Architect KGRS505X - Four KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Architect KGRS505X KITCHENAID au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière à gaz double four |
| Marque | KitchenAid |
| Modèle | Architect KGRS505X |
| Alimentation | Gaz naturel (convertible au propane avec trousse fournie) |
| Brûleurs de surface | 5 brûleurs scellés : 1 x 16 000 BTU/h, 1 x 10 000 BTU/h, 1 x 7 350 BTU/h (central), 2 x 5 000 BTU/h |
| Four supérieur | Capacité de cuisson au four et au gril, grille plate, fonctions : cuisson, gril, minuterie |
| Four inférieur | Capacité de cuisson par convection, grille plate et grille déployable, fonctions : cuisson, convection, rôtissage, levée du pain, cuisson lente, maintien au chaud |
| Dimensions (approx.) | Largeur : 91,4 cm (36"), Profondeur : 73,7 cm (29"), Hauteur : 119,4 cm (47") |
| Poids (approx.) | 113 kg (250 lb) |
| Commandes | Écran tactile électronique avec touches numériques, affichage de l'heure et de la température |
| Fonctions principales | Cuisson au four, cuisson au gril (four supérieur), cuisson par convection, rôtissage par convection, cuisson lente, maintien au chaud, levée du pain, conversion EasyConvect™, cuisson minutée/différée, mode Sabbat |
| Autonettoyage | Programme d'autonettoyage à haute température, durée réglable de 2 à 4h30, uniquement un four à la fois |
| Caractéristiques de sécurité | Bride antibasculement, verrouillage des commandes, arrêt automatique après 12h (désactivable), détection de flamme |
| Éclairage | Deux lampes de four (40 W chacune), allumage par touche ou ouverture de porte |
| Accessoires inclus | Trousse de conversion au propane, plaque à frire (grille centrale) |
| Pièces détachées disponibles | Lèchefrite (réf. W10123240), pierre à pizza brique (réf. 4378577), nettoyant affresh, ampoules de rechange |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des chapeaux de brûleurs, orifices et grilles ; autonettoyage du four ; nettoyant inox affresh recommandé |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre, 2 à 5 ans sur certains composants (brûleurs à gaz et système de commande) |
| Informations générales | Fabriqué par Whirlpool Corporation, notice disponible en français et anglais |
FOIRE AUX QUESTIONS - Architect KGRS505X KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur Architect KGRS505X KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Architect KGRS505X - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Architect KGRS505X de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI Architect KGRS505X KITCHENAID
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à l'adresse
www.kitchenaid.ca
Table of Contents/Table des matières....2

La bride antibasculement....29
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON....31
Commandes de la table de cuisson ....31
Brûleurs de surface scellés ....32
Plaque à frire ....33
Ustensiles de cuisson ....33
Mise en conserve à la maison....33
TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE TACTILE
Touches de commande électroniques ....34
Affichage....34
Mise en marche....34
Verrouillage des commandes....34
Arrêt ....34
Horloge 34
Lampes du four 35
Réglage/Arrêt de la minuterie....35
Options 35
Commande de la température du four ....36
UTILISATION DU FOUR....37
Papier d'aluminium....37
Positionnement des grilles et des ustensiles
de cuisson au four....37
Grille déployable....38
Ustensiles de cuisson au four....39
Thermomètre à viande ....39
Évents du four ....39
Cuisson au four ....39
Cuisson au gril – Four supérieur uniquement....40
Cuisson lente....41
Cuisson par convection - four inférieur uniquement .....42
Conversion EasyConvect™ 42
Cuisson au four par convection....42
Rôtissage par convection 43
Levée du pain - four inférieur uniquement....43
Cuisson minutée/de mise en marche différée ....43
Caractéristique Maintien au chaud....44
Mode Sabbat....45
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE....46
Programme d'autonettoyage (sur certains modèles) .....46
Nettoyage général 47
Lampe du four 49
Porte du four....49
DÉPANNAGE....50
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
! DANGER
⚠ AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès.
- Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
-
QUE FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR DE GAZ :
-
Ne pas tenter d'allumer un appareil.
- Ne pas toucher à un commutateur électrique.
- Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
- Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions.
- À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas toujours la détection d'une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l'emploi d'un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d'autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz".
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiencies de naissance.
La bride antibasculement
Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n'est pas convenablement fixée.
![]() | ⚠AVERTISSEMENT |
| Risque de basculementUn enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès.Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée, conformément aux instructions d'installation.Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. | |
![]() | Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :Faire glisser la cuisinière vers l'avant.Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière se trouve sous la bride antibasculement.Voir les instructions d'installation pour plus de détails. |
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la cuisinière, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :
■ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS. POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT CORRECTEMENT INSTALLÉS, GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU PLANCHER OU AU MUR, ET GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'ARRIÈRE POUR QUE LE PIED ARRIÈRE DE LA CUISINIÈRE SOIT SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.
■ AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe du four.
■ AVERTISSEMENT : NE JAMAIS couvrir les fentes, trous ou passages d'air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l'air dans le four et peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de papier d'aluminium peuvent également retenir la chaleur et créer un risque d'incendie.
■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d'une cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la cuisinière.
■ Installation appropriée – La cuisinière, lorsqu'elle est correctement installée, doit être reliée à la terre conformément aux codes électriques locaux ou, en l'absence de codes locaux, selon le Code électrique national (US) ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité. S'assurer que la cuisinière est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié.
- Cette cuisinière est munie d'une fiche de liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre. Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche.
■ Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
■ Des blessures peuvent survenir du fait d'un mauvais usage des portes ou des tiroirs de l'appareil tel que se tenir debout sur la surface, se pencher ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
■ Entretien – Garder l'espace autour de la cuisinière dégagé et libre de matériaux combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables.
■ Remisage dans ou sur la cuisinière – Des produits inflammables ne devraient pas être remisés dans un four ou près des éléments de surface.
■ La taille de la flamme des brûleurs de surface devrait être ajustée de sorte qu'elle ne dépasse pas le bord de l'ustensile de cuisson.
Cuisinière autonettoyante –
- Avant l'autonettoyage du four – Ôter la lèchefrite et son plat et les autres ustensiles. Essuyer tous les renversements excessifs avant de mettre en marche le programme d'autonettoyage.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.

A. Bouton de commande du brûleur avant gauche (16 000 BTU/h)
B. Bouton de commande du brûleur arrière gauche (5 000 BTU/h)




C. Bouton de commande du brûleur central (7 350 BTU/h)
D. Bouton de commande du brûleur arrière droit (5 000 BTU/h)
E. Bouton de commande du brûleur avant droit (10 000 BTU/h)
Commandes de la table de cuisson
AVERTISSEMENT

Risque d'incendie
La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson.
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
IMPORTANT : Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour une alimentation au gaz naturel. Si vous souhaitez utiliser du gaz propane, une trousse de conversion au gaz propane est fournie avec la cuisinière. Voir les "Instructions d'installation" pour des détails sur la réalisation de cette conversion.
Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à LITE (allumage).
Avant de régler un bouton de commande, placer l'ustensile de cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson sur la grille.
REMARQUE : Vérifier visuellement que le brûleur est allumé. Si le brûleur ne s'allume pas, guetter un déclic. Si aucun déclic ne se fait entendre, éteindre le brûleur. Vérifier si le disjoncteur ne s'est pas déclenché ou si un fusible n'est pas grillé.
Vérifier que le bouton de commande est complètement enfoncé sur la tige de la soupape. Si l'allumeur ne fonctionne toujours pas, appeler un technicien de réparation qualifié.
La liaison à la terre et la polarité appropriées sont nécessaires pour le bon fonctionnement du système d'allumage électrique. Si la prise de courant murale ne fournit pas la polarité correcte, les allumeurs deviendront reliés à la terre et pourront
occasionnellement émettre un déclic, même après l'allumage du brûleur. Faire vérifier la prise murale par un technicien de réparation qualifié pour voir si la polarité du câblage est correcte.
N'OUBLIEZ PAS : Quand l'appareil est utilisé ou (sur certains modèles) durant le programme d'autonettoyage, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.
Commande des brûleurs grand, moyen et petit

REMARQUE : Les réglages sont indiqués sur le tableau de commande.
Toutes les commandes de brûleur permettent des réglages de cuisson entre HI et LO.
Le grand brûleur standard (16 000 BTU/h [unités thermiques britanniques]) fournit le réglage de chaleur le plus élevé et est idéal pour la cuisson de grandes quantités d'aliments ou de liquides avec des grandes casseroles ou poêles.
Le brûleur moyen (10 000 BTU/h) fournit un réglage de chaleur élevé et est idéal pour faire cuire des quantités moyennes d'aliments ou de liquides dans des marmites et casseroles de taille moyenne.
Le brûleur central (7 350 BTU/h) est idéal pour le chauffage direct d'aliments sur la plaque à frire à des réglages de puissance inférieurs.
Les petits brûleurs (5 000 BTU/h) sont parfaits pour les petites quantités d'aliments ou de liquides et l'utilisation de petites marmites et casseroles. Le niveau de puissance plus faible permet une commande de mijotage plus précise au réglage le plus bas.
Réglage :
- Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE. Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le brûleur dont le bouton de commande est tourné à LITE produira une flamme.
- Tourner le bouton n'importe où entre HI et LO. Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur.
RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE
| HI (élevé) | ■ Démarrer la cuisson des aliments. ■ Porter un liquide à ébullition. |
| Moyen-élevé entre MED (moyen) et HI (élevé) | ■ Maintenir une ébullition rapide. ■ Brunir ou saisir rapidement les aliments. |
| MED (moyen) ■ Pour maintenir une ébullition lente. ■ Pour faire frire la volaille ou la viande. | |
| Moyen-Bas entre MED (moyen) et LO (bas) | ■ Faire mijoter ou étuer les aliments. ■ Pour faire cuire pudding, sauces, glaçage. |
LO (bas) ■ Garder les aliments au chaud.
■ Faire mijoter à feu doux.
Brûleurs de surface scellés
IMPORTANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.
Alignement des chapeaux de brûleur
Toujours garder le chapeau de brûleur correctement installé lors de l'utilisation d'un brûleur de surface. Un chapeau de brûleur propre aide à empêcher le mauvais allumage et les flammes irrégulières. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur après un renversement; enlever et nettoyer régulièrement les chapeaux tel qu'indiqué à la section "Nettoyage général".
Brûleur standard

A. Chapeau de brûleur
B. Base du brûleur
C. Tiges d'alignement
D. Allumeur
E. Ouverture du tube d'arrivée de gaz
Ouverture du tube d'arrivée de gaz
Pour que le brûleur s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer librement à travers l'orifice. Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l'ouverture du tube d'arrivée de gaz. Toujours utiliser un chapeau de brûleur pour protéger l'ouverture de gaz contre tout renversement.
Orifices de brûleur
Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu'indiqué ci-dessous. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou autre produit pénétrer dans les orifices de brûleur.
Brûleur standard

A. 1 à 1½" (25 à 38 mm)
B. Orifices de brûleur
Nettoyage :
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d'agent de blanchiment ou de décapants à rouille.
- Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et nettoyer tel qu'indiqué à la section "Nettoyage général".
- Nettoyer l'ouverture du tube d'arrivée de gaz avec un chiffon humide.
- Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite tel qu'indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l'orifice. Ne pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d'être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.

