Silver Wave 38225 - Grille-pain UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Silver Wave 38225 UNOLD au format PDF.
Questions des utilisateurs sur Silver Wave 38225 UNOLD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Silver Wave 38225 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Silver Wave 38225 de la marque UNOLD.
MODE D'EMPLOI Silver Wave 38225 UNOLD
Notice d'utilisation Modèle 38225
Spéciation technique 12
Consignes de sécurité 12
Conseils pour un résultat optimal 13
Avant la première utilisation 13
Utilisation....14
Nettoyage et entretien 14
Conditions de Garantie 30
Traitement des déchets / Protection de l'environnement 34
Boîtier: Plastique noir / argenté, thermo-isolé
Dimensions: Env. 24,0 x 15,7 x 16,6 cm
Poids: Env. 0,99 kg
Câble: Env. 98 cm, fermement monté
Caractéristiques: Grille-pain 2 tranches
Degré de brunissage réglable en continu
tiroir-miettes détachable
Boîtier thermo-isolé
Enroulement de câble
Accessoires: Rehausse petits pains
Notice d'utilisation
Sous réserve de modi cations techniques.



CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les indications suivantes et les 1. conserver.
Cet appareil ne convient pas aux personnes 2. (dont les enfants) ayant des facultés physiques, sensorielles ou intellectuelles restreintes et il ne doit pas être utilisé sans expérience et/ou sans connaissance, sauf si ces personnes sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles reçoivent des consignes de sa part sur le fonctionnement de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés a n 3. de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Conserver l'appareil hors de portée des 4. enfants.
-
Raccorder exclusivement l'appareil au courant alternatif à la tension se conformant au panneau signalétique.
-
Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
-
Ne plongez en aucun cas l'appareil ou le câble d'alimentation dans de l'eau ou un autre liquide.
Le grille-pain et le câble d'alimentation ne 8. doivent pas être nettoyés au lave-vaisselle.
Le grille-pain ne doit pas entrer en contact 9. avec de l'eau ou d'autres liquides. Si cela devait se produire, toutes les pièces doivent sécher intégralement avant de renouveler l'utilisation.
Ne jamais manipuler l'appareil et/ou le câble 10. d'alimentation avec les mains humides.
-
L'appareil est prévu pour l'utilisation dans les ménages ou des utilisation correspondantes:
-
cuisines dans les magasins, les bureaux ou d'autres endroits de travail;
■ fermes;
■ par clients dans des hotels, motels et d'autres institutions d'hébergements;
■ hébergement comme bed and breakfast/pensions.
Pour des raisons de sécurité, l'appareil 12. ne doit jamais être placé sur des surfaces chaudes, une tablette métallique ou un support humide.
- L'appareil ou le câble ne doivent pas être utilisés à proximité de ammes.
- Utilisez toujours le grille-pain sur une surface dégagée, plane et résistante à la chaleur.
- Veillez à ce que le câble ne pende pas par-dessus le bord du plan de travail, cela pouvant provoquer des accidents si un enfant tire dessus, par exemple.
- N'enroulez jamais le câble autour de l'appareil, mais autour du range-cordon prévu à cet effet, situé sur le corps de l'appareil.
Le câble d'alimentation doit être disposé 17. de façon à ce qu'il soit impossible de tirer dessus ou de trébucher.
Utilisez exclusivement le grille-pain en 18. intérieur.
Durant le fonctionnement, ne couvrez jamais 19. le grille-pain avec une feuille d'aluminium ou d'autres matériaux a n d'éviter une surchauffe de l'appareil.
- Ne touchez aucune surface chaude, a n d'éviter des brûlures. Utilisez toujours la poignée et les boutons de commande.
N'utilisez jamais l'appareil à proximité de 21. matériaux in ammables, comme par ex. des rideaux.
Ne déplacez pas l'appareil tant qu'il est en 22. marche, a n d'éviter les blessures.
N'utilisez jamais l'appareil sans le tiroir 23. ramasse-miettes et retirez régulièrement les miettes.
- Ne faites griller aucun aliment qui peut fondre.
N'introduisez aucun aliment de grandes 25. dimensions, aucune feuille métallique, aucun couvert ou outil dans l'appareil.
Vous pourriez déclencher un incendie ou un court-circuit.
L'appareil ne doit pas être utilisé avec des 26. accessoires d'autres fabricants ou marques, a n d'éviter des détériorations.
Débrancher l'appareil du secteur après uti-27. lisation et avant le nettoyage. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque la prise est branchée.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-28. tion.
Véri er régulièrement l'usure et la détérior-29. ation de l'appareil, de la prise et du câble. En cas de détérioration du câble d'alimentation ou d'autres pièces, veuillez envoyer votre appareil ou le câble pour contrôle et réparation à notre service clientèle (pour l'adresse, cf. Conditions de garantie).
Toute réparation irrégulière peut provoquer d'importants dangers pour l'utilisateur et entraîner l'exclusion de la garantie.
Si le cordon d'alimentation de cet appareil 30. est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou son service après-vente ou bien par une personne quali ée, pour éviter des risques.
L'appareil est prévu pour l'utilisation dans les ménages.
Le producteur décline toute responsabilité en cas d'usage inapproprié ou incorrecte ou après des réparations par des tiers.
CONSEILS POUR UN RÉSULTAT OPTIMAL
La teneur en humidité est différente selon 1. les pains. De ce fait, le résultat peut différer pour un même degré de brunissage.
Pour du pain légèrement sec, choisir un 2. degré de brunissage plus faible.
- Pour du pain frais ou du pain complet, choisir un degré de brunissage plus élevé.
Le pain présentant une surface irrégulière 4. requiert un degré de brunissage plus élevé.
- Les tranches de pain épaisses nécessitent plus de temps pour griller; le grille-pain doit éventuellement être déclenché deux fois.
Lorsque vous faites griller du pain aux 6. raisins, retirer tous les raisins de la surface sans quoi ils pourraient brûler.
Couper les petits pains en deux avant de les 7. griller.
Si vous faites griller une tranche seulement, 8. veuillez choisir un degré de brunissage plus faible.
Si vous utilisez le grille-pain plusieurs fois 9. à la suite, le pain sera plus grillé pour un même degré de brunissage.
Pour réchauffer des petits pains, etc. utilisez 10. la rehausse pour petits pains.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez tous les matériaux d'emballage et, le 1.4. cas échéant, les protections de transport.
- Véri ez si tous les accessoires énumérés sont présents.
Nettoyez le grille-pain à l'aide d'un chiffon 3. humide, comme décrit dans le chapitre «Nettoyage et Entretien», page 14.
Véri ez si toutes les pièces sont correctement assemblées les unes aux autres et si l'appareil est stable. Veillez à maintenir un espace sufant avec les murs et les autres appareils, car le grille-pain chauffe durant son fonctionnement.
Raccordez l'appareil au réseau électrique 5. à l'aide du câble d'alimentation (230 V, 50 Hz).
Avant de faire griller du pain pour la première 6. fois, le grille-pain doit fonctionner une fois à vide. Pour cela, poussez le lève-toast vers le bas jusqu'à ce qu'il soit enclenché.
Lorsque le cycle est terminé, le lève-toast 7. remonte automatiquement vers le haut. Vous pouvez maintenant commencer à faire griller du pain.
UTILISATION
Préparer le grille-pain comme décrit au 1. chapitre «Avant la première utilisation».
Introduisez les tranches de pain dans la 2. fente du compartiment à toasts.
Si vous souhaitez réchauffer des petits 3. pains, placez la rehausse pour petits pains

