BLACK & DECKER

KS600E - Scie BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS600E BLACK & DECKER au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice BLACK & DECKER KS600E - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur KS600E BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS600E - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS600E de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI KS600E BLACK & DECKER

Français (Traduction des instructions d'origine) 18

Votre scie sauteuse Black & Decker a été spécialement conçue pour scier le bois, le plastique et le métal en feuillard. Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique.

Instructions de sécurité

Consignes de sécurité générales pour les outils électriques

BLACK & DECKER KS600E - Consignes de sécurité générales pour les outils électriques - 1

Attention ! Prenez connaissance de tous les avertissements de sécurité et de toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions indiqués ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie ou de graves blessures.

Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future. La notion d'« outil électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur piles (sans fi I).

  1. Sécurité de la zone de travail
    a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
    b. N'utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d'explosion ni en présence de liquides, gaz ou poussières infl ammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enfl ammer les poussières ou les vapeurs.
    c. Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil.

  2. Sécurité électrique

a. La fi che de secteur de l'outil électroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifi ez en aucun cas la fi che. N'utilisez pas de fi ches d'adaptateur avec des outils ayant une prise de terre. Les fi ches non modifi ées et les prises de courant appropriées réduisent le risque d'électrocution.
b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un

risque élevé d'électrocution si votre corps est relié à la terre.

c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque d'électrocution.

d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez pas le câble à d'autres fi ns que celles prévues, notamment pour porter l'outil, l'accrocher voire le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil en rotation. Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque d'électrocution.

e. Si vous utilisez l'outil électroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d'électrocution.

f. Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

  1. Sécurité personnelle

a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l'outil électroportatif. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues voire des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entraîner de graves blessures.

b. Utilisez un équipement de protection personnelle. Portez toujours une protection pour les yeux. Les équipements de protection personnelle tels que les masques anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casques ou protections acoustiques utilisés dans des conditions appropriées réduisent les blessures.

c. Évitez toute mise en marche involontaire. Vérifi ez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur ou au bloc de batteries, de le prendre ou de le porter. Transporter les outils en avec le doigt sur l'interrupteur ou les brancher avec l'interrupteur en position de marche est une source d'accidents.

d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.

e. Adoptez une position confortable. Adoptez une position stable et gardez votre équilibre à tout moment. Vous contrôlerez mieux l'outil dans des situations inattendues.

f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements fl ottants ou de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.

g. Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifi ez qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. Le fait d'aspirer la poussière permet de réduire les risques inhérents à la poussière.

  1. Utilisation des outils électroportatifs et précautions

a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

c. Déconnectez la prise de la source d'alimentation ou le pack-batterie de l'outil électrique avant tout réglage, changement d'accessoire voire rangement des outils électriques. Cette mesure de précaution empêche une mise en marche par mégarde.

d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants. Ne laissez pas les personnes n'étant pas familiarisées avec l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions l'utiliser. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.

e. Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifi ez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées ; vérifi ez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou

endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.

g. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et forets, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des tâches à effectuer. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fi ns que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

  1. Réparations

a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Cela garantira le maintien de la sécurité de votre outil.

Avertissements de sécurité supplémentaires pour les outils électriques

BLACK & DECKER KS600E - Avertissements de sécurité supplémentaires pour les outils électriques - 1

Attention ! Avertissements de sécurité supplémentaires pour les scies sauteuses et alternatives.

♦ Tenez l’outil uniquement par les surfaces isolées des poignées si l’opération effectuée peut mettre la lame en contact avec des câbles électriques cachés ou son propre cordon électrique. Le contact de l’accessoire de coupe avec un câble sous tension met les parties métalliques de l’outil sous tension et peut provoquer une électrocution de l’utilisateur.

Utilisez des fi xations ou tout autre moyen pratique pour fi xer et soutenir la pièce à ouvrer sur une plate-forme stable. Si vous tenez la pièce à la main ou contre votre corps, elle est instable et vous pouvez en perdre le contrôle.