- Réinstaller le chapeau du brûleur et s'assurer que les tiges d'alignement sur le chapeau sont bien alignées avec la base du brûleur.

- Allumer le brûleur. Si le brûleur ne s'allume pas, vérifier l'alignement du chapeau. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, ne pas réparer vous-même le brûleur scellé. Contacter un technicien de réparation qualifié.
Plaque à frire
- Éteindre les brûleurs de la table de cuisson et laisser les grilles refroidir.
- Replacer la grille centrale avec la plaque à frire en orientant la poignée vers les commandes de la table de cuisson.

A. Plaque à frire
B. Poignée
C. Commandes de la table de cuisson
- Les pieds du dessous de la plaque à frire se placent aux mêmes endroits que sur la grille centrale.
Utilisation :
IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager la plaque à frire, elle doit être utilisée uniquement sur le brûleur central et à feu doux à moyen.
■ La plaque à frire doit être utilisée pour la cuisson directe des aliments. Afin d'éviter d'endommager le revêtement de la plaque à frire, ne pas utiliser de plats ou d'ustensiles métalliques sur la plaque à frire.
■ Afin d'éviter d'endommager le revêtement anti-adhésif, ne pas utiliser d'aérosol de cuisson antiadhésif.
IMPORTANT : Ne pas laisser d'ustensile de cuisson vide sur une surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chauds.
Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le matériau doit être d'épaisseur moyenne à forte.
Les finis rugueux peuvent érafler la table de cuisson ou les grilles. L'aluminium et le cuivre peuvent être utilisés comme fond ou base d'un ustensile de cuisson. Toutefois, lorsqu'ils sont utilisés comme base, ils peuvent laisser des marques permanentes sur la surface de cuisson ou les grilles.
Le matériau d'un ustensile a une influence sur la rapidité et l'uniformité de la transmission de la chaleur, lesquelles contribuent aux résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de base. Par exemple, un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l'aluminium.
Les ustensiles de cuisson avec surface anti-adhésive ne doivent pas être utilisés sous le gril.
Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d'ustensile de cuisson.
| USTENSILE CARACTÉRISTIQUES | |
| Aluminium | ■ Chauffe rapidement et uniformément.■ Convient à tous les genres de cuisson.■ L'épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson. |
| Fonte | ■ Chauffe lentement et uniformément.■ Convient pour le brunissage et la friture.■ Maintient la chaleur pour une cuisson lente. |
| Céramique ou vitrocéramique | ■ Suivre les instructions du fabricant.■ Chauffe lentement, mais inégalement.■ Les meilleurs résultats sont obtenus sur les réglages de chaleur basse à moyenne. |
| Cuivre | ■ Chauffe très rapidement et uniformément. |
| Terre cuite | ■ Suivre les instructions du fabricant.■ Utiliser des réglages de température basse. |
| Acier émaillé en porcelaine ou fonte émaillée | ■ Voir acier inoxydable ou fonte. |
| Acier inoxydable | ■ Chauffe rapidement, mais inégalement.■ Un fond ou une base d'aluminium ou de cuivre sur l'acier inoxydable procure un chauffage uniforme. |
Mise en conserve à la maison
Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l'utilisation des brûleurs de surface de cuisson entre chaque quantité préparée. Ceci permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir.
■ Centrer l'autoclave sur la grille.
■ Ne pas placer l'autoclave sur 2 brûleurs de surface en même temps.
■ Pour plus d'informations, contacter votre service agricole local. Les compagnies qui fabriquent des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi offrir de l'aide.
TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE TACTILE EN VERRE POUR DOUBLE FOUR
Modèle KGRS505X

