  • Pour revenir au numéro de morceau 01, il faut appuyer simultanément sur les touches + et -.
  • Vous pouvez aussi régler le tempo et le volume du morceau. Reportez-vous à « Paramétrage avec le clavier » à la page F-18 pour de plus amples informations.
  • Les données MIDI intégrées ne sont pas fournies pendant la lecture des morceaux.

Étude d'un morceau de la bibliothèque musicale

Vous pouvez désactiver la partie main gauche ou la partie main droite d'un morceau et la jouer sur le piano en écoutant l'autre.

Remarque

  • La bibliothèque musicale contient des morceaux à quatre mains (numéros de morceaux 12, 37 et 45). Lorsqu'un morceau à quatre mains est sélectionné, vous pouvez désactiver le premier piano ou le second piano et jouer sa partition vous-même.
  • Un certain nombre de morceaux changent de tempo en cours pour produire des effets musicaux spéciaux.

Preparatifs

  • Sélectionnez le morceau que vous voulez étudier et réglez le tempo. Reportez-vous à « Paramétrage avec le clavier » à la page F-18.

1. Utilisez le bouton LR pour désactiver une partie.

  • À chaque pression du doigt sur le bouton LR, les réglages de partie défilent de la façon suivante. Les témoins au-dessus des boutons indiquent la partie désactivée.

CASIO AP-200 - Utilisez le bouton LR pour désactiver une partie. - 1

2. Appuyez sur le bouton SONG

  • La lecture commence, sans la partie qui a été désactivée à l'objet 1.

Enregistrement et lecture

CASIO AP-200 - Enregistrement et lecture - 1

CASIO AP-200 - Enregistrement et lecture - 2

Vous pouvez enregistrer les notes que vous jouez dans la mémoire du piano numérique pour les écouter par la suite.

Pistes

Une piste contient les données enregistrées et un morceau consiste en deux pistes : la piste 1 et la piste 2. Chaque piste peut être enregistrée séparément puis combinée à l'autre pour former un seul morceau lors de la lecture.

CASIO AP-200 - Pistes - 1

Capacité de la mémoire

  • Vous pouvez enregistrer environ 5000 notes dans la mémoire du piano numérique.
  • Lorsque la capacité de la mémoire n'est plus que de 100 notes ou moins, le témoin de piste clignote rapidement pour vous le signaler.
  • L'enregistrement s'arrête automatiquement si le nombre de notes en mémoire dépasse le maximum.

Données enregistrées

Notes jouées sur le clavier - Sonorité utilisée - Pressions des pédales - Réglages de réverbération et de chorus (piste 1 uniquement) - Réglage de tempo (piste 1 uniquement) - Réglage de superposition (piste 1 uniquement)

Sauvegarde des données enregistrées

  • Tout nouvel enregistrement supprime automatiquement les données enregistrées dans la mémoire.
  • Toutes les données de la piste en cours d'enregistrement seront supprimées si l'alimentation est coupée pendant l'enregistrement.

Important

  • CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou plaintes de tiers, résultat de l'effacement des données enregistrées du à une défectuosité, une réparation ou un autre problème.

Utilisation du bouton reorder

À chaque pression du doigt sur le bouton RECORDER, les options d'enregistrement défilent dans l'ordre suivant.

CASIO AP-200 - Utilisation du bouton reorder - 1

Enregistrement du morceau joué

Après avoir enregistré sur l'une des pistes d'un morceau, vous pouvez enregistrer sur l'autre piste tout en écoutant les notes enregistrées sur la première piste.

Enregistrer sur une piste particulière d'un morceau

  1. Appuyez deux fois sur le bouton RECORDER de sorte que son témoin clignote.

CASIO AP-200 - Enregistrer sur une piste particulière d'un morceau - 1

  • À ce moment, le témoin L se met à clignoter pour indiquer que le piano numérique est en attente d'enregistrement sur la piste 1.

CASIO AP-200 - Enregistrer sur une piste particulière d'un morceau - 2

  1. Utilisez le bouton LR pour sélectionner la piste sur laquelle vous pouvez enregistrer.

Assurez-vous que le témoin correspondant à cette piste clignote.

