DG 120 POWERPRESS - Centrale vapeur ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DG 120 POWERPRESS ROWENTA au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Fer à repasser à vapeur avec chaudière |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de pressing, vapeur continue, fonction pressing |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Dimensions approximatives | 30 x 20 x 40 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Capacité du réservoir | 1,2 litre |
| Puissance | 2400 W |
| Fonctions principales | Vapeur verticale, réglage de la température, système anti-calcaire |
| Entretien et nettoyage | Détergent doux recommandé, nettoyage du réservoir régulièrement |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Idéal pour les tissus délicats, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DG 120 POWERPRESS ROWENTA
Questions des utilisateurs sur DG 120 POWERPRESS ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Centrale vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DG 120 POWERPRESS - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DG 120 POWERPRESS de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI DG 120 POWERPRESS ROWENTA
Description de l'appareil, voir figure page 3:

Fer à repasser
A Touche du diffuseur de vapeur
B Thermostat
C Passe-fil orientable
D Cordon de raccordement à l'unité de base
E Voyant de contrôle
F Semelle Alutherm® avec orifices de vapeur

Chaudière
G Repose-fer
H Voyant de contrôle «remplacement de la cartouche»
I Régulateur du degré de dureté
J Régulateur du débit de vapeur
K Sellecteur de programme marche/arrêt
L.Voyant de contrôle «echauffement de la chaudiere»
M Cordon de raccordement au réseau
N Enrouleur du cordon (sur l'arrière)
O Reservoir d'eau amovible avec couvercle
P Cartouche de détartrage
Q Touche de déverrouillage du réservoir

CONSIGNES DE SECURITE:
- Courant alternatif seulement. Vérifier que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la plaque de l'appareil.
L'appareil est conforme aux directives UE 73/23/CEE et 89/336 CEE.
Le générateur de vapeur doit être raccordé à une prise de terre. En cas d'utilisation d'une ballonge, celle-ci doit composer un contact de mise à la terre.
Dans la mesure ou votre installation est equipée d'un disjoncteur de protection par courant de défaut, il faut vous assurer qu'il s'agit bien d'un disjoncteur de protection sensible aux impulsions de courant.
L'appareil est destiné à l'usage domestique et doit être utilisé selon ce mode d'emploi. - Un apparéil électrique n'est pas un jouet. Il faut donc utiliser et ranger l' apparéil hors de la portée des enfants. Ne pas laisserPENDRE le cordon.
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
La mise en service d'appareils électriques à échauffement entraine des températures élevées. Utiliser donc exclusivement les poignées existantes etmettre en garde les autres utilisateurs contre les risques éventuels (par exemple sortie d'eau ou de vapeur chaude; une attention particulière est recommendée lors du repassage vertical).
Ne jamais repasser des vêtements sur le corps.
Veiller que personne ne touche le repose-fer pendant le repassage ou peu après le repassage, étant donné que celui-ci devient très chaud et risque d'entraigner des brûlures.
Veiller en particulier a ne pas toucher des lignes electriques avec la semelle chaude du fer à repasser.
Ne jamais déposer le fer à repasser sur le talon, la semelle chaude du fer risquant d'entrainer des dégats de brûture et des blessures.
Priere de tener compte des conseils de detartrage:
-
Ne jamais ouvr la cartouche de détartrage! Si la cartouche est malgré tout ouverte, prière de l'évacuer immidiatement de façon appropriée (ordures), éliminer les granulés déversés et se laver soigneusement les mains.
-
Tenir la cartouche et les granulés à l'âori des enfants.
- Avant d'utiliser l'appareil, veiller à bien mettre en place la cartouche dans le réservoir d'eau.
Sortir complètement le cordon de réseau de l'enrouleur du cordon. Toujours dérouler complètement le cordon de raccordement à l'unité de base.
Debrancher l'appareil:
- avant chaque replissage du réservoir
- avant de quitter la pièce (meme si ce n'est que pour quelques instants)
- avant chaque nettoyage et entretien
- après chaque utilisation.
Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon.
Ne jamais plier le cordon de raccordement à l'unité de base.
Ne pas plonger le générateur de vapeur dans I'eau.
Un apparéil électroménager ne doit pas être mis en marche lorsque:
- l'appareil, les cordons d'alimentation ou le passé-fil sont détiériores
- le fer à repasser ou l'unité de base est tombé par terre
- le générateur de vapeur a apparemment une fuite (sortie de vapeur ou d'eau).
Dans ce cas, il est recommandé de returner l'appareil à un Centre Service agréé Rowenta pour effectuer la réparation nécessaire (voir liste des adresses des Centres Service agréées).
Les réparations ne doivent être effectues que par une agence Rowenta autorisée, car celles-ci requieren un outillage et des pieces de rechange spéciaux. Des réparations non appropriées peuvent entrainer des risques considérables pour les utilisateurs.
Un cordon d'alimentation defectueux ou detertiore doit etre échangé exclusivement par un Centre Service agreé Rowenta pour eviter tout risque.
Pour d'eventuelles déteriorations d'appareils dues à une utilisation non adaptée ou non conforme (voir aussi la rubrique «CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR», aucune responsabilité ne peut engager Rowenta.
Lorsque I'appareil ne peut plus servir, il y a lieu de I'evacuer de façon appropriee (centre de collecte pour dechets electriques).
INFORMATIONS CONCERNANT LE MODE DE FONCTIONNEMENT
Le générateur de vapeur Rowenta fonctionne avec un système de vapeur basse pression, pret au service après une brève période d'échauffement. L'eau est evaporée dans l'unité de base et transporte dans le fer à repasser par le cordon de raccordement. Le réserve d'eau amovible peut être rempli à tout moment, de l'eau du robinet normale pouvant être utilisée à cet effet par suite de la cartouche de détartrage intégrée.
AVANT UTILISATION
Retirer lentement et complètement l'adhésif de protection de la semelle ou enlever la protection transparente de la semelle.
- Placer le générateur de vapeur en un emplacement plat et stable, par exemple une table ou une planche à repasser compteant une surface de rangement spéciale pour générateurs de vapeur).
Ne pas placer le générateur de vapeur sur une base molle (p.ex. une chaise, une moquette, la surface de travail de la planche à repasser, etc.).
Sortir complètement le cordon de réseau de l'enrouleur de cordon.
Dérouler complètement le cordon de raccordement du fer à repasser à l'unité de base.
PREPARATION DU REPASSAGE
Mise en place de la cartouche de détartrage

