STEAM CUISINE - Cocinar al vapor TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato STEAM CUISINE TEFAL en formato PDF.

📄 30 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL STEAM CUISINE - page 22
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : STEAM CUISINE

Categoría : Cocinar al vapor

Tipo de producto Olla a vapor eléctrica
Características técnicas principales 3 niveles de cocción, capacidad total de 9 litros
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 35 x 28 x 32 cm
Peso 2,5 kg
Compatibilidades Compatible con todo tipo de alimentos (verduras, carnes, pescados)
Potencia 900 W
Funciones principales Cocción al vapor, mantenimiento del calor, temporizador
Mantenimiento y limpieza Piezas desmontables compatibles con lavavajillas, limpieza fácil
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, manual de usuario incluido
Seguridad Sistema de protección contra sobrecalentamiento, apagado automático
Información general útil Ideal para una cocina saludable, cocción rápida y eficiente

Preguntas frecuentes - STEAM CUISINE TEFAL

¿Cómo usar el TEFAL STEAM CUISINE por primera vez?
Antes de la primera utilización, lave todas las piezas desmontables con agua caliente jabonosa. Luego, llene el depósito de agua y conecte el aparato. Seleccione el tiempo de cocción y presione el botón de inicio.
¿Por qué mi TEFAL STEAM CUISINE no calienta?
Verifique si el aparato está correctamente conectado y si el depósito de agua está lleno. Asegúrese también de que la tapa esté bien cerrada.
¿Cómo limpiar el TEFAL STEAM CUISINE después de usarlo?
Desconecte el aparato y déjelo enfriar. Retire las piezas desmontables y lávelas con agua caliente jabonosa. Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo.
¿Puedo cocinar alimentos congelados en el TEFAL STEAM CUISINE?
Sí, puede cocinar alimentos congelados, pero se recomienda ajustar el tiempo de cocción según su tamaño y tipo.
¿El TEFAL STEAM CUISINE emite ruidos durante su uso?
Un ligero ruido puede ser normal debido al vapor generado. Si el ruido es excesivo o inusual, verifique si hay alimentos bloqueando los agujeros de vapor.
¿Cómo saber si los alimentos están cocidos al vapor?
Utilice un termómetro de cocina para verificar la temperatura interna de los alimentos. Para la mayoría de las verduras, una cocción de 5 a 15 minutos suele ser suficiente.
¿Hay alimentos que no puedo cocinar en el TEFAL STEAM CUISINE?
Evite cocinar alimentos que requieren cocción en seco, como pasteles o repostería. Algunos alimentos como las patatas pueden tardar más tiempo.
¿Puedo usar especias o hierbas durante la cocción?
Sí, puede agregar especias o hierbas a los alimentos antes de cocinarlos al vapor para mejorar su sabor.
¿Cómo evitar que los alimentos se peguen a la cesta de cocción?
Se recomienda rociar un poco de aceite sobre la cesta de cocción o usar papel sulfurizado para evitar que los alimentos se peguen.
¿Qué hacer si el agua se desborda del depósito?
Asegúrese de no exceder el nivel máximo de llenado del depósito. Si el agua se desborda, desconecte el aparato y déjelo enfriar.

Descarga las instrucciones para tu Cocinar al vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STEAM CUISINE - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STEAM CUISINE de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO STEAM CUISINE TEFAL

Asa de la tapa Tapa (se puede utilizar como charola) Asa Clip-it removible Tazón vapor nº3 (según modelo) Rejilla removible con ganchos y soporte para huevos integrado Tazón vapor nº2 Tazón vapor nº1 Recipiente para arroz (Capacitad: 1,1 L) Recolector de jugos con soporte para huevos integrado

