KAC-8452 - Amplificateur de voiture KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAC-8452 KENWOOD au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de voiture 4 canaux |
| Marque / Modèle | KENWOOD KAC-8452 |
| Dimensions (L × H × P) | 380 × 61 × 286 mm |
| Poids | 5,8 kg |
| Tension d'alimentation | 14,4 V (11–16 V admissible) |
| Courant absorbé | 40 A |
| Puissance de sortie max | 800 W |
| Puissance nominale (4Ω) | 70 W × 4 |
| Puissance nominale (2Ω) | 100 W × 4 |
| Puissance en pont (4Ω) | 200 W × 2 |
| Réponse en fréquence | 5 Hz – 50 kHz |
| Sensibilité d'entrée | 0,2 – 5,0 V |
| Impédance d'entrée | 10 kΩ |
| Rapport signal/bruit | ≥100 dB |
| Filtre passe-haut (A/B) | 50–200 Hz, 12 dB/oct |
| Filtre passe-bas (B) | 50–200 Hz, 18 dB/oct |
| Bass boost (B) | +6 dB à 90 Hz |
| Fusible | 40 A |
| Impédance compatible enceintes | ≥2Ω (stéréo), ≥4Ω (pont) |
| Nettoyage | Chiffon doux et sec |
| Accessoires inclus | Vis (×4), cache-bornier, câble d'entrée niveau enceinte, clé polygonale |
FOIRE AUX QUESTIONS - KAC-8452 KENWOOD
Questions des utilisateurs sur KAC-8452 KENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAC-8452 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAC-8452 de la marque KENWOOD.
MODE D'EMPLOI KAC-8452 KENWOOD
Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes:
- Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm ^2 (AWG8) afin d'éviter tous risques de détérioration ou d'endommagement du revêtement des câbles.
- Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l'intérieur de l'appareil.
- Si l'appareil commence à émettre de la fumée ou une odeur bizarre, mettez immédiatement l'appareil hors tension et consultez un revendeur Kenwood.
- Ne pas toucher l'appareil quand il est en service car la température de sa surface est suffisamment élevée pour provoquer des brûlures.
ATTENTION
Pour éviter tout dommage à l'appareil, veuillez prendre les précautions suivantes:
- Bien vérifier que l'appareil est raccordé à une source d'alimentation CC de 12 V avec raccordement de masse négative.
- N'ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de l'appareil.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l'humidité. Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et où l'appareil risque d'être éclaboussé.
- Lors du remplacement d'un fusible, utilisez seulement un fusible neuf avec la valeur indiquée. L'utilisation d'un fusible d'une valeur différente peut être la cause d'un mauvais fonctionnement de votre appareil.
- Pour éviter les courts-circuits lors du remplacement d'un fusible, déconnectez d'abord le faisceau de câbles.
REMARQUE
- Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre revendeur Kenwood.
- Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, consultez votre revendeur Kenwood.
Ce produit n'est pas installé par le constructeur d'un véhicule sur le site de production, ni par l'importateur professionnel d'un véhicule dans un Etat membre de l'UE.
Nettoyage de l'appareil
Si la surface de l'appareil sale, l'essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après avoir éteint l'appareil.
▲ATTENTION
N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool. Il pourrait rayer la surface du panneau et/ou écailler les lettres d'informations.
Comment éviter une élévation de la batterie
Lorsque l'unité est utilisée avec l'ACC sur ON, sans que le moteur ne soit allumé, cela décharge la batterie. Il est préférable de l'utiliser après avoir allumé le moteur.
Fonction de protection
La fonction de protection se met en service dans les cas suivants Cet appareil est pourvu d'une fonction de protection de l'appareil lui-même et des haut-parleurs de manière à éviter divers incidents. Lorsque la fonction de protection est déclenchée, l'indicateur POWER s'éteint et l'amplificateur s'arrête de fonctionner.
- Si un cordon de liaison aux haut-parleurs est en court-circuit.
- Une sortie de haut-parleur est mise à la masse.