La cartouche adoucit l'eau, de sorte qu'il est possible d'utiliser de l'eau du robinet normale.
Debrancher I'appareil.
Déballer la cartouche, la metre en place dans le réservoir d'eau et la presser vers le bas jusqu'à la butée.
- Des cartouches de rechange sont disponibles dans le commerce sous la referencia ZD 080.
Remarque:
Après la mise en place d'une nouvelle cartouche ou lorsque le réserve d'eau est complètement vide, le générateur de vapeur fait plus de bruit que normalement, jusqu'au pompage de l'eau dans la cartouche.
Réglage de la durée de l'eau et fonction de REMISE A ZERO

-
Renseignez-vous auprès de votre station des eaux pour connaître la durée de l'eau ou utiliser la bande de test jointe (utilisation, voir ci-dessous).
-
Brancher l'appareil.
■ Proceder à la remise à zéro: l'appareil étant branché, tourner le régulateur du degré de durete au-delà de la position 4 jusqu'à la butée dans le secteur REMISE A ZERO (levoyant de contrôle rouge est allumé en permanence) et le maintainir pendant quelques secondes. -
Àprous la remise à zéro, levoyant de contrôle rouge «replacement de la cartouche» et levoyant de contrôle vert «échauffement de l'unité de base» clignotent alternatively.
-
Régler ensuite la durée de l'eau en fonction du tableau ci-dessous par l'intermédiaire du régulateur de la durée de l'eau. Levoyant de contrôle rouge «remplacement de la cartouche» s'esteint.
| Réglage de service | 1 | 2 | 3 | 4 |
| dureté de l'eau | douce | moyennement dure | dure | très dure |
| dureté de l'eau ( dH) | < 4° | 4° - 14° | 14° - 17,5° | > 17,5° |
| dureté de l'eau (mmol/l) | < 0,7 | 0,7 - 2,5 | 2,5 - 3,1 | > 3,1 |
| coloration de la bande de test(nombre des zones rouge-violet) | max. 1 | max. 2 | max. 3 | > 3,5 |
Utilisation de la bande de test: Deballer la bande de test et la tenir pendant 1 seconde dans un réseau rempli d'eau du robinet. Secouer pour éliminer le liquide excessif. ÀpRES 1 minute, la coloration de la bande de test indique le degré de durée de l'eau.
Remplissage du réservoir d'eau

