STEAM CUISINE - Cuisine à la vapeur TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STEAM CUISINE TEFAL au format PDF.
| Type de produit | Cuiseur vapeur électrique |
| Caractéristiques techniques principales | 3 niveaux de cuisson, capacité totale de 9 litres |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 35 x 28 x 32 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous types d'aliments (légumes, viandes, poissons) |
| Puissance | 900 W |
| Fonctions principales | Cuisson à la vapeur, maintien au chaud, minuterie |
| Entretien et nettoyage | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle, nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, manuel d'utilisation inclus |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales utiles | Idéal pour une cuisine saine, cuisson rapide et efficace |
FOIRE AUX QUESTIONS - STEAM CUISINE TEFAL
Téléchargez la notice de votre Cuisine à la vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STEAM CUISINE - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STEAM CUISINE de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI STEAM CUISINE TEFAL
18/07/02 15:21 Page C4 (en fonction du modèle) (depending on the model) (según modelo)
18/07/02 15:21 Page 12 Fra Description
1. Poignée du couvercle
2. Couvercle (possibilité de l’utiliser
comme dessous de plat)
4. Bol vapeur n° 3 (selon modèle)
5. Grille amovible avec crochets
et support à œufs intégré
8. Bol à riz (Capacité : 1,1 l)
9. Récupérateur à jus avec support
10. Ouverture de remplissage d’eau
11. Couronne turbo amovible
(capacité 1 l et autonomie 1 h)
13. Niveau de remplissage maxi intérieur
14. Elément chauffant
15. Indicateur de niveau d’eau extérieur
16. Minuterie 60 min.
17. Voyant de fonctionnement
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à suivre quelques précautions élémentaires en matière de sécurité et en particulier les suivantes : 1 Lisez entièrement ce mode d'emploi. 2 Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées. 3 Pour vous protéger d'une possible décharge électrique, n’immergez pas le cordon d’alimentation, les prises de courant ou l’appareil, ni dans l’eau ni dans aucun autre liquide. 4 Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout l’appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur portée. 5 Débranchez l’appareil après usage et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’installer, d’enlever les accessoires, ou de le nettoyer. 6 N’utilisez aucun appareil électrique avec un cordon d’alimentation ou une prise endommagés, quand l’appareil fonctionne mal, ou après qu’il ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez les appareils défectueux à un centre de service. Voir la liste ci-jointe des centres de service. 7 L’usage de certains accessoires non recommandés par le fabricant pourrait occasionner des blessures. 8 N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. 9 Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre le long d’une table. Ceci pourrait engendrer de graves accidents. Ne le laissez pas au contact de surfaces chaudes. 10 Ne placez jamais l’appareil sur/ou près d’un brûleur à gaz, d’une plaque électrique ou dans un four chaud. 11 Ne déplacez jamais un appareil contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds. 12 Attachez toujours la prise à l’appareil en premier, puis branchez. Pour éteindre, débranchez. 13 N’utilisez cet appareil que pour un usage exclusivement ménager. 14 Soyez très prudents quand vous déplacez une friteuse contenant de l’huile chaude. 15 Assurez-vous que la poignée soit correctement fixée au panier et solidement en place. Voir les instructions détaillées de montage.
Si votre appareil est équipé d’une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre), ceci a pour but de réduire les risques de chocs électriques, et cette prise ne peut se brancher que dans un sens. Si la prise ne rentre pas correctement dans la prise murale, retournezla. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un électricien. Ne modifier d’aucune façon la prise.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CÂBLE
D’ALIMENTATION a) Le produit est fourni avec un câble d’alimentation court afin d’éviter que celui-ci s’emmêle et que l’on puisse trébucher dessus. b) L’usage d’une rallonge ou d’un câble plus long est déconseillé pour ce produit. c) Si vous utilisez une rallonge ou un câble d’alimentation plus long, veillez à ce que :
1) Le calibre spécifié sur le câble soit au moins aussi élevé que celui indiqué sur l’appareil.
2) Le câble d’alimentation soit disposé bien à l’arrière du plan de travail, hors de portée
des enfants et de manière à ce que l’on ne puisse pas trébucher dessus.
18/07/02 15:21 Page 14 Fra Préparation Avant utilisation
- Lavez toutes les pièces amovibles et l’intérieur du réservoir à l’eau tiède savonneuse.
- Rincez et séchez. N’immergez pas le réservoir. Mettez en place le cuiseur vapeur
- Placez le produit sur une surface stable.
- Mettez en place la couronne turbo autour de l’élément chauffant. Remplissez le réservoir à eau
- Pour remplir le réservoir à eau, deux possibilités :
1. Versez de l’eau directement dans le
réservoir à eau jusqu’au niveau maximum ainsi que dans la couronne turbo.
2. Versez de l’eau dans le réservoir à eau
par les ouvertures de remplissage jusqu’au niveau maximum.
