MODE D'EMPLOI MEGALIS NGVA24-3H ELM LEBLANC
Chaudières murales gaz à micro-accumulation ou chauffage seul avec accumulation optionnelle
Tirage naturel, V.M.C. et étanche à ventouse
Mesures de sécurité 4
Explication des symboles 4
1 Spécifications relatives à l'appareil 5
1.1 Certificat de conformité CE de modèle type 5
1.2 Descriptif des pièces livrées 5
1.3 Descriptif de l'appareil 5
1.4 Accessoires (voir également la liste de prix) 6
1.5 Dimensions (en mm) 6
1.5.1 Dimensions chaudière GVA/GVS 6
1.5.2 Dimensions chaudière GLA/GLS 7
1.5.3 Dimensions de la plaque de robinetterie 7
1.6 Schémas de fonctionnement 9
1.6.1 Schéma de fonctionnement GLA 9
1.6.2 Schéma de fonctionnement GLS 10
1.6.3 Schéma de fonctionnement GVA 11
1.6.4 Schéma de fonctionnement GVS 12
1.7 Schémas électriques 13
1.7.1 Schéma électrique GLA 13
1.7.2 Schéma électrique GLS 14
1.7.3 Schéma électrique GVA 15
1.7.4 Schéma électrique GVS 16
1.8 Caractéristiques techniques 17
2 Réglementation 21
2.1 Réglementation générale 21 2.2 Réglementation nationale 21 2.2.1 Bâtiments d'habitation 21 2.2.2 Etablissements recevant du public 21 2.2.3 Raccordement gaz 21 2.2.4 Ventilation Mécanique Contrôlée (GLA23-4H.5/ GLS23-4H.5/14-4H.5) 22 2.2.5 Réglementation des sorties ventouse type C (GVA/GVS) 22
3 Installation 23
3.1 Remarques importantes 23 3.2 Lieu d'installation 23 3.3 Montage de la plaque de robinetterie (DOSGA5) 23 3.4 Tubes de l'installation 24 3.4.1 Circuit sanitaire 24 3.4.2 Circuit chauffage 24 3.4.3 Circuit gaz 24 3.5 Montage de l'appareil 24 3.6 Raccordement cheminée (GLA/GLS) 25 3.6.1 Sortie de cheminée B11BS 25 3.6.2 Sortie de cheminée B11V. M. C. 25 3.6.3 Dispositif de sécurité collective V. M. C. (en option) 26 3.7 Raccordement des conduits (GVA/GVS) 26 3.7.1 Longueurs maxi des conduits 26 3.7.2 Mise en place des conduits 26 3.8 Raccordement soupape de sécurité chauffage 26 3.9 Contrôle 27 3.10 Montage de l'habillage 27
4 Raccordement électrique 28
4.1 Raccordement de l'appareil 28 4.2 Raccordement d'un thermostat ou d'une horloge 28 4.3 Raccordement d'un ballon (GLS/GVS) 29 4.3.1 Ballon sans thermostat 29 4.3.2 Ballon avec thermostat 29
5 Mise en service 30 5.1 Avant la mise en marche 30 5.2 Allumer/éteindre l'appareil 31 5.3 Mettre en marche le chauffage 31 5.4 Régulation du chauffage (option) 31 5.5 Régler la température d'eau chaude sanitaire (sauf Egalis) 31 5.6 Régler la température d'eau chaude sanitaire (Egalis avec ballon) 32 5.7 Position éteinte (eau chaude sanitaire uniquement) 32 5.8 Protection contre le gel 33 5.9 Perturbation 33 5.10 Sonde de contrôle S. P. O. T. T. ou de sécurité individuelle V. M. C. (GLA/GLS) 33 5.10.1 Sonde de contrôle d'évacuation des produits de combustion S. P. O. T. T. 33 5.10.2 Sécurité individuelle V. M. C. 33 5.10.3 Sécurité collective V. M. C. 34 5.11 Protection contre le blocage du circulateur et de la vanne 3 voies 34
6 Réglage de l'appareil en fonction des conditions locales 35
6.1 Réglages mécaniques 35 6.1.1 Régler la température de départ 35 6.1.2 Modification du diagramme de circulation 35 6.2 Réglages sur le module Bosch Heatronic 35 6.2.1 Utiliser le module Bosch Heatronic 35 6.2.2 Mode de commande du circulateur pour le chauffage (fonction 2.2) 36 6.2.3 Puissance de réchauffage gallon (fonction 2.3) 36 6.2.4 Anti-cyclage (fonction 2.4) 37 6.2.5 Température maximale de départ (fonction 2.5) 37 6.2.6 Hystérésis (Δt) (fonction 2.6) 38 6.2.7 Puissance chauffage maximale (fonction 5.0) 38 6.2.8 Lecture des valeurs affichées sur le module Bosch Heatronic 39
7 Maintenance 40
7.1 Travaux d'entretien et de maintenance 40 7.2 En cas de gel ou de vidange 40 7.3 Chauffage par convecteurs (en installation monotube) 40 7.4 Chauffage par radiateurs ou convecteurs (en installation bi-tubes) 41 7.5 Sonde de contrôle S. P. O. T. T. ou de sécurité individuelle V. M. C. (GLA/GLS) 41 7.5.1 Vérification de la sonde de contrôle S. P. O. T. T. ou de sécurité V. M. C. 41
7.5.2 Remplacement de la sonde de contrôle S. P. O. T. T. ou de sécurité V. M. C. 41 7.5.3 Nettoyage 41 7.6 Changement de gaz 41 7.7 Réglage des débits gaz 41 7.7.1 Débit maximum 42 7.7.2 Débit mini 42 7.7.3 Maxi chauffage 43
8 Annexe 44
8.1 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GVA24/GVS24 44 8.1.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 44 8.1.2 Valeurs de référence pour les débits gaz 45 8.2 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GLA24/GLS24 46 8.2.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 46 8.2.2 Valeurs de référence pour les débits gaz 47 8.3 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GLA23/GLS23 V. M. C. 48 8.3.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 48 8.3.2 Valeurs de référence pour les débits gaz 49 8.4 Valeurs de référence pour les pressions et débits gaz GLS14/GLS14 V. M. C 50 8.4.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz 50 8.4.2 Valeurs de référence pour les débits gaz 51 8.5 Analyse des défauts 52
Si on perçoit une odeur de gaz :
- Ne pas actionner les commutateurs électriques ou tout autre objet pouvant provoquer des étincelles. Fermer le robinet gaz (voir page 30). Ouvrir les fenêtres et les portes. Eteindre toute flamme à proximité.
- Téléphoner immédiatement, de l'extérieur, à la compagnie de gaz et à un installateur/agréé.
Si on perçoit une odeur de gaz brûlés :
Mettre l'appareil hors service (voir page 31). Ouvrir les fenêtres et les portes. Informer immédiatement un installateur ou un service après-vente agréé e. l. m. leblanc.
- L'installation ainsi que les modifications éventuellement apportées à l'appareil doivent être exclusivement confiées à un installateur ou un service après-venture agrée e. l. m. leblanc.
- Les orifices de ventilation pratiqués dans les portes, fenêtres et parois ne doivent pas être obturés ou réduits.
- Les gains, conduits et dispositifs d'évacuation des gaz brûlés ne doivent pas être modifiés. En cas de pose ultérieure de fenêtres étanches, veillez à assurer l'alimentation en air de combustion.
Maintenance
- Nous recommandons vivement de conclure un contrat d'entretien avec un installateur ou un service après-vente agréé E. L. M. Leblanc. Il est indispensable de soumettre l'appareil à un service annuel de maintenance. Conformément à la réglementation nationale en vigueur sur la protection contre les émissions polluantes, l'exploitant est responsable de la sécurité et de l'écocompatibilité de l'installation. N'utiliser que des pièces de rechange d'origine!
Matériaux explosifs ou facilement inflammables
- Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables (papier, peintures, diluants, etc.) à proximité immédiate de l'appareil.
Air de combustion / air ambiant
L'air de combustion / air ambient doit être exempt de substances agressives (comme par exemple les hydrocarbures halogénés qui contiennent des combinaisons chlorées ou fluorées), afin d’éviter la formation de corrosion.
Informer le client du mode de fonctionnement de l'appareil et lui en montrer le maniement.
- Indiquer au client qu'il ne doit entreprendre aucune modification, aucune réparation sur l'appareil. Remettre la notice d'emploi au client.
Explication des symboles

Les indications relatives à la sécurité sont écrites sur un fond gris et précédées d'un triangle de présignalisation.
Les mots suivants indiquent le degré du danger encouru si les indications pour éviter ce risque ne sont pas suivies.
- Prudence: risque de légers dommages matériels.
- Avertissement : risque de légers dommages corporels ou de gros dommages matériels.
- DANGER: risque de gros dommages corporels, voir danger de mort.

Dans le texte, les instructions sont précédées du symbole ci-contre. Elles sont délimitées par des lignes horizontales.
La mise en application de ces instructions ne risque pas d'endommager l'appareil ou de mettre en péril l'utilisateur.
Tab. 1
| Type d'appareil | Type de sortie fumée | Ø des conduits (mm) | Catégorie gaz | Attestation CE |
| C/NGLA24-4H | B11BS | Ø125 | II2E+3P | 1312 BQ 4339 |
| NGLS24-4H | 1312 BQ 4444 |
| NGLS14-4H | En attente certification |
| C/NGLA23-4H.5 | B11V.M.C. | Ø130 | 1312 BQ 4340 |
| NGLS23-4H.5 | 1312 BQ 4445 |
| NGLS14-4H.5 | En attente certification |
| C/NGVA24-3H | C12 | Ø60/100Ø80/125 | II2E+3P | 1312 BP 3993 |
| C32 | Ø60/100Ø80/125 |
| C52 | Ø80/80 |
| C42 | Ø60/100 | I2E+ |
| NGVS24-3H | C12 | Ø60/100Ø80/125 | II2E+3P | 1312 BP 3994 |
| C32 | Ø60/100Ø80/125 |
| C52 | Ø80/80 |
| C42 | Ø60/100 | I2E+ |
1.2 Descriptif des pièces livrées
Les chaudières sont livrées en trois colis :
Le premier contient la chaudière. - Le second contient la plaque de robinetterie. - Pour la chaudière étanche (GVA, GVS) le troisième contient le kit de sortie fumée horizontal ou une adaptation au conduit de fumées vertical, 3CE ou bitubes.
1.3 Descriptif de l'appareil
- Chaudière murale à gaz à tirage naturel B 11 BS, B 11 V. M. C. ou tirage forcé C 12, C 32, C 42, C 52.
- Production d'eau chaude sanitaire*.
- Afficheur multifonctions. Manomètre pression eau chauffage.
- Modulation continue de la puissance.
- Possibilité de réduire la puissance côté chauffage, tout en maintenant la puissance maxi côté eau chaude sanitaire*.
- Bloc gaz à sécurité totale.
- Contrôle présence de flamme par ionisation.
- Système antigel uniquement sur le circuit chauffage et antiblocage circulateur.
- Sonde de température et sélecteur de température pour chauffage.
- Thermostat de surchauffe sur circuit 24V.
- Circuit chauffage, comptant : circulator à 3 vitesses, dégazeur, soupape chauffage (3 bar), vis de vidange.
- Bloc hydraulique retour, comptant: circulateur à 3 vitesses, séparateur air, séparateur boues, vanne 3 voies*, soupape chauffage (3 bar), robinet de vidange.
- Bloc hydraulique département, comptant: réservoir/échangeur à plaques avec isolation thermique, sonde de température eau chaude sanitaire, filtre sanitaire, détecteur de débit, ensemble limiteur de débit, soupape sanitaire (15 bar), raccordement pour circulation sanitaire optionnelle.
- Possibilité de raccorder un gallon type BAL/BIL avec GLS/GVS ou un gallon type SGL avec GLA/GVA.
- Purgeur automatique.
- Vase d'expansion. Dispositif de replissage avec disconnecteur**.
- Potentiomètre de réglage température eau sanitaire*.
- Priorité sanitaire*.
- Extracteur (GVA/GVS).
- Uniquement avec l'adjonction d'un gallon pour les GLS/GVS. ** Pour les GLA/GVA.
1.4 Accessoires (voir également la liste de prix)
- Ballon type BAL/BIL pour GLS/GVS ou type SGL pour GLA/GVA.
- Thermostat à intégrer dans tableau électrique (asservi à la température extérieure).
- Thermostat (asservi à la température extérieure)
- Thermostat de chauffage (asservi à la température ambience).
- Horloge à intégrer dans tableau électrique, chauffage et/ou sanitaire.
- Ensemble d'accessoires pour sortie ventouse (GVA, GVS). Kit changement de gaz.
- Plaque robinetterie de remplacement.
Fig. 2 Sortie ventouse à droite ou à gauche et réservation
Plaque de robinetterie
101 Habillage
103 Couvercle tableau électrique (MEGALIS/EGALIS)
Barre d'accroche
Fig. 3 Sortie C52 (vue de dessus)
1.5.2 Dimensions chaudière GLA/GLS


Plaque de robinetterie 101 Habillage 103 Couvercle tableau électrique (MEGALIS/EGALIS) 320 Barre d'accroche
1.5.3 Dimensions de la plaque de robinetterie


Fig. 5 Plaque de robinetterie avec barre d'accrochage GVA/GLA (DOSGA5)
13 Plaque de robinetterie 15.1 Tube de vidange (fourni dans la chaudière) 38 Robinet de remplissage/disconnecteur 170.1 Vanne d'isolement pour départ chauffage
170.2 Vanne d'isolement pour retour chauffage 171 Raccord sortie eau chaude sanitaire 172 Robinet gaz 173 Robinet entrée eau froide sanitaire