A. Réglages de cuisson par convection pour le four inférieur
B. Réglages du four inférieur
C. Réglages du four supérieur
D. Écran d'affichage
E. Touches numériques
F. Mise en marche/verrouillage des commandes
G. Arrêt four supérieur
H. Arrêt four inférieur
I. Touche de sélection des options
J. Réglage/mise en marche de l'horloge
K. Autonettoyage
L. Mise en marche différée
M. Durée de cuisson
N. Minuterie
O. Lampe du four
Touches de commande électroniques
Lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur la commande électronique du four, appuyer sur la fonction désirée du bout du doigt. Appuyer sur la touche pendant quelques secondes, ou jusqu'à ce que la fonction désirée apparaisse sur l'afficheur.
Lorsqu'on entre de multiples fonctions dans un réglage, faire une brève pause entre chaque commande. Si l'on appuie sur une touche de commande plusieurs fois de façon répétée, il se peut que la touche cesse de fonctionner pendant un court moment. Attendre quelques secondes, et la touche devrait fonctionner à nouveau normalement.
Affichage
Lorsqu'on utilise le four et après un préchauffage, l'afficheur indique l'heure et la température du four. Durant une cuisson minutée, le compte à rebours apparaît sur l'affichage.
Lors de la mise sous tension initiale de la cuisinière, ou si une panne de courant se produit, "12:00" apparaît sur l'affichage. Voir la section "Horloge" pour régler l'heure.
Lorsque le four n'est pas en marche, l'afficheur indique l'heure.
Mise en marche
La touche START (mise en marche) démarre toutes les fonctions du four à l'exception de la minuterie, du verrouillage des commandes et du mode Sabbat. Si l'on n'appuie pas sur cette touche dans les 5 secondes qui suivent la sélection d'une autre touche, "Rég temp ou appuyez Start" apparaît sur l'afficheur du four à titre de rappel. Si l'on n'appuie pas sur cette touche dans les 2 minutes qui suivent la sélection d'une autre touche, l'afficheur du four retourne au mode inactif (affichage de l'heure) et la fonction programmée est annulée.
Si une fonction est en cours et qu'une autre fonction est sélectionnée, "Rég temp ou appuyez Start" apparaît sur l'afficheur après 5 secondes. Si l'on n'appuie pas sur la touche START dans les 2 secondes qui suivent, l'afficheur du four retourne à la fonction active/déjà en cours.
Verrouillage des commandes
Le module de commande peut être verrouillé pour éviter l'utilisation involontaire du four.
Le module de commande ne peut pas être verrouillé si le four est en cours d'utilisation, ou lorsque la température du four est de 400°F (205°C) ou plus. L'heure reste affichée lorsque le module de commande est verrouillé.
Le verrouillage des commandes est préréglé désactivé, mais peut être activé.
Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seules les touches TIMER SET/OFF (réglage/arrêt minuterie) et OVEN LIGHT (lampe du four) fonctionnent.
Pour verrouiller/déverrouiller les commandes : Avant de verrouiller, s'assurer que le four, la minuterie et la cuisson minutée sont désactivés. Appuyer sur la touche START (mise en marche) pendant 5 secondes, jusqu'à ce que "COMMANDE VERR" apparaisse sur l'afficheur. "Verrouille" apparaît sur l'afficheur. Répéter pour déverrouiller et effacer "Verrouille" de l'affichage.
Arrêt
La touche OFF (arrêt) arrête toutes les fonctions du four à l'exception de l'horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes.
Horloge
L'horloge peut être réglée pour afficher l'heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. L'horloge est réglée à l'usine sur un format de 12 heures. Voir "Horloge" dans la section "Options" pour modifier le format.
- Appuyer sur CLOCK SET/START (réglage/mise en marche horloge).
- Appuyer sur "3" sur le clavier numérique pour obtenir AM ou sur "6" pour obtenir PM.
- Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.
- Appuyer sur CLOCK SET/START. L'heure est désormais réglée.
Lampes du four
Alors que les portes des fours sont fermées, appuyer sur OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes. Les deux lampes du four s'allument à l'ouverture de l'une des portes. Les lampes de four ne s'allument pas durant le programme d'autonettoyage.
Réglage/Arrêt de la minuterie
La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minutes et procède à un compte à rebours de la durée programmée.
REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n'arrête pas le four.
Réglage de la minuterie :
- Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie).
- Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.
- Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) pour mettre la minuterie en marche.
À la fin de la durée réglée, les signaux sonores de fin de minuterie sont émis, suivis de signaux de rappel environ toutes les 60 secondes. - Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) à tout moment pour annuler la minuterie et/ou arrêter les signaux de rappel.
Si l'on appuie sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie), le four s'éteint.
La durée peut être réglée de nouveau durant le compte à rebours en répétant les étapes ci-dessus.
Options
Fahrenheit et Celsius
La température est préréglée à l'usine pour un affichage en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.
- Appuyer une fois sur OPTIONS.
"UNITÉ DE TEMP" apparaît dans la zone de texte supérieure. "FAHRENHEIT. Appuyez sur (1) pour les Celsius" défile deux fois dans la zone de texte inférieure. - Appuyer sur "1" pour modifier le réglage d'unité de température.
"CELSIUS. Appuyez sur (1) pour les Fahrenheit" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. - "CELSIUS sélectionnés" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Les unités de température ont été modifiées.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Signaux sonores
Les signaux sonores indiquent ce qui suit :
Fonctions basiques
Un seul signal sonore
■ Appui sur une touche valide
■ Minuterie de cuisine écoulée (long signal sonore)
■ Fonction entrée
Deux signaux sonores
■ Four préchauffé
Trois signaux sonores
■ Appui sur une touche non valide
Quatre signaux sonores
■ Fin de programme
Ajustement du son marche ou arrêt
Le son du four est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt.
- Appuyer deux fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "SON" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "On. Appuyez sur (1) pour Off" défile également deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur "1" pour désactiver le son. "Off. Appuyez sur (1) pour On" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- "Off sélect" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le son est désormais désactivé.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Ajuster le volume sonore
Le volume sonore du four est préréglé à l'usine sur Élevé mais peut être modifié et réglé à Faible.
- Appuyer 3 fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "VOLUME SON" apparaisse dans la zone de texte; "ÉLEVÉ. Appuyez sur (1) pour Bas" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur "1" pour régler le son à faible. "BAS. Appuyez sur (1) pour ÉLEVÉ" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- "Bas sélect" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le volume sonore est désormais modifié.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Réglage du signal de fin - Marche ou arrêt
Le signal de fin est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt.
- Appuyer quatre fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "ALARME FIN" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "On. Appuyez sur (1) pour Off" défile également deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur "1" pour désactiver le son. "Off. Appuyez sur (1) pour On" défile deux fois dans la zone de texte inférieure.
- "Off sélect" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le signal de fin est désormais désactivé.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Réglage du son de pression sur les touches - Marche ou arrêt
Le son de pression sur les touches est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt.
- Appuyer cinq fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "TOUCHES SON" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "On. Appuyez sur (1) pour Off" défile également deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur "1" pour désactiver le son de sélection d'une touche. "Off. Appuyez sur (1) pour On" défile deux fois dans la zone de texte inférieure.
- "Off sélect" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le signal de pression sur les touches est désormais désactivé.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Réglage du signal de rappel - Marche ou arrêt
Le signal de rappel est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt.
- Appuyer six fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "ALARME RAPP" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "On. Appuyez sur (1) pour Off" défile également deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur "1" pour désactiver le signal de rappel. "Off. Appuyez sur (1) pour On" défile deux fois dans la zone de texte inférieure.
- "Off sélect" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Le signal de rappel est désormais désactivé.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Horloge
L'horloge peut être réglée pour afficher l'heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. L'horloge est réglée à l'usine sur un format de 12 heures.
Pour faire passer l'horloge au format de 24 heures :
- Appuyer sept fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "12/24 HEURES" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "12 HR. Appuyez sur (1) pour 24 H" défile deux fois dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer une fois sur "1" pour sélectionner 24 heures et appuyer de nouveau pour sélectionner 12 heures.
- Attendre 30 secondes ou appuyer sur OFF (arrêt) pour accepter le réglage.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Mode Sabbat
Le mode Sabbat permet à la cuisinière de fonctionner dans le respect des critères du Sabbat juif Star-K pour un programme de cuisson au four, une cuisson au four minutée ou une cuisson au four différée. Consulter la section "Mode Sabbat" pour une description complète de cette caractéristique.
Arrêt automatique au bout de 12 heures
Le module de commande du four est réglé pour s'éteindre automatiquement 12 heures après l'allumage du four. Ceci ne perturbera aucune fonction de cuisson minutée ou différée.
Pour annuler l'arrêt automatique au bout de 12 heures :
- Appuyer neuf fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "ARRÊT AUTO. 12 hrs DÉSACTIVÉ" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "On. Appuyez sur (1) pour Off" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur "1" pour désactiver la caractéristique d'arrêt automatique au bout de 12 heures. "Off. Appuyez sur (1) pour On" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- "Off sélect" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. La caractéristique a été désactivée.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Langue
La langue est préréglée à l'usine à l'anglais, mais elle peut être changée vers le français.
Pour changer la langue vers le français :
-
Appuyer dix fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "LANGUE" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "ANGLAIS. Appuyez sur (1) pour le français" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
-
Appuyer sur "1" pour sélectionner le français. "FRANÇAIS. Appuyez sur (1) pour l'anglais" défile en français deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
-
"FRANÇAIS sélect" défile en français deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
-
La langue affichée est désormais le français.
-
Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure.
Commande de la température du four
Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent, c'est pourquoi le calibrage de la température peut être ajusté. Il peut être changé en degrés Fahrenheit ou Celsius.
Le réglage de température s'applique au four supérieur ou inférieur. Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degrés affiché. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degrés affiché. Utiliser le tableau suivant comme guide.
AJUSTEMENT EN °F (AJUSTEMENT EN °C) CUIT LES ALIMENTS
| 10°F (6°C) ...un peu plus |
| 20°F (12°C) ...modérément plus |
| 30°F (17°C) ...beaucoup plus |
| -10°F (-6°C) ...un peu moins |
| -20°F (-12°C) ...modérément moins |
| -30°F (-17°C) ...beaucoup moins |
Ajustement du calibrage de la température du four :
- Appuyer 11 fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "CALIB TEMP" apparaisse dans la zone de texte supérieure; "CALIBRAGE SUP. Appuyez sur (1) pour calibrage inf. ou appuyez sur START" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur START (mise en marche) pour calibrer le four supérieur. "Calibrage SUP. sélect." défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. "Calibrage SUP." apparaît dans la zone de texte supérieure tandis que "Appuyez sur 3 pour augmenter et 4 pour diminuer" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. OU
Appuyer sur 1 pour calibrer le four inférieur. "CALIBRAGE INFÉRIEUR sélect" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. "Appuyez sur 3 pour augmenter et 6 pour diminuer" défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
-
À chaque pression sur la touche numérique "3" ou "6", l'écart de température augmente ou diminue par tranches de 5°F (3°C). L'ajustement peut être réglé entre 30°F (17°C) et -30°F (-17°C).
-
Appuyer sur OFF (arrêt) pour régler l'ajustement et quitter le menu de calibrage de la température.
UTILISATION DU FOUR
Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.
Le préchauffage est recommandé pour la cuisson de la plupart des aliments. Les aliments doivent être placés dans le four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Certains modes utilisent un système de fonctionnement intermittent élaboré pour une performance idéale. Si l'on augmente la température du four une fois le préchauffage effectué, s'assurer que le four est préchauffé à la nouvelle température désirée avant de placer les aliments dans le four. Si l'on place les aliments dans le four durant le préchauffage, ils pourraient être trop cuits.
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
Papier d'aluminium
IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d'aluminium ou un revêtement quelconque.
Pour assurer une bonne circulation de l'air et des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier d'aluminium.
■ Pour récupérer les débordements, placer une feuille d'aluminium sur la grille sur laquelle se trouve le plat. Veiller à ce qu'elle dépasse d'au moins ½" (1,3 cm) tout autour du plat et relever les bords.
Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four
IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four.
Grilles
■ Placer les grilles avant d'allumer le four.
■ Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus.
■ S'assurer que les grilles sont d'aplomb.
■ Le four supérieur est équipé d'une grille plate.
■ Le four inférieur est équipé d'une grille plate et d'une grille déployable.
Placer les aliments de façon à ce qu'ils ne touchent pas le brûleur de cuisson au gril en augmentant de volume. Laisser un espace d'au moins ½" (1,3 cm) entre les plats et le brûleur de cuisson au gril.
■ Lors de la cuisson au four sur une grille dans le four inférieur, utiliser la grille déployable et la placer en position 2 ou 3.
Pour enlever les grilles de four :
Grille plate : Tirer la grille jusqu'à la butée d'arrêt, soulever le rebord avant et la tirer pour l'extraire.

Pour replacer les grilles de four :
Grille plate : Placer la grille sur le support de grille dans le four. Incliner légèrement le bord avant et faire de nouveau glisser la grille vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle arrive à la butée d'arrêt. Abaisser l'avant et la faire de nouveau glisser dans le four.
Positions de grille - Four supérieur

| ALIMENTS POSITION DE LA | GRILLE |
| Plats de grande taille, plaques à gâteaux éponge, moules à pain | 1 |
| Biscuits, pizza 2 | |
| Cuisson au gril | |
| ALIMENTS POSITION DE LA | GRILLE |
| Cuisson au gril 1 |
Positions de grille - Four inférieur

Cuisson traditionnelle
| ALIMENTS POSITION DE LA | |
| GRILLE | |
| Gros rôtis, dindes, gâteaux des anges, gâteaux Bundt, gâteaux cannelés, pains éclairs, tartes | 1 ou 2 |
| Pains à la levure, mets en sauce, viande et volaille et gâteaux éponge | 2 |
| Biscuits, muffins et gâteaux Cuisson au four sur 1 grille | 3 |
| Cuisson au four sur 2 grilles 2 et 4, 2 et 5, ou 3 et 5 | |
Cuisson sur plusieurs grilles
Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 2 et 4, 2 et 5, ou 3 et 5.
Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 2 grilles
Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles, utiliser les grilles 2 et 4. Si le four utilisé a été converti au gaz propane, utiliser les positions de grille 3 (grille déployable) et 5 (grille plate) pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four sur 2 grilles de gâteaux. Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué.

Cuisson par convection
| FONCTION NOMBRE DE GRILLES UTILISÉES | POSITION(S) DE LA GRILLE | |
| Cuisson au four par convection | 1 3 (grille déployable) | |
| Cuisson au four par convection | 2 2 (grille plate) et 4 (grille déployable) | |
| Rôtissage par convection | 1 | 1 (grille déployable) |
USTENSILES DE CUISSON AU FOUR
L'air chaud doit pouvoir circuler autour de l'aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide.
| NOMBRE D'USTEN-SILES | POSITION SUR LA GRILLE |
| 1 Centre de la grille. | |
| 2 Côte à côte. | |
| 3 ou 4 Consulter l'illustration précédente. | |
Grille déployable
Cette grille déployable offre un accès facile à l'utilisateur pour le positionnement et le retrait des aliments. La grille déployable s'adapte à toutes les positions de grille.
Position déployée

Position rétractée et emboîtée

Insertion de la grille déployable
- Incliner la grille vers le haut et l'insérer dans l'encoche en "V" des glissières de grille dans la cavité du four.
- Garder la grille inclinée et l'enfoncer au-delà de l'encoche inférieure en "V".
- Introduire la grille avec précaution dans le four en la faisant glisser au-delà des encoches en "V".