- Une tension continue est appliquée sur les sorties vers les haut-parleurs en raison d'un défaut de fonctionnement de l'appareil.
- Lorsque la température interne est trop élevée et que l'appareil ne fonctionne pas.
- Lorsque le fil de masse de l'unité centrale (récepteur/lecteur de cassette, récepteur/lecteur de CD, etc.) ou le fil de masse de cet appareil n'est plus relié à une partie métallique du véhicule servant de masse électrique et permettant le passage du courant vers le pôle négatif de la batterie.
Câblage
- Pour cette unité, brancher le cordon de la batterie directement à la batterie. Si celui-ci est connecté à l'installation électrique du véhicule, l'installation peut disjoncter etc.
- Si un ronronnement se fait entendre dans les haut-parleurs lorsque le moteur tourne, fixer un filtre antiparasite de ligne (en option) au câble de la batterie.
- Utiliser un passe-câble de manière que le cordon ne soit pas en contact avec le tablier.
- Relier les fils de masse à une partie métallique du châssis du véhicule qui soit en mesure de jouer le rôle de masse électrique et donc de laisser passer le courant vers le pôle négatif de la batterie. Ne pas mettre l'appareil sous tension si les fils de masse ne sont pas reliés.
- Assurez-vous de mettre en place un fusible protégeant le cordon d'alimentation situé près de la batterie. Ce fusible doit avoir un pouvoir de coupure égal ou légèrement supérieur à celui de l'unité.
- En ce qui concerne le cordon d'alimentation et la terre, il est conseillé d'utiliser un cordon d'alimentation électrique pour voiture (ininflammable) dont l'intensité sera supérieure au pouvoir de coupure du fusible de l'unité. (Utiliser un cordon d'alimentation d'un diamètre égal ou supérieur à 8 mm2 (AWG 8).)
- Lorsque plus d'un amplificateur de puissance doivent être utilisés, utiliser un câble de câblage d'alimentation et un fusible de sécurité dont la limite de tension est supérieure au courant total maximum tiré par chaque amplificateur.
Sélection des haut-parleur
- La puissance d'entrée nominale des haut-parleur qui vont être connectées doit être supérieure à la puissance de sortie maximum (en Watts) de l'amplificateur. L'utilisation d'haut-parleur dont la puissance d'entrée nominale est inférieure à la puissance de sortie de l'amplificateur entraînera l'émission de fumée, ainsi que des dommages.
- L'impédance des haut-parleur qui vont être connectées doit être de minimum 2Ω (pour des connexions stéréo) ou de minimum 4Ω (pour des connexions pontées). Lorsque plus d'un jeu d'haut-parleur va être utilisé, calculer l'impédance combinée des haut-parleur et connecter ensuite les haut-parleur appropriées à l'amplificateur.


REMARQUE
- Le couvercle arrière est fixé et ne peut pas être retiré.

Tableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus)
Accessoires
| Nom de la pièce | Vue extérieure | Quantité |
| Vis taraudeuses ( 5 × 18 mm) | ![]() | 4 |
| Cache de bornier (Borne d'alimentation) | ![]() | 1 |
| Câble d'entrée de niveau d'enceinte | ![]() | 1 |
| Clé polygonale | 1 |
Procédure d'installation
Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi.
- Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative ⊖ de la batterie pour éviter les court-circuits.
- Régler l'appareil en fonction de l'utilisation désirée.
3.Raccorder les câbles d'entrée et de sortie de l'appareil. - Raccorder les câbles de haut-parleur.
- Relier, dans l'ordre, le câble d'alimentation, le câble de commande d'alimentation et le câble de masse.
6.Mettre en place les accessoires d'installation sur l'unité. - Brancher l'unité.
8.Raccorder la borne négative ⊖ de la batterie.