Fig. 6 Plaque de robinetterie avec barre d'accrochage GVS/GLS (DOSGS5)
13 Plaque de robinetterie
15.1 Tube de vidange (fourni dans la chaudière)
38 Robinet de remplissage/disconnecteur
170.1 Vanne d'isolement pour départ chauffage
170.2 Vanne d'isolement pour retour chauffage
172 Robinet gaz
1.6.1 Schéma de fonctionnement GLA
Fig. 7
3 Prise de pression brûleur 4 Tableau électrique 6 Sécurité de surchauffe eau 6.1 Sonde S. P. O. T. T. (Système Permanent d'Observation du Tirage Thermique) ou sonde V. M. C. 6.3 Sonde CTN température eau chaude sanitaire 7 Prise de pression de raccordement gaz 8.1 Manomètre 11 Tube by-pass 13 Plaque de robinetterie 15 Soupape de sécurité chauffage (3 bar) 18 Circulateur 20 Vase d'expansion 26 Prise de gonflage du vase d'expansion 27 Purgeur automatique 29 Injecteur gaz 30 Brûleur 32 Électrode d'ionisation 33 Électrodes d'allumage 35 Corps de chauffe 36 Sonde CTN température de départ chauffage 38 Robinet de remplissage 38.1 Disjoncteur 39 Buse coupe-tirage 43 Départ chauffage 44 Départ eau chaude sanitaire 45 Arrivée gaz 46 Arrivée eau froide sanitaire
47 Retour chauffage 48 Vidange chauffage 52.1 Electrovanne 1 de sécurité (bobine) 52.2 Electrovanne 2 de sécurité (bobine) 53 Vanne modulante 55 Filtre gaz 56 Bloc gaz 57 Vanne de sécurité 1 61 Indicateur de perturbation et touche de déverrouillage 63 Écrou de blocage du régulateur 64 Vis de réglage du début mini gaz 68 Electrovanne de modulation (bobine) 69 Clapet de modulation 69.1 Pression de commande 84 Moteur de vanne 3 voies 88 Vanne 3 voies 93 Limites de débit ajustable 317 Afficheur 355 Réservoir/échangeur eau chaude sanitaire 361 Robinet de vidange 406 Filtre eau froide 407 Limiteur de débit 408 Soupape de sécurité sanitaire 409 Raccord de circulation eau chaude sanitaire 411 Chambre de combustion 413 Détecteur de débit 441 Évent de compensation de pression
1.6.2 Schéma de fonctionnement GLS

3 Prise de pression brûleur 4 Tableau électrique 6 Sécurité de surchauffe eau 6.1 Sonde S. P. O. T. T. (Système Permanent d'Observation du Tirage Thermique) ou sonde V. M. C. 7 Prise de pression de raccordement gaz 8.1 Manomètre 11 Tube by-pass 13 Plaque de robinetterie 15 Soupape de sécurité chauffage (3 bar) 18 Circulateur 20 Vase d'expansion 26 Prise de gonflage du vase d'expansion 27 Purgeur automatique 29 Injecteur gaz 30 Brûleur 32 Électrode d'ionisation 33 Électrodes d'allumage 35 Corps de chauffe 36 Sonde CTN température de départ chauffage 39 Buse coupe-tirage 43 Départ chauffage 44 Départ réchauffage ballon
45 Arrivée gaz 46 Retour réchauffage ballon 47 Retour chauffage 48 Vidange chauffage 52.1 Électrovanne 1 de sécurité (bobine) 52.2 Électrovanne 2 de sécurité (bobine) 53 Vanne modulante 55 Filtre gaz 56 Bloc gaz 57 Vanne de sécurité 1 61 Indicateur de perturbation et touche de déverrouillage 63 Écrou de blocage du régulateur 64 Vis de réglage du début mini gaz 68 Électrovanne de modulation (bobine) 69 Clapet de modulation 69.1 Pression de commande 84 Moteur de vanne 3 voies (avec gallon) 88 Vanne 3 voies 317 Afficheur 361 Robinet de vidange 411 Chambre de combustion 441 Évent de compensation de pression
1.6.3 Schéma de fonctionnement GVA
Fig. 9
3 Prise de pression bruleur 4 Tableau electrique 6 Sécurité de surchauffe eau 6.3 Sonde CTN température eau chaude sanitaire 7 Prise de pression de raccordement gaz 8.1 Manometre 11 Tube by-pass 13 Plaque de robinetterie 15 Soupape de sécurité chauffage (3 bar) 18 Circulateur 20 Vase d'expansion 26 Prise de gonflage du vase d'expansion 27 Purgeur automatique 29Injecteur gaz 30 Bruleur 32 Electrode d'ionisation 33 Electrodes d'allumage 35 Corps de chauffe 36 Sonde CTN température de départ chauffage 38 Robinet de remplissage 38.1 Disconnecteur 43 Départchauffage 44 Départ eau chaude sanitaire 45 Arrivée gaz 46 Arrivée eau froide sanitaire 47 Retour chauffage 48 Vidange chauffage 52.1 Electrovanne 1 de sécurité (bobine) 52.2 Electrovanne 2 de sécurité (bobine)
53 Vanne modulante 55 Filtre gaz 56 Bloc gaz 57 Vanne de sécurité 1 61 Indicateur de perturbation et touche de déverrouillage 63 Écrou de blocage du régulateur 64 Vis de réglage du début mini gaz 68 Electrovanne de modulation (bobine) 69 Clapet de modulation 69.1 Pression de commande 84 Moteur de vanne 3 voies 88 Vanne 3 voies 93 Limites de débit ajustable 226 Extracteur 226.1 Capteur de vitesse 228 Pressostat 229 Caisson étanche 317 Afficheur 355 Réservoir/échangeur eau chaude sanitaire 361 Robinet de vidange 406 Filtre eau froide 407 Limiteur de débit 408 Soupape de sécurité sanitaire 409 Raccord de circulation eau chaude sanitaire 411 Chambre de combustion 412 Prises de pression extracteur 413 Détecteur de débit 441 Évent de compensation de pression 441.1 Tube de compensation de pression
1.6.4 Schéma de fonctionnement GVS

3 Prise de pression brûleur 4 Tableau électrique 6 Sécurité de surchauffe eau 7 Prise de pression de raccordement gaz 8.1 Manomètre 11 Tube by-pass 13 Plaque de robinetterie 15 Soupape de sécurité chauffage (3 bar) 18 Circulateur 20 Vase d'expansion 26 Prise de gonflage du vase d'expansion 27 Purgeur automatique 29 Injecteur gaz 30 Brûleur 32 Électrode d'ionisation 33 Électrodes d'allumage 35 Corps de chauffe 36 Sonde CTN température de départ chauffage 43 Départ chauffage 44 Départ réchauffage balloon 45 Arrivée gaz 46 Retour réchauffage balloon 47 Retour chauffage 48 Vidange chauffage 52.1 Electrovanne 1 de sécurité (bobine)
52.2 Electrovanne 2 de sécurité (bobine) 53 Vanne modulante 55 Filtre gaz 56 Bloc gaz 57 Vanne de sécurité 1 61 Indicateur de perturbation et touche de déverrouillage 63 Écrou de blocage du régulateur 64 Vis de réglage du début mini gaz 68 Electrovanne de modulation (bobine) 69 Clapet de modulation 69.1 Pression de commande 84 Moteur de vanne 3 voies (avec gallon) 88 Vanne 3 voies 226 Extracteur 226.1 Capteur de vitesse 228 Pressostat 229 Caisson étanche 317 Afficheur 361 Robinet de vidange 411 Chambre de combustion 412 Prises de pression extracteur 413 Détecteur de débit 441 Évent de compensation de pression 441.1 Tube de compensation de pression
1.7.1 Schéma électrique GLA

4.1 Transformateur d'allumage 6 Sécurité de surchauffe eau 6.1 Sonde S. P. O. T. T. (Système Permanent d'Observation du Tirage Thermique) ou sonde V. M. C. 6.3 Sonde CTN température eau chaude sanitaire 18 Circulateur 32 Électrode d'ionisation 33 Électrodes d'allumage 36 Sonde CTN température de départ chauffage 52.1 Électrovanne 1 de sécurité (bobine) 52.2 Électrovanne 2 de sécurité (bobine) 56 Bloc gaz 61 Bouton de déverrouillage 68 Électrovanne de modulation (bobine) 84 Moteur de commande de la vanne 3 voies 135 Interrupteur principal 136 Sélecteur de température de départ chauffage 151 Fusible T 2 A, AC 230 V 153 Transformateur 161 Shunt 8-9 300 Circuit de codage
302 Masse 303 Connexion pour sonde CTN balloon 310 Sélecteur de température d'eau chaude sanitaire 312 Fusible T 1,6 A 313 Fusible T 0,5 A 314 Connexion pour thermostat intégré TA... 315 Connexion pour thermostat TR... 317 Afficheur 318 Connexion pour horloge DT... 325 Circuit imprimé 328 Connexion AC 230 V 328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt L_S / L_R) 363 Voyant présence de flamme 364 Voyant pour Marche/Arrêt (I/O) 365 Touche de ramoneur 366 Touche de service 367 Touche ECO 413 Détecteur de débit
1.7.2 Schéma électrique GLS

4.1 Transformateur d'allumage 6 Sécurité de surchauffe eau 6.1 Sonde S. P. O. T. T. (Système Permanent d'Observation du Tirage Thermique) ou sonde V. M. C. 6.3 Sonde CTN température eau chaude sanitaire 18 Circulateur 32 Électrode d'ionisation 33 Electrodes d'allumage 36 Sonde CTN température de départ chauffage 52.1 Electrovanne 1 de sécurité (bobine) 52.2 Electrovanne 2 de sécurité (bobine) 56 Bloc gaz 61 Bouton de déverrouillage 68 Electrovanne de modulation (bobine) 84 Moteur de commande de la vanne 3 voies 135 Interrupteur principal 136 Sélecteur de température de départ chauffage 151 Fusible T 2 A, AC 230 V 153 Transformateur 161 Shunt 8-9 300 Circuit de codage 302 Masse 303 Connexion pour sonde CTN balloon 310 Sélecteur de température d'eau chaude sanitaire
312 Fusible T 1,6 A 313 Fusible T 0,5 A 314 Connexion pour thermostat intégré TA... 315 Connexion pour thermostat TR... 317 Afficheur 318 Connexion pour horloge DT... 325 Circuit imprimé 328 Connexion AC 230 V 328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt L_S / L_R) 363 Voyant présence de flamme 364 Voyant pour Marche/Arrêt (I/O) 365 Touche de ramoneur 366 Touche de service 367 Touche ECO
1.7.3 Schéma électrique GVA

4.1 Transformateur d'allumage 6 Sécurité de surchauffe eau 6.3 Sonde CTN température eau chaude sanitaire 18 Circulateur 32 Électrode d'ionisation 33 Électrodes d'allumage 36 Sonde CTN température de départ chauffage 52.1 Électrovanne 1 de sécurité (bobine) 52.2 Électrovanne 2 de sécurité (bobine) 56 Bloc gaz 61 Bouton de déverrouillage 68 Électrovanne de modulation (bobine) 84 Moteur de commande de la vanne 3 voies 135 Interrupteur principal 136 Sélecteur de température de départ chauffage 151 Fusible T 2 A, AC 230 V 153 Transformateur 161 Shunt 8-9 226 Extracteur 226.1 Capteur de vitesse 228 Pressostat
300 Circuit de codage 302 Masse 303 Connexion pour sonde CTN balloon 310 Selecteur de température d'eau chaude sanitaire 312 Fusible T 1,6 A 313 Fusible T 0,5 A 314 Connexion pour thermostat intégré TA... 315 Connexion pour thermostat TR... 317 Afficheur 318 Connexion pour horloge DT... 325 Circuit imprimé 328 Connexion AC 230 V 328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt L_S / L_R ) 363 Voyant présence de flamme 364 Voyant pour Marche/Arrêt (I/O) 365 Touche de ramoneur 366 Touche de service 367 Touche ECO 413 Déteceur de débit