- Placez le récupérateur à jus dans le réservoir en vous assurant qu’il soit bien positionné. Eloignez les objets susceptibles d’être endommagés par la vapeur. N’utilisez pas d’assaisonnement ou de liquide autre que de l’eau dans le réservoir. Assurez-vous de la présence d’eau dans le réservoir avant la mise en marche.
- Renouvelez l’eau avant chaque utilisation. Placez les grilles amovibles
- Les bols sont équipés de grilles amovibles qui permettent d’agrandir l’enceinte de cuisson et de cuire des aliments volumineux.
- Pour mettre en place les grilles : - Posez le bol sur la table. - Prenez la grille à l’endroit (crochets vers le bas). - Centrez-la dans le bol. - Appuyez sur les crochets de la grille jusqu’à entendre les clics de verrouillage. - Pour retirer les grilles, poussez par dessous.
- Pour les bols n° 2 et n° 3 (selon modèle), assurez-vous que les crochets des grilles sont bien mis en place. Vérifiez que le bol n° 1 posé sur le récupérateur à jus soit toujours équipé de sa grille.
5063767 ME COMPACT AFE
18/07/02 15:21 Page 15 Fra Préparation Votre cuiseur vapeur est équipé d’une poignée clip-it qui permet, après la cuisson, de sortir facilement les aliments du bol sans les abîmer (ex. les poissons, les pointes d’asperges…).
- Clipsez l’extrémité de la poignée clip-it sur la grille.
- Pincez l’extrémité de la poignée pour la déclipser. Placez les bols
- Placez les aliments dans le bol. Utilisez la poignée “clip-it” uniquement dans le bol supérieur. Lorsque vous utilisez la poignée clip-it, ne clipsez pas la grille pour la retirer plus facilement. Respectez l’ordre de placement des bols.
- Placez les bols sur le récupérateur à jus.
- Les bols sont numérotés : 1, 2 et 3 (selon le modèle). - Placez toujours le bol n° 1 sur le récupérateur à jus. - Placez ensuite le bol n° 2. - Puis le bol n° 3 (selon modèle).
- Posez le couvercle, qui s’adapte sur tous les bols. Vous avez la possibilité de cuire du riz
- Placez le bol à riz dans le bol vapeur.
- Mettez le riz et l’eau dans le bol à riz (cf. tableau de cuisson). Pour un résultat optimal, ne surchargez pas les bols d’aliments. Vous avez la possibilité de cuire des œufs
- Placez les œufs dans les supports à œufs intégrés prévus à cet effet.
18/07/02 15:21 Page 16 Fra Cuisson vapeur Sélectionnez le temps de cuisson
- Branchez l’appareil.
- Réglez la minuterie selon les temps recommandés.
- Le voyant de fonctionnement rouge s’allume, et la cuisson vapeur commence. Pendant la cuisson
- Vérifiez le niveau d’eau pendant la cuisson grâce à l’indicateur de niveau d’eau extérieur.
- Si nécessaire, remettez de l’eau par les ouvertures de remplissage. Fin de cuisson
L’appareil doit être branché avant d’actionner la minuterie. Pour les aliments qui rendent beaucoup d’eau (légumes surgelés, asperges…), il est peut-être necessaire de vider le(s) récupérateur(s) à jus en cours de cuisson. L’appareil s’arrête automatiquement. La minuterie sonne. Le voyant de fonctionnement s’éteint. Pour arrêter volontairement l’appareil, tournez la minuterie sur la position 0. Réchauffage
- Vous pouvez réchauffer les aliments (cf. tableau de cuisson). Retirez les aliments des bols vapeur
- Prenez le couvercle par sa poignée.
- Retirez le bol vapeur.
- Placez-le sur une assiette ou sur le couvercle retourné. Après utilisation
- Débranchez l’appareil.
- Laissez-le refroidir complètement avant rangement.
S’il n’y a plus d’eau, l’appareil s’arrête automatiquement. Utilisez des gants de protection pour manipuler les bols, la poignée et le couvercle. Vérifiez que le récupérateur à jus a suffisamment refroidi avant de le retirer.
18/07/02 15:21 Page 17 Fra Table des temps de cuisson Poissons • Crustacés Préparation Filets de poisson Type Surgelés Frais Thon Saumon Quantité 250 g 250 g 250/400 g 250/400 g Temps de cuisson
Préparation Poulet Type Filets Saucisses (les piquer avant cuisson) Knack Francfort Quantité 250 g 450 g 400 g 400 g Temps de cuisson
10 min. 15 min. Type Frais Quantité 3 moyens Temps de cuisson
Fraîches Surgelées 400 g 400 g
Steak Viandes • Volailles Légumes Préparation Artichauts (couper la base) Asperges (croiser les asperges pour laisser circuler la vapeur) Brocolis Choux (quartiers) Carottes Champignons Courgettes (émincées) Epinards Haricots verts (fins) (croiser les haricots pour laisser passer la vapeur) Petits pois Pommes de terre (pour réduire le temps de cuisson, émincer les pommes de terre) Riz - Céréales - Pâtes Préparation Riz blanc Riz complet Semoule de coucous (grains moyens) Pâtes alimentaires (spaghettis) 120 g/2 pers. 5 dl
Type Durs Mollets Fraîches Quantité
4 moyennes Temps de cuisson 18 min. 10 min.