Piste 2: Témoin R

Piste 1 sélectionnée

CASIO AP-200 - Enregistrer sur une piste particulière d'un morceau - 3

  1. Sélectionnez la sonorité et les effets (piste 1 uniquement) que vous pouvez utiliser pour l'enregistrement.
  2. Sonorité (page F-6)
  3. Effet (page F-9)

Remarque

  • Si vous voulez que le métronome batte la mesurependant l'enregistrement, effectuez les réglages debattement et de tempo, puis appuyez sur le bouton METRONOME. Reportez-vous à « Utilisation du métronome » à la page F-10 pour de plus amples informations.
  • Commencez à jouer quelque chose sur le clavier.
  • L'enregistrement commence automatiquement.
  • Pour arrêter l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton SONG ■.
  • Les témoins des boutons RECORDER et LR cessent de clignoter et restent éclairés.
  • Pour écouter la piste que vous venez d'enregistrer, appuyez sur le bouton SONG ■.
  • Lorsque l'enregistrement ou la lecture est terminé, appuyez sur le bouton RECORDER de sorte que son témoin s'éteigne.

Enregistrer sur une piste d'un morceau tout en écoutant l'autre piste

  1. Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte à éclairer son témoin.

CASIO AP-200 - Enregistrer sur une piste d'un morceau tout en écoutant l'autre piste - 1

  1. Appuyez sur le bouton LR jusqu'à ce que le témoin de la piste que vous pouvez écouter seulement s'éclaire.
  2. Appuyez sur le bouton REORDER de sorte que son témoin clignote.
  3. Le témoins L se met à clignoter.
  4. Utilisez le bouton LR pour sélectionner la piste sur laquelle vous pouvez enregistrer.

Assurez-vous que le témoin correspondant à cette piste clignote.

Exemple : Pour écouter la piste 1 tout en enregistrant sur la piste 2

CASIO AP-200 - Enregistrer sur une piste d'un morceau tout en écoutant l'autre piste - 2

  1. Sélectionnez la sonorité et les effets (piste 1 uniquement) que vous pouvez utiliser pour l'enregistrement.
  2. Appuyez sur le bouton SONG ou bien jouez quelque chose sur le clavier.
  3. La lecture de la piste enregistrée et l'enregistrement sur l'autre piste commencent.
  4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le bouton SONG ■

Lire depuis la mémoire du piano numérique

  1. Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte à éclairer son témoin.

CASIO AP-200 - Lire depuis la mémoire du piano numérique - 1

Remarque

  • Si vous avez enregistré des données sur les deux pistes d'un morceau, vous pouvez désactiver une piste et écouter uniquement l'autre piste, si vous le souhaitez. Vous pouvez ages de pistes possibles défilent.
  • Appuyez sur le bouton SONG
  • La lecture du morceau et/ou de la piste sélectionnés commence.

Remarque

  • Vous pouvez changer le réglage du tempo tout en écoutant la piste.
  • Appuyez une nouvelle fois sur le bouton SONG / pour arrêter la lecture.

Suppression des données enregistrées

Les opérations suivantes permettent de supprimer une piste d'un morceau.

Important

  • Attention car toutes les données de la piste sélectionnée seront supprimées par les opérations suivantes. Les données supprimées ne pourront pas être récupérées. Assurez-vous de ne plus avoir besoin des données enregistrées dans la mémoire du piano numérique avant de continuer.
  • Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte à éclairer son témoign.
  • Appuyez une nouvelle fois sur le bouton RECORDER de sorte que son témoin clignote.

CASIO AP-200 - Important - 1

  1. Utilisez le bouton LR pour sélectionner la piste que vous pouvez supprimer.
  2. Le témoin de la piste sélectionnée se met à clignoter.
  3. Maintenez le bouton REORDER enfoncé jusqu'à ce que son témoin cesse de clignoter et reste allumé.

Exemple : Pour supprimer la piste 2

CASIO AP-200 - Important - 2

  1. Appuyez sur le bouton LR.
  2. La piste sélectionnée est supprimée et le piano numérique se met en attente de lecture.
  3. Pour annuler l'opération, appuyez sur le bouton RECORDER au lieu du bouton LR.

Remarque

  • Seuls les boutons LR et RECORDER du piano numérique peuvent être utilisés à partir de l'étape 4 jusqu'à la suppression définitive à l'étape 5. Aucun autre bouton ne peut être utilisé.