4.1 Transformateur d'allumage 6 Sécurité de surchauffe eau 18 Circulateur 32 Électrode d'ionisation 33 Électrodes d'allumage 36 Sonde CTN température de départ chauffage 52.1 Électrovanne 1 de sécurité (bobine) 52.2 Électrovanne 2 de sécurité (bobine) 56 Bloc gaz 61 Bouton de déverrouillage 68 Électrovanne de modulation (bobine) 84 Moteur de commande de la vanne 3 voies 135 Interrupteur principal 136 Sélecteur de température de départ chauffage 151 Fusible T 2 A, AC 230 V 153 Transformateur 161 Shunt 8-9 226 Extracteur 226.1 Capteur de vitesse 228 Pressostat
300 Circuit de codage 302 Masse 303 Connexion pour sonde CTN balloon 310 Sélecteur de température d'eau chaude sanitaire 312 Fusible T 1,6 A 313 Fusible T 0,5 A 314 Connexion pour thermostat intégré TA... 315 Connexion pour thermostat TR... 317 Afficheur 318 Connexion pour horloge DT... 325 Circuit imprimé 328 Connexion AC 230 V 328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt L_S / L_R ) 363 Voyant présence de flamme 364 Voyant pour Marche/Arrêt (I/O) 365 Touche de ramoneur 366 Touche de service 367 Touche ECO
1.8 Caractéristiques techniques
Tab. 2
| Unité | C/NGLA24-4H | C/NGLA23-4H.5 |
| Puisances |
| Chauffage (puissance ajustable modulante) | | | |
| - Puisance utile nominale | kW | 24 | 23 |
| - Puisance utile minimale | kW | 9,5 | 9,5 |
| Sanitaire (puissance variable) | | | |
| - Puisance utile nominale | kW | 24 | 23 |
| - Puisance utile minimale | kW | 7 | 8,5 |
| Performances |
| Classe de rendement suivant directive 92/42 | | Basse température |
| Rendements |
| A charge 100% Pn (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | 90,2 |
| A charge moyenne (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | 89,4 |
| A charge 30% Pn (à température moyenne eau à 50°C) | % de PCI | 89,7 |
| Pertes |
| Pertes à l'arrêt à ΔT30K | W | 180 |
| Vase d'expansion |
| Pression de pré-gonflage | bar | 0,25 |
| Capacité totale | I | 5 |
| Capacité utile | I | 3,26 |
| Capacité maximale de l'installation (à T moy. 75 °C) | I | 125 |
| Débit massique des produits de combustion |
| Chauffage | | | |
| - Débit massique (Q) à Qn | kg/h | 70,7 | |
| - Température des fumées (TF) à Qn | °C | 114 | |
| - Débit massique (Q) à Qmin | kg/h | 60,3 | |
| - Température des fumées (TF) à Qmin | °C | 89 | |
| Sanitaire | | | |
| - Débit massique (Q) à Qn | kg/h | 70,7 | |
| - Température des fumées (TF) à Qn | °C | 114 | |
| - Débit massique (Q) à Qmin | kg/h | 56 | |
| - Température des fumées (TF) à Qmin | °C | 82 | |
| Débit d'air neuf requis | m3/h | 65 | 100 |
| Chauffage |
| Température | °C | 45 - 90 |
| Pression maximale | bar | 3 |
| Pression minimale | bar | 1,5 |
| Sanitaire |
| Température | °C | 40-60 |
| Pression maximale | bar | 10 |
| Pression minimale | bar | 0,3 |
| Débit d'eau spécifique (D) pour Δt=30K, suivant EN 625 | I/min | 12 |
| Débit d'enclenchement | I/min | 1,8 |
| EN 13203 | | *** |
| Caracteristiques électriques |
| Tension d'alimentation | VAC | 230 |
| Nature du courant (monophasé) | Hz | 50 |
| Type de protection | IP | 44 |
| Puisance électricque des auxiliaires (hors circulator) à Pn | W | 25 |
| Puisance électricque des auxiliaires (hors circulator) à Pmin | W | 25 |
| Puisance électricque du circulator | W | 45 (circulator en vitesse 1)75 (circulator en vitesse 2)95 (circulator en vitesse 3) |
| Dimensions et poids |
| Dimensions (H x L x P) | mm | 855 x 400 x 365 (385 avec porte) |
| Poids chaudière (sans emballage) | kg | 35 |
| Poids de la plaque de robinetterie (sans emballage) | kg | 2 |
Tab. 3
| Unité | NGLS24-4H | NGLS23-4H.5 |
| Puisances |
| Chauffage (puissance ajustable modulante) - Puisance utile nominale - Puisance utile minimale | kW kW | 23 9,5 | 23 9,5 |
| Performances |
| Classe de rendement suivant directive 92/42 | | Basse température |
| Rendements |
| A charge 100% Pn (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | 88,8 |
| A charge moyenne (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | 87,3 |
| A charge 30% Pn (à température moyenne eau à 50°C) | % de PCI | 85,3 |
| Pertes |
| Pertes à l'arrêt à ΔT30K | W | 180 |
| Vase d'expansion |
| Pression de pré-gonflage | bar | 0,25 |
| Capacité totale | I | 5 |
| Capacité utile | I | 3,26 |
| Capacité maximale de l'installation (à T moy. 75 °C) | I | 125 |
| Débit massique des produits de combustion |
| Chauffage - Débit massique (Q) à Qn - Température des fumées (TF) à Qn - Débit massique (Q) à Qmin - Température des fumées (TF) à Qmin | kg/h °C kg/h °C | 70,7 114 60,3 89 | 100 |
| Débit d'air neuf requis | m3/h | 65 |
| Chauffage |
| Température | °C | 45 - 90 |
| Pression maximale | bar | 3 |
| Pression minimale | bar | 1,5 |
| Caracteristiques électriques |
| Tension d'alimentation | VAC | 230 |
| Nature du courant (monophasé) | Hz | 50 |
| Type de protection | IP | 44 |
| Puisance électrique des auxiliaires (hors circulator) à Pn | W | 25 |
| Puisance électrique des auxiliaires (hors circulator) à Pmin | W | 25 |
| Puisance électrique du circulateur | W | 45 (circulator en vitesse 1) 75 (circulator en vitesse 2) 95 (circulator en vitesse 3) |
| Dimensions et poids |
| Dimensions (H x L x P) | mm | 855 x 400 x 365 (385 avec porte) |
| Poids chaudière (sans emballage) | kg | 34 |
| Poids de la plaque de robinetterie (sans emballage) | kg | 2 |
Tab. 4
| Unité | C/NGVA24-3H | NGVS24-3H |
| Puisances |
| Chauffage (puissance ajustable modulante) | | | |
| - Puisance utile nominale | kW | 26 | |
| - Puisance ajustée | kW | 24 | |
| - Puisance utile minimale | kW | 7 | |
| Sanitaire (puissance variable) | | | |
| - Puisance utile nominale | kW | 26 | |
| - Puisance utile minimale | kW | 7 | |
| Performances |
| Classe de rendement suivant directive 92/42 | | Basse température |
| Rendements |
| A charge 100% Pn (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | 92,9 |
| A charge moyenne (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | 91,3 |
| A charge 30% Pn (à température moyenne eau à 50°C) | % de PCI | 90,6 |
| Pertes |
| Pertes à l'arrêt à ΔT30K | W | 56 |
| Vase d'expansion |
| Pression de pré-gonflage | bar | 0,25 |
| Capacité totale | I | 5 |
| Capacité utile | I | 3,26 |
| Capacité maximale de l'installation (à T moy. 75 °C) | I | 125 |
| Débit massique des produits de combustion |
| Chauffage | | | |
| - Débit massique (Q) à Qn | kg/h | 78,9 |
| - Température des fumées (TF) à Qn | °C | 155 |
| - Débit massique (Q) à Omin | kg/h | 63 |
| - Température des fumées (TF) à Omin | °C | 90 |
| Sanitaire | | | |
| - Débit massique (Q) à Qn | kg/h | 78,9 |
| - Température des fumées (TF) à Qn | °C | 155 |
| - Débit massique (Q) à Omin | kg/h | 63 |
| - Température des fumées (TF) à Omin | °C | 90 |
| Chauffage |
| Température | °C | 45 - 90 |
| Pression maximale | bar | 3 |
| Pression minimale | bar | 1,5 |
| Sanitaire |
| Température | °C | 40 - 60 |
| Pression maximale | bar | 10 |
| Pression minimale | bar | 0,3 |
| Débit d'eau spécifique (D) pour Δt=30K, suivant EN 625 | l/min | 13 |
| Débit d'enclenchement | l/min | 1,8 |
| EN 13203 | | *** |
| Caracteristicques électriques |
| Tension d'alimentation | VAC | 230 |
| Nature du courant (monophasé) | Hz | 50 |
| Type de protection | IP | 44 |
| Puisance électricque des auxiliaires (hors circulator) à Pn | W | 40 |
| Puisance électricque des auxiliaires (hors circulator) à Pmin | W | 35 |
| Puisance électricque du circulator | W | 45 (circulator en vitesse 1) - 75 (circulator en vitesse 2)95 (circulator en vitesse 3) |
| Dimensions et poids |
| Dimensions (H x L x P) | mm | 855 x 400 x 365 (385 avec porte) |
| Poids (sans emballage) | kg | 41 | 40 |
| Poids de la plaque de robinetterie (sans emballage) | kg | 2 |
Tab. 5
| Unité | NGLS14-4H | NGLS14-4H.5 |
| Puisances |
| Chauffage (puissance ajustable modulante) - Puisance utilise nominale - Puisance utilise minimale | kW kW | | |
| Performances |
| Classe de rendement suivant directive 92/42 | | |
| Rendements |
| A charge 100% Pn (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | |
| A charge moyenne (à température moyenne eau à 70°C) | % de PCI | |
| A charge 30% Pn (à température moyenne eau à 50°C) | % de PCI | |
| Pertes |
| Pertes à l'arrêt à ΔT30K | W | |
| Vase d'expansion |
| Pression de pré-gonflage | bar | |
| Capacité totale | I | |
| Capacité utile | I | |
| Capacité maximale de l'installation (à T moy. 75 °C) | I | |
| Débit massique des produits de combustion |
| Chauffage - Débit massique (Q) à Qn - Température des fumées (TF) à Qn - Débit massique (Q) à Qmin - Température des fumées (TF) à Qmin | kg/h °C kg/h °C | |
| Débit d'air neuf requis | m3/h | | |
| Chauffage |
| Température | °C | |
| Pression maximale | bar | |
| Pression minimale | bar | |
| Caracteristiques électriques |
| Tension d'alimentation | VAC | |
| Nature du courant (monophasé) | Hz | |
| Type de protection | IP | |
| Puisance électrique des auxiliaires (hors circulator) à Pn | W | |
| Puisance électrique des auxiliaires (hors circulator) à Pmin | W | |
| Puisance électrique du circulator | W | |
| Dimensions et poids |
| Dimensions (H x L x P) | mm | |
| Poids (sans emballage) | kg | |
| Poids de la plaque de robinetterie (sans emballage) | kg | |
2 Réglementation

En aucun cas le constructeur ne saurait être tenu pour responsable si ces prescriptions n’étaient pas respectées. E.L.M. Leblanc décline toute responsabilité dans le cas d’un remontage défectueux ou d’une modification des éléments de l’appareil et particulièrement ceux du dispositif V.M.C.
2.1 Réglementation générale
Cet appareil est conforme aux directives européennes:
90/396/CEE: Appareils à gaz. 73/23/CEE: Basse tension. 89/336/CEE: Compatibilité électromagnétique. 92/42/CEE: Rendement des chaudières à eau chaude.
2.2 Réglementation nationale
Les appareils doivent être installés par un professionnel qualifié conformément aux réglementations nationales et aux règles de l'art à la date de l'installation.
2.2.1 Bâtiments d'habitation
- Arrêté du 2 août 1977: Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquifiés situées à l'intérieur des Bâtiments d'habitation et de leurs dépendances.
- Certificat de conformité "Modèle 2" pour les installations neuves établi en 2 exemplaires signés suivant les modèles approuvés par les ministres chargés du gaz et des carburants et de la construction.
- Arrêté du 5 février 1999: modifier l'arrêté du 2 août 1977. Rajout du paragraphe 1 bis: Pour tout remplacement de chaudière, l'arrêté stipule que l'installateur est tenu d'établir un certificat de conformité "Modèle 4" visé par l'un des organismes agréés par le ministre chargé de la sécurité gaz.
- Arrêté du 23 novembre 1992 et du 28 octobre 1993 modifiant l'arrêté du 2 août 1977.
- Norme DTU P 45-204: Installations de gaz (anciennement DTU n°61-1 - Installation de gaz - Avril 1982 + additif n°1 juillet 1984).
- Règlement Sanitaire Départemental.
- Norme NFC 15-100 : Installations électriques à basse tension.
- Recommandations ATG B.84 du 2 septembre 1996.
2.2.2 Établissements recevant du public
- Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements recevant du public:
- Prescriptions générales. Pour tous les appareils:
Articles GZ: Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés.
Ensuite, suivant l'usage:
Articles CH: Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire.
Articles GC: Installations d'appareils de cuisson destinés à la restauration.
- Prescriptions particulières à chaque type d'établissements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc.)
Protection du réseau d'eau potable: Le disjoncteur répond aux exigences fonctionnelles de la norme NF P 43-011, destinée à éviter les retours d'eau de chauffage vers le réseau d'eau potable (articles 16-7 et 16-8 du Règlement Sanitaire Départemental Type). L'article 4 de l'arrêté du 10 avril 1974 précise que dans les logements neufs «les installations de chauffage individuel doivent comporter un dispositif de réglage automatique, par logement ou par pièce réglant la fourniture de chaleur en fonction, soit de la température extérieure, soit de la température intérieure» (thermostat d'ambiance, robinet thermostatique).
En cas d'installation de robinets thermostatiques, ne pas équiper tous les radiateurs ou prévoir une boucle de recyclage.
Le DTU 61.1 cahier des charges chapitre 3-312 précise que «les assemblages par brasage capillaire doivent être réalisés exclusivement par raccords conformes à la Spécification ATG B524-2...».
Exemples d'emboîtures autorisées:

(b) Fig. 15
Coude normalisé Manchette d'assemblage
Fig. 16
(c) douille E.L.M. Leblanc (*) expansé d'origine
Textes de référence
- Décret n° 69-596 du 14 juin 1969 fixant les règles générales de construction des bâtiments d'habitation.
- Arrêtés du 22 octobre 1969 (J. O. du 30-10-69):
- aération des logements,
- conduits de fumée desservant des logements.
Pour faciliter l'application de l'arrêté du 22-10-69, le C. S. T. B. présente un document : Cahier n° 1071-Nov. 71, intitulé "Exemples des solutions pour faciliter l'application du règlement de construction - Ventilation".
- Arrêté du 24 mars 1982 (J. O. du 27-3-82).
- Arrêté du 30 mai 1989 (J. O. du 9-6-89).
- DTU 68.1 : Installation de V. M. C. - Règles de conception et de dimensionnement.
- DTU 68.2 : Exécution des installations de ventilation mécanique.
Dans les pièces où des appareils à gaz sont raccordés à une Ventilation Mécanique Contrôlée, les débits d'air normaux extraits sont définis par la réglementation en fonction de la puissance thermique utile maximale exprimée en kW (P) de l'appareil installé.
$$
\begin{array}{l} \mathrm {D e b i t} = 4, 3 \times \mathrm {P} (\mathrm {k W}) \ \text {E x.}: P = 2 3 \mathrm {k W}, \text {d e b i t n o m i n a l} = 4, 3 \times 2 3 = 9 9 \mathrm {m} ^ {3} / \mathrm {h} \ \end{array}
$$