10. Aperturas para llenado con nivel visible

11. Anillo removible

12. Depósito de agua (capacidad 1 l y auto

13. Nivel máximo de llenado interior

15. Indicador de nivel de agua exterior

16. Programador de tiempo 60 mins

17. Indicador luminoso de apagado y de

encendido PRECAUCIONES IMPORTANTES: Cuando utilice aparatos eléctricos, siga algunas precauciones elementales en materia de seguridad y en particular las siguientes: 1 Lea completamente este instructivo. 2 No toque las superficies calientes. Utilice las agarraderas. 3 Para protegerse contra una posible descarga eléctrica, no sumerja el cordón de alimentación, la toma de corriente o el aparato, en el agua ni en ningún otro líquido. 4 Se necesita una vigilancia atenta cuando cualquier aparato eléctrico es utilizado por los niños o está a su alcance. 5 Desconecte el aparato después de usar y antes de limpiarlo. Déjelo enfriar antes de instalar, de retirar los accesorios o de limpiarlo. 6 No utilice ningún aparato eléctrico con un cordón de alimentación o una toma dañados. Cuando el aparato funciona mal o después que haya sido dañado de cualquier forma. Lleve los aparatos defectuosos a un centro de servicio T-FAL. Ver la lista adjunta de los centros de servicio autorizados. 7 El uso de determinados accesorios no recomendados por el fabricante, pudiera ocasionar daños y heridas. 8 No utilice el aparato al exterior. 9 No deje el cordón de alimentación colgar de una mesa. Esto podría ocasionar accidentes graves. No lo deje en contacto con superficies calientes. 10 No coloque nunca el aparato sobre/cerca de un quemador de gas, de una hornilla eléctrica o dentro de un horno caliente. 11 No desplace nunca un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes. 12 Siempre fije la toma al aparato en primer lugar y luego conecte. Para apagar, desconecte. 13 Este aparato es para un uso exclusivamente doméstico. 14 Sea muy prudente cuando desplaza una freidora que contiene aceite caliente. 15 Asegúrese que las agarraderas estén correctamente fijadas a la canastilla y sólidamente instaladas. Ver las instrucciones detalladas de montaje.

INSTRUCCIONES PARA LA POLARIZACIÓN

Si un aparato está equipado con una toma polarizada (una patita más ancha que la otra), esto tiene por objetivo reducir los riesgos de choques eléctricos y, esta toma sólo puede conectarse en un sentido. Si la toma no entra correctamente en el enchufe de la pared, voltéela. Si aún no entra, contacte un electricista. No trate de modificar la toma de ninguna forma.

MODO DE EMPLEO PARA LOS CORDONES

DE ALIMENTACION CORTOS

a) Se le suministra un cordón de alimentación corto (o un cordón de alimentación corto móvil) para evitar que éste se enrede o que se pueda tropezar con él. b) No se recomienda utilizar una extensión o un cordón de alimentación móvil largo para este tipo de aparato. c) Si utiliza un cordón de alimentación largo o una extensión eléctrica:

1) El cordón o la extensión debe poder soportar una corriente al menos igual a la del

2) El cordón de alimentación debe estar situado para que no cuelgue de una mesa o

sobre un plano de trabajo al alcance de un niño o por tierra, ya que uno pudiera tropezar con él.

18/07/02 15:21 Page 22 Esp Preparación Antes de utilizar

  • Lave todas las piezas removibles y el interior del depósito con agua con jabón templada.
  • Enjuáguelos y séquelos. Coloque el aparato de cocción al vapor en su sitio
  • Coloque la base del aparato en una superficie plana.
  • Coloque el anillo alrededor de la resitencia.

No sumerja el depósito. Aparte los objetos que puedan resultar dañados por el vapor. Llenado del depósito de agua No utilice aliños ni líquidos distintos del agua en el depósito.

  • Para llenar el depósito hay 2 métodos posibles:

1. Vierta agua fría directamente en el

depósito de agua y alojamiento de la resistencia hasta alcanzar el nivel máximo.

2. Vierta agua fría en el depósito de agua

a través de las aperturas de llenado y hasta alcanzar el nivel máximo. Antes de poner el aparato en marcha, compruebe la presencia de agua en el depósito.

  • Coloque el recolector de jugos en el depósito comprobando que esté en la posición correcta.
  • Renueve el agua antes de cada utilización. Coloque las rejillas removibles
  • Los recipientes están equipados de unas rejillas extraíbles que aumentan el volumen del área de cocción y pueden utilizarse para cocinar piezas grandes.
  • Para colocar las rejillas: - Ponga el tazón sobre la mesa. - Coloque la rejilla en el sentido correcto. - Céntrela en el tazón. - Presione los ganchos de la rejilla hasta oír los clics de bloqueo. - Para sacar la rejilla, empuje por debajo.
  • En el caso de los tazones nº2 y nº3 (según modelo), compruebe que los ganchos de la rejilla estén correctamente colocados. Compruebe que el tazón nº 1 situado sobre el recuperador de jugos esté siempre equipado con su rejilla.

5063767 ME COMPACT AFE

18/07/02 15:21 Page 23 Esp Preparación El aparato de cocción al vapor está equipado con una asa clip-it que permite sacar fácilmente los alimentos del tazón una vez cocidos, sin estropearlos (por ejemplo: pescado, puntas de espárragos, etc.).