A. Ouverture en "V"
B. Glissières de grille
Dépose de la grille déployable
- Enfoncer la grille coulissante complètement jusqu'à ce qu'elle soit rétractée et emboîtée sur les glissières.
- Avec les deux mains, retirer doucement la grille et les glissières en même temps pour les extraire de l'encoche en "V". Incliner la grille de façon à ce que l'avant soit plus haut que l'arrière et la retirer avec précaution pour l'extraire de l'encoche en "V", puis du four.
Afin d'éviter d'endommager les tablettes coulissantes, ne pas placer plus de 25 lb (11,4 kg) sur la grille.
Ne pas nettoyer la tablette coulissante au lave-vaisselle. Ceci pourrait enlever le lubrifiant de la grille et affecter la capacité de celle-ci à glisser.
Voir la section "Nettoyage général" pour plus de renseignements.
Ustensiles de cuisson au four
Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d'ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide.
| USTENSILES DE CUISSON AU FOUR/RÉSULTATS | RECOMMANDATIONS |
| Aluminium légèrement coloré■ Croûtes dorées, légères■ Brunissage uniforme | ■ Utiliser la température et la durée recommandées dans la recette. |
| Aluminium foncé et autres ustensiles de cuisson au four avec fini foncé, terne et/ou antiadhésif■ Croûtes brunes, croustillantes | ■ Peut nécessiter de réduire légèrement les températures de cuisson.■ Utiliser la durée de cuisson suggérée.■ Pour les tartes, pains et mets en sauce, utiliser la température recommandée dans la recette. |
| Tôles à biscuits ou moules à cuisson à isolation thermique■ Brunissage faible ou non existant à la base | ■ Peut nécessiter d’augmenter le temps de cuisson. |
| Acier inoxydable■ Croûtes dorées, légères■ Brunissage inégal | ■ Peut nécessiter d’augmenter le temps de cuisson. |
| Plats en grès/Pierre de cuisson■ Croûtes croustillantes | ■ Suivre les instructions du fabricant. |
| Plats en verre, vitrocéramique ou céramique allant au four■ Croûtes brunes, croustillantes | ■ Peut nécessiter de réduire légèrement la température de cuisson. |
Thermomètre à viande
Il n'y a pas de thermomètre à viande fourni avec cet appareil. Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du thermomètre à viande. Pour les modèles qui ne sont pas dotés de sonde thermométrique, utiliser un thermomètre à viande pour déterminer si la cuisson de la viande, la volaille ou le poisson correspond au degré de cuisson souhaité. C'est la température interne qui indique le degré de cuisson et non l'apparence.
Évents du four

A. Évent du four inférieur
B. Évent du four supérieur
Les évents du four permettent l'évacuation de l'air chaud et de l'humidité des fours et ne doivent pas être obstrués ou couverts. Le fait d'obstruer ou de couvrir les évents entraîne une mauvaise circulation de l'air et affecte les résultats de cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près des évents du four des produits en plastique, en papier ou d'autres articles qui pourraient fondre ou brûler.
Cuisson au four
Avant la cuisson au four, placer les grilles tel qu'indiqué à la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four".
■ Laisser au moins ½" (1,3 cm) entre le plat de cuisson au four ou la casserole et le brûleur supérieur du four supérieur. L'utilisation de plats pour poulets entiers, grosses coupes de viande, moules à pains, à gâteaux des anges ou à gâteau bundt n'est pas recommandée dans le four supérieur.
■ En fonction du modèle, le ventilateur et l'élément de convection peuvent fonctionner durant la cuisson au four.
■ Lors du préchauffage à l'aide d'une pierre de cuisson/à pizza dans le four supérieur, ne pas régler le four au-delà de 450°F (250°C). Pour utiliser des pierres de cuisson/à pizza à des températures dépassant 450°F (250°C) dans le four supérieur, placer la pierre une fois que le bip de préchauffage a retenti. Lors du préhauffage avec une pierre de cuisson/à pizza dans le four, attendre au moins 30 minutes pour que le four préchauffe.
■ Utiliser uniquement 1 grille pour le four supérieur.
Cuisson au four :
-
Appuyer sur le bouton BAKE (cuisson au four) du four supérieur ou inférieur.
“CUISSON AU FOUR” défile dans la zone de texte supérieure ou inférieure (selon le four sélectionné) et 350°F (175°C) s'affiche.
“Rég temp ou” défile dans la zone de texte du four sélectionné, suivi de “Appuyez START”. -
Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température désirée.
REMARQUE : La température peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée puis appuyer sur START (mise en marche). Si l'on modifie la température une fois que les aliments sont placés dans le four, la performance du four pourrait être affectée.
- (Facultatif) Si une durée de cuisson réglée est désirée, appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). Appuyer sur les touches numériques jusqu'à ce que la durée de cuisson souhaitée s'affiche.
"Appuyez START" défile dans la zone de texte du four sélectionné.
- Appuyer sur START (mise en marche).
"Préchauffage" apparaît dans la zone de texte du four sélectionné.
"Préchauffage" reste affiché dans la zone de texte jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
- Une fois le programme de préchauffage terminé, "Préchauf fin. Placez nourri" défile deux fois dans la zone de texte du four sélectionné.
“Cuisson au four” défile dans la zone de texte du four sélectionné jusqu’à ce que l’on appuie sur le bouton OFF (arrêt) correspondant au four sélectionné.
-
Placer les aliments dans le four.
-
Appuyer le bouton OFF (arrêt) du four supérieur ou inférieur après avoir terminé.
-
Retirer les aliments du four.
REMARQUE : Si la fonction de durée de cuisson doit être utilisée pour les aliments cuits, augmenter la durée de cuisson de 15 minutes et laisser le four préchauffer. Placer les aliments dans le four une fois le préchauffage terminé. Une fois une durée de cuisson expirée, le(s) four(s) s'éteint/s'éteignent.
Cuisson au gril – Four supérieur uniquement
La cuisson au grill utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au grill plus basses.
■ Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille (non fournies). La lèchefrite est conçue pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.
Il est possible de commander une lèchefrite. Voir la section "Assistance ou service" pour commander.
■ Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de papier d'aluminium pour en faciliter le nettoyage.
Enlever l'excès de graisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la viande ne se recroqueville.
■ Sélectionner la cuisson au gril et une température de 550°F (288°C) pour la plupart des cuissons au gril. Sélectionner 450°F (232°C) pour la cuisson au gril à basse température d'aliments mettant plus de temps à cuire tels la volaille, afin d'éviter une surcuisson.
■ Sortir la grille jusqu'à la butée d'arrêt avant de tourner ou d'enlever les aliments. Utiliser une pince pour tourner les aliments et éviter la perte de jus. Il est possible qu'il ne soit pas nécessaire de tourner les coupes très minces de poisson, de volaille ou de viande.
Après la cuisson au gril, sortir la lèchefrite du four en même temps que l'aliment. Ce qui reste au fond de la lèchefrite cuira si on la laisse dans le four encore chaud, rendant le nettoyage plus difficile.
Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu'indiqué dans le tableau de cuisson au gril. Préchauffer le four pendant 5 minutes. Placer l'aliment sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four.
Fermer la porte pour un fonctionnement correct du gril.
Pour une cuisson au gril à l'aide de la fonction de température variable :
- Fermer la porte du four.
- Appuyer sur BROIL (cuisson au gril) du four supérieur. "GRIL" défile dans la zone d'affichage texte supérieure et "550°F" s'affiche. "Rég temp ou" défile dans la zone de texte du four sélectionné, suivi de "Appuyez START".
- Appuyer sur START (mise en marche).
“Cuis. au gril” défile dans la zone de texte du four supérieur et y reste jusqu’à ce que la température réglée soit atteinte ou que le compte à rebours de la durée de cuisson soit écoulé.
REMARQUE : La température du four peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches numériques jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche, et en appuyant sur START (mise en marche).
Une fois la température réglée atteinte, "Gril" défile dans la zone de texte du four supérieur.
- Préchauffer le four pendant 5 minutes.
- Placer les aliments dans le four supérieur.
- Fermer la porte du four.
- Appuyer sur UPPER OVEN OFF (arrêt four supérieur) après avoir terminé.
- Retirer les aliments du four.
Pour faire fonctionner une cuisson au gril avec une durée de cuisson :
- Placer les aliments dans le four supérieur ou inférieur. Le préchauffage n'est pas nécessaire.
- Placer la porte du four à la position de butée de cuisson au gril.
- Appuyer sur le bouton BROIL (cuisson au gril) du four supérieur ou inférieur. "GRIL" apparaît dans la zone de texte supérieure ou inférieure selon le four sélectionné et "550°F" s'affiche. "Rég temp ou" apparaît dans la zone de texte, suivi de "Appuyez START".
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température désirée.
- Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
"Réglez la durée de cuisson ou appuyez sur START" apparaît dans la zone de texte du four sélectionné.
Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
- Appuyer sur START (mise en marche).
"Cuis. au gril" défile dans la zone de texte du four sélectionné et y reste jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
REMARQUE : La température du four peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée et en appuyant ensuite sur START (mise en marche).
"GRIL" défile dans la zone de texte du four sélectionné une fois que la température réglée est atteinte et y reste jusqu'à ce que l'on appuie sur le bouton OFF (arrêt) du four sélectionné ou que l'on ouvre la porte.
Une fois la durée de cuisson écoulée, le four s'éteint.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour le four sélectionné une fois terminé.
- Retirer les aliments du four.
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL
Les durées de cuisson au gril sont basées sur un préchauffage de 5 minutes. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Retourner la viande à mi-cuisson. Les positions recommandées de la grille sont indiquées de la base (1) jusqu'en haut (5). Pour le schéma, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four".
| ALIMENTS POSITIONS DE GRILLE -FOUR SUPÉRIEUR | RÉGLAGE DURÉE DE CUISSON DUFOUR SUPÉRIEUR (en minutes) | ||
| Bifteck1" (2,5 cm) d'épaisseurà point 1 550 12-16 | |||
| Galettes de viande hachée4 oz (113 g), 3⁄4" (2 cm) d'épaisseurjusqu'à 12, bien cuites | 1 | 550 | 18-22 |
| jusqu'à 6, bien cuites | 1 | 550 | 18-22 |
| Côtelettes de porc1" (2,5 cm) d'épaisseur,bien cuites 1 550 20-25 | |||
| Pouletmorceaux de poitrine non désossésavec peaubien cuit 1 450 40-50 | |||
| Poisson*Filets, floconneux | 1 | 450 | 6-8 |
| Darnes, 1" (2,5 cm) d'épaisseur,floconneux | 1 | 450 | 10-14 |
*Lors de la cuisson au gril du poisson, vaporiser le plat de cuisson au gril avec de l'huile de cuisson. Ne pas tourner les filets de poisson.
Pour les hamburgers saisis à l'extérieur mais avec une cuisson bleue à l'intérieur, réduire la durée de cuisson au gril sur le premier côté.
Cuisson lente
La fonction de cuisson lente est idéale pour les aliments tels que le boeuf, la volaille et le porc. Ce programme permet de cuire les aliments à de faibles températures pendant de longues périodes. Les aliments peuvent être cuits pendant un maximum de 12 heures en fonction de la température sélectionnée.
Fourchette de température recommandée :
Durée de cuisson de 4 heures = 250 à 300°F (120 à 150°C)
Durée de cuisson de 8 heures = 200 à 250°F (93 à 120°C)
Durée de cuisson de 12 heures = 170 à 225°F (77 à 107°C)
■ Les aliments doivent être complètement décongelés.
■ Couvrir les aliments pour qu'ils restent tendres.
■ Avant un rôtissage lent, on peut saisir la viande dans une poêle ou la saisir au gril des deux côtés pour la faire dorer davantage et en améliorer le goût et la tendreté.
■ Pour de meilleurs résultats, utiliser la grille déployable et la placer en position 2.
Pour utiliser la fonction de cuisson lente :
Avant d'utiliser la fonction de cuisson lente, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four". Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
- Placer les aliments dans le four.
- Appuyer sur la touche SLOW COOK (cuisson lente) correspondant au four désiré.
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée si l'on souhaite entrer une température autre que 225°F (107°C). La température de cuisson lente peut être réglée entre 170°F (77°C) et 300°F (150°C).
- Appuyer sur START (mise en marche). L'afficheur indique "Préchauffage" jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte. "Lo" apparaît aussi sur l'afficheur jusqu'à ce que le four atteigne une température d'au moins 170°F (77°C). Lorsqu'une température d'au moins 170°F (77°C) est atteinte, l'affichage du four indique l'augmentation de température. 2 signaux sonores, s'ils sont activés, retentissent lorsque la température réglée est atteinte.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour le four sélectionné une fois terminé.
Cuisson par convection - four inférieur uniquement
Lors de la cuisson par convection, le ventilateur permet une circulation accrue et uniforme de l'air chaud dans le four. Le déplacement de l'air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides.
Au cours de la fonction Convect (convection), l'élément en anneau fonctionne en parallèle avec le ventilateur pour fournir une source indirecte de chaleur dans la cavité du four. Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection ou le préchauffage, l'élément et le ventilateur s'éteignent immédiatement. Ils se rallument au besoin une fois la porte refermée.
■ Il est important de ne pas couvrir les aliments de sorte que la surface demeure exposée au déplacement de l'air, permettant ainsi le brunissage et la consistance croustillante.
■ Maintenir la perte de chaleur au minimum en ouvrant la porte du four seulement lorsque c'est nécessaire.
■ Choisir des tôles à biscuits sans bords et des plats de rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l'air de circuler librement autour de l'aliment.
■ Vérifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le temps de cuisson minimum, avec un cure-dents par exemple.
- Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille. Vérifier la température du porc et de la volaille à 2 ou 3 endroits différents, y compris la partie la plus épaisse.
■ Avant la cuisson par convection, placer la ou les grille(s) tel qu'indiqué à la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four".
En cas d'utilisation de plusieurs grilles, positionner l'ustensile de cuisson ou de cuisson au four sur les grilles de façon à permettre le déplacement de l'air que fait circuler le ventilateur autour des aliments. Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four".
■ Si le four est plein, il faudra peut-être allonger la durée de cuisson.
■ Pour des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir les aliments.
■ Pour le rôtissage de la volaille et de la viande, utiliser une lèchefrite et une grille. Il n'est pas nécessaire d'attendre le préchauffage du four, sauf si la recette le recommande.
Pour commander une lèchefrite, voir la section "Assistance ou service".