Le débit ainsi calculé correspond à la valeur nominale du volume d'extraction, et doit être obligatoirement réglé ou vérifié par l'installateur avant la mise en route de l'appareil.
Remarques particulières :
L'article 4 de l'Arrêté du 22 octobre 1969 précise :
Si l'évacuation de fumée et de gaz brûlés est obtenue par un dispositif mécanique, celui-ci doit être tel que, en cas de panne, l'évacuation des fumées soit assurée par un tirage naturel, ou que la combustion soit automatiquement arrêtée.
Il est préférable d'envisager seulement la seconde solution.
- Le fonctionnement des appareils à gaz raccordés est donc asservi au bon fonctionnement de l'extraction. Voir à ce sujet les articles 3, 10, 11 et 12 de l'Arrêté du 22-10-1969.
- Les appareils à gaz raccordés à une extraction mécanique doivent donc être munis d'un dispositif de sécurité arrêtant toute combustion lorsque les conditions sont telles qu'il y a un risque de refoulement partiel.
2.2.5 Réglementation des sorties ventouse type c (gva/gvs)
L'air neuf nécessaire à la combustion des chaudières à ventouse est pris à l'extérieur soit par le terminal horizontal ou vertical, soit par l'intermédiaire du conduit collectif 3CE, les produits de combustion étant rejetés à l'extérieur par les conduits concentriques correspondants.
Concernant la ventilation du local ou l'évacuation des produits de combustion, il n'est aucune condition préalable à son installation.
Mais ces appareils doivent obligatoirement être raccordés :
- soit au dispositif horizontal type C12,
- soit au dispositif vertical type C32,
- soit au dispositif collectif 3, CE type C42, soit en bi-tubes type C52
Pour plus d'informations sur les sorties ventouse,
- Consulter la notice technique des accessoires ventouse livré avec l'appareil.
3.1 Remarques importantes
Avant de procéder à l'installation de l'appareil, il convient de consulter l'entreprise distributrice de gaz.

L'installation et le réglage de l'appareil doivent être réalisés par un installateur/agréé de votre choix.
En présence de systèmes de canalisation en matières plastiques (type PER), prévoir une longueur minimale de 1 mètre en tubes cuivre entre la chaudière et les branchements PER. - Ne pas utiliser de radiateurs ou de tuyaux zingués. On évitera ainsi la formation de gaz dans l'installation. Si l'on utilise un thermostat asservi à la température ambiante, il ne faut pas poser de vanne thermostatique sur le radiateur du local ou de la pièce de référence. - Prévoir des purges d'air (manuelles ou automatiques) sur chaque radiateur, ainsi que des points bas de vidange.

Lorsqu'un ballon type BAL/BIL ou SGL est raccordé à l'appareil et dans le cas où l'eau a une dureté supérieure à TH, la mise en place d'un adoucisseur approprié est nécessaire au bon fonctionnement de l'installation.
Avant de mesurer en route cet appareil :
Procéder au nettoyage de l'installation par circulation d'eau afin d'éliminer toutes particules ou graisses pouvant à plus ou moins longue échéance perturber son bon fonctionnement.

Ne pas utiliser de produits de colmatage ou de détergents.
- Dans le cas d'installations anciennes ou de chauffage par le sol, les produits anti-corrosion Varidos 1+1 ou Cillit HS sont utilisables.
Air de combustion
Pour éviter une formation de corrosion, l'air de combustion doit être exempt de substances agressives.
Les hydrocarbures halogénés contenant des combinaisons chlorées ou fluorées favorisent fortement la corrosion ; on trouve par exemple de pareilles combinaisons dans les solvants, peintures, colles, gaz propulseurs et produits de nettoyage domestiques.
Température de surface
La température maximale de la surface de l'appareil est inférieure à 85°C. Conformément à la directive appareils à gaz 90/396/CEE, il n'est donc pas nécessaire de prendre des mesures de protection particulières pour les matériaux et meubles encastrés combustibles. On respecte par ailleurs les prescriptions nationales.
applicable en la matière.
Positionnement
Définir l'emplacement de l'appareil en tenant compte des contraintes liées aux conduits :
- Eloquemment maximal de toute déformation de surface telle que tuyau, gaine, encorbellement, etc.
- Les conditions d'accessibilité à l'appareil pour toutes interventions d'entretien (de préférence réserver une distance minimale de 50 mm avant l'appareil).

Il faut prévoir un dégagement de 200 mm sous la chaudière pour le tableau électrique. Pour assurer le bon fonctionnement des appareils à tirage naturel et V. M. C. (amenée d'air comburant), il faut prévoir un dégagement minimum de 70 mm au-dessus de l'appareil.
3.3 Montage de la plaque de robinetterie (DOSGA5)
Placer le gabarit (A) au mur. Percer les 4 trous de fixation 8. Placer les 4 chevilles (B), dans les trous. Percer si nécessaire le trou pour la ventouse (GVA et GVS). Monter la barre d'accrochage (320) avec les 2 vis (C). Placer les 2 autres vis (C) dans les trous inférieurs. Monter la plaque de robinetterie (13). Mettre à niveau l'ensemble. Serrer les 4 vis.

Ne pas oublier de retirer les bouchons de protection de tous les raccords et placer les joints d'origine fournis avec nos appareils.
Fig. 17
3.4 Tubes de l'installation

Afin d'éviter des contraintes mécaniques sur les raccords, il est recommandé de laisser les tuyauteries libres de collier sur 30 à 50 cm de longueur avant la jonction.
3.4.1 Circuit sanitaire
La pression statique de l'eau sanitaire, tous robinets fermés, ne doit pas dépasser 10 bar.
Dans le cas contraire :
Prévoir obligatoirement sur l'installation un limiteur de pression.
Les tuyauteries et robinetteries sanitaires doivent être prévues pour assurer un débit d'eau suffisant aux postes d'alimentation, selon la pression d'alimentation.
3.4.2 Circuit chauffage
Les tuyauteries de chauffage doivent être prévues pour assurer un débit d'eau suffisant dans l'installation.
- Prévoir un écoulement du trop-plein (pour la soupape de sécurité chauffage et la vidange de l'appareil) vers une canalisation de vidange à écoulement visible.
3.4.3 Circuit gaz
Les tuyauteries gaz doivent être de dimensions suffisantes pour assurer un fonctionnement correct de l'appareil.
Contrôler l'étanchéité gaz de toute l'installation.
3.5 Montage de l'appareil

Prudence: Avant de monter l'appareil sur la plaque de robinetterie, procéder au nettoyage de l'installation par circulation d'eau afin d'éliminer toutes particules ou graisses pouvant à plus ou moins longue échéance perturber son bon fonctionnement.
Sortir la chaudière de son emballage.
Démontage de l'habillage
Dévisser les 2 vis situées sous la chaudière. - Tirer vers l'avant la partie inférieure de l'habillage et le soulever légèrement vers le haut.
Fig. 18
Préparation du montage
Retirer les bouchons de protection. - Placer les joints d'origine fournis avec l'appareil, sur les robinets de la plaque de robinetterie.
Montage de l'appareil
Poser l'appareil sur la plaque de robinetterie. Soulever l'appareil et le faire glisser le long du mur pour le mettre en prise avec la traverse supérieure. Visser les écrous de raccordement après s'être assuré de la présence des joints sur les cinq raccords de la plaque de robinetterie. Placer les tuyaux d'évacuation.

Pour faciliter le montage de la chaudière, vous pouvez utiliser les poignées fournies en S. A. V., ref 8 716 760 027 0.
Fig. 19
3.6.1 Sortie de cheminée b_11bs
Ces appareils sont prévus pour être reliés à un conduit d'évacuation s'emboitant dans la buse coupe-tirage et raccordé au conduit de fumée adapté à la puissance de l'appareil (voir les tableaux des sections des cheminées suivant la puissance de l'appareil et la hauteur du conduit des fumées, tableaux des recommandations ATG B.84 du 2 septembre 1996).
Il est conseillé de prévoir un dispositif susceptible de recueillir les condensations de la cheminée.
Le local dans lequel l'appareil est installé doit comporter des apports d'air réglementaires. Celles-ci ne doivent en aucun cas être obstruées.
- Prévoir l'installation de toute chaudière murale dans un local représentant une atmosphère ambiant[e], exemple de poussières abondantes, de vapeurs grasses ou corrosives.

Pour garantir l'évacuation correcte des produits de combustion, la hauteur minimale de la cheminée ne doit pas être inférieure à 1m. La partie horizontale doit avoir une pente d'au moins 3% vers le haut (voir figure ci-dessous).
Fig. 20 1 Pot de décantation
Raccordement cheminée
Dans le cas d'utilisation d'un tube souple, il est prévu l'emploi d'une manchette qui devra être toujours engagée normalement dans le chapeau de la buse et venir obligatoirement en appui sur les butées coupe-tirage. Une manchette de raccordement en aluminium est fournie avec chaque appareil.
L'ensemble sera réalisé pour être monté ou démonté facilement en vue des opérations d'entretien.
L'appareil devra être obligatoirement raccordé sur une bouche d'extraction régulable (de préférence) au moyen d'un coude ou d'un tube rigide en aluminium de diamètre respectant la règlementation en vigueur.
Ce raccordement devra être de longueur aussi réduite que possible, en évitant l'utilisation des coudes "brusques".
La bouche d'extraction réglable, de modèle agréé, devra être munie d'une collerette permettant l'emboîtement sans jeu du tuyau d'évacuation des produits de combustion. Celui-ci devra être engagé normalement dans le chapeau de buse et venir obligatoirement en appui sur les butées prévues à cet effet, pour obtenir un fonctionnement satisfaisant.
Fig. 21
1 Bouche d'extraction réglable avec colerette spéciale pour empanchement du tube 2 Tube d'évacuation des fumées emboité à fond sur les butées de la manchette 3 Chapeau de buse 4 Dispositif de sécurité individuelle V. M. C. Note: le tube de raccordement bouche chaudière ne doit pas être scellé 5 Gaine 6 Manchette
Fig. 22
1 Bouche d'extraction réglable avec collerette spéciale pour empanchement du tube
2 Tube d'évacuation des fumées emboité à fond sur les butées
3 Chapeau de buse
4 Dispositif de sécurité individuelle V. M. C.
Nota: le tube de raccordement bouche chaudière ne doit pas être scellé
5 Gaine
3.6.3 Dispositif de sécurité collective v.m.c. (en option)
Le kit V. M. C. collective chaudières comprend :
- 1 boîtier équipe,
- 2 vis à bois,
- 2 chevilles,
- 1 bouchon de plombage.
Mise en place du kit :
Fixer le boîtier à l'aide des 2 vis et des 2 chevilles fournies. Brancher les fils d'après le schéma de câblage. Fermer le boîtier en le plombant avec le bouchon de plombage.
Fig. 23 Schéma de principe
1 Alimentation V. M. C. 24 V 50 Hz 0,5 VA 2 Sortie alimentation chaudière 230 V - 50 Hz 3 Entrée 230 V - 50 Hz
Fig. 24 Schéma de câblage
1 Chaudière 2 Secteur 230 V - 50 Hz 3 Alimentation 24 V - 0,5 VA (Intensité maximale d'appoint 250 mA) - V. M. C. collective
3.7.1 Longueurs maximales des conduits
- Consulter aussi la notice technique des accessoires ventouse livré avec l'appareil.
Tab. 6
| Type de conduit | C12/C421) | C122) | C323) | C523) |
| Ø conduit (mm) | 60/100 | 80/125 | 60/100 | 80/125 | 80/80 |
| fumées | air |
| Longueur maxi conduit (m) | 4,75 | 14 | 5 | 16 | 22 | 22 |
1) Coude de raccordement en sortie de chaudière et terminal inclus 2) Adaptateur AZ333, 2 coudes de raccordement en sortie de chaudière et terminal inclus 3) Adaptateur en sortie de chaudière, récapaciteur de condensats et terminal inclus

Prudence: prévoir un système de récapture des condensats pour le C32 et C52 (voir notice technique des accessoires ventouses).

Si l'installation nécessite des coudes, tenir compte de leur longueur équivalente en mètre (voir notice technique des accessoires ventouses).
3.7.2 Mise en place des conduits
Pour la mise en place des conduits,
- Consulter la notice technique des accessoires ventouse livrée avec l'appareil.
3.8 Raccordement soupape de sécurité chauffage
La soupape de sécurité chauffage a pour but de protéger la chaudière et toute l'installation contre les surpressions eventuelles. Elle est réglée en usine pour que son fonctionnement intervienne lorsque la pression dans le circuit atteint environ 3 bar.
Raccorder le tube de vidange de la soupape chauffage vers une canalisation qui doit être à écoulement visible.

Pour l'ouverture manuelle de la soupape : appuyer sur les leviers. Pour la fermeture : relâcher simplement les leviers.
Raccordement de l'eau
Ouvrir les vannes d'isolement d'arrivée et de départ chauffage. - Remplir l'installation à l'aide du robinet de remplissage. Vérifier l'étanchéité des circuits et des raccordements (pression de contrôle : maximum 3 bar au manomètre). Purger les radiateurs.

Les chaudières sont équipées d'un dispositif de dégazage permanent (séparateur d'air + purgeur à flotteur) sur le circuit de retour chauffage dans la chaudière.
Toutefois, les chaudières doivent être raccordées sur un circuit chauffage parfaitement dégazé et exempt d'impuretés.
Afin de faciliter le dégazage à la mise en service :
Remplir le circuit de chauffage à une pression comprise entre 1 et 2 bar.