ATTENTION
- Ne pas procéder à l'installation de l'appareil si vous vous trouvez dans l'un des lieux suivants : (Lieu instable, Lieu où la conduite du véhicule peut être gênée, Lieu exposé à l'humidité, Lieu exposé à la poussière, Lieu surchauffé, Lieu exposé directement à la lumière du jour, Lieu exposé à l'air chaud)
- Ne pas recouvrir l'appareil d'une nappe, tapis, etc; la chaleur qui s'accumulerait risque d'endommager l'appareil.
- Installer cet appareil à un emplacement tel que la chaleur puisse se dissiper aisément.
Après l'installation, ne placer aucum objet sur l'appareil. - La surface de l'amplificateur va chauffer pendant l'utilisation. Installer l'amplificateur à un endroit où des passagers, de la résine ou d'autres substances sensibles à la chaleur n'entreront pas en contact avec lui.
- Lors du forage d'un trou sous le siège, à l'intérieur du coffre ou partout ailleurs dans le véhicule, vérifier s'il n'y a pas d'élément dangereux de l'autre côté, tel qu'un réservoir à carburant, une conduite de frein, une gaine de câbles, et faire attention de ne pas faire de griffes ou d'autres dégâts.
- Ne pas l'installer près du tableau de bord, de la plage arrière ou d'éléments de sécurité de l'airbag.
- Lors de l'installation dans un véhicule, l'appareil doit être fermement fixé à un endroit ou il ne gênera pas la conduite. Si l'appareil se détache suite à un choc et heurte quelqu'un ou un élément de sécurité, il peut occasionner des blessures ou un accident.
- Après installation de l'appareil, s'assurer que les différents équipements électriques tels que lampes frein et les clignotants de direction fonctionnent normalement.
▲AVERTISSEMENT
Pour éviter tout incendie dû à un court-circuit, insérer un fusible ou un coupecircuit à proximité de la borne de la batterie.
▲ATTENTION
- En cas d'anomalie, mettre immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les raccordements.
- Veiller à mettre l'appareil hors tension avant de changer la position des commutateurs.
- Si le fusible saute, vérifier si les câbles ne sont pas court-circuités, et remplacer le fusible par un autre fusible de même capacité nominale.
- Vérifier qu'aucun câble ou connecteur non raccordé ne touche la carrosserie de la voiture. Ne pas retirer les capuchons des câbles ou connecteurs non raccordés afin d'éviter tout courtcircuit.
- Raccorder séparément les câbles de haut-parleur aux connecteurs de haut-parleur appropriés. La mise en commun du câble négatif d'un haut-parleur ou des fils de masse des haut-parleurs à la carrosserie métallique de la voiture pourrait rendre l'appareil inopérant.
- Après l'installation, vérifier que les voyants de frein, les clignotants et les essuie-glace fonctionnent correctement.
REMARQUE
- Ne pas raccorder des câbles ou conducteurs à la fois aux prises de sortie pour câble RCA et aux prises d'entrée de haut-parleur car l'appareil risquerait d'être endommagé ou de mal fonctionner.
* disponible dans le commerce
■ Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte
• Raccordement d'un câble à fiche Cinch (RCA)

• Raccordement au niveau haut-parleur

■ Fil d'alimentation et connexion de fil d'enceinte


Ceci est un amplificateur à 4 canaux avec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l'un appelé Amplificateur A, l'autre Amplificateur B. Cet appareil est compatible avec diverses configurations de chaîne, simplement en sélectionnant les positions des commutateurs et les fonctions comme indiqué ci-après.
① Fusible (40A)
REMARQUE
Si vous ne trouvez pas de fusible de calibre adéquat dans le commerce, etc., contacter votre agent Kenwood.
④ Borne P.CON (fil de commande d'alimentation)
Commande l'unité ON/OFF.
REMARQUE
Commande l'unité d'alimentation. Assurez-vous de le connecter à l'ensemble des différents systèmes.
⑤ Bornes SPEAKER OUTPUT (A.ch/B.ch)
- Connexions stéréo:
Pour utiliser l'appareil comme amplificateur stéréo, des connections stéréo doivent être utilisées. Les haut-parleurs à connecter doivent avoir une impédance de 2 ohms ou supérieure. Lorsque plusieurs haut-parleurs doivent être connectés, s'assurer que l'impédance combinée soit de 2 ohms ou supérieure pour chaque canal.