Paramétrage avec le clavier

CASIO AP-200 - Paramétrage avec le clavier - 1

CASIO AP-200 - Paramétrage avec le clavier - 2

Le bouton TONE/SETTING sert non seulement à sélectionner les sonorités et les morceaux de la bibliothèque musicale mais aussi à régler les effets, la sensibilité au toucher du clavier ainsi que d'autres paramètres en combinaison avec les touches du clavier.

Régler les paramètres avec le clavier

  1. Reportez-vous à la « Liste des paramètres » à la page F-20 pour partager le paramètre que vous pouvez régler et notez-en les détails.
  2. Reportez-vous à « Touches de clavier utilisées pour le paramétrage » à la page F-19 pour trouver la position des touches utilisées pour le réglage souhaité sur le clavier.
  3. Tout en tenant le bouton TONE/SETTING enfoncé, appuyez sur la touche du clavier correspondant au paramètre que vous pouvez régler.
  4. Le piano numérique émet un son de fonctionnement lorsqu'il règle le paramètre.

Pour abaisser le réglage de transposition d'un demi-ton en appuyant une fois sur la touche de clavier

CASIO AP-200 - Régler les paramètres avec le clavier - 1

  1. Relâchez le bouton TONE/SETTING pour terminer le réglage.

Remarque

  • Vous pouvez régler le piano numérique pour qu'il n'émette pas de son à l'objet 3. Pour le détail, voir « ⑤ Son de fonctionnement » dans la « Liste des paramètres » à la page F-20 - F-22.

Types d'opérations utilisées pour le paramétrage par le clavier

Trois types d'opérations peuvent être effectuées pendant le paramétrage par les touches du clavier : Type A, Type B et Type C.

Type a: saisie directe

Exemple : Pression de la touche de clavier STRINGSPour selectionner la sonorité STRINGSP

Type b: augmentation et diminution d'un réglage avec + et - ou les touches de clavier ∇ et

  • Le réglage augmente ou diminue plus rapidement si vous maintenez la pression sur la touche.
  • Pour revenir au réglage par défaut, appuyez simultanément sur les deux touches.

Type c: saisie de valeurs avec les touches numériques (0 à 9)

Exemple : Pour saisir « 120 », appuyez sur les touches 1, 2, 0.

Remarque

  • Vous pouvez savoir quel type d'opération utiliser pour chaque réglage en vous reportant à « Type d'opération » dans la « Liste des paramètres » à la page F-20.

Touches de clavier utilisées pour le paramétrage

  • Les nombres ① à ⑦ correspondent aux nombres indiqués dans la « Liste des paramètres » à la page F-20.

Clavier gauche

Liste des paramètres

■ Sonorités

ParamètreRéglagesType d'opération (page F-18)DescriptionRemarques
① Sélection d'une sonoritéVoir page F-6. Désault : GRAND PIANO (MODERN)AAttribue une sonorité au clavier. (page F-6)
② Brillance (BRILLIANCE)-3 à 0 à 3 Désault : 0BSpécifie la brillance des notes. (page F-8)
③ Réverbération (REVERB)Hors service (OFF), 1 à 4 Désault : 2ASpécifie la réverbération des notes. (page F-9)
④ ChorusHors service (OFF), 1 à 4 Désault : Hors serviceAContrôle l'ampleur des notes. (page F-9)• Le chorus n'est pas disponible en mode Duo. • Lorsque des sonorités sont superposées, le chorus s'applique à la seconde sonorité sélectionnée pour la superposition. • Le chorus ne s'applique qu'à la sonorité BASSE si vous l'actez lorsqu'une sonorité BASSE est sélectionnée. Il ne s'applique pas à la sonorité du registre supérieur.