Le non-respect de ces règles d'installation peut entraîner des mauvaises performances ou des bruits anormaux au niveau de l'installation.
Vérifier l'étanchéité du circuit.
Raccordement gaz
Contrôler l'étanchéité de la canalisation de gaz jusqu'au robinet de barragage. Fermer le robinet d'arrivée de gaz, afin d'éviter tout dommage sur la robinetterie de gaz pour cause de suppression (pression maximale: 150 mbar). Vérifier le circuit gaz. Avant de rouvrir le robinet gaz, baisser la pression de l'installation.
Raccordement tube cheminée (GLA/GLS)
Vérifier les emboîtements de la sortie des produits de combustion.
Raccordement ventouse (GVA/GVS)
Vérifier le montage et l'étanchéité de la ventouse.
3.10 Montage de l'habillage
- Monter les 2 supports de porte sur l'habillage (pour les modèles équipés d'une porte). Poser l'habillage en s'assurant que les 2 pattes supérieures de celui-ci s'engagent correctement dans les encoches des montants de dosseret.
- Plaquer l'habillage sur le haut du tableau électrique. Visser les 2 vis situées sous la chaudière jusqu'au maintien de celui-ci.
- Monter la porte sur les supports de l'habillage (pour les modèles équipés). Monter les caches latéraux inférieurs sur les côtés gauche et droit de l'appareil (pour les modèles équipés).
- Mettre la notice d'utilisation (fournie dans le sachet d'accessoires) à l'intérieur de la porte (pour les modèles équipés).
Fig. 25
4 Raccordement électrique

Danger: risque d'électrocution!
Ne jamais travailler sur les parties électriques lorsque l'appareil est sous tension. Toujours le mettre hors tension (fusible, disjoncteur).
Tous les équipements de régulation, de commande et de sécurité de l'appareil sont câblés et contrôlés.
La chaudière est livrée avec un câble 3 × 1,5 ~mm^2 pour le raccordement du secteur. Raccordement à un réseau biphasé (réseau IT) : Pour garantir un courant d'ionisation suffisant, poser la résistance (réf. 8 900 431 516 0) entre le conducteur N et le raccordement du conducteur de protection.
4.1 Raccordement de l'appareil

Le raccordement électrique doit être conforme aux règlements concernant les installations électriques à usage domestique.
Se référer à la norme NF C15-100 ; notamment la chaudière doit être obligatoirement raccordée à la terre.
Raccordement de la connexion du tableau électrique au secteur par l'intermédiaire d'un disjoncteur de sécurité à coupure bipolaire de préférence ou, au moins, un interrupteur de commande bipolaire, ayant une distance d'ouverture de 3 mm.
4.2 Raccordement d'un thermostat ou d'une horloge
Ouverture du tableau électrique
Tirer le cache plastique vers l'arrière et le déposer.
Fig. 26
Devisser la vis et tirer le couvercle vers l'avant.
Fig. 27
Raccorder les thermostats asservis à la températureambiante TR100, TR200 de la manière suivante :
Fig. 28
Raccorder les thermostats asservis à la température ambiante TRL22, TRL 1-26, TRL 7-26 après avoir supprimé le cavalier entre L_S et L_R :
Fig. 29
Horloges
Raccorder les horloges DT2 en suivant les instructions fournies avec ces accessoires.
Thermostat TA 211E, TA270 asservi à la température extérieure
Le raccordement électrique doit être réalisé en respectant les instructions de la notice d'utilisation du thermostat.
4.3.1 Ballon sans thermostat
La sonde CTN du ballon se raccorde directement au tableau électrique.
Découper le passage de câble dans le boîtier du tableau électrique. Passer le câble dans l'ouverture. Raccorder le connecteur en bord de carte électronique.
Fig. 30
4.3.2 Ballon avec thermostat
Le thermostat du ballon se raccorde directement au tableau électrique.
Découper le passage de câble dans le boîtier du tableau électrique. Passer le câble dans l'ouverture. Raccorder les fils du thermostat entre 7 et 9, en laissant le shunt entre 8-9 en place.
Fig. 31
5 Mise en service

8.1 Manomètre 15 Soupape de sécurité chauffage (3 bar) 15.1 Tube de vidange chauffage 27 Purgeur automatique 38 Robinet de remplissage/disconnecteur* 61 Bouton de déverrouillage 135 Interrupteur principal 136 Sélecteur de température de départ chauffage 170.1 Vanne d'isolement pour départ chauffage 170.2 Vanne d'isolement pour retour chauffage 171 Raccord sortie eau chaude sanitaire* 172 Robinet gaz (Ouvert) 173 Robinet entrée eau froide sanitaire * 310 Sélecteur de température eau chaude sanitaire 317 Afficheur 361 Robinet de vidange 363 Voyant présence de flamme 364 Voyant Marche/Arrêt (I/O) 365 Touche de ramoneur 366 Touche de service 367 Touche ECO 408 Soupape de sécurité sanitaire (15 bar) *
5.1 Avant la mise en marche

Avertissement: Ne pas mettre l'appareil en marche sans eau. Ne jamais ouvrir le gaz avant d'effectuer la mise en eau.
Ouvrir le robinet entrée eau froide sanitaire (173) et effectuer la purge de l'installation côté eau chaude sanitaire. Ouvrir les purgeurs des radiateurs et celui de la chaudière (27). Ouvrir les vannes d'isolement du départ (170.1) et retard (170.2) chauffage. Ouvrir le robinet de remplissage (38) et remplir lentement l'installation chauffage.
Pour le remplissage de l'installation des GLS/GVS, ouvrir le robinet de branchement de l'installation.

Il est recommandé de remplir l'installation chauffage à une pression comprise entre 1 et 2 bar.
Purger les radiateurs et la chaudière. Resserrer les purgeurs des radiateurs et de la chaudière (27), puis compléter le remplissage. Vérifier si le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique correspond au type de gaz distribué. Ouvrir le robinet gaz (172).
Allumer
Mettre l'interrupteur principal sur la position (I).
Le voyant (364) vert est alors allumé et l'afficheur indique la température de départ instantanée de l'eau de chauffage.

Fig. 33
À la mise sous tension, l'appareil s'initialise et l'afficheur indique P 1, P 2, P 3, P 4 pendant environ 10 s.
L'affichage du symbole sur le tableau électrique correspond à une phase normale.
Celle-ci dure 2 à 4 minutes environ pendant lesquelles l'extracteur adapte sa vitesse à la longueur du tube de ventouse.
Le mode "chauffage" ne sera opérationnel qu'à la fin de cette phase. Toutefois, une demande d'eau chaude sanitaire pourra être immédiatement satisfaite.
Eteindre
- Mettre l'interrupteur principal sur la position (0). Le voyant (364) s'éteint.

Le thermostat (TA..., TR...) ou l'horologue (DT...) continue à fonctionner sur leur réserve de marche.

Danger: risque d'électrocution! Le fusible (151), page 13 à 16, est plusieurs jours sous tension.
Avant tous travaux sur les parties électriques, veuillez mettre le raccordement hors tension (fusible, disjoncteur).
5.3 Mettre en marche le chauffage
Tournez le sélecteur de température, afin d'adapter la température de départ instantanée de l'eau de chauffage au type d'installation :
- Position (par exemple), pour une installation de chauffage avec une température de départ jusqu'à env. 90°C.
- Position E (par exemple), pour une installation de chauffage avec une température de départ jusqu'à env. 75°C (pour le passage en position E, voir page 35).
Lorsque le brûleur est en service, le voyant (363) rouge s'allume.
Fig. 34
5.4 Régulation du chauffage (option)
Régler le thermostat asservi à la température extérieure (TA...) sur la courbe de chauffage correspondante et sélectionnez le mode de service. Positionner le thermostat asservi à la température ambiante (TR...) sur la température choisie.
Fig. 35
Régler le thermostat asservi à la température ambiantes (TRL...) sur les températures souhaitées.
Température de l'eau chaude
Régler la température d'eau chaude grâce au sélecteur de la chaudière (voir le tableau ci-dessous).
Elle n'est pas indiquée sur l'afficheur.

Fig. 36
| Position du sélecteur | Température de l'eau |
| Butée gauche | env. 40 °C |
| ● | env. 55 °C |
| Butée droite | env. 60 °C |
Tab. 7
Touche ECO
En appuyant sur la touche ECO (ECO), et en la maintenant enfoncée jusqu'à ce qu'elle s'allume, il est possible de choisir entre le mode comfort et le mode ECO.
Mode de comportement - la touche n'est pas allumée (réglement d'origine)
Dans l'appareil, l'eau chaude est constamment maintenue à la température programmée. En soutirant de l'eau chaude, le délai d'attente est donc très court. L'appareil s'enclenche par conséquent même lorsque de l'eau chaude n'est pas soutirée.
Mode ECO - la touche est allumée
La conservation permanente de la chaleur de l'équipement sanitaire est désactivée, c'est-à-dire que l'eau de l'équipement est maintenue à environ 12°C. La priorité sanitaire reste activée.
en ouvrant le robinet d'eau chaude brièvement puis en le refermant (message de besoin), l'eau sanitaire est réchauffée à la température programmée au sélecteur. Ainsi, lorsque l'on puise de l'eau quelques instants après, elle est disponible immédiatement.
Ceci permet une économie optimale d'eau et de gaz.
- Sans message de demande:
Le réchauffage de l'eau sanitaire n'est réalisé que lorsque l'eau est puisée ; le temps nécessaire pour obtenir l'eau chaude est plus long.

Avertissement: risque de brûlures:
En fonctionnement normal, ne pas régler à plus de 60°C. Ne régler l'appareil que temporairement jusqu'à 70°C pour effectuer une désinfection thermique (anti-legionnelles).
Balon sans thermostat
Régler la température d'eau chaude (voir Fig. 36) grâce au sélecteur de la chaudière (voir le tableau ci-dessous).
Il n'est pas indiqué sur l'afficheur.
| Position du sélecteur | Température de l'eau |
| Butée gauche | env. 10 °C (hors gel) |
| Horizontal gauche | env. 40 °C |
| ● | env. 60 °C |
| Butée droite | env. 70 °C |
Tab. 8
Ballon avec thermostat
Si le ballon a son propre thermostat, le sélecteur de la chaudière est sans effet (pas de hors-gel).
Régler la température d'eau chaude au thermostat du ballon.
Touche ECO
En appuyant sur la touche ECO et en la maintenant enfoncée jusqu'à ce qu'elle s'allume, il est possible de choisir entre le mode comport et le mode ECO.
Mode de comportement - la touche n'est pas allumée (réglement d'origine)
Priorité sanitaire permanente. Le gallion est réchauffé jusqu'à atteindre la température souhaitée. L'appareil ne passe en mode chauffage qu'après.
Mode ECO - la touche est allumée
En mode ECO, l'appareil alterne toutes les 12 minutes entre fonctionnement réchauffage et fonctionnement chauffage.
Pour les thermostats asservis à la température extérieure
Ne pas régler le sélecteur de la chaudière.
Le thermostat désigne automatiquement, en fonction de la température extérieure, le mode de fonctionnement "été".
Pour les thermostats asservis à la température ambiente
Tourner le sélecteur de la chaudière tout à gauche.
Le chauffage est coupé, seule l'alimentation en eau chaude est active. L'alimentation électrique du thermostat n'est pas coupée.
5.8 Protection contre le gel
Laisser le chauffage allumé (protection contre le gel à 5°C de l'Heatronic). - ou - Additionner à l'eau du circuit de chauffage du produit antigel FSK (Schilling Chemie), Glythermin NF (BASF) ou Antifrogen N (Hoechst/Ticona).
5.9 Perturbation

Vous trouverez un tableau d'analyse des défauts en annexe (voir page 52).
En cours de service, des perturbations peuvent survenir en raison, par exemple, d'un encrassement du brûleur, d'une chute de pression dans la conduite d'alimentation en gaz, etc.
La touche s'allume et l'afficheur indique l'erreur R 4, E9, ERF1, FR ou FD,
- Appuyer sur la touche et la maintenir appuyée jusqu'à l'apparition de -- sur l'afficheur.
Après la phase d'initialisation (voir paragraphe 5.2), l'appareil se met en service et l'afficheur indique à nouveau la température instantanée de l'eau de chauffage.
Dans le cas où l'afficheur indique une erreur différente,
Eteindre puis rallumer l'appareil.
Après la phase d'initialisation (voir paragraphe 5.2), l'appareil se met en service et l'afficheur indique à nouveau la température instantanée de l'eau de chauffage.
Si l'afficheur indique l'erreur FO,
Essayer les deux procédures.
S'il n'est pas possible de remédier à la perturbation :
Contacter votre installateur ou un service après-vente agréé e. l. m. leblanc.
5.10.1 Sonde de contrôle d'évacuation des produits de combustion s.p.o.t.t.

Lors de la première mise en service :
Vérifier la libre circulation des fumées dans le circuit d'évacuation. Vérifier le fonctionnement de la sonde de contrôle d'évacuation des produits de combustion (voir paragraphe 7.5).
Le système détecte le débordement des produits de combustion par la sonde de contrôle S.P.O.T.T. con
connectée directement au tableau électrique.

Danger: la sonde de contrôle d'évacuation des produits de combustion S. P. O. T. T. ne doit jamais être mise hors service.
En cas de perturbation de l'évacuation des produits de combustion, la sonde de contrôle S. P. O. T. T. déclenche l'arrêt de la chaudière:
- le tableau électrique n'alimente plus les électrovannes de commande du bloc gaz,
- l'alimentation en gaz du brûleur est coupée,
- Le voyant Marche/Arrêt (364) reste allumé,
- le code d'erreur R4 clignote sur l'afficheur,
- le voyant de présence de flamme (363) est éteint.
La chaudière est bloquée pendant 20 min ; elle se remettra en service normalement après ce délai.
5.10.2 Sécurité individuelle v.m.c.