Pour le repassage à vapeur, vous pourrez utiliser de l'eau du robinet.
Ne pas ajouter d'additifs à l'eau (p.ex. amidon, après, parfum, etc.). Ces substances poursraient porter préjudice à la qualité de la vapeur, et à haute température, former des résidues dans la chambre de vapeur, risquant de salir le linge lors d'une sortie à travers les orifices de vapeur de la semelle du fer à repasser. Il ne faut donc pas détartrer le fer à repasser et ne pas utiliser de l'eau pour batteries vendue dans les stations-service (peutContaining de l'acid) ou de l'eau provenant du seche-linge.
Actionner la touche de déverrouillage du réservoir et enlever le réservoir.
■ Remplir le réservoir sous le robinet (max. 1 litre), le remetre en place dans
I'appareil et le faire encliqueter.
Nouveau replissage de la chaudière
Lorsque le niveau d'eau passe au-dessous du repère min, il faut de nouveau replir le réservoir. Le réservoir peut être rempli à tout moment, sans qu'il soit nécessaire de refroidir aparavant le générateur de vapeur.
UTILISATION

Il peut y avoir un léger dégagement de fumée ou une légère formation d'odeur lors du premier échauffement de l'appareil. Ce phénomène, absolument normal, disparait rapidement à l'utilisation.
- Brancher l'apoareil.
- Régler le selector de programme sur la position «repassage à vapeur» (W). Le voyant de contrôle vert «échauffement de l'unité de base» clignote rapidement (environ 1 fois par seconde).
- Régler la plage de température voulue sur le fer à repasser (le voyant de contrôle s'allume). Levoyant de contrôle du fer à repasser s'éteint des que la température régée est atteinte. Pendant le repassage, le voyant de contrôle du fer à repasser s'allume et s'éteint en fonction du réglage de la température.
Levoyant de contrôle vert «échauffement de l'unité de base» est allumé en permanence des que le système de vapeur a atteint la température de service. Pendant le repassage, levoyant de contrôle vert «échauffement de l'unité de base» commence à cignoter rapidement pendant les phases d'échauffement intermédiaires du système de vapeur.
1 CHOIX DE LA TEMPERATURE DE REPASSAGE

Ajuster le thermostat du fer à repasser conformément aux symboles internationaux d'entretien (sur le-bouton du thermostat et sur l'étiquette du vêtement) ou en fonction de la nature du tissu.
fibres chimiques (basse température)
soie/laine (température moyenne)
coton/lin (température élevé)
Trier eventuelflement le linge avant de le repasser.
Avant de repasser des tissues délicats, nous vous recommendons de faire un essai de repassage en un endroit non apparent (intérieur de l'ourlet).
REPASSAGE A LA VAPEUR

Il faut que le réservoir soit rempli d'eau.
Régler le sélecteur de programme sur la position repassage à vapeur ()
Régier le débit de vapeur voulu sur le régulateur du débit.
■ Régler le thermostat du fer à repasser sur la zone vapeur marquee.
Levoyant de contrôle du fer a repasser s'allume lors de la phase d'échauffement, il s'estint des que la temperature可以选择 est atteinte.
■ Actionner la touche du diffuseur de vapeur pendant le repassage.
Important
Pour les synthétiques délicats (fibres synthétiques), repassés à la température minimale () , réduire le débit de vapeur de façon correspondante pour empêcher la sortie de gouttes d'eau non complètement evaporées.
REPASSAGE A VAPEUR VERTICAL

L'appareil peut aussi être utilisé en position verticale. Ceci est tout particulièrement indiqué pour le débroissage de vêtements suspendus, de ridesaux, de tentures murales, etc..
Régler le thermostat sur la zone vapeur marquee.
Tendre légèrement le tissu à traiter avec la main.
Actionner la touche du diffuseur de vapeur et travailler de haut en bas, sans toucher le tissu.
Remarques
S'il s'agit de tissus fragiles (synthétiques, soie, velours, etc.) tener le fer a quelques centimétres afin de ne pas endommager les fibres.
S'il s'agit de tissus moins sensibles à la chaleur, comme par exemple le lin, le coton ou des tissus similaires, la semelle du fer à repasser peut contacter directement le tissu, pour assurer ainsi un résultat optimal.
Attention!
Ne jamais repasser des vêtements sur le corps!
Le réglage du débit de vapeur permet de désirir le débit de vapeur optimal pour tous les tissus.
Régler le débit de vapeur entre les positions min. et max. par l'intermédiaire du régulateur du débit de vapeur.
JET DE VAPEUR (selon le modele)