A. Grille de la léchefrite
B. Plat de rôtissage
Préchauffage avec la cuisson par convection
Lors du programme de préchauffage avec convection, le ventilateur, l'élément en anneau et le brûleur de cuisson au four chauffent la cavité du four. Lorsque le préchauffage est terminé, l'élément en anneau s'allume et s'éteint par intermittence pour maintenir la température du four, tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud de façon continue.
Le ventilateur ne fonctionne pas pendant les 5 premières minutes du programme de préchauffage avec convection.
Conversion EasyConvect™
Les températures et durées de cuisson par convection peuvent différer de celles d'une cuisson standard. Selon la catégorie sélectionnée, la conversion EasyConvect™ réduit automatiquement la température et/ou durée de cuisson des recettes standard pour la cuisson par convection.
Les aliments sont regroupés en 3 grandes catégories. Choisir la catégorie qui correspond le mieux à l'aliment qui doit être cuit Pour assurer des résultats de cuisson optimaux, le four invitera l'utilisateur à vérifier la cuisson des aliments à la fin d'une durée de cuisson non différée. Utiliser le tableau suivant comme guide.
RÉGLAGE FOODS (aliments)
| MEATS(viandes) | Poulet: entier et en morceauxPain de viande, rôtis: porc, boeuf et jambon(Les dindes et les grosses volailles ne sont pasmentionnées car leur durée de cuisson estvariable.) |
| BAKEDGOODS(alimentscuits) | Biscuits, pains: à cuisson rapide, à levureGâteaux et biscuitsMets en saucePoisson |
| OTHERFOODS(autresaliments) | Plats cuisinés surgelés:frites, pépites,bâtonnets de poisson, pizza, lasagnes |
Utilisation :
Avant d'utiliser la fonction de conversion de température de convection pour BAKED GOODS (aliments cuits) et OTHER FOODS (autres aliments), laisser le four préchauffer avant de placer les aliments dans le four en ajoutant 15 minutes au temps de cuisson standard.
- Appuyer sur EASY CONVECT (convection facile) jusqu'à ce que l'option souhaitée apparaisse (MEATS [viandes], BAKED GOODS [aliments cuits] ou OTHER FOODS [autres aliments]), puis appuyer sur START.
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température de cuisson standard puis appuyer sur START.
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température de cuisson standard puis appuyer sur START. "Préchauffage" apparaît sur l'affichage du four jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
- Placer les aliments dans le four au moment opportun. Lorsque l'heure d'arrêt est atteinte, des signaux de fin de programme retentissent, si activés. Ouvrir la porte et vérifier la cuisson des aliments.
- Appuyer sur LOWER OFF (arrêt four inférieur) après avoir terminé.
- Retirer les aliments du four.
Cuisson au four par convection
La cuisson au four par convection peut être utilisée pour cuire des aliments sur une ou plusieurs grilles. Si le four est plein, il faudra peut-être allonger la durée de cuisson.
Lors de la cuisson au four d'un repas comportant plusieurs types différents d'aliments, veiller à choisir des recettes nécessitant des températures semblables. Prévoir un espace d'au moins 1" (2,5 cm) entre l'ustensile de cuisson et les parois du four.
Préchauffer la cuisinière avant de placer des aliments dans le four.
Lors du préchauffage pour la cuisson au four par convection, le brûleur de cuisson au four et l'élément de convection chauffent la cavité du four. Après le préchauffage, l'élément de convection et le brûleur de cuisson au four s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintenir la température du four, tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud.
Si la porte du four est ouverte durant la cuisson au four par convection ou le préchauffage, l'élément de convection et le ventilateur s'éteignent immédiatement. Ils se rallumeront une fois la porte fermée.
■ Réduire la température de la recette de 25°F (14°C).
Cuisson au four par convection :
Avant la cuisson au four par convection, placer les grilles tel qu'indiqué à la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson".
- Appuyer sur BAKE (cuisson au four) sous l'icône "Lower Oven Convect" (convection - four inférieur).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que 325°F (163°C). La fourchette de température de cuisson au four par convection peut être réglée entre 170°F et 550°F (77°C et 305°C).
- Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur indique "Préchauffage" jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
“Lo” apparaît aussi sur l'afficheur si la température réelle du four est inférieure à 170°F (77°C).
Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C), l'afficheur du four indique les augmentations de température.
Lorsque la température réglée est atteinte, 2 signaux sonores se font entendre (si activés).
- Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.
Rôtissage par convection
Le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage des viandes et de la volaille. Durant le rôtissage par convection, le brûleur de cuisson au four et de cuisson par convection s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintenir la température du four, tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud de façon continue.
Si la porte du four est ouverte durant le rôtissage par convection, l'élément de convection et le ventilateur de convection s'éteignent immédiatement et le brûleur de cuisson au four s'éteint en 2 minutes. Ils se rallumeront une fois la porte fermée.
■ Réduire le temps de cuisson de la recette de 15 à 30 %.
Rôtissage par convection :
Avant le rôtissage par convection, placer les grilles tel qu'indiqué à la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson". Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant d'y placer l'aliment, sauf si la recette le recommande.
- Appuyer sur ROAST (rôtissage) sous l'icône "Lower Oven Convect" (convection - four inférieur).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que 350°F (177°C). La fourchette de températures de rôtissage par convection peut être réglée entre 170°F et 550°F (77°C et 305°C).
- Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur indique "Préchauffage" jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
“Lo” apparaît aussi sur l'afficheur si la température réelle du four est inférieure à 170°F (77°C).
Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C), l'afficheur du four indique les augmentations de température.
Lorsque la température réglée est atteinte, un signal sonore se fait entendre (si activé).
- Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.
Levée du pain - four inférieur uniquement
La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Suivre les instructions de la recette comme guide.
Il existe deux options pour la levée du pain : Levée standard et Levée rapide. La levée standard doit être utilisée pour les pâtes fraîches, les pâtes surgelées et pour la première et la deuxième levée. La levée rapide doit être utilisée pour les pâtes surgelées et peut être utilisée pour la deuxième levée des pâtes moulées.
Pour faire lever la pâte :
Avant la première levée de pain, placer la pâte dans un saladier légèrement graissé et couvrir sans serrer avec du papier ciré recouvert de shortening. Placer sur la glissière de grille 2 et fermer la porte du four.
REMARQUE : Si la température du four est supérieure à 100°F (38°C), "refroidissement four" s'affiche jusqu'à ce que la température retombe en dessous de 100°F (38°C).
-
Appuyer sur BREAD PROOF (levée pain) jusqu'à ce que le type de levée souhaité s'affiche ("Standrd" ou "Rapid").
-
Appuyer sur START (mise en marche).
Laisser la pâte lever jusqu'à ce qu'elle ait presque doublé de volume. La durée de levée du pain peut varier en fonction du type de pâte et de la quantité.
- Appuyer LOWER OVEN OFF (arrêt four inférieur) une fois la levée terminée.
Avant la seconde levée, mettre la pâte en forme, la placer sur la ou les plaques de cuisson et couvrir partiellement. Reprendre le même positionnement et vérifier que les étapes ci-dessus ont bien été suivies. Avant la cuisson au four, retirer la pellicule protectrice.
Cuisson minutée/de mise en marche différée
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
La cuisson minutée permet au(x) four(s) de réaliser une cuisson pendant une durée préréglée. La cuisson différée permet au(x) four(s) de se mettre en marche à une certaine heure de la journée; la cuisson différée ne doit pas être utilisée pour des aliments tels que le pain ou les gâteaux car ceux-ci pourraient ne pas cuire correctement.
La cuisson minutée est disponible sur la plupart des programmes à l'exception de Self-Clean (autonettoyage), Bread Proof (levée du pain), et Keep Warm (maintien au chaud).
La cuisson différée peut être utilisée avec les programmes Bake (cuisson au four), Convect Bake (cuisson au four par convection) et Convect Roast (rôtissage par convection).
Réglage d'une durée de cuisson :
- Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction de cuisson à l'exception de Self-Clean (autonettoyage), Bread Proof (levée du pain), et Keep Warm (maintien au chaud).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que celle qui est affichée et appuyer sur START (mise en marche).
- Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
- Appuyer sur START (mise en marche).
Le compte à rebours de la durée de cuisson apparaîtra sur l'afficheur.
Lorsque l'heure d'arrêt est atteinte, le four s'arrête automatiquement et les signaux de fin de programme se font entendre.
Réglage d'une durée de cuisson différée :
Avant le réglage, s'assurer que l'horloge est réglée à l'heure exacte. Voir la section "Horloge".
- Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction de cuisson à l'exception de Self-Clean (autonettoyage), Bread Proof (levée du pain), et Keep Warm (maintien au chaud).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que celle qui est affichée et appuyer sur START (mise en marche). - Appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer l'heure de mise en marche différée. L'heure de mise en marche différée correspond à l'heure à laquelle on souhaite que la cuisson commence.
- Appuyer sur START (mise en marche).
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson désirée.
- Appuyer sur START (mise en marche).
L'heure de mise en marche est calculée et affichée automatiquement.
Le compte à rebours apparaît sur l'afficheur du four.
Lorsque l'heure de mise en marche est atteinte, le four s'allume automatiquement. Le compte à rebours de la durée de cuisson apparaît sur l'afficheur.
La température réglée et le compte à rebours en minutes apparaissent sur l'affichage du four.
Lorsque l'heure d'arrêt est atteinte, le four s'arrête automatiquement et les signaux de fin de programme se font entendre.
Caractéristique Maintien au chaud
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud. Les aliments peuvent être gardés au four jusqu'à une heure; toutefois, les pains et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont laissés dans le four alors que la fonction Maintien au chaud est activée. Pour de meilleurs résultats, couvrir les aliments.
La caractéristique Maintien au chaud permet de garder les aliments cuits chauds à une température de service.
Utilisation :
- Appuyer sur la touche KEEP WARM (maintien au chaud) pour le four désiré.
"MAINT CHAUD" défile dans la zone de texte supérieure ou inférieure (selon le four sélectionné) et 170°F (77°C) s'affiche.
“Rég temp ou” défile dans la zone de texte du four sélectionné, suivi de “Appuyez START”. - Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température désirée.
La température peut être réglée entre 145°F (63°C) et 190°F (85°C).
REMARQUE : La température peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée puis appuyer sur START (mise en marche). - Appuyer sur START (mise en marche).
"Maint chaud" apparaît dans la zone de texte du four sélectionné, et la température réglée s'affiche. - "MAINT CHAUD" ainsi que la température s'affichent tandis que le réglage Maintien au chaud est actif.
- Placer les aliments dans le four.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour le four sélectionné une fois terminé.
- Retirer les aliments du four.
Pour annuler la caractéristique Maintien au chaud :
Appuyer sur le bouton OFF (arrêt) correspondant au four utilisé. Retirer les aliments du four.
Mode Sabbat
Le mode Sabbat permet au four de fonctionner dans le respect des critères du Sabbat juif Star-K pour un programme de cuisson au four. C'est également valable pour les fonctions Timed Bake (cuisson au four minutée) et Delayed Bake (cuisson au four différée). Pour utiliser le mode Sabbat sur cette cuisinière, noter ce qui suit :
La caractéristique du mode Sabbat doit être activée au préalable. Ceci ne doit être effectué qu'une seule fois, et seulement si le mode Sabbat doit être utilisé ultérieurement.
■ Lorsque le mode Sabbat est activé, toutes les caractéristiques et fonctions de la cuisinière fonctionnent de la même manière qu'avant l'activation du mode Sabbat.
■ Lorsque le mode Sabbat est activé, il peut être utilisé pour n'importe quel programme de cuisson au four, cuisson au four minutée ou cuisson au four différée en suivant les étapes du paragraphe "Activation du mode Sabbat" dans cette section.
Lorsque le mode Sabbat est activé, la cuisinière fonctionne dans les conditions suivantes :
■ Toutes les fonctions de cuisson sont désactivées à l'exception de Bake (cuisson au four), Timed Bake (cuisson au four minutée) et Delayed Bake (cuisson au four différée).
■ On peut utiliser les touches suivantes : Bake (cuisson au four), Cancel (annulation), Start (mise en marche), Options ainsi que les touches numériques.
■ Les caractéristiques suivantes sont désactivées et ne peuvent pas être utilisées : tous les signaux sonores, minuteries, 12 Hour Shutoff (arrêt automatique au bout de 12 heures), Oven Cleaning (nettoyage du four), Energy Save (éconergique) et Cooktop Lockout (verrouillage des commandes) (le cas échéant).
■ Les éléments de la table de cuisson peuvent être utilisés.
La lampe du four ne change pas de statut : elle reste constamment allumée ou éteinte, même si l'on appuie sur la touche Oven Light (lampe du four) ou que l'on ouvre ou ferme les portes des fours.
■ Pour de meilleurs résultats, la cuisson doit se faire sur une grille dans le four supérieur et une grille dans le four inférieur.
Activation du mode Sabbat (une seule fois) :
Le mode Sabbat doit être activé pour que le module de commande effectue une cuisson au four, une cuisson au four minutée ou une cuisson au four différée selon les conditions indiquées ci-dessus.
- Appuyer huit fois sur OPTIONS jusqu'à ce que "SABBAT" apparaisse dans la zone de texte supérieure.
- Appuyer sur "1" pour activer le mode Sabbat.
- "ON sélect" défile deux fois dans la zone de texte. Le four est désormais programmé de façon à pouvoir fonctionner au mode Sabbat.
- Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher l'heure. Le mode Sabbat reste activé.
REMARQUE : Pour désactiver le mode Sabbat, répéter les étapes 1 à 4 ci-dessus. À l'étape 3, l'affichage indique "OFF sélect".
Activation du mode Sabbat :
Le mode Sabbat peut être activé pour une cuisson au four, cuisson au four minutée ou cuisson au four différée.
- Démarrer une cuisson au four, cuisson au four minutée ou cuisson au four différée.
REMARQUE : Le mode Sabbat ne peut pas être activé pour une cuisson au four par convection ou un rôtissage par convection.
-
Si l'on doit utiliser le mode Sabbat pour les deux fours, démarrer une cuisson au four, une cuisson au four minutée ou une cuisson au four différée dans le second four.
-
Appuyer sur OPTIONS; le module de commande émet alors 3 signaux sonores. Appuyer sur 7 sur le clavier numérique. "Cuisson au four Sabbat" apparaît sur la zone de texte supérieure.
Pour une fonction de Cuisson minutée, la durée s'affichera également une fois que le four commencera à chauffer.
Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat fonctionne sur seulement un four) :
- Appuyer sur la touche numérique correspondant au réglage de température souhaité tel qu'indiqué dans le tableau ci-dessous. Aucun changement de température n'apparaît sur l'affichage.
| Température Touche numé-rique | Température Touche numé-rique |
| 170°F (76,7°C) 1 325°F (162,8°C) 6 | |
| 200°F (93,3°C) 2 350°F (176,7°C) 7 | |
| 225°F (107,2°C) 3 375°F (190,6°C) 8 | |
| 250°F (121,1°C) 4 400°F (204,4°C) 9 | |
| 300°F (148,9°C) 5 450°F (232,2°C) 0 |
- Appuyer sur START (mise en marche) pendant plus d'une (1) seconde pour régler le changement de température. Aucun changement de température n'apparaît sur l'affichage.
Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat fonctionne sur les deux fours) :
- Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) du four souhaité.
- Appuyer sur la touche numérique correspondant au réglage de température souhaité tel qu'indiqué dans le tableau ci-dessus. Aucun changement de température n'apparaît sur l'affichage.
- Appuyer sur START (mise en marche) pendant plus d'une (1) seconde pour régler le changement de température. Aucun changement de température n'apparaît sur l'affichage.
Désactivation du mode Sabbat :
Le mode Sabbat peut être désactivé à tout moment lorsqu'un mode Sabbat est actif.
- Appuyer sur OPTIONS, puis sur "7" pour revenir à la cuisson au four traditionnelle ou appuyer sur OFF (arrêt) pour éteindre le(s) four(s).
Si une panne de courant se produit durant le mode Sabbat
Si une panne de courant se produit au cours du mode Sabbat, la zone de texte supérieure affiche "Sabbat". Appuyer sur UPPER (arrêt four supérieur) ou LOWER OFF (arrêt four inférieur) pour quitter le mode Sabbat. L'affichage de l'heure est ensuite rétabli. Le mode Sabbat n'est plus actif que pour la cuisinière.
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
Programme d'autonettoyage (sur certains modèles)
AVERTISSEMENT