- Connexions en pont:
Pour l'utilisation de l'appareil comme amplificateur monophonique à haute puissance de sortie, des connections en pont doivent être utilisées. (Faire les connexions aux bornes SPEAKER OUTPUT du canal gauche (LEFT) ⊕ et du canal droit (RIGHT) ⊖.) Les haut-parleurs à connecter doivent avoir une impédance de 4 ohms ou supérieure. Lorsque plusieurs haut-parleurs doivent être connectés, s'assurer que l'impédance combinée soit de 4 ohms ou supérieure.
▲ATTENTION
La puissance admissible par les haut-parleurs doit être au moins égale à la puissance de sortie de l'amplificateur. Dans le cas contraire, une anomalie de fonctionnement peut survenir.
⑥ Borne de masse pour câble RCA (GND)
Si on utilise une câble RCA muni d'un fil de masse, relier le fil de masse à cette borne.
⑦ Borne SPEAKER LEVEL INPUT
REMARQUE
- La puissance de sortie maximum de l'autoradio stéréo d'origine ne doit pas dépasser 40W.
- Ne raccorder pas les bornes de sortie de haut-parleur d'un amplificateur de puissance (Optionnel)
aux bornes d'entrée de haut-parleur de cet appareil car ce dernier risquerait d'être endommagé ou de mal fonctionner.
- Ne pas raccorder des câbles ou conducteurs à la fois aux prises de sortie pour câble RCA et aux prises d'entrée de haut-parleur car l'appareil risquerait d'être endommagé ou de mal fonctionner.
- Raccorder le fil de commande de l'alimentation à un point d'alimentation mis sous et hors tension par la clé de contacteur du véhicule (ligne ACC). Avec ce type de raccordement, la mise sous/hors tension de l'autoradio stéréo d'origine peut produire un bruit parasite.
⑧ Borne d'entrée de ligne(LINE IN) (A.ch/B.ch)
⑨ Sortie de ligne (LINE OUT)
Les signaux disponibles sur chacune de ces prises respectivement sont les signaux d'entrée des amplificateurs A et B.
Les signaux disponibles sont toujours stéréo, que soit la position du commutateur "OPERATION".
⑩ Indicateur Power
Lorsque l'alimentation est activée, l'indicateur POWER s'illumine.
Si l'indicateur POWER ne s'illumine pas lorsque l'alimentation est activée, la fonction de protection pourrait se déclencher. Vérifier s'il y a un problème. (Voir page 8)
⑪ Commutateur FILTER (A.ch)
Ce commutateur permet d'appliquer le filtrage passe-haut aux sorties d'enceinte.
- Position HPF (Filtre passe-haut): Le filtre laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence précisée au moyen de la commande "HPF FREQUENCY".
- Position OFF :
Le filtre n'agit pas, autrement dit tout le spectre des fréquences est présent en sortie.
⑫ Commutateur OPERATION (A.ch/B.ch)
Selon la position de ce commutateur, le signal appliqué aux amplificateurs A et B peut être soumis à une méthode d'amplification différente.
- Position STEREO:
L'amplificateur peut être utilisé en tant qu'amplificateur stéréo.
- Position MONO(Lch):
Seul le signal présent à l'entrée de la voie gauche est amplifié. Utiliser cette position et effectuer les pontages pour disposer d'un amplificateur monaural de plus forte puissance. (Le signal d'entrée droite n'est pas reproduit.)
⑬ Commutateur INPUT SELECTOR (Sélecteur d'entrée)
Ce sélecteur permet de choisir le mode d'amplification des signaux par les amplificateurs A et B.
- Position A B:
Les signaux d'entrée des amplificateurs A et B sont tous deux amplifies.
- Position A:
Les signaux d'entrée de l'amplificateur A sont amplifiés par les amplificateurs A et B.