♦ Maintenez les mains éloignées de la zone de coupe. Ne passez jamais la main sous la pièce à ouvrer, quelle que soit la raison. N'insérez pas les doigts ou les pouces à proximité de la lame alternative et de son blocage. Ne stabilisez pas la scie en saisissant sa semelle.

FRANÇAIS

  • Affûtez les lames. Avec des lames émoussées ou endommagées, la scie peut faire un écart ou caler sous la pression. Utilisez toujours le type de lame de scie approprié aux matériaux de la pièce à scier et le bon type de coupe.
    Pour couper un tuyau ou un conduit, assurez-vous qu'il ne contient pas d'eau, de câble électrique, etc.
    ♦ Ne touchez pas la pièce à ouvrer ou la lame juste après avoir utilisé l'outil. Elles peuvent être très chaudes.
    ♦ Faites attention aux risques potentiels: avant de couper les murs, planchers ou plafonds, vérifi ez l'emplacement des câblages et tuyaux.
    La lame continue son mouvement après avoir libéré l'interrupteur. Eteignez toujours l'outil et attendez que la lame de la scie se soit complètement arrêtée avant de poser l'outil.

Attention ! L'inhalation ou le contact avec des poussières de sciure peuvent mettre en péril la santé de l'utilisateur et des personnes à proximité. Portez un masque contre la poussière spécialement conçu pour vous protéger des sciures et des fumées toxiques. Veillez également à ce que les personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de travail ou y pénétrant soient également protégées.

Cet outil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
♦ Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. L'utilisation d'accessoires ou la réalisation d'opérations avec cet outil autres que ceux recommandés dans le présent manuel peut entraîner un risque de blessure ou de dégâts.

Sécurité des tiers

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

♦ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Risques résiduels.

L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'outil est mal utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc.

Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend:

♦ Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en rotation.
♦ Les blessures causées en changeant des pièces, lames ou accessoires.
♦ Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des pauses régulières.
♦ Défi cience auditive.
Risques pour la santé causés par l'inhalation de poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exemple: travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).

Vibration

Les valeurs des émissions de vibrations mentionnées dans les données techniques et la déclaration de conformité ont été mesurées conformément à la méthode de test normalisée indiquée par EN 60745 et permettent les comparaisons entre outils. Les valeurs des émissions de vibrations peuvent également servir à une évaluation préliminaire de l'exposition.

Attention ! Les valeurs des émissions de vibrations en utilisant réellement l'outil peuvent différer des valeurs déclarées en fonction du mode d'usage de l'outil. Le niveau de vibration peut dépasser le niveau indiqué.

Pour évaluer l'exposition aux vibrations afi n de déterminer les mesures de sécurité imposées par 2002/44/CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques, une estimation de l'exposition aux vibrations devrait prendre en compte les conditions réelles et le mode d'utilisation de l'outil, notamment l'ensemble du cycle de fonctionnement ainsi l'arrêt de l'outil et son fonctionnement au ralenti, outre le démarrage.

Étiquettes apposées sur l'outil

Les pictogrammes suivants sont présents sur l'outil:

BLACK & DECKER KS600E - Étiquettes apposées sur l'outil - 1

Attention ! Afin de réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions.

Sécurité électrique

BLACK & DECKER KS600E - Sécurité électrique - 1

L'outil est doublement isolé ; par conséquent, aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifi ez si le voltage mentionné sur la plaque signalétique de la machine correspond bien à la tension de secteur présente sur lieu.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé Black & Decker afi n d'éviter tout accident.

Caractéristiques

Cet outil comprend toutes ou certaines des caractéristiques suivantes:

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Bouton de verrouillage
  3. Orifi ce d'évacuation de la poussière
  4. Patin
  5. Galet de support de la lame

Fig. E

  1. Compartiment de rangement des lames (KS602E & KS603E)

Montage

Attention ! Avant d'effectuer l'une des opérations suivantes, assurez-vous que l'outil est bien éteint et débranché et que la lame a cessé de tourner. Après usage, les lames de scie peuvent être chaudes.