Morceau/Métronome

ParamètreRéglagesType d'opération (page F-18)DescriptionRemarques
⑤ Sélection d'un morceau (SONG SELECT)01 à 60 Défault : 01B (+/-) C (0 à 9)Sélectionne un morceau de la bibliothèque musicale. (page F-12)• Tapez toujours deux chiffres lorsque vous utilisez les touches numériques (0 à 9) pour saisir une valeur. Exemple : Pour saisir 8, tapez 0, 8 (le zéro d'en-tête est nécessaire). • Ce réglage ne peut pas être changé pendant l'enregistrement.
⑥ Tempo (TEMPO)020 à 255 Défault : 120B (+/-) C (0 à 9)Spécifie le tempo des morceaux de la bibliothèque musicale, du métronome, de l'enregistrement et de la lecture, etc. (page F-10)• Tapez toujours trois chiffres lorsque vous utilisez les touches numériques (0 à 9) pour saisir une valeur. Exemple : Pour saisir 90, tapez 0, 9, 0 (le zéro d'en-tête est nécessaire). • Pendant l'enregistrement, une pression simultanée sur + et - ramène la valeur à 120.
⑦ Battement du métronome (METRONOME BEAT)0, 2, 3, 4, 6 Défault : 4ASpécifie le battement du métronome. (page F-10)• Le réglage du battement du métronome ne peut pas être changé pendant la lecture d'un morceau de la bibliothèque musicale.
⑧ Volume des morceaux00 à 42 Défault : 42BRègle le volume pour la lecture des morceaux de la bibliothèque musicale.• Ce réglage ne peut pas être changé pendant l'enregistrement.
⑨ Volume du métronome00 à 42 Défault : 36BSpécifie le volume du métronome. (page F-10)

Clavier

ParamètreRéglagesType d'opération (page F-18)DescriptionRemarques
10 Sensibilité au toucher (TOUCH RESPONSE)Hors service (OFF), 1 à 3 Défault : 2ASpécifie la sensibilité relative des touches du clavier au toucher. Une petite valeur correspond à un son puissant pour une pression légère.
1 Touche de clavier (Transposition)-12 à 0 à 12 Défault : 0BÉlève ou abaisse l'accord du piano numérique d'un demi-ton à la fois.• La transposition ne peut pas être régée pendant la lecture d'un morceau de la bibliothèqueusicale et en mode Duo. • L'élévation de la clé du piano numérique peut entraîner de la distorsion dans les notes supérieures du registre d'une sonorité.
12 Accordage du clavier (Accordage)-99 à 0 à 99 Défault : 0BÉlève ou abaisse la hauteur générale du piano numérique de 1 centième de ton (100 centièmes = 1 demi-ton) par rapport à la hauteur standard A4 = 440 Hz.• Le réglage de hauteur du son ne peut pas être changé pendant la lecture d'un morceau de la bibliothèqueusicale.

■ MIDI et autres réglages

ParamètreRéglagesType d'opération (page F-18)DescriptionRemarques
13 Canal d'envoi01 à 16 Défault : 01BSpécifie un des canaux MIDI (1 à 16) comme canal d'envoi, c'est-à-dire le canal qui est utilisé pour envoyer les messages MIDI à un autre apparéil.
14 Contrôle localEn service, Hors service Défault : En serviceALorsque le contrôle local est « Hors service», la source sonore du piano numérique est coupée etaucun son n'est produit par le piano numérique quand les touches sont pressées. Mettez le contrôle local hors service si vous foulez écouter le son de l'appareil MIDI raccordé seulement.• Le contrôle local ne peut pas être changé pendant la lecture d'un morceau de la bibliothèque musicale.
15 Son de fonctionnementEn service, Hors service Défault : En serviceALa sélection de « Hors service » déACTIVE le son de fonctionnement audible quand une touche du clavier est pressée pendant que TONE/SETTING est mainenu enforcé.• Ce contrôle est conservé même à la mise hors tension du piano numérique.• Le contrôle du son de fonctionnement ne peut pas être changé pendant la lecture des morceaux de la bibliothèque musicale, pendant le battement du métronome, en mode Duo et pendant l'enregistrement.
16 Mémoire de configurationsEn service, Hors service Défault : Hors serviceALorsque « En service » est sélectionné pour ce réglage, le piano numérique<memorie ses réglages actuels*1 et les rétablit à sa prochaine mise sous tension.Lorsque « Hors service » est sélectionné, les réglages *2 reviennent à leurs valeurs par défaut à la mise sous tension du piano numérique.• Pour supprimer le contenu de la mémoire de configurations, mettez le réglage de la mémoire de configurations hors service puis de nouveau en service.• Le contrôle de mémoire de configurations ne peut pas être changé pendant la lecture des morceaux de la bibliothèque musicale, pendant le battement du métronome, en mode Duo ni pendant l'enregistrement.*1 Les réglages suivants ne sont pas<memorieés.• Mode Duo• Réglage (partie) LR du morceau• Contrôle local*2 Sauf pour la mise en/hors service du son de fonctionnement.
17 Verrouillage des opérationsEn service, Hors service Défault : Hors serviceALa sélection de « En service » pour ce réglage verrouille les boutons du piano numérique (sauf le bouton d'alimentation et les boutons requis pour le déverrouillage), de sorte qu'aucune autre opération ne peut être effectué.Mettez le verrouillage des opérations en service si vous foulez empêcher les erreurs de manipulation des boutons.• Le contrôle de verrouillage des opérations ne peut pas être changé pendant la lecture des morceaux de la bibliothèque musicale, pendant le battement du métronome etpendant l'enregistrement.