Lors de la première mise en service :
Vérifier le fonctionnement de la sonde de sécurité individuelle V. M. C. (voir paragraphe 7.5).
Le système détecte le débordement des produits de combustion par la sonde de sécurité individuelle V. M. C. (6.1) connectée directement au tableau électrique.

DANGER: la sonde de sécurité individuelle V. M. C. (6.1) ne doit jamais être mise hors service.
En extraction normale, aucun échauffement ne se produit au niveau de la sonde de sécurité individuelle V. M. C. (6.1).
En extraction fortement réduite ou arrêtée, la sonde de sécurité individuelle V. M. C. (6.1)CHAFFEE par les produits de combustion qui replissent la buse coupetirage, déclenché la mise en sécurité de la chaudière:
- le tableau électrique n'alimente plus les électrovannes de commande du bloc gaz, l'alimentation en gaz du brûleur est coupée,
- Le voyant Marche/Arrêt (364) reste allumé,
- le code d'erreur R4 clignote sur l'afficheur,
- le voyant de présence de flamme (363) est éteint.
Dès que la ventilation redeviendra normale et que la sonde de sécurité individuelle V. M. C. sera refroidie :
- Appuyer sur le bouton de déverrouillage (61) pour procéder au réarmement de la chaudière.

Fig. 37
A Fonctionnement normal B Arrêt V. M. C. 4 Tableau électrique 6.1 Sonde sécurité individuelle V. M. C. 56 Bloc gaz 61 Bouton de déverrouillage
5.10.3 Sécurité collective v. m. c.
Le dispositif de sécurité collective V. M. C. situé en dehors du logement fournit un courant à tension 24V à un relais disposé dans un boîtier électrique ; le relais commande l'alimentation de la chaudière (phase).
En cas de défaut d'extraction, l'alimentation 24 V est coupée, et par l'intermédiaire du relais, l'alimentation de la chaudière est interrompue (tous les voyants sont éteints).
Dès que l'extraction sera rétablie, la chaudière se remettra en service normalement.
Néanmoins, la chaudière peut avoir été préalablement mise en sécurité par la sonde de sécurité individuelle V. M. C. Dans ce cas, dès que la ventilation refonctionnera normalement et que la sonde de sécurité individuelle V. M. C. sera refroidie :
- Appuyer sur le bouton de déverrouillage (61) pour procéder au réarmement de la chaudière.
Fig. 38
1 Chaudière 2 Secteur, 230V -50Hz 3 Alimentation 24V 0,5 VA (intensité maximale d'appoint 250 mA) VMC collective
5.11 Protection contre le blocage du circulateur et de la vanne 3 voies

Ce dispositif automatique empêche un blocage du circulateur et de la vanne 3 voies après une période d'arrêt prolongée.
Si le circulateur et la vanne 3 voies n'ont pas fonctionné pendant 24 heures, le dispositif automatique les met en marche pendant quelques minutes.
6.1.1 Régler la température de départ
La température de départ chauffage est réglable entre 45°C et 90°C.

Pour le chauffage par le sol, faire attention à la température maximale de départ admissible.
Passage en position e
En position E, la consigne est limitée à une température maximale de départ de 75°C.
Enlever le bouton gris du sélecteur avec un tournevis.
Fig. 39
Lui faire subir une rotation de (point de repère vers l'intérieur).
La température de l'eau est limitée.
6.1.2 Modification du diagramme de circulation
Sur le boîtier de connexion du circulateur, il est possible de déselectionner entre trois courbes caractéristiques.
Fig. 40
A Position de commutateur 3 B Position de commutateur 2 C Position de commutateur 1 H Hauteur manométrique résiduelle Quantité d'eau de circulation
6.2.1 Utiliser le module bosch heatronic
Le module Bosch Heatronic permet de réaliser conform-
complètement l'installation et le contrôle de nombreuses fonctions de l'appareil.
La description ci-dessous se limite aux fonctions indispensables pour l'installation.
Vous trouvez les informations supplémentaires dans la brochure E.L.M. Leblanc consacrée au diagnostic.
Fig. 41 Aperçu du module
136 Sélecteur température départ chauffage
310 Sélecteur température départ eau chaude
317 Afficheur
365 Touche de ramoneur
366 Touche de service
Choisir un service :

Noter la position des sélecteurs et. Après l'installation, remettez les sélecteurs dans cette position.
Les services sont répartis sur deux niveaux :
Le premier niveau regroupe tous les services jusqu'au nombre 4.9, le second niveau les services à partir du nombre 5.0.
Pour choisir les services du premier niveau : appuyer sur la touche jusqu'au que l'afficheur indique --. Pour choisir les services du second niveau : appuyer simultanément sur les touches et jusqu'au que l'afficheur indique Tourner le sélecteur départ chauffage pour choisir une fonction.
Tab. 9
| Service | Numéro | Voirpage |
| Mode de commande du circulator | 2.2 | 36 |
| Puisance de réchauffageallon maxi(pour GLS/GVS avec gallon) | 2.3 | 36 |
| Anti-cyclage | 2.4 | 37 |
| Température max.de départ | 2.5 | 37 |
| Hystérisis | 2.6 | 38 |
| Puisance de chauffe max. | 5.0 | 38 |
Entrer une valeur
Tourner le sélecteur depuis eau chaude sanitaire pour introduire une valeur.
Enregistrer la valeur
Premier niveau : appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique [ ] Second niveau : appuyer simultanément sur les touches et jusqu'à ce que l'afficheur indique [ ]
Après chaque réglage
- Remettre les sélecteurs dans leurs positions initiales.
6.2.2 Mode de commande du circulateur pour le chiffage (fonction 2.2)

En raccordant un thermostat asservi à la température extérieure, le circulateur est automatiquement placé sur le mode 3.
Les réglages possibles sont :
- Mode de commande 1 pour installations de chauffage sans thermostat. Le circulateur est commuté par le régulateur départ chauffage. Mode de commande 2 (réglage d'origine) pour installations de chauffage avec thermostat asservi à la température ambience. Le régulateur de température de départ chauffage commute uniquement le gaz et le circulateur continue de fonctionner. Le thermostat asservi à la température ambience commute le gaz et le circulateur. Le circulateur a une durée de post-fonctionnement de 3 minutes ; l'extracteur a une durée de post-fonctionnement de 35 secondes.
- Mode de commande 3 pour installations de chauffage avec thermostats asservis à la température extérieure.
Le circulateur est commuté par le thermostat asservi à la température extérieure. En service estival, le circulateur ne fonctionne que pour la préparation d'eau chaude.
Appuyer sur la touche jusqu'au que l'afficheur indique--.
La touche O s'allume.
Fig. 42
Tourner le sélecteur départ chauffage jusqu'à l'affichage de 2.2.
Après un court instant, le mode de commande du circulateur en cours s'affiche.
Fig. 43
Tourner le sélecteur d'eau chaude sanitaire jusqu'à ce que le mode de commande du circulateur désiré, compris entre 1 et 3, s'affiche.
L'afficheur et la touche clignotent.
- Appuyer sur la touche ♀ jusqu'à ce que l'afficheur indique [ ]
Le mode de commande du circulateur sélectionné est enregistré.
Fig. 44
Remettre les sélecteurs dans leurs positions initiales.
L'afficheur indique la température de départ chauffage.
6.2.3 Puissance de réchauffage ballon (fonction 2.3)
La puissance de réchauffage ballon peut être réglée entre la puissance mini et la puissance de chauffe maxi pour l'adapter à l'échangeur dans le gallon. Le réglage d'origine correspond à la puissance de chauffe nominale.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique --.
La touche s'allume.
Fig. 45
Tourner le sélecteur départ chauffage, l'affichage de 2.3.
Après un court instant, la puissance de réchauffage balon en cours s'affiche en pour cent (9 9 = puissance nominale).
Fig. 46
- Choisir la puissance de réchauffage ballon en fonction de l'échangeur du gallon (voir Tab. 11 à 18 en page 44 à 51). Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire jusqu'à ce que la puissance de réchauffage ballon désirée, comprise entre 30 et 99, s'affiche.
L'afficheur et la touche clignotent.
- Mesurer le débit gaz et vérifier s'il correspond à la valeur souhaitée. Si ce n'est pas le cas, corriger la valeur du code affiché.
- Appuyer sur la touche ♦ jusqu'à ce que l'afficheur indique [ ]
La puissance de rechauffage sélectionnée est enregistrée.

- Inscrire la valeur enregistrée sur la plaque signalétique dans la case QA. Remettre les sélecteurs dans leurs positions initiales.
L'afficheur indique la température de départ chauffage.
6.2.4 Anti-cyclage (fonction 2.4)
L'anti-cyclage peut être réglé de 0 à 15 minutes (réglage d'origine : 3 minutes).
Le réglage s'effectue par pas de 1 minute. Pour les chauffages monotube et les chauffages à air chaud, il est recommandé de régler l'anti-cyclage à 1 minute.

En raccordant un thermostat asservi à la température extérieure, aucun réglage n'est nécessaire.
Il est pris en charge par le thermostat.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique --
La touche s'allume.
Fig. 48
Tourner le sélecteur départ chauffage jusqu'à l'affichage de 2.4.
Après un court instant, le temps de l'anti-cyclage en cours s'affiche.
Fig. 49
Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire jusqu'à ce que le temps de l'anti-cyclage désiré, compris entre 0 et 15, s'affiche.
L'afficheur et la touche ±b clignotent. Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique
Le temps de l'anticyclage sélectionné est enregistré.
Fig. 50
Remettre les sélecteurs dans leurs positions initiales.
L'afficheur indique la température de départ chauffage.
6.2.5 Température maximale de départ (fonction 2.5)
La température maximale de départ peut être limitée entre 45°C et 88°C (réglage d'origine).
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique --
La touche s'allume.
Fig. 51
Tourner le sélecteur départ chauffage jusqu'à l'affichage de 2.5.
Après un court instant, la température maximale de départ en cours s'affiche.
Fig. 52
Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire, jusqu'à ce que la température maximale de départ désirée, comprise entre 45 et 90, s'affiche. L'afficheur et la touche clignotent. - Appuyer sur la touche ♦ jusqu'à ce que l'afficheur indique [ ]
La température maximale de départ sélectionnée est enregistrée.
Fig. 53
- Remettre les sélecteurs dans leurs positions initiales.
L'afficheur indique la température de départ chauffage.
6.2.6 Hystérésis ( t) (fonction 2.6)

En raccordant un thermostat asservi à la température extérieure, aucun réglage n'est nécessaire. Il est pris en charge par le thermostat.
L'hystérésis permet de régler un écart de température t. Une fois la chaudière arrêtée, elle ne redémarre que lorsque la température de départ chauffage est inférieure à la température de consigne moins t. La valeur de t est réglable entre 0 et 30 K (réglage d'origine : 0 K).
Arrête l'anti-cyclage (Position 0, voir paragraphe 6.2.4). - Appuyer sur la touche ♀ jusqu'à ce que l'afficheur indique - -.
La touche s'allume.
Fig. 54
Tourner le sélecteur départ chauffage jusqu'à l'affichage de 2.6.
Après un court instant, la valeur de l'hystérésis ( t) en cours s'affiche.
Fig. 55
Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire jusqu'à ce que la valeur de hysteresis (Δt) désirée, comprise entre 0 et 30, s'affiche. L'afficheur et la touche clignotent. - Appuyer sur la touche ♦ jusqu'à ce que l'afficheur indique [ ] La valeur de hysteresis sélectionnée est enregistrée.
Fig. 56
- Remettre les sélecteurs dans leurs positions initiales.
L'afficheur indique la température de départ chauffage.
6.2.7 Puissance chauffage maximale (fonction 5.0)
La puissance chauffage peut être ajustée en fonction des caractéristiques de l'installation (entre la puissance minimale et la puissance nominale).

Même en limitant la puissance chauffage, la puissance nominale est à disposition pour chauffer l'eau sanitaire.
Le réglage d'origine correspond à la puissance de chauffage nominale.
Appuyer simultanément sur les touches et jusqu'à ce que l'afficheur indique = =
Les touches s'allument.
Fig. 57
Tourner le sélecteur départ chauffage jusqu'à l'affichage de 5.0.
Après un court instant, la puissance chauffage en cours s'affiche en pour cent (9 9. = puissance chauffage nominale).
Fig. 58
- Choisir la valeur de programmation en fonction de la puissance de chauffage de l'installation (voir Tab. 11 à 18 en page 44 à 51). Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire jusqu'à ce que la valeur désirée, comprise entre 30 et 99, s'affiche.
L'afficheur et les touches clignotent.
- Mesurer le début de gaz et vérifier s'il correspond à la valeur souhaitée. Si ce n'est pas le cas, corriger la valeur du code affiché. Appuyer simultanément sur les touches et jusqu'à ce que l'afficheur indique [ ] La puissance chauffage sélectionnée est enregistrée.

Remettre les sélecteurs dans leurs positions initiales. L'afficheur indique la température de départ chauffage.
6.2.8 Lecture des valeurs affichées sur le module bosch heatronic
En cas de réparation, les opérations suivantes facilitent grandement la mise au point. Lire les valeurs indiquées (voir Tab. 10).
Après lecture des valeurs régées :
Remettre le sélecteur d'arrêt chauffage dans sa position initiale.
Fig. 60
Fig. 59 Tab. 10
| Fonction de service | | Comment procédé à la lecture? |
| Mode de commande du circulateur | 2.2 | Appuyer sur (366), jusqu'à ce que l'afficheur (317) indique - - .
Attendre que l'afficheur (317) indique 0 0 . ou 0 1 . | Tournier (136), jusqu'à ce que l'afficheur (317) indique la fonction (2.2., 2.3, 2.4, 2.5, 2.6 ou 5.0).
Attendre que l'afficheur (317) change. | Appuyer sur (366), jusqu'à ce que l'afficheur (317) indique - - . |
| Puisance réchauf-fage ballon | 2.3 |
| Anti-cyclage | 2.4 |
| Température max. de départ | 2.5 |
| Hysteresis | 2.6 |
| Puisance chauffage maximal | 5.0 | Appuyer simultanément sur (365) et (366), jusqu'à ce que l'afficheur (317) indique = = . | Appuyer sur (366), jusqu'à ce que l'afficheur (317) indique = = . |

Danger: risque d'électrocution!
- Mettre l'appareil hors tension avant chaque opération de maintenance (fusible, disjoncteur).