⑭ Commutateur FILTER (B.ch)
Ce commutateur permet d'effectuer un filtrage des graves, ou des aigus, appliqués vers les haut-parleurs.
- Position HPF (Filtre passe-haut):
Le filtre laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence précisée au moyen de la commande "HPF FREQUENCY".
- Position OFF :
Le filtre n'agit pas, autrement dit tout le spectre des fréquences est présent en sortie.
- Position LPF (Filtre passe-bas):
Le filtre laisse passer les fréquences inférieures à la fréquence précisée au moyen de la commande "LPF FREQUENCY".
La sortie d'enceinte est commutée automatiquement sur monaural (G+D).
⑮ Commutateur BASS BOOST
Amplification de basses) (B.ch)
Un réglage de ce commutateur sur "ON" accentue les basses. Vous pouvez utiliser le BASS BOOST pour l'amplificateur B seulement.
- Position ON :
BASS BOOST est +6 dB.
- Position OFF :
BASS BOOST est désactivé.
⑯ Commande HPF FREQUENCY (A.ch/B.ch)
Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le commutateur "FILTER" est sur la position "HPF".
⑰ Commande LPF FREQUENCY (B.ch)
Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le commutateur "FILTER" est sur la position "LPF".
⑱ Commande INPUT SENSITIVITY (sensibilité d'entrée) (A.ch/B.ch)
Régler cette commande en fonction du niveau de sortie du préampli de l'unité centrale ou du niveau de sortie maximum de l'autoradio stéréo d'origine. La sensibilité des amplificateurs A et B peut être réglée indépendamment, quelle que soit la position du sélecteur d'entrée.
Reportez-vous au schéma ci-contre pour référence.
REMARQUE
A propos du niveau de sortie du préampli ou du niveau de puissance maximum, se reporter aux
■ Système 4 voies

flowchart
graph TD
A["Unité centrale"] --> B["L"]
A --> C["A"]
A --> D["L"]
A --> E["B"]
A --> F["R"]
B --> G["Haut-parleur avant gauche"]
B --> H["Haut-parleur avant droit"]
B --> I["Haut-parleur arrière gauche"]
B --> J["Haut-parleur arrière droit"]
C --> K["100/70/60/200 MINIS"]
C --> L["100/70/60/200 MAX 0.8"]
D --> M["100/70/60/200 MINIS 0.8 MAX 0.8 MAX"]
E --> N["100/70/60/200 MAX 0.8 MAX"]
F --> O["100/70/60/200 MAX 0.8 MAX"]
K --> P["HPF FREQUENCY(Hz)"]
L --> Q["INPUT BENSITIVITY(V)"]
M --> R["LPF FREQUENCY(Hz)"]
N --> S["HPF FREQUENCY(Hz)"]
O --> T["INPUT BENSITIVITY(V)"]
P --> U["Ach"]
Q --> V["Bch"]
R --> W["FLUTER HPF MOND(Lat)"]
S --> X["FLUTER ON MOND(Lat)"]
T --> Y["FLUTER OFF STEREO"]
U --> Z["OPERATION MOND(Lat)"]
V --> AA["OPERATION ON STEREO"]
■ Système 2 voies + enceinte d'extrêmes graves (1)

flowchart
graph TD
A["Unité centrale"] --> B["Grid"]
B --> C1["Haut-parleur gauche (filtre passe-haut)"]
B --> C2["Haut-parleur droit (filtre passe-haut)"]
B --> C3["Haut-parleurs d'extrêmes graves (Pont)"]
B --> D1["70 100 60 150 70 150 70 150 70 150"]
B --> D2["80 200 100 150 70 150 70 150"]
B --> D3["90 MAX 0.5 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D4["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D5["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D6["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D7["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D8["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D9["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D10["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D11["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D12["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D13["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D14["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D15["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D16["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D17["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D18["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D19["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D20["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D21["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D22["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D23["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