  • Encaje el extremo del asa clip-it en la rejilla.
  • Apriete con los dedos por ambos lados del extremo del asa para sacarla. Coloque los recipientes
  • Coloque los alimentos en el recipiente. Utilice el asa clip-it removible en el tazón superior. Cuando utilice el asa clip-it no la fije a la rejilla, de este modo podrá retirarla más fácilmente. Respete el orden de colocación de los recipientes.
  • Coloque los recipientes en el recolector de jugos.
  • Los recipientes están numerados: 1, 2 y 3 (según modelo). - Coloque siempre el tazón nº1 sobre el recolector de jugos. - Coloque a continuación el tazón nº2. - Finalmente coloque el tazón nº3 (según modelo).
  • Ponga la tapa que se adapta a todos los recipientes. El aparato de cocción al vapor le ofrece la posibilidad de cocer arroz

Para obtener un resultado óptimo, no sobrecargue de alimentos los recipientes.

  • Ponga el recipiente para arroz en el interior del tazón de vapor.
  • Ponga el arroz y el agua en el recipiente para arroz (cf. tabla de cocción). El aparato de cocción al vapor le ofrece la posibilidad de cocer huevos
  • Ponga los huevos en los soportes para huevos, previstos a este fin.

18/07/02 15:21 Page 24 Esp Cocción a vapor Seleccione el tiempo de cocción

  • Conecte el aparato a la corriente.
  • Seleccione el tiempo recomendado de cocción.
  • El indicador luminoso de funcionamiento rojo se ilumina y la cocción a vapor empieza. Durante la cocción
  • Compruebe el nivel de agua durante la cocción mediante el indicador de nivel de agua exterior.
  • En caso necesario, vuelva a introducir agua a través de las aberturas de llenado. Al final de la cocción

El aparato debe estar conectado antes de seleccionar el tiempo. Para los alimentos que liberan mucha agua durante su cocción (ej.: verduras congeladas, espárragos, etc.) puede ser necesario vaciar el recolector de jugos durante la cocción.

  • El aparato se para automáticamente.
  • La lámpara piloto de funcionamiento se apaga.
  • Para desactivar el aparato antes de finalizar el ciclo, gire el reloj hasta la posición 0. Recalentamiento
  • Es posible recalentar los alimentos (cf. tabla de cocción). Retire los alimentos de los recipientes de vapor
  • Tome la tapa por el asa.
  • Colóquelo sobre un plato o sobre la tapa invertida. Después de haber sido utilizado
  • Desconecte el aparato.
  • Deje que se enfríe completamente antes de trasladarlo y guardarlo.

Cuando ya no hay agua el aparato se detiene automáticamente. Utilice guantes protectores para remover los recipientes, el asa y la tapa. Compruebe que el recolector de jugos se haya enfríado suficientemente antes de retirarlo.

5063767 ME COMPACT AFE

18/07/02 15:21 Page 25 Esp Tabla de tiempos de cocción Pescados • Mariscos Alimento Filetes de pescado Tipo Congelados Fresco Atún Salmón Cantidad 250 g 250 g 250/400 g 250/400 g Tiempo de cocción

Alimento Pollo Tipo Filetes Salchichas (pincharlas antes de la cocción) Snack Frankfurt Cantidad 250 g 450 g 400 g 400 g Tiempo de cocción

10 min. 15 min. Tipo Frescas Cantidad 3 medianas Tiempo de cocción

400 g 400 g 400 g 400 g 200 g 400 g 250 g 400 g 400 g 400 g Arroz completo Sémola de coucous (granos medianos) Pasta (spaghettis) En caso de alimentos que requieran un tiempo de cocción diferente: coloque los de mayor tamaño o los que tardan más en cocer en el tazón nº 1. Durante la cocción, añada el tazón nº 2, con los alimentos de cocción más rápida. Utilice guantes protectores para manipular los tazones durante la cocción. Frescos 400 g

Frescas 10-12 pequeñas 20 - 22 min. La cocción requerirá más tiempo si se realiza en el tazón nº 3 (según modelo). Arroz • Cereales • Pasta Alimento Arroz blanco Los tiempos que se indican son orientativos, pueden variar en función del tamaño de los alimentos, el espacio dejado entre los mismos, las cantidades o los gustos de cada cual. Tipo 200 g/2 pers. 300 g/3 pers. 200 g/2 pers. 150 g/2 pers. Cantidad 3 dl 4,5 dl 3 dl 3 dl Tiempo de cocción 25 min. 35 min. 35 min.