Pour l'entretien de votre chaudière, contacter votre installateur ou un service après-vente/agréé e. l. m. leblanc.
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. Passer commande des pièces de rechange nécessaires en précisant leur désignation et leur numéro de commande selon la liste des pièces de rechange. - Remplacer toujours les joints démontés pour assurer une bonne étanchéité.
Nettoyage
Pour nettoyer l'habillage, on peut employer les produits d'entretien habituels du commerce à l'exception de solvants et poudres ou éponges abrasives.
Aucun graissage de robinet n'est nécessaire sur ces appareils.
Vase d'expansion
Enlever la pression de l'appareil. Vérifier le vase d'expansion. Compléter éventuellement le remplissage à 0,25 bar environ avec une pompe à l'azote. - Ajuster la pression du vase d'expansion à la hauteur statique de l'installation de chauffage.
Corps de chauffe
Contrôler le corps de chauffe une fois par an et le nettoyer. En cas d'encrassement:
- Enlever le thermostat de surchauffe.
- Enlever la sonde CTN température de départ chauffage.
- Démonter le corps de chauffe.
En cas d'encrassement important : plonger et nettoyer soigneusement les lamelles dans l'eau tiède mélangée à du produit vaisselle. Si nécessaire : procéder à la décalcification de l'intérieur du corps de chauffe et des tuyaux de raccordement. Remettre en place le corps de chauffe, pour cela utiliser des joints neufs. Remonter le thermostat de surchauffe.
remonter la sonde CTN température de départ chauffage.
Circuit sanitaire (uniquement pour les GLA/GVA)
Si la température de sortie indiquée n'est plus atteinte :
Démonter l'échangeur à plaques. Détartrer l'échangeur à plaques avec des détartrants courants (ex.: Calcolith). Pour cela, respecter les indications suivantes:
- Les raccords de l'échangeur doivent être orientés vers le haut. Plonger l'échangeur totalement dans le produit à température ambiante pendant 24 heures.
- Nous recomma s avec ballon, se reporter aussi à la notice du gallon.
Brûleur
Contrôler le brûleur une fois par an, le nettoyer. En cas d'encaissement important (graisse, suie) : démonter le brûleur, le plonger dans l'eau tiède mélangée à du produit vaisselle et le nettoyer soignement.
Organes de sécurité, de régulation et de commande
- Les organes de sécurité, de régulation et de commande doivent être vérifiés. Remplacer l'électrode de ionisation tous les 3 ans.
Graisses de maintenance
N'utilise que les graisses suivantes :
Partie hydraulique : Unisilikon L 641 (8 709 918 413 0) - Raccords : HFT 1 v 5 (8 709 918 010 0)
Circuit sanitaire (sauf gls/gvs sans gallon)
Fermer le robinet d'arrêt d'eau du raccord entrée sanitaire. Ouvrir les robinets des divers postes alimentés par l'appareil.
Circuit chauffage
Vidanger les radiateurs. Vidanger l'appareil en ouvrant le robinet de vidange (361) situé sur le bloc hydraulique retour.
7.3 Chauffage par convecteurs (en installation monotube)
Chaque convecteur est équipé d'un volet de réglage. L'orientation de celui-ci permet de régler l'émission de chaleur du convecteur.
Ne jamais rien déposer sur ou sous les convecteurs afin de ne pas gêner la diffusion de l'air chaud. Nettoyer régulièrement les ailettes à l'intérieur du capot.
7.4 Chauffage par radiateurs ou convecteurs (en installation bi-tubes)
Chaque radiateur est muni d'un robinet permettant d'arrêter ou de régler l'émission de chaleur.

En cas de plancher chauffant :
Rajouter une interface basse température.
- Eviter de fermer tous les radiateurs car la circulation de l'eau serait nulle, ce qui provoquerait la mise en sécurité totale de l'appareil.
Si l'appareil est mis en sécurité totale:
Réarmer le dispositif de sécurité en appuyant sur le bouton de déverrouillage (61) du tableau électrique.
7.5 Sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité individuelle V.M.C. (GLA/glS)

Danger: ne pas modifier ou déplacer la sonde de contrôle S. P. O. T. T. ou de sécurité V. M. C. (6.1) ainsi que son support.
E.L.M. Leblanc décline toute responsabilité dans le cas d'un remontage défectueux ou d'une modification des éléments.
7.5.1 Vérification de la sonde de contrôle S.P.O.T.T. ou de sécurité V.M.C.
Eteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal (135) situé sur le tableau électrique. Déboiter le tuyau d'évacuation des fumées. Obstruer la sortie de buse de l'appareil (A). - Mettre en marche l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal (135) situé sur le tableau électrique. Faire fonctionner l'appareil (sanitaire ou chauffage). Vérifier que l'appareil s'arrête au bout de 2 min. (à début calorifique nominal).

DANGER: Ne pas mettre en service si l'appareil ne s'est pas mis en sécurité au bout des 2 min.
Remplacer si nécessaire la sonde de contrôle S. P. O. T. T. ou de sécurité V. M. C. (6.1) (voir paragraphe 7.5.2).
Eteindre l'appareil. Libérer la sortie de buse. Rembobiner le tuyau d'évacuation des fumées. Procéder à la mise en service.
7.5.2 Remplacement de la sonde de contrôle spot ou de sécurité vmc
Eteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal (135) situé sur le tableau électrique. Déconnecter le connecteur (B) de la sonde (6.1).
Déposer la sonde (6.1) en desserrant sa vis de fixation (C). Monter la nouvelle sonde (réf. 8 716 760 328 0). Procéder à la vérification du fonctionnement de la sonde (voir paragraphe 7.5.1).
Fig. 61
7.5.3 Nettoyage
Faire effectuer annuellement le ramonage et le nettoyage du conduit d'évacuation des produits de combustion (GLA/GLS). Nettoyer régulièrement la bouche d'extraction ainsi que l'appareil afin d'assurer un bon fonctionnement (GLA/GLS V. M. C.).
7.6 Changement de gaz

Le changement de gaz doit être exécuté par un installateur ou un service après-vente E. L. M. Leblanc.
En cas d'adaptation à un autre gaz que celui pour lequel l'appareil est livré, il est fourni sur demande une pochette compensant l'équipement nécessaire à la transformation.
- Se référer à la notice de changement de gaz qui est livrée avec les équipements de transformation.
7.7 Réglage des débits gaz

DANGER: Après tout opération, il est impératif de contrôler l'étanchéité des parties précédemment démontées du circuit gaz.
Couper le secteur à l'aide de l'interrupteur principal (135) situé sur le tableau électrique. Retirer le couvercle du caisson. Dévisser légèrement la vis de la prise de pression (3) située sur le brûleur et brancher le manomètre gaz sur cette même prise. Remettre le secteur à l'aide de l'interrupteur principal (135) situé sur le tableau électrique. Couper le plombage sur le bloc gaz (56). Retirer le capuchon (65) du bloc gaz (56).

Fig. 62
7.7.1 Débit maximum
Sur le bloc gaz (56), à l'aide d'une clé plate, serrer l'écrou (63) en butée sur le corps laiton (B)

Durant cette opération, s'assurer que la bague de blocage rouge (C) ne tourne pas.
7.7.2 Débit mini
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique --.
La touche s'allume.
Fig. 63
Tourner le sélecteur départ chauffage jusqu'à l'affichage de 2.0.
Après un court instant, le mode de fonctionnement s'affiche (0. = fonctionnement normal).
Fig. 64
- Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire jusqu'à ce que l'afficheur indique 1. (= mini).
L'afficheur et la touche © clignotent.
Fig. 65
Réglage du début mini
Sur le bloc gaz (56) maintenir en position l'écrou (63) à l'aide d'une clé plate, puis ajuster la vis (64) à l'aide d'un tournevis (non magnétique), jusqu'à obtention de la valeur en mbar désirée (voir Tab. 11 à 18 en page 44 à 51).

Durant cette opération, ATTENTION à ne pas dérégler l'écrou (63).

Pour les GVA/GVS et GLS14: le mini chauffage est identique au mini sanitaire. Il est réglé automatiquement dans la procédure décrite ci-dessus.
Pour les GLA/GLS (sauf GLS14) : le mini chauffage est différent du mini sanitaire. Il est pré-réglé électroniquement en usine.
Contrôle de la pression dynamique en entrée
Eteindre l'appareil et fermer le robinet gaz. - Débrancher le manomètre gaz et bien serrer la vis de la prise de pression (3). Dévisser légèrement la vis de la prise de pression (7) et brancher le manomètre gaz sur cette même prise. Ouvrir le robinet gaz et mettre en marche l'appareil. Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique - -
La touche s'allume.

Tourner le selecteur departchauffage 1000jusqu'a l'affichage de 2.0.
Après un court instant, le mode de fonctionnement s'affiche (0. = fonctionnement normal).

Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire jusqu'à ce que l'afficheur indique 2. (= puissance nominale).
L'afficheur et la touche clignotent.