D24["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D25["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D26["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D27["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D28["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D29["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D30["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D31["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D32["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D33["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D34["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D35["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D36["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D37["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D38["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D39["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D40["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D41["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D42["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D43["100 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX 0.5 MAX"]
B --> D44["10O FREFQUENCY(Hz) INPUT SENSITIVITY(V) LPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) INPUT SENSITIVITY(V)"]
B --> D45[8A OFF OPERATION MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN MONOLAN<nl>
■ Le Tri-mode

■ Système 2 voies, puissance élevée

flowchart
graph TD
A["Unité centrale"] -->|L| B["Haut-parleur gauche (Pont)"]
A -->|R| C["Haut-parleur droit (Pont)"]
D["HPF FREQUENCY(Hz)"] --> E["INPUT SENSITIVITY(V)"]
F["LPF FREQUENCY(Hz)"] --> G["INPUT SENSITIVITY(V)"]
H["HPF FREQUENCY(Hz)"] --> I["INPUT SENSITIVITY(V)"]
J["HL FRUENCE"] --> K["OUTPUT SELECTOR MOND(Ln)"]
L["LPF"] --> M["OUTPUT BASES BOOST ON"]
N["STEREO"] --> O["STEREO"]
■ Système 2 voies + enceinte d'extrêmes graves (2)

flowchart
graph TD
A["Unité centrale"] --> B["L"]
A --> C["R"]
A --> D["L"]
A --> E["B"]
A --> F["R"]
B --> G["Haut-parleur gauche (filtre passe-haut)"]
C --> H["Haut-parleur droit (filtre passe-haut)"]
D --> I["Haut-parleurs d'extrêmes graves (Pont)"]
E --> J["Haut-parleurs d'extrêmes graves (Pont)"]
K["70 100 160 200 300 MHz"] --> L["HPF FREQUENCY(Hz)"]
K --> M["INPUT SENSITMY(V)"]
K --> N["LPF FREQUENCY(Hz)"]
K --> O["HPF FREQUENCY(Hz)"]
K --> P["INPUT SENSITMY(V)"]
Q["A ch"] --> R["FILTER HPF"]
Q --> S["OPERATION MONOLAN"]
Q --> T["NPUT SELECTOR A"]
Q --> U["FILTER HPF"]
Q --> V["BASS BOOST ON"]
Q --> W["OPERATION MONOLAN"]
X["OFF"] --> Y["STEREO"]
X --> Z["A B"]
X --> AA["LPF"]
X --> AB["OFF"]
X --> AC["STEREO"]
Principe du Tri-mode
Méthode de division de la bande des basses fréquences au moyen d'une bobine et d'un condensateur ... dans le cas d'une pente de 6dB/oct.

$$ L = \frac {1 5 9 \times R}{f c} (m H) \quad C = \frac {1 5 9 0 0 0}{f c \times R} (\mu F) $$
Self (L):
Elle laisse passer les frequencies graves mais bloque les fréquences aiguës. (filtre passe-bas)
Condensateur (C) :
Il laisse passer les fréquences aiguës mais bloque les fréquences graves. (filtre passe-haut)
fc=Fréquence de recoupement (Hz)
R=Impédance du haut-parleur (Ω)
Exemple:
Cas où il faut établir la fréquence de transition à 120 Hz en utilisant des haut-parleurs ayant une impédance de 4 ohms.
Se procurer dans le commerce la bobine et le condensateur présentant des caractéristiques aussi proches que possible des valeurs calculées. Dans ce cas, la condensateur doit avoir une capacité aussi proche que possible de 331,25 ( F), et le bobine une capacité aussi proche que possible de 5,3 (mH).
ATTENTION
- Si l'on désire connecter en pont un haut-parleur, l'impédance du haut-parleur ne devra pas être inférieure à 4 ohms. Le branchement d'un haut-parleur dont l'impédance est inférieure à 4 Ohms peut endommager l'appareil.
- S'assurer de connecter des condensateurs aux haut-parleur qui recevront des hautes fréquences. Sinon, une diminution de l'impédance combinée avec le subwoofer va se produire.