Réglage du galet de support de lame de scie (fi g. A & B)

♦ Desserrez les deux vis (8).
♦ Enfoncez le galet de support de lame (5) vers l'avant jusqu'à ce qu'il touche le bord arrière de la lame de scie (7).
♦ Serrez les deux vis (8).

Installation et retrait de la lame de scie (fi g. C)

♦ Avant d'installer ou de retirer la lame de scie (7), il convient de régler son galet de support (5) en position arrière afi n qu'il ne touche pas la lame.

♦ Desserrez (sans les retirer) les deux vis (10).
♦ Tenez la lame de scie (7) avec les dents pointées vers l'avant.
♦ Enfoncez aussi loin que possible la tige de la lame de scie (7) dans le support de lame (9)
♦ Serrez légèrement les deux vis (10) en alternant afi n de positionner la lame puis serrez-les à fond (10).
♦ Réglez le galet de support de lame de scie (5) comme indiqué ci-dessus.
Pour retirer la lame de scie (7), donnez un tour dans le sens anti-horaire aux deux vis (10).

Branchement d'un aspirateur sur l'outil (fi g. D)

Vous aurez besoin d'un adaptateur (11) pour brancher un aspirateur ou un système d'aspiration de la poussière sur l'outil. Vous pourrez vous en procurer un auprès de votre détaillant agréé Black & Decker.

♦ Poussez l'adaptateur (11) dans l'orifi ce d'aspiration de la poussière (3).
♦ Raccordez le tuyau de l'aspirateur (12) à l'adaptateur (11).

Rangement de lame de scie (KS602E & KS603E uniquement) (fi g. E)

Les lames de scie (7) peuvent être rangées dans le compartiment de rangement (6) situé sur le côté de l'outil.

♦ Ouvrez le couvercle du compartiment de rangement de lame de scie (6) en tenant la languette en haut de la trappe puis en tirant vers le bas.
♦ Retirez ou rangez les lames de scie (7) dans le compartiment de rangement (6).
♦ Fermez le couvercle du compartiment de rangement de lame de scie (6) et assurez-vous que son loquet est verrouillé.

Souffl eur de ligne de coupe (fi g. F)

♦ Afi n d'améliorer la visibilité pendant la coupe, votre scie sauteuse comporte un souffl eur de ligne de coupe (13) qui élimine toute la sciure qui s'accumule dans la ligne pendant que vous sciez.

Utilisation

Réglage du patin pour les coupes en biseau (fi g. G)

Le patin peut être réglé pour réaliser une coupe rectiligne ou une coupe en biseau - à gauche ou à droite - selon un angle de 45°.

FRANÇAIS

♦ Desserrez les vis (8).
♦ Tirez le patin (4) en avant, faites-le pivoter (4) à gauche ou à droite puis repoussez-le en place à 45°.
♦ Enfoncez le galet de support de lame (5) vers l'avant jusqu'à ce qu'il touche la lame de scie (7).
♦ Serrez les vis (8).

Pour replacer le patin en position de coupes droites:

♦ Desserrez les vis (8).
♦ Tirez le patin (4) en avant, faites-le tourner au centre puis repoussez-le en position 0°.
♦ Enfoncez le galet de support de lame (5) vers l'avant jusqu'à ce qu'il touche la lame de scie (7).
♦ Serrez les vis (8).

Variateur de vitesse

L'outil comporte un variateur de vitesse (1). La vitesse de travail dépend de la force que vous exercez sur le variateur.

Utilisez une vitesse rapide pour le bois, moyenne pour l'aluminium et le PVC et faible pour les métaux autres que l'aluminium.

Démarrage et arrêt

Pour allumer l'outil, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (1).
Pour éteindre l'outil, relâchez l'interrupteur marche/arrêt (1).
Pour un fonctionnement en continu, appuyez sur le bouton de verrouillage (2) et relâchez l'interrupteur marche/arrêt (1).
Pour éteindre l'outil lorsqu'il est en mode de travail en continu, appuyez sur l'interrupteur de mise en marche (1) et relâchez-le.