Contrôler la pression gaz dynamique en entrée.
- Pression gaz naturel nécessaire: entre 18 et 24 mbar.
- Pression Butane/Propane nécessaire: 35 mbar.
Dans le cas d'une valeur supérieure à 24 mbar (gaz naturel), il n'est pas possible de faire le réglage ou la mise en service de l'appareil. Il est en revanche impossible d'en rechercher la cause pour des raisons de conformité. Si toutefois ce n'était pas possible, fermer le gaz et avertir l'entreprise distributrice de gaz. Dans le cas d'une valeur inférieure à 18 mbar (gaz naturel), l'appareil ne pourrait pas fonctionner à la puissance thermique nominale déclarée.
Remettre en mode normal
Tourner le sélecteur départ eau chaude sanitaire dans le sens anti-horaire jusqu'à ce que l'afficheur indique 0. (= fonctionnement normal).
L'afficheur et la touche O clignotent.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur indique []. Remettre les sélecteurs départ chauffage et départ eau chaude sanitaire dans leurs positions initiales.
L'afficheur indique la température de départ chauffage.
Couper le secteur à l'aide de l'interrupteur principal (135) situé sur le tableau électrique. Fermer le robinet gaz. Retirer le manomètre gaz et revisser la vis de la prise de pression (7). Remettre le couvercle de caisson. Remettre le capuchon (65) sur le bloc gaz (56). Mettre le nouveau plombage (A).
7.7.3 Maxi chauffage
Voir paragraphe 6.2.7.
8.1.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz
| | C/NGVA24-3H / NGVS24-3H |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| Ø injecteurs (mm) | 1,10 | 0,74 |
| Ø diaphragme (mm) | Sans |
| Indice de Wobbe (MJ/m3)* | 45,67 | 37,38 | 70,69 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW) Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Pression aux injecteurs (mbar) |
| 99 | 26 | 29 | 16,3 | 20,3 | 35,2 |
| 95 | 24,7 | 27,6 | 14,7 | 18,3 | 31,8 |
| 90 | 23,4 | 26,1 | 13,2 | 16,5 | 28,5 |
| 85 | 22,1 | 24,7 | 11,8 | 14,7 | 25,4 |
| 80 | 20,8 | 23,2 | 10,4 | 13 | 22,5 |
| 75 | 19,5 | 21,8 | 9,2 | 11,4 | 19,8 |
| 70 | 18,2 | 20,3 | 8 | 10 | 17,2 |
| 65 | 16,9 | 18,9 | 6,9 | 8,6 | 14,9 |
| 60 | 15,6 | 17,4 | 5,9 | 7,3 | 12,7 |
| 55 | 14,3 | 16 | 4,9 | 6,1 | 10,6 |
| 50 | 13 | 14,5 | 4,1 | 5,1 | 8,8 |
| 45 | 11,7 | 13,1 | 3,3 | 4,1 | 7,1 |
| 40 | 10,4 | 11,6 | 2,6 | 3,3 | 5,6 |
| 35 | 9,1 | 10,2 | 2 | 2,5 | 4,3 |
| Min CH et ECS | 7 | 8 | 1,2 | 1,5 | 2,7 |
Tab. 11 T_e = température entrée T_r = température retour * Aux conditions de référence 15°C 1013 mbar.
8.1.2 Valeurs de référence pour les débits gaz
| | C/NGVA24-3H / NGVS24-3H |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| Ø injecteurs (mm) | 1,10 | 0,74 |
| Ø diaphragme (mm) | Sans |
| PCI (MJ/m3)* | 34,02 | 29,25 | 88 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW)Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Débit gaz (m3/h) | Débit gaz (kg/h) |
| 99 | 26 | 29 | 3,07 | 3,26 | 2,25 |
| 95 | 24,7 | 27,6 | 2,92 | 3,10 | 2,14 |
| 90 | 23,4 | 26,1 | 2,76 | 2,94 | 2,03 |
| 85 | 22,1 | 24,7 | 2,61 | 2,77 | 1,91 |
| 80 | 20,8 | 23,2 | 2,46 | 2,61 | 1,80 |
| 75 | 19,5 | 21,8 | 2,30 | 2,45 | 1,69 |
| 70 | 18,2 | 20,3 | 2,15 | 2,28 | 1,58 |
| 65 | 16,9 | 18,9 | 1,99 | 2,12 | 1,46 |
| 60 | 15,6 | 17,4 | 1,84 | 1,96 | 1,35 |
| 55 | 14,3 | 16 | 1,69 | 1,79 | 1,24 |
| 50 | 13 | 14,5 | 1,53 | 1,63 | 1,13 |
| 45 | 11,7 | 13,1 | 1,38 | 1,47 | 1,01 |
| 40 | 10,4 | 11,6 | 1,23 | 1,30 | 0,90 |
| 35 | 9,1 | 10,2 | 1,07 | 1,14 | 0,79 |
| Min CH et ECS | 7 | 8 | 0,85 | 0,90 | 0,62 |
Tab. 12 T e = température entrée T r = température retour * Aux conditions de références 15°C 1013 mbar.
8.2.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz
| | C/NGLA24-4H / NGLS24-4H |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| Ø injecteurs (mm) | 1,15 | 0,72 |
| Ø diaphragme (mm) | 5,9 | 5,2 |
| Indice de Wobbe (MJ/m3)* | 45,67 | 37,38 | 70,69 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW) Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Pression aux injecteurs (mbar) |
| 99 | 24 | 26,5 | 11,1 | 13,8 | 30,5 |
| 95 | 22,8 | 25,2 | 10,0 | 12,5 | 27,5 |
| 90 | 21,6 | 23,9 | 9,0 | 11,2 | 24,7 |
| 85 | 20,4 | 22,5 | 8,0 | 10,0 | 22,0 |
| 80 | 19,2 | 21,2 | 7,1 | 8,9 | 19,5 |
| 75 | 18,0 | 19,9 | 6,2 | 7,8 | 17,2 |
| 70 | 16,8 | 18,6 | 5,4 | 6,8 | 14,9 |
| 65 | 15,6 | 17,2 | 4,7 | 5,8 | 12,9 |
| 60 | 14,4 | 15,9 | 4,0 | 5,0 | 11,0 |
| 55 | 13,2 | 14,6 | 3,4 | 4,2 | 9,2 |
| 50 | 12,0 | 13,3 | 2,8 | 3,5 | 7,6 |
| 45 | 10,8 | 11,9 | 2,2 | 2,8 | 6,2 |
| Min CH | 9,5 | 11,0 | 1,9 | 2,4 | 5,3 |
| Min ECS | 7,0 | 8,5 | 1,1 | 1,4 | 3,1 |
Tab. 13 T e = température entrée T r = température retour * Aux conditions de référence 15°C 1013 mbar.
8.2.2 Valeurs de référence pour les débits gaz
| | C/NGLA24-4H / NGLS24-4H |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| Ø injecteurs (mm) | 1,15 | 0,72 |
| Ø diaphragme (mm) | 5,9 | 5,2 |
| PCI (MJ/m3)* | 34,02 | 29,25 | 88 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW) Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Débit gaz (m3/h) | Débit gaz (kg/h) |
| 99 | 24 | 26,5 | 2,80 | 2,98 | 2,06 |
| 95 | 22,8 | 25,2 | 2,66 | 2,83 | 1,96 |
| 90 | 21,6 | 23,9 | 2,52 | 2,68 | 1,85 |
| 85 | 20,4 | 22,5 | 2,38 | 2,53 | 1,75 |
| 80 | 19,2 | 21,2 | 2,24 | 2,38 | 1,65 |
| 75 | 18,0 | 19,9 | 2,10 | 2,24 | 1,54 |
| 70 | 16,8 | 18,6 | 1,96 | 2,09 | 1,44 |
| 65 | 15,6 | 17,2 | 1,82 | 1,94 | 1,34 |
| 60 | 14,4 | 15,9 | 1,68 | 1,79 | 1,24 |
| 55 | 13,2 | 14,6 | 1,54 | 1,64 | 1,13 |
| 50 | 12,0 | 13,3 | 1,40 | 1,49 | 1,03 |
| 45 | 10,8 | 11,9 | 1,26 | 1,34 | 0,93 |
| Min CH | 9,5 | 11,0 | 1,16 | 1,24 | 0,85 |
| Min ECS | 7,0 | 8,5 | 0,90 | 0,96 | 0,66 |
Tab. 14 T_e = température entrée T_r = température retour * Aux conditions de référence 15°C 1013 mbar.
8.3.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz
| | C/NGLA23-4H.5 / NGLS23-4H.5 |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| ø injecteurs (mm) | 1,15 | 0,72 |
| ø diaphragme (mm) | 5,7 | 5,2 |
| Indice de Wobbe (MJ/m3)* | 45,67 | 37,38 | 70,69 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW) Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Pression aux injecteurs (mbar) |
| 99 | 23 | 26 | 10,6 | 13,2 | 30,5 |
| 95 | 21,9 | 24,7 | 9,6 | 11,9 | 27,5 |
| 90 | 20,7 | 23,4 | 8,6 | 10,7 | 24,7 |
| 85 | 19,6 | 22,1 | 7,7 | 9,5 | 22,0 |
| 80 | 18,4 | 20,8 | 6,8 | 8,5 | 19,5 |
| 75 | 17,3 | 19,5 | 6 | 7,4 | 17,2 |
| 70 | 16,1 | 18,2 | 5,2 | 6,5 | 14,9 |
| 65 | 15 | 16,9 | 4,5 | 5,6 | 12,9 |
| 60 | 13,8 | 15,6 | 3,8 | 4,8 | 11,0 |
| 55 | 12,7 | 14,3 | 3,2 | 4 | 9,2 |
| 50 | 11,5 | 13 | 2,7 | 3,3 | 7,6 |
| 45 | 10,4 | 11,7 | 2,1 | 2,7 | 6,2 |
| Min CH | 9,5 | 11 | 1,9 | 2,4 | 5,5 |
| Min ECS | 8,5 | 10 | 1,6 | 2 | 4,5 |
Tab. 15 T e = température entrée T r = température retour * Aux conditions de référence 15°C 1013 mbar.
8.3.2 Valeurs de référence pour les débits gaz
| | C/NGLA23-4H.5 / NGLS23-4H.5 |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| Ø injecteurs (mm) | 1,15 | 0,72 |
| Ø diaphragme (mm) | 5,7 | 5,2 |
| PCI (MJ/m3)* | 34,02 | 29,25 | 88 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW) Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Débit gaz (m3/h) | Débit gaz (kg/h) |
| 99 | 23 | 26 | 2,75 | 2,92 | 2,02 |
| 95 | 21,9 | 24,7 | 2,61 | 2,78 | 1,92 |
| 90 | 20,7 | 23,4 | 2,48 | 2,63 | 1,82 |
| 85 | 19,6 | 22,1 | 2,34 | 2,49 | 1,72 |
| 80 | 18,4 | 20,8 | 2,20 | 2,34 | 1,62 |
| 75 | 17,3 | 19,5 | 2,06 | 2,19 | 1,51 |
| 70 | 16,1 | 18,2 | 1,93 | 2,05 | 1,41 |
| 65 | 15 | 16,9 | 1,79 | 1,90 | 1,31 |
| 60 | 13,8 | 15,6 | 1,65 | 1,75 | 1,21 |
| 55 | 12,7 | 14,3 | 1,51 | 1,61 | 1,11 |
| 50 | 11,5 | 13 | 1,38 | 1,46 | 1,01 |
| 45 | 10,4 | 11,7 | 1,24 | 1,32 | 0,91 |
| Min CH | 9,5 | 11 | 1,16 | 1,24 | 0,85 |
| Min ECS | 8,5 | 10 | 1,06 | 1,12 | 0,78 |
Tab. 16 température entrée température retour * Aux conditions de référence 15°C 1013 mbar.
8.4.1 Valeurs de référence pour les pressions gaz
| | NGLS14-4H / NGLS14-4H.5 |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| Ø injecteurs (mm) | | |
| Ø diaphragme (mm) | | |
| Indice de Wobbe (MJ/m3)* | 45,67 | 37,38 | 70,69 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW) Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Pression aux injecteurs (mbar) |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| Min CH et ECS | | | | | |
Tab. 17 T e = température entrée T r = température retour * Aux conditions de référence 15°C 1013 mbar.
8.4.2 Valeurs de référence pour les débits gaz
| | NGLS14-4H / NGLS14-4H.5 |
| G20: 20 mbar (gaz Naturel) | G25: 25 mbar (gaz Naturel) | G31: 37 mbar (Propane) |
| Ø injecteurs (mm) | | |
| Ø diaphragme (mm) | | |
| PCI (MJ/m3)* | 34,02 | 29,25 | 88 |
| Valeur sur l'afficheur | Puisance (kW)Te/Tr=80/60°C | Débit calorifique (kW) | Débit gaz (m3/h) | Débit gaz (kg/h) |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| Min CH et ECS | | | | | |
Tab. 18 T_e = température entrée température retour * Aux conditions de référence 15°C 1013 mbar.
8.5 Analyse des défauts
| Afficheur | GVA | GLA | GVS | GLS | Cause possible | Contrôles |
| A3 | - | X | - | X | CTN S.P.O.T.T. défectueuse. | Vérifier l'absence de coupure ou court-circuit de la CTN S.P.O.T.T. et du câblage. |
| A4 | - | X | - | X | Défaut d'évacuation des produits de combustion. | Vérifier le conduit d'évacuation et la fixation du S.P.O.T.T. |
| A7 | X | X | - | - | Coupure ou court-circuit de la sonde d'eau chaude CTN. | Vérifier l'absence de coupure ou court-circuit de la sonde d'eau chaude CTN et du cable de rac-cordement. |
| A8 | X | X | X | X | Coupure de la communica-tion entre le module de bus et le régulateur. | Vérifier le câblage entre le module de bus et le régulateur. |
| AA | X | X | - | - | Différence de température entre départ chaudiage et sortie sanitaire trop impor-tante. | Vérifier l'état des CTN chauffage et eau chaude sanitaire. Vérifier l'entartrage du réservoir/échan-geur à plaques. |
| AC | X | X | X | X | Pas de liaison électrique entre le module enfiachable et l'électronique de l'appa-reil. | Vérifier le cable de raccordement entre le module enfiachable et l'électronique de l'appareil. |
| Ad | - | - | X | X | CTNallon défectueuse (ballon type BIL/BAL) | Vérifier la CTN du gallon et le cable de raccordement. |
| b1 | X | X | X | X | Erreur de circuit de codage. | Vérifier et replacer eventuelle-ment. |
| C1 | X | - | X | - | Le pressostat s'est ouvert en cours de fonctionnement ou vitesse extracteur trop faible. | Vérifier le pressostat, les tubes de liaison, l'extracteur et son capteur de vitesse ainsi que la ventouse. |
| C4 | X | - | X | - | Le pressostat ne s'était pas au repos. | Vérifier le pressostat. |
| C6 | X | - | X | - | Le pressostat ne se ferme pas ou vitesse d'extracteur trop faible. | Vérifier le pressostat, les tubes de liaison, l'extracteur et son capteur de vitesse ainsi que la ventouse. |
| C7 | X | - | X | - | Pas de signal du capteur de vitesse d'extracteur. | Vérifier les connexions et l'extrac-tein. |
| CA | X | X | - | - | Fréquence du détecteur de début trop élevé. | Vérifier le détecteur de début. |
Tab. 19
Tab. 19
| Afficheur | GVA | GLA | GVS | GLS | Cause possible | Contrôles |
| CC | X | X | X | X | Coupure de la sonde extérieure du thermostat assvivi à la température extérieure TA 211 E. | Vérifier l'absence de coupure pour la sonde extérieur et le cable de raccordement. |
| d3 | X | X | X | X | Borne 8-9 ouverte. | Fiche pas connectée, pas de shunt, limiteur déclenché. |
| E2 | X | X | X | X | Coupure ou court-circuit de la sonde de départ CTN. | Vérifier la sonde de départ CTN, y compris le cable de raccordement. |
| E4 | X | X | - | - | Coupure (avecallon type SGL) ou court-circuit de la sonde entrée eau froide CTN (optionnelle). | Vérifier l'absence de coupure ou court-circuit de la sonde d'entrée eau froide CTN et du cable de raccordement. |
| E9 | X | X | X | X | Le thermostat surchauffe s'est déclenché. | Vérifier la sonde de départ CTN, le fonctionnement du circulator et le fusible de la platine de commande, purger l'air de l'appareil. |
| EA | X | X | X | X | Pas de courant d'onisation. | Le robinet gaz est-il ouvert? Contrer la pression du gaz de racordement, la prise électrique, les électrodes d'allumage et l'élecrote de d'onisation avec leurs cables et l'évacuation des gaz brûlés. |
| F0 | X | X | X | X | Erreur interne sur tableau électrique. | Vérifier les contacts électriques, le cable d'allumage, le module RAM et le module de bus; si nécessaire, replacer le circuit imprimé ou le module de bus. |
| F7 | X | X | X | X | Faux signal d'onisation. | Vérifier l'absence de fissures, coupures, etc. sur l'électrode d'onissance, y compris le cable. |
| FA | X | X | X | X | Le courant d'onisation sub-siste après arrêt du brûleur. | Vérifier le câblage du bloc gaz et le bloc gaz lui-même. |
| Fd | X | X | X | X | La touche a été appuyée sans qu'il n'y ait eu perturbation. | Appuyer à nouveau sur la touche a. |
Centre d'Assistance aux Professionnels

Tarif: 0,12 € TTC/min
Télécopieur
0 820 00 4000
01 43 11 73 20
Une équipe technique de spécialistes pour répondre en direct à toutes vos questions, à des heures en harmonie avec les vôtres : du lundi au vendredi de 7 h 30 à 18 h, le samedi de 8 h 30 à 12 h et jusqu'à 16 h 30 en période hivernale.
E.L.M. Leblanc - Siège social et usine : 124, 126 rue de Stalingrad - F-93711 Drancy Cedex
www.elmleblanc.fr