Qu'est-ce que MIDI?

MIDI est une norme standardisant les signaux numériques et les connecteurs et permettant aux instruments de musique, aux ordinateurs et à d’autres dispositifs d’échanger des données entre eux, quelle que soit leur marque.

CASIO AP-200 - Qu'est-ce que MIDI? - 1

  • Pour un complément d'informations sur l'implémentation MIDI, consultez le site : http://world.casio.com/

Raccordements MIDI

En raccordant votre ordinateur ou un autre dispositif MIDI aux bornes MIDI OUT/IN, vous pourrez échanger des messages MIDI et enregistrer ou écouter sur le dispositif raccordé les notes jouées sur le clavier.

CASIO AP-200 - Raccordements MIDI - 1

Paramètres MIDI

Vous pouvez régler les paramètres MIDI de la façon indiquée dans « Paramétrage avec le clavier » (page F-18). Reportez-vous à la page F-22 pour une description des réglages et pour leur paramétrage.

Preparatifs

  • Les outils nécessaires pour l'assemblage ne sont pas fournis avec le support. Vous aurez besoin d'un gros tournevis à tête cruciforme (+) pour l'assemblage.

CASIO AP-200 - Preparatifs - 1

PartieQté
E4
F6
G1
H2
I2
J4
K1

CASIO AP-200 - Preparatifs - 2

Important

  • Si quelque chose manque ou est endommagé, contactez votre service après-vente CASIO local.
  • L'emploi de pieces ou de composants non autorisés peut endommager le support et/ou le piano numérique.
  • Avant d'assembler le support, détachez le lien ① qui maintient le cable de pédales à l'arrête de la traversé ①, et déployez le cable.

CASIO AP-200 - Important - 1

Attention

  • L'assemblage du support doit être effectué par au moins deux personnes.
  • Ce support doit être assemblé sur une surface plate.
  • Ne retirez pas le ruban maintenant le couvercle du clavier en place tant que l'assemblage n'est pas terminé. Le couvercle du clavier pourrait sinon s'ouvrir et se refermer pendant l'assemblage et causer des blessures aux mains ou aux doigts.
  • Faites attention à ne pas vous pincer les doigts entre les pièces durant leur assemblage.
  1. Rattachez les panneaux latéraux A et B à la traverse D. Fixez les panneaux latéraux avec quatre vis E.
  2. és de la traverse ①. Si les ferrures ③ ne sont pas insérées à fond aux extrémités de la traverse ①, les vis ⑥ ne rentrent pas dans les orifices de vis des ferrures ⑧ et leur filetage risque d'être abimé. Recouvrez les têtes de vis avec les capuchons ①.

CASIO AP-200 - Attention - 1

  1. Faites glisser le panneau arrière ⑥ dans les rainures ④ des panneaux latéraux.

CASIO AP-200 - Attention - 2

  1. Utilisez les deux vis ① pour fixer les bords supérieurs gauche et droit du panneau arrière ⑥ aux ferrures ⑤ des panneaux lateraux ④ et ⑧.
  2. Au point ⑥, mettez l'attache ⑥ sur la vis ① avant d'installer la vis.

CASIO AP-200 - Attention - 3

  1. Ensuite, fixez le bas du panneau arrêté ⑥ avec les six vis ⑥

CASIO AP-200 - Attention - 4

  1. Réglez la vis de réglage de hauteur ⑦ qui soutient la traverse ⑥ pour qu'elle ne plie pas lorsque vous appuyez sur les pédales.