Risque de brûlures
Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage.
Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme
d'autonettoyage. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
Procéder à l'autonettoyage du four avant qu'il ne devienne très sale. Les saletés intenses nécessitent un nettoyage plus long et dégagent plus de fumée.
Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d'autonettoyage afin d'aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée.
Ne pas obstruer l'évent (ou les évents) du four durant le programme d'autonettoyage. L'air doit pouvoir circuler librement. Selon votre modèle, voir la section "Évent du four" ou "Évents du four".
Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint d'étanchéité de la porte du four. Le joint de la porte est essentiel pour une bonne étanchéité.
Préparation du four :
■ Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson et, sur certains modèles, la sonde thermométrique.
- Sortir les grilles du four pour les garder brillantes et pour qu'elles glissent facilement. Voir la section "Nettoyage général" pour plus de renseignements.
■ Enlever tout papier d'aluminium du four; celui-ci risquerait de brûler ou de fondre et d'endommager le four.
Nettoyer manuellement le bord intérieur de la porte et une zone de 1½" (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d'étanchéité. Cette section ne devient pas assez chaude au cours du programme d'autonettoyage pour pouvoir éliminer la saleté. Ne pas laisser de l'eau, un nettoyant, etc., pénétrer dans les fentes du cadre de la porte. Nettoyer cette zone avec un chiffon humide.
■ Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d'éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. Ceci n'affectera pas la performance de cuisson.
Préparation de la table de cuisson :
■ Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre.
REMARQUE : Les brûleurs de la table de cuisson ne fonctionnent pas durant le programme d'autonettoyage.
IMPORTANT :
La température du four doit être inférieure à 400°F (205°C) pour pouvoir programmer un programme de nettoyage.
On ne peut nettoyer qu'un seul four à la fois.
Les portes des deux fours se verrouillent lorsque l'un des fours est en cours de nettoyage.
24 heures doivent s'écouler entre les opérations d'autonettoyage.
Comment fonctionne le programme
IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l'acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements.
Le programme d'autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendre.
Le four est préréglé pour un programme d'autonettoyage de 3 heures, mais la durée peut être modifiée. Les durées de nettoyage suggérées sont de 2 heures pour un niveau de saleté léger et entre 3 et 4 heures pour un niveau de saleté entre moyen et élevé.
Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un chiffon humide. Pour éviter de briser le verre, ne pas appliquer de chiffon humide froid sur le verre intérieur de la porte avant que le four n'ait complètement refroidi.
La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage.
Tant que "VERROUILLE" est affiché, il est impossible d'ouvrir la porte. Pour éviter d'endommager la porte, ne pas forcer l'ouverture de la porte tant que "VERROUILLE" est affiché.
Si l'une des portes de four est laissée ouverte, "Porte ouverte? Nettoyage annulé" apparaît sur l'affichage, et un signal sonore retentit. Fermer la porte du four et appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage).
REMARQUE : Seul un four peut utiliser le programme Self-Clean (autonettoyage) à la fois, et une durée de 24 heures doit s'écouler avant que l'autonettoyage suivant puisse commencer.
Utiliser le tableau ci-dessous comme guide pour déterminer le niveau de nettoyage désiré.
| NIVEAU DE NETTOYAGE | DURÉE DE NETTOYAGE TOTALE (comprend 30 minutes de temps de refroidissement) | |
| 1 (Rapide) 2 heures | ||
| 2 | 2 heures 30 minutes | |
| 3 | 3 | heures |
| 4 (normal) 3 heures 30 minutes | ||
| 5 | 4 | heures |
| 6 (Maximum) 4 heures 30 minutes | ||
Autonettoyage :
- Fermer les portes du four.
- Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage).
"APPUYEZ SUR (1) POUR FOUR SUPÉRIEUR" apparaît dans la zone de texte supérieure et "APPUYEZ SUR (2) POUR FOUR INFÉRIEUR" apparaît dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur les touches numériques 1 ou 2 pour sélectionner le four à nettoyer.
"ÔTEZ GRILLES" défile dans la zone de texte du four sélectionné, suivi de "SÉLECT. OPTION". Dans l'autre zone de texte, "Appuyez sur 1 Nettoyage manuel" apparaît.
- Choisir le réglage Standard Clean (nettoyage manuel) en appuyant sur le 1. "Sélect niveau" apparaît dans la zone de texte et "Appuyez sur 1. Niveau 1 (Rapide) 2. Niveau 2, 3. Niveau 3, 4. Niveau 4 (Rég), 5. Niveau 5, 6. Niveau 6 (Max)" défile sur l'affichage.
- Choisir le degré de nettoyage souhaité en appuyant sur la touche numérique adéquate, suivie de START.
“DÉV. DANS XXX” défile dans la zone de texte supérieure ou inférieure (selon le four sélectionné). “VERROUILLAGE” défile jusqu’à ce que la porte soit verrouillée.
Une fois la porte verrouillée, "NET-FOUR SUP." ou "NET-FOUR INF." défile dans la zone de texte sélectionnée jusqu'à ce que le programme de nettoyage soit terminé.
Lorsque le programme d'autonettoyage est terminé :
“NETT TERMINÉ” défile dans la zone de texte du four sélectionné. “REFROID FOUR” défile sur l'affichage jusqu'à ce que la température du four tombe en dessous de 500°F (260°C).
"DÉVERROUILLER" s'affiche jusqu'à ce que la porte du four se déverrouille et l'icône de verrouillage s'éteint.
Pour différer l'autonettoyage :
- Appuyer sur Delay Start (mise en marche différée).
"APPUYEZ SUR 1 POUR FOUR SUPÉRIEUR" apparaît dans la zone de texte supérieure et "APPUYEZ SUR 2 POUR FOUR INFÉRIEUR" apparaît dans la zone de texte inférieure.
- Appuyer sur 1 ou 2 pour sélectionner le four désiré.
"--:--" s'affiche, ainsi que "Réglez heure départ. Appuyez START" défile dans la zone de texte du four sélectionné.
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée différée du programme.
"Sélectionnez le mode cuisson/nettoyage" défile dans la zone de texte du four sélectionné.
- Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage).
"ÔTEZ GRILLES" défile dans la zone de texte du four sélectionné, suivi de "SÉLECT. OPTION". Dans l'autre zone de texte, "Appuyez sur 1 Nettoyage manuel" apparaît.
- Sélectionner le réglage de nettoyage manuel en appuyant sur le 1.
“Sélect niveau” apparaît dans la zone de texte et “Appuyez sur 1. Niveau 1 (Rapide) 2. Niveau 2, 3. Niveau 3, 4. Niveau 4 (Rég), 5. Niveau 5, 6. Niveau 6 (Max)” défile sur l'affichage.
-
Choisir le degré de nettoyage souhaité en appuyant sur la touche numérique adéquate.
-
Appuyer sur START (mise en marche).
Le programme de nettoyage commence et le nom défile dans la zone de texte supérieure. "DÉV. DANS XXX" défile dans la zone de texte supérieure ou inférieure (selon le four sélectionné). Après 5 secondes, "VERROUILLAGE" défile jusqu'à ce que la porte soit verrouillée.
Une fois la porte verrouillée, "NET-FOUR SUP." ou "NET-FOUR INF." défile sur l'affichage jusqu'à ce que le programme de nettoyage soit terminé.
Lorsque le programme d'autonettoyage est terminé :
“NETT TERMINÉ” défile dans la zone de texte du four sélectionné. Après 5 secondes, “REFROID FOUR” défile sur l'affichage jusqu'à ce que la température du four tombe en dessous de 500°F (260°C).
“DÉVERROUILLER” s'affiche jusqu'à ce que la porte du four se déverrouille et l'icône de verrouillage s'éteint.
Nettoyage général
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage.
Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'indication contraire.
SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ
Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la cuisinière a refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.
Méthode de nettoyage :
■ Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif : Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique car le frottement pourrait en effacer les chiffres.
■ Nettoyant pour la cuisine et appareils ménagers affresh™ – Pièce n° W10355010 (non incluse) :
Voir la section "Assistance ou service" pour commander.
ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)
REMARQUE : Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs. Les surfaces en acier inoxydables pourraient subir des dommages, même en cas d'utilisation limitée ou non renouvelée.
Méthode de nettoyage :
Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.
■ Nettoyant et poli pour acier inoxydable affresh™ (non inclus) : Voir la section “Assistance ou service” pour commander.
■ Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.
Afin d'éviter tout dommage, ne pas immerger les boutons de commande.
Lors du retrait ou de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt).
Ne pas retirer les joints sous les boutons, le cas échéant.
Méthode de nettoyage :
■ Eau tiède savonneuse :
Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.
TABLEAU DE COMMANDE
Afin d'éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs.
Pour éviter d'activer les commandes lors du nettoyage, on peut activer la caractéristique Verrouillage des commandes (sur certains modèles). Voir la section "Verrouillage des commandes".
Méthode de nettoyage :
■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.
■ Nettoyant pour la cuisine et appareils ménagers affresh™ – Pièce n° W10355010 (non incluse) :
Voir la section "Assistance ou service" pour commander.
GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS
Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.
Pour éviter l'écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte.
Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs lorsqu'ils sont mouillés.
Méthode de nettoyage :
■ Ustensile de récurage en plastique non abrasif et nettoyant légèrement abrasif :
Nettoyer dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi.
■ Lave-vaisselle (grilles seulement, pas les chapeaux) :
Utiliser le programme le plus intensif. Les saletés cuites doivent être trempées ou frottées avant d'être placées au lave-vaisselle.
■ Nettoyant pour grille et plateau d'égouttement – Pièce n° 31617 :
Voir la section "Assistance ou service" pour commander.
PLAQUE À FRIRE
Avant d'utiliser la plaque à frire pour la première fois et après chaque utilisation, laver soigneusement avec un détergent à vaisselle doux et de l'eau tiède.
■ Afin d'éviter d'endommager le revêtement anti-adhésif, il n'est pas recommandé de laver la plaque à frire au lave-vaisselle.
■ Afin d'éviter tout dommange, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer.
EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR
Méthode de nettoyage :
■ Nettoyant à vitre et essuie-tout ou tampon à récurer en plastique non abrasif : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.
■ Nettoyant pour la cuisine et appareils ménagers affresh™ – Pièce n° W10355010 (non incluse) :
Voir la section "Assistance ou service" pour commander.
CAVITÉ DU FOUR
Ne pas utiliser de nettoyants à four.
Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine et cette réaction peut entraîner la formation de taches, d'un film de silice, de piqûres ou de légères taches blanches.
Méthode de nettoyage :
■ Programme d'autonettoyage : Voir d'abord "Programme d'autonettoyage".
GRILLES DU FOUR
Méthode de nettoyage :
■ Programme d'autonettoyage : Voir d'abord "Programme d'autonettoyage". Retirer les grilles, sans quoi elles se décoloreront et glisseront plus difficilement. Le cas échéant, une légère couche d'huile végétale appliquée sur les glissières facilitera le glissement des grilles.
■ Tampon en laine d'acier
Ne pas utiliser de nettoyants à four.
Méthode de nettoyage :
■ Nettoyant légèrement abrasif : Frotter avec un tampon à récurer mouillé
■ Solution de ½ tasse (125 mL) d'ammoniaque par gallon (3,75 L) d'eau : Laisser tremper pendant 20 minutes, puis frotter avec un tampon à récurer ou en laine d'acier.
■ Nettoyant à four :
Suivre les instructions figurant sur l'étiquette du produit.
Émail vitrifié seulement, pas le chrome
■ Lave-vaisselle
Lampe du four
La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil ménager.
Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson ont refroidi et que les boutons de commande sont éteints.
Remplacement :
-
Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.
-
Tourner dans le sens antihoraire le couvercle en verre de l'ampoule à l'arrière du four et l'enlever.