Type Morceaux Quantité Temps de cuisson
Les temps sont donnés à titre indicatif, ils peuvent varier en fonction de la taille des aliments, de l’espace laissé entre les aliments, des quantités et du goût de chacun. Pour les aliments avec un temps de cuisson différent : placez les plus gros ou les plus longs à cuire dans le bol n° 1. En cours de cuisson, ajoutez le bol n° 2 avec les aliments à cuisson plus rapide. Utilisez des gants de protection pour manipuler les bols en cours de cuisson. Les temps de cuisson les plus longs correspondent à une cuisson dans le bol n° 3 (selon modèle). Autres aliments Préparation Oeufs Pommes/Poires Réchauffage Préparation Viande Pâtes Légumes
5063767 ME COMPACT AFE
18/07/02 15:21 Page 18 Fra Entretien et nettoyage Nettoyez l’appareil
- Videz le réservoir et nettoyez-le avec une éponge humide.
- Tous les autres éléments amovibles peuvent être passés au lave-vaisselle.
- Nettoyez régulièrement la couronne turbo. Note : le jus de certains aliments (carottes, betteraves…) peut tacher le réservoir. Ceci est normal. Détartrez votre appareil
- Remplissez l’intérieur du réservoir de vinaigre blanc (1/3) et d’eau (2/3) jusqu’au niveau maximum.
- Faites fonctionner l’appareil pendant 30 minutes sans les bols.
- Rincez l’intérieur du réservoir à eau plusieurs fois avec de l’eau tiède. Rangement des bols
- Pour un encombrement minimum, vos bols se rangent les uns dans les autres.
- Placez le bol n° 3 (selon modèle) sur le récupérateur à jus, puis le bol n° 2, le bol n° 1 et le couvercle.
N’utilisez pas de produits d’entretien abrasifs. N’immergez pas le réservoir à eau. Détartrez votre appareil toutes les 8 utilisations. N’utilisez pas d’autres produits détartrants.
5063767 ME COMPACT AFE
18/07/02 15:21 Page 19 Fra Garantie Garantie limitée d’un an T-Fal garantit ce produit contre tout défaut de fabrication pendant un an à partir de la date d’achat. Si vous découvrez un défaut pendant cette période d’un an, suivre les indications ci-dessous pour utiliser la garantie : Au Canada 1)Rapportez votre appareil chez votre détaillant où vous l’avez acheté avec la preuve d’achat, 2)Apportez votre appareil au centre de service après-vente autorisé le plus proche avec la preuve d’achat. 3)T-Fal Canada s’engage à réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou le produit sans frais sous condition que le produit soit retourné avec tous les frais d’envoi prépayés à : T-FAL Canada A division of Groupe SEB Canada Inc. 455 Finchdene Square Scarborough, Ontario M1X 1B7 accompagné de la preuve d’achat et d’une lettre décrivant la nature du défaut. Bien emballer le produit lors de l’envoi. Le service après-vente de T-FAL doit être contacté par courrier ou téléphone 1 800 418 3325 avant toute action dans le cas où il serait possible de corriger le défaut sans retourner le produit. Aux Etats-Unis Ne pas renvoyer le produit au détaillant chez lequel il a été acheté, ni au centre de service agréé. Lire attentivement la procédure suivante. Nous sommes à votre disposition pour tout problème. Le Centre de Service Client T-FAL doit être contacté par téléphone (1–800–395-8325) (l-v 8 :30-4 :30) pour vous aider et vous assurer la résolution rapide à votre problème. Vous aurez besoin du modèle ou de la référence de votre produit. Votre produit sera à envoyer tous frais d’envoi prépayés, accompagné de la preuve d’achat et d’une lettre détaillant la nature du défaut à : T-FAL Corp. Electrics After Sales, 2121 Eden Road, Miville, New Jersey 08332. Assurez-vous que le produit est soigneusement emballé lorsque vous l’expédiez. NOTE : les réclamations pour les colis perdus seront prises en compte si l’envoi est assuré ou envoyé avec accusé de réception. Après analyse du produit et dans la limite de la garantie, T-FAL Corp. accepte de réparer ou de remplacer gratuitement la pièce ou le produit défectueux. La présente garantie ne s’applique pas si l’unité a été « bricolée », ni à des dommages survenus du fait de la négligence dans l’utilisation, de mauvais emballage ou d’une mauvaise manutention au cours du transport de la part d’un quelconque transporteur. Note : Les réparations non couvertes par la présente garantie seront effectuées au prix courant des pièces et de la main d’œuvre, plus les frais d’expédition pour le retour. La présente garantie confère les droits spécifiques légaux et vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un Etat à l’autre.
Notice Facile