Conseils pour une utilisation optimale

♦ Maintenez fermement l'outil avec les deux mains pendant la coupe.
♦ Le patin doit être pressé fermement contre le matériau à couper. Vous éviterez ainsi les sursauts de la scie tout en réduisant les vibrations et en minimisant le nombre de lames cassées.
♦ Laissez la lame tourner librement pendant quelques secondes avant de commencer la coupe.
◆ Appuyez légèrement sur l'outil pendant que vous sciez.

Comment scier du contreplaqué

Pendant la coupe du contreplaqué, des éclats sont possibles, susceptibles d'endommager la surface de présentation. Le plus souvent les lames de scies coupent sur la course montante. De ce fait, si le patin repose sur la surface de présentation, vous pouvez soit utiliser une lame de scie coupant sur la course descendante ou:

♦ Utilisez une lame de scie à dents fi nes.
♦ Sciez sur l'envers de la pièce.
♦ Fixez une chute de bois ou une planche au-dessus et en dessous de la pièce et coupez au travers de cette superposition afi n de minimiser les éclats.

Scier du métal

Souvenez-vous qu'il est beaucoup plus long de scier des métaux que de scier du bois.
♦ Utilisez une lame de scie adaptée pour scier le métal.
Pour couper des feuillards de métal fi ns, fi xez une chute de bois sur l'envers de la pièce et découpez à travers cette superposition.
♦ Répandez une fi ne couche d'huile le long de la ligne de coupe avant de scier.

Entretien

Votre outil Black & Decker a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement satisfaisant et durable dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié.

Attention ! Avant toute tâche de maintenance ou de nettoyage, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché du secteur et que la lame de scie est arrêtée.

  • Nettoyez régulièrement les orifi ces de ventilation de votre outil et le chargeur à l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon sec.
    Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant. Aucun liquide ne doit pénétrer dans l'outil. N'immergez jamais une pièce de l'outil dans un liquide.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER KS600E - Protection de l'environnement - 1

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.

Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité,

ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

BLACK & DECKER KS600E - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afi n de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.

Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.

Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profi ter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.

Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante:

www.2helpU.com

Caractéristiques techniques

KS600E/KS601E
KS602E/KS603E(Type 1)
Tension V_AC 230
Puissance absorbée W 450
Vitesse à vide min-10-3.000
Profondeur de coupe max.
Bois mm 60
Acier mm 5
Aluminium mm 10
Poidskg1,9

Niveau de pression acoustique selon EN 60745: Pression acoustique ( L_pA ) 89 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A), Puissance acoustique ( L_WA ) 100 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)

Valeurs totales de vibration (somme vectorielle triax) selon EN 60745:

Coupe du bois ( a_h,cw ) 7,7 m/s ^2 , incertitude (K) 2,4 m/s ^2 , Coupe du métal ( a_h,cm ) 9,1 m/s ^2 , incertitude (K) 1,5 m/s ^2

Déclaration de conformité CE DIRECTIVE MACHINES

CE

KS600E/KS601E/KS602E/KS603E

Black & Decker déclare que ces produits décrits sous les «caractéristiques techniques» sont conformes avec: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-11

Pour en savoir plus, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse suivante ou consultez le dos du manuel.

Le soussigné est responsable de la compilation du fi chier technique et effectue cette déclaration au nom de Black & Decker.

BLACK & DECKER KS600E - CE - 1

Kevin Hewitt

Vice-président

Ingénierie globale

Black & Decker Europe,

Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certifi cat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.

Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :

♦ Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué.
♦ Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
♦ Le produit a subi des dommages à cause de corps étrangers, de substances ou d'accidents.
♦ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.

FRANÇAIS

Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com

Visitez notre site Web

www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr.

Použití výrobku

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : KS600E

Catégorie : Scie