-
Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire et l'enlever de la douille.
-
Remplacer l'ampoule et replacer le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens horaire.
-
Brancher la cuisinière ou reconnecter la source de courant électrique.
Porte du four
IMPORTANT :
Pour éviter de briser la vitre de la porte du four :
■ Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas complètement insérées dans la cavité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson dépassent à l'avant d'une grille du four.
■ Ne pas entreposer d'objets sur la vitre de la porte du four.
■ Ne pas heurter la vitre avec des ustensiles de cuisson ou d'autres objets.
■ Ne pas essuyer les vitres avant que le four n'ait complètement refroidi.
Il n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, s'il est nécessaire de l'enlever, s'assurer que le four est éteint et froid. Puis suivre ces instructions. La porte du four est lourde.
Dépose :
- Ouvrir la porte du four complètement.
- Relever le verrou de charnière de chaque côté.

- Fermer la porte du four le plus complètement possible.
- Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque côté. Continuer de maintenir la porte du four fermée et l'éloigner du châssis de la porte du four.

Réinstallation :
- Insérer les deux bras de suspension dans la porte.

- Ouvrir la porte du four.
Vous devriez entendre un déclic alors que la porte est mise en place. - Remettre les leviers des charnières à la position verrouillée. S'assurer que la porte peut s'ouvrir et se fermer. Sinon, répéter les procédures de dépose et d'installation.
DÉPANNAGE
Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile.
Rien ne fonctionne
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
■ Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise reliée à la terre.
■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.
■ La cuisinière est-elle bien raccordée à la canalisation de gaz?
Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir les instructions d'installation.
Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas
■ Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés? Tourner n'importe quel bouton de brûleur de surface pour libérer l'air des canalisations de gaz.
■ Le bouton de commande est-il réglé correctement? Pousser sur le bouton avant de le tourner à un réglage.
■ Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués? Voir la section "Brûleurs de surface scellés".
Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes
■ Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués? Voir la section "Brûleurs de surface scellés".
■ Sur les modèles à chapeau, les chapeaux des brûleurs sont-ils bien installés? Voir la section "Brûleurs de surface scellés".
■ Utilise-t-on du gaz propane? La cuisinière a peut-être été mal convertie. Contacter un technicien de réparation qualifié.
Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement
■ Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher.
Bruits émis par la cuisinière à gaz lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril
Il est possible que l'on entende les bruits suivants lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril :
Bruits de chuintement, d'affaissement, d'éclatement, cliquetis, claquements
Ces bruits sont des bruits de fonctionnement normaux qui peuvent survenir chaque fois que les brûleurs de cuisson au four ou de cuisson au gril s'allument au cours du programme.
■ Il est possible que l'on entende un bruit d'éclatement lorsque le robinet de gaz s'ouvre ou se met en marche ; un seul bruit d'éclatement retentira lorsqu'il se libère du solénoïde. Le bruit est similaire au bruit de succion qu'émettrait une ventouse que l'on retire d'une surface de verre.
■ Les allumeurs émettront plusieurs déclics jusqu'à ce que la flamme soit détectée. Il s'agit de bruits de claquements courts, similaires au bruit d'un ongle tapotant sur une surface de verre.
■ Un bruit de chuintement ou d'affaissement peut se faire entendre lorsque le brûleur de cuisson au four ou de cuisson au gril s'allume.
■ Sur certains modèles, un cliquetis peut se faire entendre lorsque le relais du ventilateur de convection fonctionne par intermittence.
Le brûleur émet des étincelles, mais ne s'allume pas
■ Y a-t-il une production continue d'étincelles sans que le brûleur ne s'allume?
Discontinuer l'utilisation du brûleur de surface et contacter un technicien de service.
Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson
■ L'ustensile de cuisson est-il de dimension appropriée? Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la surface de cuisson, l'élément de cuisson ou le brûleur de surface. L'ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la zone de cuisson.
Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus
■ Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié?
Voir la section "Ustensiles de cuisson".
■ Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur?
Voir la section “Commandes de la table de cuisson”.
■ La cuisinière est-elle d'aplomb?
Niveler la cuisinière. Voir les instructions d'installation.
Le four ne fonctionne pas
■ Est-ce la première fois que le four est utilisé?
Allumer n'importe quel brûleur de surface pour libérer l'air des canalisations de gaz.
■ La commande électronique du four est-elle bien réglée?
Voir la section "Tableau de commande électronique tactile en verre pour double four".
■ Une mise en marche différée a-t-elle été réglée?
Voir la section "Cuisson minutée/de mise en marche différée".
■ Sur certains modèles, le verrouillage des commandes est-il réglé?
Voir la section "Verrouillage des commandes".
■ Sur certains modèles, le mode Sabbat est-il réglé?
Voir la section "Mode Sabbat".
Les flammes du brûleur du four sont jaunes ou bruyantes.
■ Utilise-t-on du gaz propane?
La cuisinière a peut-être été mal convertie. Contacter un technicien de réparation qualifié.
La température du four est trop élevée ou trop basse
■ Le calibrage de la température du four a-t-il besoin d'être ajusté?
Voir la section "Commande de la température du four".
Des messages s'affichent
■ L'affichage indique-t-il une heure clignotante? Une panne de courant est survenue. Effacer l'affichage. Sur certains modèles, régler de nouveau l'horloge au besoin. Voir "Horloge" dans la section "Options".
■ L'affichage montre-t-il une lettre suivie d'un chiffre?
Appuyer sur OFF (arrêt) pour effacer l'affichage. Voir la section "Affichage". S'il réapparaît, faire un appel de service. Voir la section "Assistance ou service".
Sur certains modèles, le ventilateur de convection ne fonctionne pas
■ L'affichage indique-t-il que le ventilateur fonctionne alors que le ventilateur ne fonctionne pas?
Il y aura un bref délai entre le lancement d'une fonction de cuisson par convection et la mise en route du ventilateur.
■ Utilisez-vous la fonction de cuisson au gril par convection?
Le ventilateur fonctionne par intermittence tout au long de la cuisson au gril par convection.
■ La porte du four est-elle ouverte?
Si l'on ouvre la porte du four pendant une fonction de cuisson par convection, le ventilateur cesse de fonctionner.
Le programme d'autonettoyage ne fonctionne pas
■ La porte du four est-elle ouverte?
Fermer la porte du four complètement.
■ Une fonction a-t-elle été entrée?
Voir la section "Programme d'autonettoyage".
■ Sur certains modèles, un programme d'autonettoyage à mise en marche différée a-t-il été réglé?
Voir la section "Programme d'autonettoyage".
■ Une mise en marche différée a-t-elle été réglée?
Voir la section “Cuisson minutée/de mise en marche différée”.
Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus
■ La cuisinière est-elle d'aplomb?
Niveler la cuisinière. Voir les instructions d'installation.
■ La température correcte est-elle réglée?
Contre-vérifier la recette dans un livre de recettes fiable.
■ La température correcte du four est-elle réglée?
Voir la section "Commande de la température du four".
■ Le four a-t-il été préchauffé?
Voir la section “Cuisson au four”, “Cuisson au grill – Four supérieur uniquement”, “Conversion EasyConvect™”, “Cuisson au four par convection” ou “Rôtissage par convection”.
■ Utilise-t-on un ustensile de cuisson au four approprié?
Voir la section "Ustensiles de cuisson au four".
■ Les grilles sont-elles en bonne position?
Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four".
■ Existe-t-il une circulation d'air appropriée autour des ustensiles de cuisson?
Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four".
■ La pâte est-elle distribuée également dans le plat?
Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat.
■ Utilise-t-on une durée de cuisson appropriée?
Ajuster la durée de cuisson.
■ La porte a-t-elle été ouverte pendant la cuisson?
L'ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse la chaleur du four s'échapper et peut nécessiter des durées de cuisson plus longues.
■ Les articles cuits au four sont-ils trop bruns à la base?
Diminuer la température du four de 15°F à 25°F (5°C à 15°C) ou placer la grille plus haut dans le four.
■ Les bords des croûtes de tarte ont-ils bruni trop tôt?
Utiliser du papier d'aluminium pour couvrir le bord de la croûte et/ou réduire la température de cuisson au four.
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section "Dépannage". Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l'appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'employer uniquement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées avec la même précision que celle utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID ^® .
Accessoires
Accessoires É.-U.
Pour commander des accessoires, téléphoner sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de KitchenAid au 1-800-442-9991 et suivre les messages sur le menu. Ou visiter notre site Web à www.kitchenaid.com/cookingaccessories. Des appareils portatifs, ustensiles de cuisson, de cuisine, gadgets et textiles sont également proposés. Pour savoir où trouver des pièces spécifiées par l'usine dans votre région, nousappeler ou contacter le centre de service désigné par KitchenAid le plus proche.
Nettoyant pour acier inoxydable affresh™
(modèles en acier inoxydable)
Commander la pièce numéro 4396920
Lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh™
(modèles en acier inoxydable)
Commander la pièce numéro 8212510
Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh™
Commander la pièce numéro W10355010
Nettoyant pour table de cuisson affresh™
Commander la pièce numéro W10355051
Pierre à pizza brique
Commander la pièce numéro 4378577
Ensemble de lèchefrite
Commander la pièce numéro W10123240
Nettoyant pour grille de cuisinière à gaz et plateau d'égouttement
Commander la pièce numéro 31617
Au Canada
Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.kitchenaid.ca.
Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :
■ Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d'appareils électroménagers.
■ Consignes d'utilisation et d'entretien.
■ Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
■ Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l'adresse suivante :
Centre pour l'eXpérience de la clientèle
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
GARANTIE DE LA CUISINIÈRE À GAZ KITCHENAID®
GARANTIE LIMITÉE
Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "KitchenAid") paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque l'appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d'achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.
GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR CERTAINS COMPOSANTS
De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces spécifiées par l'usine pour les composants suivants, en cas de vices de matériaux ou de fabrication :
■ Tout brûleur à gaz
■ Pièces du système de commande à semi-conducteurs
ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE
La présente garantie limitée ne couvre pas :
- Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
- Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
- Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
- Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits nettoyants non approuvés par KitchenAid.
- Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
- Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.
- Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
- Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d'entretien KitchenAid autorisé n'est pas disponible.
- La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.
- Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d'usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager. Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES: LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. KITCHENAID N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section "Dépannage", de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant KitchenAid. Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 2/09
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.
Nom du marchand ____
Adresse
Numéro de téléphone
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d'achat
Notes