Pour le repassage de pris particulièrement tenaces, vous pourrez utiliser le jet de vapeur. L'actionnement de la touche du diffuseur de vapeur entraine dans ce mode de fonctionnement un jet de vapeur, suivi par une vapeur constante normalie. La commandelectronique du générateur de vapeur empêche la sortie d'eau de la semelle en cas d'actionnement trop fréquent de la touche du jet de vapeur. Il y a donc uniquement sortie d'un jet de vapeur lorsque l'intervalle par rapport au jet de vapeur précédent correspond au moins à 10 secondes.
Régler le sélecteur de programme sur la position jet de vapeur ()
Reglerégulateur du débit de vapeur dans la zone colorée.
- Régler le thermostat du fer à repasser sur la position ( ) , dans la mesure où le tissu le permet.
Actionner la touche du diffuseur de vapeur.
VAPEUR HUMIDE (selon le modele)

La fonction de vapeur humide accroit la teneur en humidité de la vapeur et convient donc tout particulièrement au repassage de tissus secs, très écais, par exemple de jeans.
Régler le sélecteur de programme sur la position vapeur humide (w).
Régler le régulateur du début de vapeur sur la zone colorée.
Régler le thermostat du fer à repasser sur la position ( ) , dans la mesure où le tissu le permet.
Actionner la touche du diffuseur de vapeur.
REPASSAGE A SEC
L'appareil peut servir au repassage à sec lorsquè la touche du diffuseur de vapeur n'est pas actionné.
Remarque:
Le générateur de vapeur est arrêté automatiquement après environ 30 minutes en cas de repassage sans vapeur. Arrête brievement l'appareil (position «off») et le remetre en service pour poursuivre le repassage à sec. L'arrêt peut être empêché lorsque la touche du diffuseur de vapeur est actionné brievement de temps en temps.
DISPOSITIF ELECTRONIQUE D'ARRET AUTOMATIQUE
Le générateur de vapeur est arrêté automatiquement après environ 30 minutes lorsque la touche du diffuseur de vapeur n'est pas actionné. Les voyants de contrôle s'eteignent. Pour poursuivre le repassage, arrêté brièvement l'appareil (position «off») et le remetre en service.
PROGRAMME D'ECONOMIE D'ENERGIE
Lorsqu'il n'y a pas d'utilisation de vapeur pendant une durée supérieure à environ 8 minutes, le dispositif électronique de l'appareil réduit la température du générateur de vapeur pour economiser de l'énergie. Le voyant de contrôle vert « échauffement de l'unité de base» clignote lentement (toutes les 3 secondes). La température de la semelle du fer à repasser ne change pas.
Le générateur de vapeur est always pret au service et s'échauffe immédiatement après l'actionnement de la touche du diffuseur de vapeur pour atteindre sa température de service maxime. Le voyant de contrôle vert « échauffement de l'unité de base» clignote rapidement (environ 1 fois par seconde) et reste allumé en permanence après l'atteinte de la température de service.
REEMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE DETARTRAGE