CASIO AP-200 - Attention - 5

Important

  • Si vous ne règlez pas la hauteur de la vis ⑦, la traverse ⑩ peut être endommagée par les pressions exercées sur les pédales. Ajustez toujours la vis de réglage de hauteur ⑦ avant d'utiliser les pédales.
  • Installez le piano sur le support.

CASIO AP-200 - Important - 1

  • À ce moment, les vis sous le piano ⑧ doivent s'insérer dans les découpures des ferrules du support ⑨.

CASIO AP-200 - Important - 2

  1. Fixez le piano au support avec les deux écrous à ailettes.

CASIO AP-200 - Important - 3

Important

  • Les écrous à ailettes empêchent le piano de glisser du support. N'utilisez jamais le piano sans l'avoir fixé avec les écrous à ailettes.

8. Fixez le clip © destiné au cordon d'adaptateur à côté de la borne d'alimentation (DC12V).

  • Pour le détail sur la fixation du cordon, voir « Prise d'alimentation » à la page F-4.

CASIO AP-200 - Fixez le clip © destiné au cordon d'adaptateur à côté de la borne d'alimentation (DC12V). - 1

Pour raccorder le cordon de pédales

Fixez ensuite le cordon de pédales avec l'attache ⑥

CASIO AP-200 - Pour raccorder le cordon de pédales - 1

Installer le pied de musique

  1. Installez le pupitre de musique en insérant les taquets dans les orifices sur le piano.

CASIO AP-200 - Installer le pied de musique - 1

En cas de problème

ProblèmeCauseSolutionVoir page
Aucun son lorsque j'accue sur une touche du clavier.1. La commande VOLUME est au niveau « MIN ». 2. Un casque est raccordé au piano numérique. 3. Le contrôle local MIDI est hors service.1. Tournez la commande VOLUME un peu plus vers « MAX ». 2. Débranchez le casque du piano numérique. 3. Metteze le contrôle local en service.F-6 F-5 F-22
La hauteur du son du piano numérique est décalée.1. Le réglage de tonalité du piano numérique n'est pas « 0 ». 2. L'accord du piano numérique n'est pas correct.1. Réglez la tonalité sur « 0 » ou bien éteignez le piano numérique et rallumez-le. 2. Accordez le piano numérique ou éteignez le piano numérique et rallumez-le.F-21 F-21
Aucun son lorsque j'essaie de reproductive un morceau intégré ou un morceau enregistré.1. La commande VOLUME est au niveau « MIN ». 2. Un casque est raccordé au piano numérique.1. Tournez la commande VOLUME un peu plus vers « MAX ». 2. Débranchez le casque du piano numérique.F-6 F-5
Lorsque je joue quelques chose sur le piano numérique, la source sonore MIDI raccordée ne résonne pas.1. Le canal d'envoi du piano numérique est différent du canal d'envoi de la source sonore MIDI externe. 2. Le volume ou l'expression de la source sonore externe est régé sur « 0 ».1. Réglez le piano numérique et/ou la source sonore MIDI externe sur le même canal d'envoi. 2. Réglez le volume et l'expression de la source sonore externe.F-22 F-Mode d'emploi de la source sonore externe
Les boutons ne fonctionnent pas.Le verrouillage d'opérations a été activé.Désactivez le verrouillage d'opérations ou bien éteignez le piano numérique et rallumez-le.F-22
Les réglages de sonorité, de tempo et d'autres réglages ne sont pas réinitialisés lorsque le piano numérique est mis sous tension.La mémoire de configurations a été activée.Désactivez la mémoire de configurations.F-22
La qualité et le volume d'une sonorité sont légément différents selon l'endetroit où les notes sont jouées sur le clavier.C'est normal et ceci provient de l'échantillonnage numérique*. Le piano numérique fonctionné normalement. * Les échantillons de son numériques sont pris dans les registres graves, moyens et aigus de chaque instrument de musique. C'est pourquoi, il peut y avoir une légère différence de qualité tonale et de volume entre les différents registres.
Lorsque j'accuiè sur un bouton, la note qui résonne est coupée momentanément, ou bien il y a un léger changement dans la façon dont les effets sont appliqués.Ceci se produit lorsque les sons de plusieurs parties résonnent en même temps lors de la superposition de sonorités, l'emploi du mode Duo, la lecture d'un morceau intégré, l'enregistrement, etc. Si vous appuyez sur un bouton dans une de ces situations, le réglage des effets liés à la sonorité change automatiquement, ce qui entrain une coupure momentarilyée des notes ou un léger changement dans la façon dont les effets sont appliqués.