Tipo Duros Pasados por agua Frescas Cantidad

Tiempo de cocción 18 min. 10 min. 4 medianas

Tipo Trozos Cantidad Tiempo de cocción

Otros alimentos Alimento Huevos Manzanas/Peras Recalentamiento Alimento Carne Pasta Verduras

5063767 ME COMPACT AFE

18/07/02 15:21 Page 26 Esp Mantenimiento y limpieza Limpieza del aparato

  • Vacíe el depósito y límpielo con una esponja húmeda.
  • Todos los demás elementos removibles pueden lavarse en el lavavajillas.
  • Limpie regularmente la corona turbo. Nota: los jugos de algunos alimentos (zanahorias, remolachas, etc.) pueden manchar el depósito. Ello es normal. Elimine las incrustaciones de los residuos calcáreos del aparato
  • Llene el interior del depósito con vinagre blanco (1/3) y agua (2/3) hasta el nivel máximo.
  • Haga funcionar el aparato durante 30 minutos sin los tazones.
  • Enjuague varias veces con agua tibia el interior del depósito. Disposición de los tazones a la hora de guardarlos
  • Para que ocupen el mínimo espacio, los tazones se guardan colocados uno dentro de otro.
  • Ponga el tazón nº 3 (según modelo) sobre el recuperador de jugos, a continuación el tazón nº 2 y finalmente el tazón nº 1 y la tapa.

No utilice productos de limpieza abrasivos. No sumerja el depósito en agua. Elimine las incrustaciones de los residuos calcáreos del aparato cada 8 utilizaciones. No utilice otros productos desincrustantes.

5063767 ME COMPACT AFE

18/07/02 15:21 Page 27 Esp Garantía

1. Esta es la Garantía que le entrega Tefal Mexicana S.A. de C.V. en la compra de un producto de marca T-FAL y TEFAL.

2. Tefal Mexicana S.A. de C.V. garantiza estos productos en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación o funcionamiento, a partir de la fecha de entrega al consumidor final, e incluye la reparación o reposición del producto sin cargo, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo y la mano de obra necesaria para su reparación, por el período de un año (o dependiendo del período especificado en la primera página).

3. Procedimiento para hacer efectiva esta garantía.

3.1. Esta garantía es totalmente gratuita para todos los productos T-FAL, TEFAL. 3.2. Solamente presente el producto junto con la póliza de garantía y podrá hacerla válida en el lugar donde lo adquirió. 3.3. Lleve el producto junto con la póliza de Garantía a uno de nuestros talleres de Servicio Técnico Autorizados más cercano a su domicilio. 3.4. Otra opción es llevarlo directamente a Tefal Mexicana S.A. de C.V. siguiendo los siguientes pasos: a) Empáquelo con cuidado en una caja sólida muy bien protegida con material que sirva de relleno, asegúrelo con cinta adhesiva o cordel. Escriba a máquina o manuscrito un breve reporte indicando la falla del producto e inclúyalo en la caja. La Garantía no incluye daños originados en tránsito. b) Anote en la parte exterior del paquete la dirección exacta de Tefal Mexicana S.A. de C.V. No olvide anotar su nombre y dirección completos a la cual se regresará el producto. c) Cuando envíe su producto a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios. Tefal Mexicana S.A. de C.V. se hace responsable del reembolso de los gastos de transportación que se deriven del cumplimiento de la presente garantía por vía terrestre exclusivamente. d) También puede utilizar nuestro número clave LADA sin costo 01-800-112-8325 para mayor información.

4. El tiempo de reparación no será mayor a 30 días, contados a partir de la fecha de recepción del producto.

5. La Garantía perderá su validez en los siguiente casos:

5.1. Cuando el certificado de Garantía presente tachaduras o modificación de los datos originales. 5.2. Cuando no se presente el certificado de Garantía o en su defecto la factura de compra en el sitio donde puede hacerse efectiva. 5.3. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 5.4. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado. 5.5. Cuando el producto se destine a uso industrial, semi-industrial o comercial. 5.6. Averías causadas por mal uso, golpes, accidentes o por cualquier otra contingencia imputable al cliente. 5.7. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por persona no autorizada por Tefal Mexicana S.A. de C.V. 6. Esta Garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son: empaques de hule, mangos y tapas para ollas a presión, jarras de vidrio para cafeteras, cables de conexión, etc. Oficina matriz: TEFAL MEXICANA S.A. DE C.V. Goldsmith No. 38 - 401 RyM Col. Polanco C.P. 11560 Del. Miguel Hidalgo, Mexico, D.F.

R.F.C. TME 910719 C42