Le clignotement duvoyant de contrôle rouge «remplacement de la cartouche» indique, en fonction de la durée de l'eau réglée, que la cartouche de détartrage est usée et qu'elle doit être remplaçaee.
Pour finir le repassage à vapeur, il reste encore environ 75 ml d'eau, avant une interruption automatique de l'amnéée d'eau du système de vapeur, en vue de la protection de l'appareil.
Debrancher l'appareil.
Vider complètement le réservoir d'eau.
Enlever la cartouche usee et I'evacuer de façon appropriee (ordures)
Déballer la nouvelle cartouche, la méttre en place dans le réservoir d'eau et la presser vers le bas jusqu'à la butée.
Remplir le réservoir d'eau.
Brancher l'appareil.
■ Proceder à une remise à zéro et régler la durée de l'eau (voir chapitre PREPARATION DU REPASSAGE «Réglage de la durée de l'eau et fonction de remise à zéro»).
Remarque:
Après la mise en place d'une nouvelle cartouche ou lorsque le réserve d'eau est complètement vide, le générateur de vapeur fait plus de bruit que normalement jusqu'àpompage d'eau dans la cartouche.
■ Les cartouches de rechange sont disponibles dans le commerce sous la reférence ZD 080.
APRES LE REPASSAGE
- Arrête l'appareil (tous les voyants de contrôle s'éteignent).
■ Ramener le thermostat du fer à repasser jusqu'à la butée.
Débrancher l'appareil et le laisser refroidir.
Attention:
Le repose-fer devient très chaud pendant le repassage. Il faut donc laisser refroidir complètement l'appareil avant de le ranger en vue d'empêcher des brûlures entrainées par un contact accidentel du repose-fer.
L'eau résiduelle peut rester dans le réserve en vue d'une réutilisation. Il est toutfois recommendé de vider le réserve si le fer n'est pas utilisé pendant une période prolongée (par exemple pendant plusieurs semaines, au cours des vacances, etc.).
Remarque:
Après la mise en place d'une nouvelle cartouche ou lorsque le réserve d'eau est complètement vide, le générateur de vapeur fait plus de bruit que normalement jusqu'àpompage d'eau dans la cartouche.
Pour le rangement, le cordon de raccordement au réseau peut etre range de façon peu encombrante dans l'enrouleur du cordon dans I'unite de base.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyer si nécessaire le fer à repasser refroidi, l'unité de base refroidie et le réservoir d'eau avec un chiffon humide et bien les essuyer.
Ne jamais nettoyer l'appareil sous l'eau du robinet!
Nettoyage de la semelle du fer
Nettoyer la semelle Alutherm® avec un linge légèrement humide et bien l'essuyer.
- De grande qualité, la semelle du fer prend soin du linge et rend le travail plus/agréable. Pendant les arrêt momentsanés, il faut toujours déposer le fer sur le repose-fer de la chaudière. Remarque: Prière de ne jamais déposer le fer sur le talon.
- Ne pas placer le fer sur un support rugueux. Ne pas gratter ni frottier la semelle. Ne pas utiliser de produits agressifs et abrasifs pour la nettoyer.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR
En vue de la protection contre une surchauffe, le fer à repasser et l'unité de base compteant un fusible empêchant une surchauffe, en plus du réglage thermostatique.
Lors de l'arrêt du débit de vapeur, par dégagement de la touche du diffuseur de vapeur, de la vapeur résiduelle peut eventuellement être transférée par la cartouché dans le réservoir. Ce phénomène est tout à fait normal et peut entraîner de faibles bruits.
- ÀpRES des pauses prolongées (p.ex. de plusieurs semaines), il est conseilé, pour nettoyer le circuit de vaporisation et éliminer les éventuels résidus du fer à repasser, de tener le fer horizontallyment avant le repassage, en laissant échapper la vapeur pendant 1 minute environ.
Eau
Il est possible d'utiliser de l'eau du robinet normale, étant donné que votre générateur de vapeur est équipé d'une cartouche de détartrage. Prière de tener compte des chapitres PREPARATION DU REPASSAGE ET REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE DETARTRAGE.
Eau distilled
Il est evidemment possible aussi d'utiliser de I'eau distillée vendue dans les pharmacies ou les drogueries. Dans ce cas, il faut regler sur le régulateur de la durée de l'eau le degré de durée 1. En cas d'utilisation exclusive d'eau distillée, it est possible de continuer à utiliser la cartouche de détartrage. Lorsque levoyant de contrôle rouge «remplacement de la cartouche» clignote, procéder à la remise à zéro sans replacer la cartouche de détartrage (voir chapitre PREPARATION DU REPASSAGE «Réglage de la durée de l'eau et fonction de remise à zéro»). Régler ensuite de nouveau le degré de durée de l'eau sur 1 par l'intermédiaire du régulateur de la durée de l'eau.