Fiche technique

ModèleAP-200
ClavierClavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher
Polyphonye maximale128 notes
Sonorités11 • Superposition (sonorités basses exclues) • Partage de clavier (sonorités basses du registre grave seulement)
EffetsBrilliance (-3 à 0 à 3), Réverbération (4 types), Chorus (4 types), Résonance acoustique
Méronome• Mesure: 0, 2, 3, 4, 6 temps • Plage de réglage du tempo: 20 à 255
DuoPlage de réglage de sonorité (-2 à 0 à 1 octave)
Bibliothèque musicale• Nombre de morceaux: 60 • Volume des morceaux: Régiable • Partie En/Hors service: G, D
Enregistreur• Fonctions: Enregistrement en temps réel, lecture • Nombre de morceaux: 1 • Nombre de pistes: 2 • Capacité: Approximativement 5000 notes maximum • Protection des données enregistrées: Mémoire flash intégrée
PédalesPédale forte, pédale douce, pédale de sostenuto
Autres fonctions• Sélection de la sensibilité au toucher: 3 types, Hors service • Transposition: ±1 octave (-12 à 0 à 12) • Accord: A4 = 440,0 Hz ±99 centièmes (variable) • Verrouillage des opérations
MIDIRéception multitimbrale sur 16 canaux
Entrées/Sorties• Prise PHONES: Prises stériso ordinaires × 2 • Impédance de sortie: 170 Ω • Tension de sortie: 5,6 V (RMS) MAX • Alimentation: 12 V CC • Bornes d'entrée et de sortie Midi (MIDI OUT/IN) • Connecteur de pédales
Haut-parleursφ 12 cm × 2 (sortie 8 W + 8 W)
AlimentationAdaptateur secteur: AD-12
Consommation12 V --- 18 W
DimensionsPiano numérique et support: 139,5 (L) × 43,2 (P) × 83,8 (H) cm
PoidsPiano numérique et support: environ 37,5 kg
  • Les spécifications et la conception sont susceptibles d'être changées sans avis préalable.

Précautions d'emploi

Veuillez lire et prendre les précautions suivantes.

Emplacement

Évitez d'installer ce produit aux endroits suivants.

  • Endroits exposés à la lumière directe du soleil et à une haute humidité. Endroits exposés à de hautes températures.
  • À proximité d'un poste de radio ou de télévision, d'un magnétoscope, d'un ampli-tuner

Les appareils mentionnés ci-dessus ne causent pas de panne sur ce produit, mais les interférences de ce produit peuvent agir sur le son et l'image d'un autre appareil.

Entretien du produit

  • N'utilisez jamais de benzène, d'alcool, de diluant ni de produits chimiques pour nettoyer ce produit.
  • Pour nettoyer ce produit ou le clavier, utilisez un chiffon imbibé d'une solution diluée d'eau et de détergent neutre. Extrayez bien toute l'humidité du chiffon avant d'essuyer.

Accessoires fournis et optionnels

N'utilisez que les accessoires spécifiés pour ce produit. Les accessoires non autorisés créent un risque d'incendie, de choc électrique et de blessure.

Lignes de soudure

Des lignes peuvent apparaître sur l'extérieur de ce produit. Ces « lignes de soudure » proviennent du moulage du plastique. Il ne s'agit pas de craquelures ni d'éraflures.

Respect d'autrui

Lorsque vous utilisez ce produit, pensez aux personnes de votre entourage. Soyez particulièrement attentif aux autres lorsque vous jouez la nuit et réduisez le volume pour ne pas les déranger. Par respect des autres, vous pouvez aussi fermer les fenêtres ou utiliser un casque lorsque vous jouez la nuit.

  • Toute reproduction du contenu de ce manuel, partielle ou complète, est strictement interdite. L'emploi du contenu de ce manuel sans le consentement de CASIO, à l'exception d'un emploi personnel, est interdit par les lois sur la propriété intellectuelle.
  • EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÉTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, DES PERTES DE PROFITS, D'EXPLOITATION OU D'INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L'EMPÔI OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'EMPLOYER CE MANUEL OU CE PRODUIT, MÈME SI CASIO AVAIT ETÉ AVISE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
  • Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans avis préalable.