sur le grille-pain et placez les petits pains dessus.
Réglez le degré de brunissage souhaité à 4. l'aide du sélecteur. Vous pouvez choisir entre six réglages, le niveau 1 donnant du pain très clair et le niveau 7 du pain très grillé. Vous obtiendrez des toasts brunis si vous positionnez le sélecteur au milieu.
Poussez le lève-toast vers le bas jusqu'à ce 5. qu'il soit enclenché. Le cycle démarre.
Vous pouvez interrompre le cycle à tout 6. moment, en appuyant sur la touche «STOP».
Lorsque le degré de brunissage réglé est 7. atteint, le pain est éjecté automatiquement. L'appareil s'éteint.
A n de pouvoir extraire les tranches de pain 8. grillées plus facilement, le grille-pain est doté d'une fonction de surélévation. Pour cela, poussez le lève-toasts vers le haut lorsque vous voulez sortir le pain.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Laissez l'appareil refroidir avant de le 1. nettoyer.
Avant le nettoyage, éteignez systématiquement 2. l'appareil et débranchez la prise.
L'appareil et le câble ne doivent pas être 3. immergés dans l'eau ou un autre liquide, ni être nettoyés au lave-vaisselle.
Essuyez le grille-pain avec un torchon humide 4. et un produit de nettoyage quelconque.
N'utilisez aucun abrasif puissant, pas de laine de verre, d'objets métalliques, pas de détergent chaud ou de désinfectant, lesquels pourraient détériorer l'appareil.
A n d'extraire une tranche de pain coincée, 5. débranchez la prise, retournez l'appareil et secouez-le doucement. N'essayez jamais de retirer du pain coincé à l'aide d'outils pointus ou de couverts.
Retirez régulièrement les miettes et les 6. objets dans le tiroir ramasse-miettes. Pour
cela, tirez totalement le tiroir ramasse-miettes latéral vers l'extérieur et videz-le. Essuyez le tiroir ramasse-miettes avec un chiffon humide, séchez-le bien et replacez le tiroir dans l'appareil.

L'appareil doit être totalement sec avant de 7. pouvoir être réutilisé.
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen: 800 W, 230 V\~, 50 Hz
Wymiary (d/sz/wys) : Ca. 224,0 x 15,7 x 16,6 cm
Waga: Ca. 0,99 kg
Les défauts de l'appareil qui se produisent malgré l'utilisation correcte suite à une faute de l'usine et dont nous sommes informés immédiatement après qu'ils soient constatés dans les 24 mois après la livraison aux preneur nal, seront réparés gratuitement. Notre garantie n'est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l'importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d'achat montrant la date d'achat, port payé et proprement emballé. Les coûts de transport seront remboursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n'affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant.
GARANTIEVOORWAARDEN
Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d'utilisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d'utilisation. Si néanmoins l'appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes.
Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection pour récupération de produits électriques et électroniques.
Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est démonté sans risque pour la santé et l'environnement.