Ne pas utiliser de l'eau pour batteries, de l'eau provenant du sèche-linge et de l'eau contenant des additifs (par exemple de l'amidon, un apprét, un parfum, etc.). Ces substances pouraient porter préjudice à la qualité de la vapeur et, à haute température, former des résidus dans la chambre de vapeur de la chaudière, lesquels saliraient le linge en traversant les orifices vapeur. Il ne faut donc pas détartrer le générateur de vapeur.
Conseils pour le repassage
■ Bien veiller à actionner la touche du diffuseur de vapeur depuis le début du repassage lorsqu'il s'agit de tissus fragiles.
Il suffit d'actionner la touche du diffuseur de vapeur s'il s'agit de tissus en laine. Un contact direct du tissu par la semelle du fer à repasser n'est pas nécessaire. Le tissu retrouvera sa fraicheur et les fibres resteront elastiques.
Le velours et les tissus de loden peuvent etre repassés a I'endroit, dans la direction des fibres.
Un vêtement accroché après le repassage sera impeccable en projetant un dernier jet de vapeur.
L'amidon doit toujours être vaporisé sur l'envers du tissu, pour éviter le dépôt de résidus d'amidon sur la semelle du fer à repasser.
LES PANNES POSSIBLES ET LEURS REMDEES
| Panne | Cause possible | Remède |
| L'appareil ne fonctionne pas | ■ Pas d'alimentation en courant | ■ Brancher l'appareil |
| ■ Le sélecteur de programme est régé sur «off» | ■ Mettre l'appareil en service | |
| ■ Arrêt entrainé par le dispositif électronique d'arrêt automatique | ■ Arrêt complètement l'appareil (off) et le remètre en service | |
| Le fer à repasser est froid | ■ Pas d'alimentation en courant | ■ Brancher l'appareil |
| ■ Choix d'une température trop BASSE | ■ Régler une température plus élevé sur le fer à repasser | |
| ■ Arrêt entrainé par le dispositif électronique d'arrêt automatique | ■ Arrêt complètement l'appareil (off) et le remètre en service | |
| Il n'y a pas de vapeur ou peu de vapeur | ■ Le réservoir d'eau est vide | ■ Remplir le réservoir d'eau |
| ■ Le système de vapeur n'est pas encore assez chaud | ■ Attendre jusqu'à ce que le voyageant de contrôle vert «échauffement de l'unité de base» passée du clignotement à un allumage permanent | |
| ■ Le débit de vapeur est régle sur la position minimale | ■ Accroître le débit de vapeur (régulateur du débit de vapeur sur l'unité de base) | |
| ■ Le dispositif électronique du générateur de vapeur à interrompu l'amnéée d'eau parce que la cartouche de détartrage est usée | ■ Remplacer la cartouche ■ Proceptor à la remise à zéro ■ Régler le degré de durité de l'eau | |
| La semelle goutte | ■ Vous utilisez de la vapeur et la tempé rature de la semelle est trop BASSE | ■ Dans la mesure où le tissu le permet, régler une température plus élevé et attendre jusqu'à ce que le voyageant de contrôle du fer à repasser s'éteint ou réduire le débit de vapeur |
| ■ Le système de vapeur n'est pas encore assez chaud | ■ Attendre jusqu'à ce que le voyageant de contrôle vert «échauffement de l'unité de base» passée du clignotement à un allumage permanent | |
| Un liquide brunâtre s'écoule de la semelle et laisse des taches sur le linge | ■ Your utilisez des détartrants chimiques | ■ Ne jamais utiliser de produits de ce type, ils détiennent le générateur de vapeur |
| ■ Your utilisez des additifs dans l'eau de repassage (amidon, parfum, etc.) | ■ Ne jamais mettre d'additifs dans le réservoir d'eau | |
| ■ De petits bouts de tissu bouchent les ouvertures, ils se sont bloqués entre le boîtier et la semelle du fer à repasser et brûlement | ■ Nettoyer la semelle avec une éponging humide, non métallique. Aspirer de temps en temps l'espace entre le boîtier et la semelle du fer à repasser, l'apparil étant débranché | |
| La semelle du fer à repasser est sale ou brune et laisse des taches sur le linge | ■ La température de repassage est trop élevé | ■ Tenir compte du tableau de réglage des tempé ratures et régler le thermostat du fer à repasser de façon appropriée. Nettoyer la semelle encore chaude avec une éponge humide, non métallique |
| ■ Notre linge n'a pas été rince suffisamment ou vous avons utilisé de l'amidon | ■ Toujours vaporiser l'amidon sur l'envers du tissu à repasser | |
| Le voyant de contrôle rouge «remplacement de la cartouche de détartrage» est allumé en permanence pendant le repassage | ■ Réglage erroné du dégré de durété | ■ Arrêt complètement l'appareil (off) et le remetre en service ■ Procéder à la remise à zéro |
| ■ Remise à zéro non exécutée de façon appropriée | ||
| ■ Dérangement du système électronique | ■ Appeler le service après-vente |