Liste des sonorités

Nom des sonoritésChangement de programmeMSB de scélection de banquePolyphonie maximale
GRAND PIANO (MODERN)04864
GRAND PIANO (CLASSIC)04964
GRAND PIANO (VARIATION)050128
ELEC PIANO 1448128
ELEC PIANO 254864
HARPSICHORD648128
VIBRAPHONE1148128
PIPE ORGAN1948128
STRINGS4948128
BASS 13248128
BASS 2324964

Liste des morceaux

No.Nom de morceaux
01Nocturne Op.9-2
02Fantaisie-Impromptu Op.66
03Étude Op.10-3 "Chanson de l'adieu"
04Étude Op.10-5 "Black Keys"
05Étude Op.10-12 "Revolutionary"
06Étude Op.25-9 "Butterflies"
07Prélude Op.28-7
08Valse Op.64-1 "Petit Chien"
09Valse Op.64-2
10Moments Musicaux 3
11Impromptu Op.90-2
12Marche Militaire 1 (Duet)
13Fruhlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
14Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
15Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen]
16Träumerei [Kinderszenen]
17Tambourin
18Menuet BWV Anh.114 [Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach]
19Inventio 1 BWV 772
20Inventio 8 BWV 779
21Inventio 13 BWV 784
22Praelodium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1]
23Le Coucou
24Gavotte
25Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27Sonate K.545 1st Mov.
28Sonate K.331 3rd Mov. "Turkish March"
29Rondo K.485
30Für Elise
31Marcia alla Turca
32Sonate Op.13 "Pathétique" 1st Mov.
33Sonate Op.13 "Pathétique" 2nd Mov.
34Sonate Op.13 "Pathétique" 3rd Mov.
35Sonate Op.27-2 "Moonlight" 1st Mov.
36Rhapsodie 2
37Waltz Op.39-15 (Duet)
38Liebesträume 3
39Blumenlied
40La Prière d'une Vierge
41Csikos Post
42Humoresque Op.101-7
43Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
44Sicilienne Op.78
45Berceuse [Dolly] (Duet)
46Arabesque 1
47La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
48Passepied [Suite bergamasque]
49Gymnopédie 1
50Je Te Veux
51Salut d'Amour
52The Entertainer
53Maple Leaf Rag
54L'arabesque [25 Etûden Op.100]
55La Styriennie [25 Etûden Op.100]
56Ave Maria [25 Etûden Op.100]
57Le retour [25 Etûden Op.100]
58La chevaleresque [25 Etûden Op.100]
59No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
60No.26 [Études de Mécanisme Op.849]

MIDI Implementation Chart

FunctionTransmittedRecognizedRemarks
Basic ChannelDefault Changed1 - 161 - 161 - 161 - 16
ModeDefault Messages AlteredMode 3 X *** ***Mode 3 X *** ***
*** *** ***
Note NumberTrue voice21 - 108 *** ***0 - 127 0 - 127*1*1: Selon la sonorité
VelocityNote ON Note OFFO 9nH v = 1 - 127 X 8nH v = 64O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0.8nH V =****: sans relation
After TouchKey's Ch'sX XX O
Pitch BenderXO
Control Change0,32 1 6, 38 7 10 11 16 17 18 19 64 66 67 76 77 78 80 81 82 83 84 91 93 100, 101 120 121O X X O O X X X X X O O O X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XO O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O OBank select Modulation Data entry Volume Pan Expression DSP Parameter0*2 DSP Parameter1*2 DSP Parameter2*2 DSP Parameter3*2 Damper Sostenuto Soft pedal Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay DSP Parameter4*2 DSP Parameter5*2 DSP Parameter6*2 DSP Parameter7*2 Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB*3 All sound off Reset all controller
Program Change:True #O O - 127 *** ***O O - 127 *** ***
System ExclusiveOO*4, *5
System Common:Song Pos :Song Sel :TuneX X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y YY Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y.Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YYYY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYyyYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYyyyyYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY YY yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY YY BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BBBB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB bb BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BBbb BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB(bb)

CASIO AP-200 - Respect d'autrui - 1

Ce sigle signifie que l'emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l'environnement.

CASIO

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASIO

Modèle : AP-200

Catégorie : Piano numérique