- Vérifier si la tension de tenue et les données limites de courant des condensateurs (C) et bobines (L) sont suffisantes.
Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n'est peut être que le résultat d'une mauvaise opération ou d'une mauvaise connexion. Avant d'appeler un centre de service, vérifiez d'abord dans le tableau suivant les problèmes possibles.
| PROBLEME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| Absence de sons.(Pas de son d’un côté)(Fusible grillé) | Les câbles d’entrée (ou de sortie) sont débranchés.Le circuit de protection peut être actionné.Le volume est trop fort.Les fils de raccordement d’enceinte sont en court-circuit. | Brancher les câbles d’entrée (ou de sortie).Vérifier les raccordements en se reportant au paragraphe.<Fonction de protection>.Remplacez le fusible et utilisez un niveau de volume plus faible.Après avoir vérifié le câble d’enceinte et réparé la cause du court-circuit, remplacez le fusible. |
| Niveau de sortie trop faible(ou trop fort). | La commande de réglage de la sensibilité d’entrée n’est pas amenée sur la bonne position. | Faire le réglage correctement en se reportant aux indications données en<Contrôles>. |
| La qualité sonore est manuvaise.(Le son est distordu.) | Les câbles de haut-parleur ont été raccordés en inversant la polarité / .Un câble de haut-parleur est pincé par une vis dans le châssis de la voiture.Les commutateurs ne sont peut-être pas positionnés comme il convient. | Raccorder correctement en respectant les indications et des bornes et des câbles.Rebrancher le câble de haut-parleur en évitant tout pincementPositionner les commutateurs en tenant compte des indications fournies aux paragraphes<Exemples de système>. |
Spécifications
Les spécifications sont sujettes à changements sans notification.
Section audio KAC-8452 KAC-8402
| Puissance de sortie max. | 800 W | 720 W |
| Puissance de sortie nominale (+B = 14,4 V) | ||
| Normal (4 Ω) (20 - 20 kHz, 0,08 % THD) | 70 W × 4 | 60 W × 4 |
| (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V) | 70 W × 4 | 60 W × 4 |
| (2 Ω) (1 kHz, 0,8 % THD) | 100 W × 4 | 90 W × 4 |
| En pont (4 Ω) (1 kHz, 0,8 % THD) | 200 W × 2 | 180 W × 2 |
| Réponse en fréquence (+0, -3 dB) | 5 Hz – 50 kHz | 5 Hz – 50 kHz |
| Sensibilité (puissance nominale) (MAX.) | 0,2 V | 0,2 V |
| (MIN.) | 5,0 V | 5,0 V |
| Impédance d'entrée | 10 kΩ | 10 kΩ |
| Taux de Signal/Bruit | ≤100 dB | ≤100 dB |
| Fréquence du filtre passe-bas (18 dB/oct.) (B canal) | 50 – 200 Hz (variable) | 50 – 200 Hz (variable) |
| Fréquence du filtre passe-haut (12 dB/oct.) | 50 – 200 Hz (variable) | 50 – 200 Hz (variable) |
| Circuit d'amplification des basses (90 Hz) (B canal) | +6 dB | +6 dB |
Général KAC-8452 KAC-8402
| Tension de fonctionnement | 14,4 V (11 – 16V admissible) | 14,4 V (11 – 16V admissible) |
| Courant absorbé | 40 A | 40 A |
| Taille d'installation (L × H × P) | 380 × 61 × 286 mm | 380 × 61 × 286 mm |
| 15 × 2-3/8 × 11-5/16 pouce | 15 × 2-3/8 × 11-5/16 pouce | |
| Masse | 5,8 kg (12,8 lbs) | 5,8 kg (12,8 lbs) |
CEA-2006 KAC-8452 KAC-8402
| RMS (pression acoustique efficace) Watts par canal @ 4 ohms < 1 % THD+N......70 W × 4 60 W × 4 |
| RMS (pression acoustique efficace) Watts par canal @ 2 ohms < 1 % THD+N......100 W × 4 90 W × 4 |



